diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6e8815c259 --- /dev/null +++ b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd @@ -0,0 +1,112 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY emailWizard.title "Configurează-ți contul de e-mail existent"> +<!ENTITY emailWizard.caption "Folosește-ți adresa de e-mail actuală"> +<!ENTITY name.label "Numele tău:"> +<!ENTITY name.accesskey "n"> +<!ENTITY fullname.placeholder "Numele tău complet"> +<!ENTITY name.text "Numele tău, așa cum îl văd ceilalți"> +<!ENTITY name.error "Te rugăm să-ți introduci numele"> +<!ENTITY email.label "Adresa de e-mail:"> +<!ENTITY email.accesskey "l"> +<!ENTITY email3.placeholder "Adresa ta de e-mail"> +<!ENTITY email.text "Adresa ta de e-mail existentă"> +<!ENTITY email.error "Adresă de e-mail nevalidă"> +<!ENTITY password.label "Parola:"> +<!ENTITY password.accesskey "P"> +<!ENTITY password.placeholder "Parolă"> +<!ENTITY password.text "Opțional, se va folosi doar pentru a valida numele de utilizator"> +<!ENTITY password.toggle "Afișează/Ascunde parola"> +<!ENTITY rememberPassword.label "Ține minte parola"> +<!ENTITY rememberPassword.accesskey "m"> +<!ENTITY usernameEx.label "Datele tale de autentificare:"> +<!ENTITY usernameEx.accesskey "I"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. --> +<!ENTITY usernameEx.placeholder "DOMENIULTĂU\numeletăiudeutilizator"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. --> +<!ENTITY usernameEx.text "Autentificare în domeniu"> + +<!ENTITY protocol.label "Protocol:"> +<!ENTITY imapLong.label "IMAP (dosare la distanță)"> +<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (păstrează mesajele pe calculator)"> + +<!ENTITY manualConfigTable.summary "Setări server"> +<!ENTITY incoming.label "Primire:"> +<!ENTITY incomingColumn.label "Primire"> +<!ENTITY outgoing.label "Trimitere:"> +<!ENTITY outgoingColumn.label "Trimitere"> +<!ENTITY username.label "Nume de utilizator:"> +<!ENTITY serverRow.label "Server:"> +<!ENTITY portRow.label "Port:"> +<!ENTITY sslRow.label "SSL:"> +<!ENTITY auth.label "Autentificare"> +<!ENTITY imap.label "IMAP"> +<!ENTITY pop3.label "POP3"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. --> +<!ENTITY exchange.label "Schimb"> +<!ENTITY smtp.label "SMTP"> +<!ENTITY autodetect.label "Detectează automat"> +<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS. + Transmission of emails in cleartext over the Internet. --> +<!ENTITY noEncryption.label "Fără"> +<!ENTITY starttls.label "STARTTLS"> +<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. --> +<!ENTITY exchange-hostname.label "Server de schimb:"> + +<!ENTITY advancedSetup.label "Configurare avansată"> +<!ENTITY advancedSetup.accesskey "A"> +<!ENTITY cancel.label "Renunță"> +<!ENTITY cancel.accesskey "a"> +<!ENTITY continue.label "Continuă"> +<!ENTITY continue.accesskey "C"> +<!ENTITY stop.label "Oprește"> +<!ENTITY stop.accesskey "O"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is + displayed on the button in manual config mode which will re-guess + the account configuration, taking into account the settings that + the user has manually changed. --> +<!ENTITY half-manual-test.label "Retestează"> +<!ENTITY half-manual-test.accesskey "T"> +<!ENTITY manual-config.label "Configurează manual..."> +<!ENTITY manual-config.accesskey "M"> +<!ENTITY open-provisioner.label "Obține o adresă de e-mail nouă…"> +<!ENTITY open-provisioner.accesskey "g"> + + +<!ENTITY get-help.label "Obține ajutor"> +<!ENTITY get-help.accesskey "H"> + + +<!ENTITY warning.label "Avertisment!"> +<!ENTITY incomingSettings.label "Setări de primire:"> +<!ENTITY outgoingSettings.label "Setări de trimitere:"> +<!ENTITY technicaldetails.label "Detalii tehnice"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security + warning on the outgoing server, then the user will need to check a + checkbox beside this text before continuing. --> +<!ENTITY confirmWarning.label "Înțeleg riscurile."> +<!ENTITY confirmWarning.accesskey "u"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning + on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will + have this text in a button to continue by creating the account. --> +<!ENTITY doneAccount.label "Terminat"> +<!ENTITY doneAccount.accesskey "D"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on + the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have + this text in a button to take you back to the previous page to change + the settings and try again. --> +<!ENTITY changeSettings.label "Schimbă setările"> +<!ENTITY changeSettings.accesskey "S"> + +<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; poate permite accesarea contului de e-mail folosind configurațiile furnizate. Totuși, trebuie să contactezi administratorul sau furnizorul de e-mail pentru conexiuni necorespunzătoare. Vezi întrebări adresate frecvent în Thunderbird FAQ pentru mai multe informații."> + +<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Avertisment! Acesta este un server nesecurizat."> +<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "Dă clic pe cerc pentru mai multe detalii."> + +<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Adresa de e-mail și datele de autentificare sunt transmise fără a fi criptate; prin urmare, parola și mesajul pot fi citite de alte persoane. &brandShortName; îți va permite accesul la căsuța poștală, dar trebuie să contactezi furnizorul de e-mail pentru configurarea serverului cu o conexiune securizată."> +<!ENTITY insecureSelfSigned.description "Serverul folosește un certificat în care nu putem avea încredere și nu putem fi siguri că nu ai traficul interceptat între &brandShortName; și server. &brandShortName; va permite accesul la căsuța poștală, dar trebuie să contactezi neapărat furnizorul de e-mail pentru configurarea serverului cu un certificat de încredere."> +<!ENTITY secureServer.description "Felicitări! Acesta este un server securizat."> |