diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sk/mail/messenger/preferences')
18 files changed, 1576 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/am-im.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/am-im.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4cb0d6f31b --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/am-im.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-settingsTitle = Nastavenia overenia +account-channelTitle = Predvolené kanály diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..229d1f3d8d --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-manager-window-dialog = + .title = Podrobnosti o aplikácii + .style = width: 30em; min-height: 20em; + +remove-app-button = + .label = Odstrániť + .accesskey = O diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4101d30d53 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +attachment-reminder-window = + .title = Kľúčové slová pre kontrolu prítomnosti príloh + +attachment-reminder-label = { -brand-short-name } vás upozorní na chýbajúcu prílohu, ak sa pokúsite odoslať e-mailovú správu, ktorá bude obsahovať jedno z uvedených kľúčových slov. + +keyword-new-button = + .label = Nový… + .accesskey = N + +keyword-edit-button = + .label = Upraviť… + .accesskey = U + +keyword-remove-button = + .label = Odstrániť + .accesskey = O + +new-keyword-title = Nové kľúčové slovo +new-keyword-label = Kľúčové slovo: + +edit-keyword-title = Upraviť kľúčové slovo +edit-keyword-label = Kľúčové slovo: diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/colors.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/colors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..95f6970fd6 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/colors.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colors-dialog-window = + .title = Farby + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 41em !important + *[other] width: 39em !important + } + +colors-dialog-legend = Text a pozadie + +text-color-label = + .value = Text: + .accesskey = T + +background-color-label = + .value = Pozadie: + .accesskey = z + +use-system-colors = + .label = Použiť systémové farby + .accesskey = s + +colors-link-legend = Farby odkazov + +link-color-label = + .value = Nenavštívené odkazy: + .accesskey = e + +visited-link-color-label = + .value = Navštívené odkazy: + .accesskey = v + +underline-link-checkbox = + .label = Podčiarkovať odkazy + .accesskey = d + +override-color-label = + .value = Použiť mnou definované farby namiesto tých, ktoré sú definované v obsahu: + .accesskey = o + +override-color-always = + .label = Vždy + +override-color-auto = + .label = Len pre témy s vysokým kontrastom + +override-color-never = + .label = Nikdy diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e530ef2a5f --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-dns-over-https-url-resolver = Použiť poskytovateľa + .accesskey = s + +# Variables: +# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider +connection-dns-over-https-url-item-default = + .label = { $name } (predvolený) + .tooltiptext = Použiť predvolenú URL pre DNS cez HTTPS + +connection-dns-over-https-url-custom = + .label = Vlastný + .accesskey = V + .tooltiptext = Zadajte svoju preferovanú URL pre DNS cez HTTPS + +connection-dns-over-https-custom-label = Vlastný + +connection-dialog-window = + .title = Nastavenie pripojenia + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 44em !important + *[other] width: 49em !important + } + +connection-proxy-legend = Nastavenie serverov proxy pre prístup k sieti Internet + +proxy-type-no = + .label = Nepoužívať server proxy + .accesskey = e + +proxy-type-wpad = + .label = Automatická detekcia nastavení tejto siete + .accesskey = d + +proxy-type-system = + .label = Použiť systémové nastavenia serverov proxy + .accesskey = m + +proxy-type-manual = + .label = Ručné nastavenie serverov proxy: + .accesskey = u + +proxy-http-label = + .value = Server proxy HTTP: + .accesskey = H + +http-port-label = + .value = Port: + .accesskey = t + +proxy-http-sharing = + .label = Použiť tento server proxy aj pre HTTPS + .accesskey = x + +proxy-https-label = + .value = Server proxy HTTPS: + .accesskey = S + +ssl-port-label = + .value = Port: + .accesskey = o + +proxy-socks-label = + .value = Server SOCKS: + .accesskey = C + +socks-port-label = + .value = Port: + .accesskey = P + +proxy-socks4-label = + .label = SOCKS v4 + .accesskey = K + +proxy-socks5-label = + .label = SOCKS v5 + .accesskey = v + +proxy-type-auto = + .label = Adresa URL pre automatické nastavenie serverov proxy: + .accesskey = A + +proxy-reload-label = + .label = Obnoviť + .accesskey = b + +no-proxy-label = + .value = Nepoužívať proxy pre: + .accesskey = N + +no-proxy-example = Príklad: .mozilla.org, .net.nz + +# Note: Do not translate localhost, 127.0.0.1 and ::1. +no-proxy-localhost-label = Pripojenie na localhost, 127.0.0.1 a ::1 nikdy proxy servery nepoužívajú. + +proxy-password-prompt = + .label = Nevyžadovať zadanie autorizačných údajov, ak ich má prehliadač uložené + .accesskey = i + .tooltiptext = Vďaka tejto možnosti sa prehliadač automaticky autorizuje na serveri proxy, ak má preň uložené prihlasovanie údaje. Ak autorizácia zlyhá, prehliadač o údaje požiada. + +proxy-remote-dns = + .label = Použiť server proxy pre DNS pri použití SOCKS v5 + .accesskey = r + +proxy-enable-doh = + .label = Zapnúť DNS cez HTTPS + .accesskey = p diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/cookies.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/cookies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7eae0b078e --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/cookies.