summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd')
-rw-r--r--l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6e8815c259
--- /dev/null
+++ b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY emailWizard.title "Configurează-ți contul de e-mail existent">
+<!ENTITY emailWizard.caption "Folosește-ți adresa de e-mail actuală">
+<!ENTITY name.label "Numele tău:">
+<!ENTITY name.accesskey "n">
+<!ENTITY fullname.placeholder "Numele tău complet">
+<!ENTITY name.text "Numele tău, așa cum îl văd ceilalți">
+<!ENTITY name.error "Te rugăm să-ți introduci numele">
+<!ENTITY email.label "Adresa de e-mail:">
+<!ENTITY email.accesskey "l">
+<!ENTITY email3.placeholder "Adresa ta de e-mail">
+<!ENTITY email.text "Adresa ta de e-mail existentă">
+<!ENTITY email.error "Adresă de e-mail nevalidă">
+<!ENTITY password.label "Parola:">
+<!ENTITY password.accesskey "P">
+<!ENTITY password.placeholder "Parolă">
+<!ENTITY password.text "Opțional, se va folosi doar pentru a valida numele de utilizator">
+<!ENTITY password.toggle "Afișează/Ascunde parola">
+<!ENTITY rememberPassword.label "Ține minte parola">
+<!ENTITY rememberPassword.accesskey "m">
+<!ENTITY usernameEx.label "Datele tale de autentificare:">
+<!ENTITY usernameEx.accesskey "I">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
+<!ENTITY usernameEx.placeholder "DOMENIULTĂU\numeletăiudeutilizator">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
+<!ENTITY usernameEx.text "Autentificare în domeniu">
+
+<!ENTITY protocol.label "Protocol:">
+<!ENTITY imapLong.label "IMAP (dosare la distanță)">
+<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (păstrează mesajele pe calculator)">
+
+<!ENTITY manualConfigTable.summary "Setări server">
+<!ENTITY incoming.label "Primire:">
+<!ENTITY incomingColumn.label "Primire">
+<!ENTITY outgoing.label "Trimitere:">
+<!ENTITY outgoingColumn.label "Trimitere">
+<!ENTITY username.label "Nume de utilizator:">
+<!ENTITY serverRow.label "Server:">
+<!ENTITY portRow.label "Port:">
+<!ENTITY sslRow.label "SSL:">
+<!ENTITY auth.label "Autentificare">
+<!ENTITY imap.label "IMAP">
+<!ENTITY pop3.label "POP3">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
+<!ENTITY exchange.label "Schimb">
+<!ENTITY smtp.label "SMTP">
+<!ENTITY autodetect.label "Detectează automat">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
+ Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
+<!ENTITY noEncryption.label "Fără">
+<!ENTITY starttls.label "STARTTLS">
+<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
+<!ENTITY exchange-hostname.label "Server de schimb:">
+
+<!ENTITY advancedSetup.label "Configurare avansată">
+<!ENTITY advancedSetup.accesskey "A">
+<!ENTITY cancel.label "Renunță">
+<!ENTITY cancel.accesskey "a">
+<!ENTITY continue.label "Continuă">
+<!ENTITY continue.accesskey "C">
+<!ENTITY stop.label "Oprește">
+<!ENTITY stop.accesskey "O">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
+ displayed on the button in manual config mode which will re-guess
+ the account configuration, taking into account the settings that
+ the user has manually changed. -->
+<!ENTITY half-manual-test.label "Retestează">
+<!ENTITY half-manual-test.accesskey "T">
+<!ENTITY manual-config.label "Configurează manual...">
+<!ENTITY manual-config.accesskey "M">
+<!ENTITY open-provisioner.label "Obține o adresă de e-mail nouă…">
+<!ENTITY open-provisioner.accesskey "g">
+
+
+<!ENTITY get-help.label "Obține ajutor">
+<!ENTITY get-help.accesskey "H">
+
+
+<!ENTITY warning.label "Avertisment!">
+<!ENTITY incomingSettings.label "Setări de primire:">
+<!ENTITY outgoingSettings.label "Setări de trimitere:">
+<!ENTITY technicaldetails.label "Detalii tehnice">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
+ warning on the outgoing server, then the user will need to check a
+ checkbox beside this text before continuing. -->
+<!ENTITY confirmWarning.label "Înțeleg riscurile.">
+<!ENTITY confirmWarning.accesskey "u">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
+ on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
+ have this text in a button to continue by creating the account. -->
+<!ENTITY doneAccount.label "Terminat">
+<!ENTITY doneAccount.accesskey "D">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
+ the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
+ this text in a button to take you back to the previous page to change
+ the settings and try again. -->
+<!ENTITY changeSettings.label "Schimbă setările">
+<!ENTITY changeSettings.accesskey "S">
+
+<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; poate permite accesarea contului de e-mail folosind configurațiile furnizate. Totuși, trebuie să contactezi administratorul sau furnizorul de e-mail pentru conexiuni necorespunzătoare. Vezi întrebări adresate frecvent în Thunderbird FAQ pentru mai multe informații.">
+
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Avertisment! Acesta este un server nesecurizat.">
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "Dă clic pe cerc pentru mai multe detalii.">
+
+<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Adresa de e-mail și datele de autentificare sunt transmise fără a fi criptate; prin urmare, parola și mesajul pot fi citite de alte persoane. &brandShortName; îți va permite accesul la căsuța poștală, dar trebuie să contactezi furnizorul de e-mail pentru configurarea serverului cu o conexiune securizată.">
+<!ENTITY insecureSelfSigned.description "Serverul folosește un certificat în care nu putem avea încredere și nu putem fi siguri că nu ai traficul interceptat între &brandShortName; și server. &brandShortName; va permite accesul la căsuța poștală, dar trebuie să contactezi neapărat furnizorul de e-mail pentru configurarea serverului cu un certificat de încredere.">
+<!ENTITY secureServer.description "Felicitări! Acesta este un server securizat.">