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cookies-window-dialog = + .title = Správca cookies + .style = width: 36em; + +window-close-key = + .key = w + +window-focus-search-key = + .key = f + +window-focus-search-alt-key = + .key = k + +filter-search-label = + .value = Hľadať: + .accesskey = H + +cookies-on-system-label = Tieto cookies sú uložené v počítači: + +treecol-site-header = + .label = Stránka + +treecol-name-header = + .label = Názov cookie + +props-name-label = + .value = Názov: +props-value-label = + .value = Obsah: +props-domain-label = + .value = Server: +props-path-label = + .value = Cesta: +props-secure-label = + .value = Odoslať pre: +props-expires-label = + .value = Koniec platnosti: +props-container-label = + .value = Kontajner: + +remove-cookie-button = + .label = Odstrániť cookie + .accesskey = O + +remove-all-cookies-button = + .label = Odstrániť všetky cookie + .accesskey = e + +cookie-close-button = + .label = Zavrieť + .accesskey = Z diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl new file mode 100644 index 0000000000..399f3d3434 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dock-options-window-dialog = + .title = Nastavenia ikony aplikácie + .style = width: 35em; + +bounce-system-dock-icon = + .label = Animovať ikonu aplikácie po prijatí novej správy + .accesskey = A + +dock-icon-legend = Notifikácie na ikone aplikácie + +dock-icon-show-label = + .value = Na ikonu aplikácie pridať nasledovnú notifikáciu: + +count-unread-messages-radio = + .label = Počet neprečítaných správ + .accesskey = n + +count-new-messages-radio = + .label = Počet nových správ + .accesskey = P + +notification-settings-info = Notifikácie na ikone aplikácie môžete zrušiť v nastaveniach systému na paneli Notifikácie. diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/fonts.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/fonts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6e91009f1c --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/fonts.ftl @@ -0,0 +1,151 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fonts-window-close = + .key = w + +# Variables: +# $name {string, "Arial"} - Name of the default font +fonts-label-default = + .label = Predvolený ({ $name }) +fonts-label-default-unnamed = + .label = Predvolený + +fonts-encoding-dialog-title = + .title = Písma a kódovanie + +fonts-language-legend = + .value = Písma pre: + .accesskey = m + +fonts-proportional-label = + .value = S premenlivou šírkou: + .accesskey = S + +## Languages + +# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. +font-language-group-latin = + .label = Latinka +font-language-group-japanese = + .label = Japonské +font-language-group-trad-chinese = + .label = Tradičné čínske +font-language-group-simpl-chinese = + .label = Zjednodušené čínske +font-language-group-trad-chinese-hk = + .label = Tradičné čínske (Hong Kong) +font-language-group-korean = + .label = Kórejské +font-language-group-cyrillic = + .label = Azbuka +font-language-group-el = + .label = Grécke +font-language-group-other = + .label = Iné písma +font-language-group-thai = + .label = Thajské +font-language-group-hebrew = + .label = Hebrejské +font-language-group-arabic = + .label = Arabské +font-language-group-devanagari = + .label = Devanagarské +font-language-group-tamil = + .label = Tamilské +font-language-group-armenian = + .label = Arménske +font-language-group-bengali = + .label = Bengalské +font-language-group-canadian = + .label = Jednotné kanadské +font-language-group-ethiopic = + .label = Etiópske +font-language-group-georgian = + .label = Gruzínske +font-language-group-gujarati = + .label = Gujaratské +font-language-group-gurmukhi = + .label = Gurmukhi +font-language-group-khmer = + .label = Kmérske +font-language-group-malayalam = + .label = Malajamské +font-language-group-math = + .label = Matematické znaky +font-language-group-odia = + .label = Odia +font-language-group-telugu = + .label = Telugské +font-language-group-kannada = + .label = Kannadské +font-language-group-sinhala = + .label = Sinhalské +font-language-group-tibetan = + .label = Tibetské + +## Default font type + +default-font-serif = + .label = Pätkové (serif) + +default-font-sans-serif = + .label = Bezpätkové (sans-serif) + +font-size-label = + .value = Veľkosť: + .accesskey = V + +font-size-monospace-label = + .value = Veľkosť: + .accesskey = e + +font-serif-label = + .value = Pätkové (serif): + .accesskey = t + +font-sans-serif-label = + .value = Bezpätkové (sans-serif): + .accesskey = B + +font-monospace-label = + .value = Pevná šírka: + .accesskey = r + +font-min-size-label = + .value = Minimálna veľkosť písma: + .accesskey = o + +min-size-none = + .label = Žiadne + +## Fonts in message + +font-control-legend = Nastavenia písma + +use-document-fonts-checkbox = + .label = Povoliť správam používať iné písma + .accesskey = a + +use-fixed-width-plain-checkbox = + .label = Pre správy vo formáte čistý text použiť písmo s pevnou šírkou + .accesskey = P + +## Language settings + +text-encoding-legend = Kódovanie textu + +text-encoding-description = Nastaviť predvolené kódovanie textu pre prichádzajúcu a odosielanú poštu + +font-outgoing-email-label = + .value = Odosielaná pošta: + .accesskey = d + +font-incoming-email-label = + .value = Doručená pošta: + .accesskey = u + +default-font-reply-checkbox = + .label = Ak je to možné, v odpovediach používať predvolené kódovanie textu + .accesskey = n diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/languages.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..864c1e0c26 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +languages-customize-moveup = + .label = Posunúť vyššie + .accesskey = v + +languages-customize-movedown = + .label = Posunúť nižšie + .accesskey = n + +languages-customize-remove = + .label = Odstrániť + .accesskey = O + +languages-customize-select-language = + .placeholder = Vyberte si jazyk, ktorý chcete pridať… + +languages-customize-add = + .label = Pridať + .accesskey = P + +messenger-languages-window = + .title = Jazyk aplikácie { -brand-short-name } + .style = width: 40em + +messenger-languages-description = { -brand-short-name } zobrazí používateľské rozhranie v prvom vybranom jazyku. Ostatné použije podľa potreby a to vo vybranom poradí. + +messenger-languages-search = Hľadať ďalšie jazyky… + +messenger-languages-searching = + .label = Hľadanie ďalších jazykov… + +messenger-languages-downloading = + .label = Preberá sa… + +messenger-languages-select-language = + .label = Pridať jazyk… + .placeholder = Pridať jazyk… + +messenger-languages-installed-label = Nainštalované jazyky +messenger-languages-available-label = Dostupné jazyky + +messenger-languages-error = { -brand-short-name } v tejto chvíli nemôže aktualizovať zoznam jazykov. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova. diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8ff17255dc --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tag-dialog-window = + .title = Nový popis +tag-name-label = + .value = Názov popisu: + .accesskey = N +tag-color-label = + .value = Farba: + .accesskey = F diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f500cdd3c0 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/notifications.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notifications-dialog-window = + .title = Prispôsobenie upozornenia na novú správu + +customize-alert-description = Vyberte, ktoré položky sa majú v upozornení zobraziť: + +preview-text-checkbox = + .label = Ukážka textu správy + .accesskey = U + +subject-checkbox = + .label = Predmet + .accesskey = P + +sender-checkbox = + .label = Odosielateľ + .accesskey = O + +## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where +## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end +## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after +## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead +## to translate the whole sentence. + +open-time-label-before = + .value = Upozornenie zobrazovať po dobu + .accesskey = z + +open-time-label-after = + .value = sekúnd diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/offline.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/offline.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b038c88c50 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/offline.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +offline-dialog-window = + .title = Nastavenie režimu offline + +autodetect-online-label = + .label = Automaticky použiť zistený stav online/offline + .accesskey = m + +startup-label = Pri štarte použiť režim: + +status-radio-remember = + .label = Pamätať si predchádzajúci stav online/offline + .accesskey = P + +status-radio-ask = + .label = Opýtať sa na stav online/offline + .accesskey = O + +status-radio-always-online = + .label = Online + .accesskey = l + +status-radio-always-offline = + .label = Offline + .accesskey = f + +going-online-label = Odoslať neodoslanú poštu pri prechode do režimu online? + +going-online-auto = + .label = Áno, odoslať + .accesskey = d + +going-online-not = + .label = Nie, neodoslať + .accesskey = n + +going-online-ask = + .label = Vždy sa opýtať + .accesskey = a + +going-offline-label = Pri prechode do režimu offline prevziať správy na použitie v tomto režime? + +going-offline-auto = + .label = Áno, prevziať + .accesskey = z + +going-offline-not = + .label = Nie, nepreberať + .accesskey = b + +going-offline-ask = + .label = Vždy sa opýtať + .accesskey = t diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6ea50b8e82 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl @@ -0,0 +1,82 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +saved-logins = + .title = Uložené prihlasovacie údaje +window-close = + .key = w +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-altshortcut = + .key = k +copy-provider-url-cmd = + .label = Kopírovať adresu URL + .accesskey = K +copy-username-cmd = + .label = Kopírovať používateľské meno + .accesskey = o +edit-username-cmd = + .label = Upraviť používateľské meno + .accesskey = m +copy-password-cmd = + .label = Kopírovať heslo + .accesskey = h +edit-password-cmd = + .label = Upraviť heslo + .accesskey = U +search-filter = + .accesskey = H + .placeholder = Hľadať +column-heading-provider = + .label = Poskytovateľ +column-heading-username = + .label = Používateľské meno +column-heading-password = + .label = Heslo +column-heading-time-created = + .label = Prvýkrát použité +column-heading-time-last-used = + .label = Naposledy použité +column-heading-time-password-changed = + .label = Naposledy zmenené +column-heading-times-used = + .label = Počet použití +remove = + .label = Odstrániť + .accesskey = O +import = + .label = Importovať… + .accesskey = I +close-button = + .label = Zavrieť + .accesskey = Z +show-passwords = + .label = Zobraziť heslá + .accesskey = e +hide-passwords = + .label = Skryť heslá + .accesskey = e +logins-description-all = Nasledujúce prihlasovacie údaje boli uložené do vášho počítača +logins-description-filtered = Nasledujúce prihlasovacie údaje vyhovujú vášmu vyhľadávaniu: +remove-all = + .label = Odstrániť všetky + .accesskey = v +remove-all-shown = + .label = Odstrániť všetky zobrazené + .accesskey = z +remove-all-passwords-prompt = Naozaj chcete odstrániť všetky heslá? +remove-all-passwords-title = Odstrániť všetky heslá +no-master-password-prompt = Naozaj chcete zobraziť svoje heslá? + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +password-os-auth-dialog-message = Pre zobrazenie uložených hesiel najprv overte svoju totožnosť. +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +password-os-auth-dialog-message-macosx = zobraziť uložené heslá +# Don't change this label. +password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/permissions.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/permissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49fe51f4ca --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/permissions.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +permissions-reminder-window = + .title = Výnimky + .style = width: 45em; + +window-close-key = + .key = w + +website-address-label = + .value = Adresa webovej stránky: + .accesskey = d + +block-button = + .label = Zakázať + .accesskey = a + +allow-session-button = + .label = Povoliť pre reláciu + .accesskey = o + +allow-button = + .label = Povoliť + .accesskey = P + +treehead-sitename-label = + .label = Stránka + +treehead-status-label = + .label = Stav + +remove-site-button = + .label = Odstrániť server + .accesskey = s + +remove-all-site-button = + .label = Odstrániť všetky servery + .accesskey = v + +cancel-button = + .label = Zrušiť + .accesskey = Z + +save-button = + .label = Uložiť zmeny + .accesskey = U + +permission-can-label = Povoliť +permission-can-access-first-party-label = Povoliť len pre prvú stranu +permission-can-session-label = Povoliť pre reláciu +permission-cannot-label = Zakázať + +invalid-uri-message = Zadajte platný názov servera +invalid-uri-title = Zadaný neplatný názov servera diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7e8d2386df --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,715 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +close-button = + .aria-label = Zavrieť +preferences-title = + .title = + { PLATFORM() -> + [windows] Možnosti + *[other] Možnosti + } +category-list = + .aria-label = Kategórie +pane-general-title = Všeobecné +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-compose-title = Písanie správ +category-compose = + .tooltiptext = Písanie správ +pane-privacy-title = Súkromie a bezpečnosť +category-privacy = + .tooltiptext = Súkromie a bezpečnosť +pane-chat-title = Konverzácie +category-chat = + .tooltiptext = Konverzácie +pane-calendar-title = Kalendár +category-calendar = + .tooltiptext = Kalendár +general-language-and-appearance-header = Jazyk a vzhľad stránok +general-incoming-mail-header = Doručená pošta +general-files-and-attachment-header = Súbory a prílohy +general-tags-header = Značky +general-reading-and-display-header = Čítanie a zobrazenie +general-updates-header = Aktualizácie +general-network-and-diskspace-header = Sieť a miesto na disku +general-indexing-label = Indexovanie +composition-category-header = Písanie správ +composition-attachments-header = Prílohy +composition-spelling-title = Pravopis +compose-html-style-title = Štýl HTML +composition-addressing-header = Adresovanie +privacy-main-header = Súkromie +privacy-passwords-header = Heslá +privacy-junk-header = Spam +collection-header = Zber a použitie údajov o aplikácii { -brand-short-name } +collection-description = Keď sa jedná o údaje, dávame vám vždy na výber. Zbierame len údaje, ktoré nám pomôžu aplikáciu { -brand-short-name } naďalej zlepšovať. Pred odoslaním osobných údajov vždy žiadame o váš súhlas. +collection-privacy-notice = Zásady ochrany súkromia +collection-health-report-telemetry-disabled = Odosielanie technických údajov a údajov o interakcii spoločnosti { -vendor-short-name } nie je naďalej povolené. Všetky historické údaje budú odstránené v priebehu 30 dní. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Ďalšie informácie +collection-health-report = + .label = Povoliť aplikácii { -brand-short-name } odosielať technické údaje a údaje o interakciách spoločnosti { -vendor-short-name } + .accesskey = r +collection-health-report-link = Ďalšie informácie +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Odosielanie údajov je v konfigurácii tohto zostavenia zakázané +collection-backlogged-crash-reports = + .label = Povoliť prehliadaču { -brand-short-name } odosielať vo vašom mene správy o zlyhaní + .accesskey = s +collection-backlogged-crash-reports-link = Ďalšie informácie +privacy-security-header = Bezpečnosť +privacy-scam-detection-title = Detekcia podvodov +privacy-anti-virus-title = Antivírus +privacy-certificates-title = Certifikáty +chat-pane-header = Konverzácie +chat-status-title = Stav +chat-notifications-title = Upozornenia +chat-pane-styling-header = Štylizovanie +choose-messenger-language-description = Vyberte si jazyk, v ktorom sa majú zobrazovať ponuky, správy a oznámenia aplikácie { -brand-short-name }. +manage-messenger-languages-button = + .label = Vybrať alternatívy… + .accesskey = a +confirm-messenger-language-change-description = Ak chcete použiť tieto zmeny, reštartujte { -brand-short-name } +confirm-messenger-language-change-button = Použiť a reštartovať +update-setting-write-failure-title = Chyba pri ukladaní nastavení aktualizácií +# Variables: +# $path (String) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message = + Aplikácia { -brand-short-name } sa stretla s chybou a túto zmenu neuložila. Berte na vedomie, že upravenie tejto možnosti vyžaduje povolenie na zápis do tohto súboru. Vy alebo váš správca systému môžete túto chybu vyriešiť udelením správnych povolení. + + Nebolo možné zapísať do súboru: { $path } +update-in-progress-title = Prebieha aktualizácia +update-in-progress-message = Chcete, aby { -brand-short-name } pokračoval v tejto aktualizácii? +update-in-progress-ok-button = &Zrušiť +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Pokračovať +account-button = Nastavenia účtu +addons-button = Rozšírenia a témy vzhľadu + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Master Password. +master-password-os-auth-dialog-message-win = Ak chcete vytvoriť hlavné heslo, zadajte svoje prihlasovacie údaje k systému Windows. Toto opatrenie nám pomáha v zabezpečení vášho účtu. +# This message can be seen by trying to add a Master Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +master-password-os-auth-dialog-message-macosx = vytvoriť hlavné heslo +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Ak chcete vytvoriť hlavné heslo, zadajte svoje prihlasovacie údaje k systému Windows. Toto opatrenie nám pomáha v zabezpečení vášho účtu. +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = vytvoriť hlavné heslo +# Don't change this label. +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## General Tab + +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-shortcut-alt = + .key = k +general-legend = Úvodná stránka { -brand-short-name }u +start-page-label = + .label = Pri štarte { -brand-short-name }u zobraziť stránku v oblasti správy + .accesskey = z +location-label = + .value = Adresa: + .accesskey = A +restore-default-label = + .label = Obnoviť predvolenú + .accesskey = d +default-search-engine = Predvolený vyhľadávací modul +add-search-engine = + .label = Pridať zo súboru + .accesskey = r +remove-search-engine = + .label = Odstrániť + .accesskey = i +minimize-to-tray-label = + .label = Ak je { -brand-short-name } minimalizovaný, presunúť ho do zásobníka + .accesskey = m +new-message-arrival = Pri prijatí novej správy +mail-play-sound-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Prehrať nasledovný zvukový súbor: + *[other] Prehrať zvuk + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] z + *[other] h + } +mail-play-button = + .label = Ukážka + .accesskey = U +change-dock-icon = Zmena nastavení ikony aplikácie +app-icon-options = + .label = Nastavenia ikony aplikácie… + .accesskey = e +notification-settings = Upozornenia a predvolené zvuky môžete zakázať v nastaveniach systému na paneli Notifikácie. +animated-alert-label = + .label = Zobraziť upozornenie + .accesskey = b +customize-alert-label = + .label = Prispôsobiť… + .accesskey = o +tray-icon-label = + .label = Zobraziť ikonu v oznamovacej oblasti systémového panela úloh + .accesskey = k +mail-system-sound-label = + .label = Predvolený systémový zvuk pre novú správu + .accesskey = P +mail-custom-sound-label = + .label = Použiť nasledovný zvukový súbor + .accesskey = n +mail-browse-sound-button = + .label = Prehľadávať… + .accesskey = P +enable-gloda-search-label = + .label = Povoliť globálne vyhľadávanie a indexovanie správ + .accesskey = o +datetime-formatting-legend = Formát dátumu a času +language-selector-legend = Jazyk +allow-hw-accel = + .label = Použiť hardvérové urýchľovanie (ak je dostupné) + .accesskey = h +store-type-label = + .value = Spôsob ukladania správ pre nové účty: + .accesskey = b +mbox-store-label = + .label = Samostatný súbor pre každý priečinok (mbox) +maildir-store-label = + .label = Samostatný súbor pre každú správu (maildir) +scrolling-legend = Posúvanie obsahu +autoscroll-label = + .label = Použiť automatický posun + .accesskey = a +smooth-scrolling-label = + .label = Použiť plynulý posun + .accesskey = n +system-integration-legend = Integrácia so systémom +always-check-default = + .label = Pri štarte kontrolovať, či je { -brand-short-name } predvoleným poštovým klientom + .accesskey = k +check-default-button = + .label = Skontrolovať… + .accesskey = S +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Search + *[other] { "" } + } +search-integration-label = + .label = Umožniť službe { search-engine-name } prehľadávať správy + .accesskey = U +config-editor-button = + .label = Editor nastavení… + .accesskey = E +return-receipts-description = Zistiť ako { -brand-short-name } spracováva potvrdenia o prečítaní +return-receipts-button = + .label = Potvrdenia o prečítaní… + .accesskey = P +update-app-legend = Aktualizácie aplikácie { -brand-short-name } +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 +update-app-version = Verzia { $version } +allow-description = Povoliť aplikácii { -brand-short-name } +automatic-updates-label = + .label = Automaticky inštalovať aktualizácie (odporúčané z dôvodu zvýšenej bezpečnosti) + .accesskey = A +check-updates-label = + .label = Vyhľadávať aktualizácie, ale poskytnúť možnosť zvoliť, či sa nainštalujú + .accesskey = k +update-history-button = + .label = Zobraziť históriu aktualizácií + .accesskey = Z +use-service = + .label = Na inštaláciu aktualizácií použiť službu na pozadí + .accesskey = k +cross-user-udpate-warning = Toto nastavenie sa vzťahuje na všetky účty v systéme Windows a profily aplikácie { -brand-short-name } používajúce túto inštaláciu aplikácie { -brand-short-name }. +networking-legend = Pripojenie +proxy-config-description = Nastaviť spôsob, akým sa { -brand-short-name } pripája k sieti Internet +network-settings-button = + .label = Nastavenia… + .accesskey = N +offline-legend = Režim offline +offline-settings = Konfigurácia nastavení režimu offline +offline-settings-button = + .label = Nastavenia… + .accesskey = a +diskspace-legend = Miesto na disku +offline-compact-folder = + .label = Vykonať údržbu všetkých priečinkov, ak sa celkovo ušetrí aspoň + .accesskey = V +compact-folder-size = + .value = MB + +## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single +## line in preferences as follows: +## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after + +use-cache-before = + .value = Vyhradiť do + .accesskey = h +use-cache-after = MB na disku pre vyrovnávaciu pamäť + +## + +smart-cache-label = + .label = Vlastné nastavenie vyrovnávacej pamäte + .accesskey = v +clear-cache-button = + .label = Vymazať teraz + .accesskey = e +fonts-legend = Písma a farby +default-font-label = + .value = Predvolené písmo: + .accesskey = e +default-size-label = + .value = Veľkosť: + .accesskey = V +font-options-button = + .label = Pokročilé… + .accesskey = P +color-options-button = + .label = Farby… + .accesskey = F +display-width-legend = Textové správy +# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) +convert-emoticons-label = + .label = Zobraziť emotikony ako grafiku + .accesskey = m +display-text-label = Pri zobrazovaní citácií v textových správach: +style-label = + .value = Štýl: + .accesskey = t +regular-style-item = + .label = Normálne +bold-style-item = + .label = Tučné +italic-style-item = + .label = Kurzíva +bold-italic-style-item = + .label = Tučná kurzíva +size-label = + .value = Veľkosť: + .accesskey = o +regular-size-item = + .label = Normálne +bigger-size-item = + .label = Väčšie +smaller-size-item = + .label = Menšie +quoted-text-color = + .label = Farba: + .accesskey = a +search-input = + .placeholder = Hľadať +type-column-label = + .label = Typ obsahu + .accesskey = T +action-column-label = + .label = Akcia + .accesskey = A +save-to-label = + .label = Súbory ukladať do + .accesskey = S +choose-folder-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Vybrať… + *[other] Prehľadávať… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] V + *[other] h + } +always-ask-label = + .label = Vždy sa opýtať, kam súbory uložiť + .accesskey = k +display-tags-text = Farebné popisy je možné použiť na triedenie vašich správ podľa kategórie a priorít. +new-tag-button = + .label = Nový… + .accesskey = N +edit-tag-button = + .label = Upraviť… + .accesskey = U +delete-tag-button = + .label = Odstrániť + .accesskey = O +auto-mark-as-read = + .label = Automaticky označovať správy ako prečítané + .accesskey = A +mark-read-no-delay = + .label = Okamžite po zobrazení + .accesskey = O + +## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", +## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). + +mark-read-delay = + .label = Po + .accesskey = P +seconds-label = sekundách od zobrazenia + +## + +open-msg-label = + .value = Správy otvárať: +open-msg-tab = + .label = Na novej karte + .accesskey = k +open-msg-window = + .label = V novom okne správy + .accesskey = n +open-msg-ex-window = + .label = V existujúcom okne so správou + .accesskey = x +close-move-delete = + .label = Pri odstraňovaní alebo presunutí správy zatvoriť jej okno/kartu + .accesskey = d +display-name-label = + .value = Zobrazované meno: +condensed-addresses-label = + .label = Zobrazovať mená len pre adresy uložené v osobných adresároch + .accesskey = Z + +## Compose Tab + +forward-label = + .value = Správy odosielať ďalej: + .accesskey = S +inline-label = + .label = V texte +as-attachment-label = + .label = Ako príloha +extension-label = + .label = Pridať príponu k názvu súboru + .accesskey = d + +## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", +## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). + +auto-save-label = + .label = Automaticky ukladať každých + .accesskey = A +auto-save-end = minút + +## + +warn-on-send-accel-key = + .label = Žiadať potvrdenie pri odosielaní správy pomocou klávesovej skratky + .accesskey = v +spellcheck-label = + .label = Kontrolovať pravopis pred odoslaním + .accesskey = K +spellcheck-inline-label = + .label = Povoliť kontrolu pravopisu počas písania + .accesskey = o +language-popup-label = + .value = Jazyk: + .accesskey = a +download-dictionaries-link = Prevziať ďalšie slovníky +font-label = + .value = Písmo: + .accesskey = P +font-size-label = + .value = Veľkosť: + .accesskey = s +default-colors-label = + .label = Použiť predvolené farby + .accesskey = d +font-color-label = + .value = Farba textu: + .accesskey = F +bg-color-label = + .value = Farba pozadia: + .accesskey = z +restore-html-label = + .label = Obnoviť predvolené + .accesskey = O +default-format-label = + .label = V predvolenom nastavení používať formát odstavca namiesto základného textu + .accesskey = r +format-description = Konfigurácia správania formátovania textov +send-options-label = + .label = Nastavenie odosielania… + .accesskey = N +autocomplete-description = Pri určovaní adries správ hľadať zodpovedajúce položky v: +ab-label = + .label = Lokálne adresáre + .accesskey = L +directories-label = + .label = Adresárový server: + .accesskey = A +directories-none-label = + .none = žiadny +edit-directories-label = + .label = Upraviť adresáre… + .accesskey = U +email-picker-label = + .label = Adresy odosielaných e-mailov automaticky pridať do: + .accesskey = o +default-directory-label = + .value = Predvolený spúšťací priečinok v okne adresára: + .accesskey = r +default-last-label = + .none = Naposledy použitý priečinok +attachment-label = + .label = Kontrolovať, či v správe nechýba príloha + .accesskey = c +attachment-options-label = + .label = Kľúčové slová… + .accesskey = K +enable-cloud-share = + .label = Ponúkať odoslanie súbor na online úložisko pre súbory väčšie ako +cloud-share-size = + .value = MB +add-cloud-account = + .label = Pridať… + .accesskey = P + .defaultlabel = Pridať… +remove-cloud-account = + .label = Odstrániť + .accesskey = O +find-cloud-providers = + .value = Nájsť ďalších poskytovateľov… +cloud-account-description = Pridať novú službu na odosielanie príloh + +## Privacy Tab + +mail-content = Poštový obsah +remote-content-label = + .label = Povoliť vzdialený obsah v správach + .accesskey = a +exceptions-button = + .label = Výnimky… + .accesskey = V +remote-content-info = + .value = Ďalšie informácie o bezpečnostných nástrahách vzdialeného obsahu +web-content = Webový obsah +history-label = + .label = Zapamätať si webové stránky a odkazy, ktoré navštívim + .accesskey = m +cookies-label = + .label = Povoliť cookies webových stránok + .accesskey = k +third-party-label = + .value = Povoliť cookies tretích strán: + .accesskey = P +third-party-always = + .label = vždy +third-party-never = + .label = nikdy +third-party-visited = + .label = len z navštívených +keep-label = + .value = Cookies uchovávať do: + .accesskey = C +keep-expire = + .label = vypršania platnosti +keep-close = + .label = ukončenia { -brand-short-name }u +keep-ask = + .label = vždy sa opýtať +cookies-button = + .label = Zobraziť cookies… + .accesskey = Z +do-not-track-label = + .label = Požiadať webové stránky pomocou signálu „Do Not Track“, aby vás nesledovali + .accesskey = n +learn-button = + .label = Ďalšie informácie +passwords-description = { -brand-short-name } si môže zapamätať prihlasovacie údaje pre všetky vaše kontá. +passwords-button = + .label = Uložené heslá… + .accesskey = U +master-password-description = Hlavné heslo slúži na ochranu všetkých vašich hesiel, musíte ho však zadať počas každej relácie. +master-password-label = + .label = Používať hlavné heslo + .accesskey = P +master-password-button = + .label = Zmeniť hlavné heslo… + .accesskey = Z +primary-password-description = Hlavné heslo slúži na ochranu všetkých vašich hesiel, musíte ho však zadať počas každej relácie. +primary-password-label = + .label = Používať hlavné heslo + .accesskey = u +primary-password-button = + .label = Zmeniť hlavné heslo… + .accesskey = Z +forms-primary-pw-fips-title = Momentálne sa používa režim FIPS. Režim FIPS vyžaduje nastavenie hlavného hesla. +forms-master-pw-fips-desc = Zmena hesla zlyhala +junk-description = Ak chcete zmeniť špecifické nastavenia nevyžiadanej pošty svojho účtu, prejdite do jeho nastavenia. +junk-label = + .label = Keď manuálne označím správy ako nevyžiadané: + .accesskey = K +junk-move-label = + .label = Presunúť ich do priečinka "SPAM" v danom účte + .accesskey = u +junk-delete-label = + .label = Odstrániť ich + .accesskey = d +junk-read-label = + .label = Označiť správy identifikované ako nevyžiadané za prečítané + .accesskey = O +junk-log-label = + .label = Povoliť protokol z adaptívneho rozpoznávania nevyžiadanej pošty + .accesskey = P +junk-log-button = + .label = Zobraziť protokol + .accesskey = Z +reset-junk-button = + .label = Vymazať zozbierané údaje + .accesskey = V +phishing-description = { -brand-short-name } môže analyzovať prichádzajúcu poštu na prípadné podvodné správy tým, že odhalí techniku použitú na vaše oklamanie. +phishing-label = + .label = Upozorniť v prípade, ak je čítaná správa podozrivá + .accesskey = U +antivirus-description = { -brand-short-name } môže antivírusovým programom umožniť analýzu správ prichádzajúcej pošty na výskyt vírusov ešte skôr, ako budú uložené do priečinkov pošty. +antivirus-label = + .label = Povoliť antivírusovým klientom prehliadať jednotlivé doručené správy + .accesskey = P +certificate-description = Pokiaľ stránka požaduje môj osobný certifikát: +certificate-auto = + .label = Vybrať automaticky + .accesskey = m +certificate-ask = + .label = Vždy sa opýtať + .accesskey = V +ocsp-label = + .label = Aktuálnu platnosť certifikátov overovať na serveroch OCSP + .accesskey = A +certificate-button = + .label = Správa certifikátov… + .accesskey = S +security-devices-button = + .label = Bezpečnostné zariadenia… + .accesskey = z + +## Chat Tab + +startup-label = + .value = Pri spustení programu { -brand-short-name }: + .accesskey = P +offline-label = + .label = ponechať všetky moje účty konverzácii v stave offline +auto-connect-label = + .label = automaticky pripojiť všetky účty konverzácií + +## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user +## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. +## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have +## to mean the exact same thing as in English; please try instead to +## translate the whole sentence. + +idle-label = + .label = Po zadanom počte minút nečinnosti upozorniť moje kontakty, že som nečinný: + .accesskey = z +idle-time-label = minút + +## + +away-message-label = + .label = a nastaviť môj stav na 'Som preč' so stavovou správou: + .accesskey = n +send-typing-label = + .label = V konverzáciách odosielať notifikáciu o písaní správy + .accesskey = k +notification-label = Po prijatí správy určenej pre mňa: +show-notification-label = + .label = Zobraziť upozornenie: + .accesskey = o +notification-all = + .label = s uvedením odosielateľa a ukážkou textu správy +notification-name = + .label = s uvedením odosielateľa +notification-empty = + .label = bez ďalších informácií +notification-type-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Animovať ikonu v docku + *[other] Blikať v paneli úloh + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] o + *[other] B + } +chat-play-sound-label = + .label = Prehrať zvuk + .accesskey = u +chat-play-button = + .label = Prehrať + .accesskey = e +chat-system-sound-label = + .label = Predvolený systémový zvuk pre novú správu + .accesskey = d +chat-custom-sound-label = + .label = Použiť nasledovný zvukový súbor + .accesskey = a +chat-browse-sound-button = + .label = Prehľadávať… + .accesskey = h +theme-label = + .value = Vzhľad: + .accesskey = V +style-thunderbird = + .label = Thunderbird +style-bubbles = + .label = Bubliny +style-dark = + .label = Tmavá +style-paper = + .label = Listy papiera +style-simple = + .label = Jednoduchá +preview-label = Ukážka: +no-preview-label = K dispozícii nie je žiadny náhľad +no-preview-description = Táto téma vzhľadu nie je platná alebo je momentálne nedostupná (zakázaný doplnok, núdzový režim…). +chat-variant-label = + .value = Variant: + .accesskey = V +chat-header-label = + .label = Zobraziť hlavičku + .accesskey = h +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box = + .style = width: 15.4em + .placeholder = + { PLATFORM() -> + [windows] Nájsť v možnostiach + *[other] Nájsť v možnostiach + } + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Výsledky vyhľadávania +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message = + { PLATFORM() -> + [windows] Mrzí nás to, no pre hľadaný výraz “<span data-l10n-name="query"></span>” sme v možnostiach nič nenašli. + *[other] Mrzí nás to, no pre hľadaný výraz “<span data-l10n-name="query"></span>” sme v možnostiach nič nenašli. + } +search-results-help-link = Potrebujete pomoc? Navštívte <a data-l10n-name="url">podporu aplikácie { -brand-short-name }</a> diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59b4ad6f56 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Potvrdenia o prečítaní + +return-receipt-checkbox = + .label = Pri posielaní správy vždy žiadať potvrdenie o prečítaní + .acceskey = P + +receipt-arrive-label = Ak príde potvrdenie: + +receipt-leave-radio = + .label = Nechať ho v priečinku "Doručená pošta" + .acceskey = e + +receipt-move-radio = + .label = Presunúť ho do priečinka "Odoslaná pošta" + .acceskey = r + +receipt-request-label = Ak prijatá správa obsahuje žiadosť o potvrdenie o prečítaní: + +receipt-return-never-radio = + .label = Nikdy neposielať potvrdenie + .acceskey = N + +receipt-return-some-radio = + .label = Posielať potvrdenia pre správy nasledovne: + .acceskey = v + +receipt-not-to-cc = + .value = Ak nie som v poliach "Komu" alebo "Kópia": + .acceskey = A + +receipt-send-never-label = + .label = Nikdy neposielať + +receipt-send-always-label = + .label = Vždy odoslať + +receipt-send-ask-label = + .label = Opýtať sa + +sender-outside-domain = + .value = Ak je odosielateľ mimo mojej domény: + .acceskey = d + +other-cases-label = + .value = V ostatných prípadoch: + .acceskey = o diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..be77c0b61a --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sendoptions-dialog-window = + .title = Nastavenia pre odosielanie + +send-mail-title = Formát textu + +auto-downgrade-label = + .label = Ak je to možné, odosielať správy vo formáte čistý text + .accesskey = x + +default-html-format-label = Ak odosielate správu vo formáte HTML a jeden alebo viacerí adresáti nie sú schopní prijímať správy v tomto formáte: + +html-format-ask = + .label = Opýtať sa + .accesskey = O + +html-format-convert = + .label = Konvertovať na textovú správu + .accesskey = K + +html-format-send-html = + .label = Odoslať vo formáte HTML + .accesskey = m + +html-format-send-both = + .label = Odoslať ako HTML aj ako textovú správu + .accesskey = L + +default-html-format-info = Poznámka: Na určenie preferovaného formátu správ pre jednotlivých adresátov použite Adresár. + +html-tab-label = + .label = Doména HTML + .accesskey = H + +plain-tab-label = + .label = Textová doména + .accesskey = T + +send-message-domain-label = Ak posielate správu na adresu s jedným z doménových názvov zobrazených nižšie, { -brand-short-name } ju automaticky odošle v správnom formáte. + +add-domain-button = + .label = Pridať… + .accesskey = P + +delete-domain-button = + .label = Odstrániť + .accesskey = s diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..66128dbf1a --- /dev/null +++ b/l10n-sk/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +system-integration-title = + .title = Integrácia so systémom +system-integration-dialog = + .buttonlabelaccept = Nastaviť ako predvolený + .buttonlabelcancel = Preskočiť nastavenie integrácie + .buttonlabelcancel2 = Zrušiť +default-client-intro = Použiť { -brand-short-name } ako predvolený program pre: +unset-default-tooltip = Ak chcete zrušiť { -brand-short-name } ako predvolený e-mailový klient, použite zamýšľanú predvolenú aplikáciu a jej voľbu 'Nastaviť ako predvolenú aplikáciu'. Túto zmenu nie je možné vykonať priamo v aplikácii { -brand-short-name }. +checkbox-email-label = + .label = Poštu + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-newsgroups-label = + .label = Diskusné skupiny + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-feeds-label = + .label = Informačné kanály (RSS) + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-calendar-label = + .label = Kalendár + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +system-search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Search + *[other] { "" } + } +system-search-integration-label = + .label = Umožniť službe { system-search-engine-name } prehľadávať správy + .accesskey = U +check-on-startup-label = + .label = Pri štarte { -brand-short-name }u vždy vykonať túto kontrolu + .accesskey = a |