summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml')
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml b/l10n-sk/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..63e598a961
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml
@@ -0,0 +1,100 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Pomocník programu &brandShortName;</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1>Víta vás pomocník programu &brandShortName;</h1>
+
+<p>Ak chcete zobraziť informácie o &brandShortName; v tomto okne, <strong>kliknite
+ na témy v bočnom paneli naľavo</strong>.</p>
+
+<p>Ďalšie informácie o používaní pomocníka &brandShortName; získate v kapitole
+ <a href="help_help.xhtml">Ako používať pomocníka</a>.</p>
+
+<table width="100%" border="0">
+ <tr valign="top">
+ <td><h3>Pomocník na webe</h3></td>
+ <td><h3>Komunita Mozilla</h3></td>
+ </tr>
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="x-moz-url-link:app.releaseNotesURL">Poznámky k vydaniu</a></strong></p>
+
+ <p>Najnovšie informácie o známych problémoch alebo otázkach o
+ &brandShortName;.</p>
+ </td>
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.mozillazine.org/">MozillaZine</a></strong></p>
+
+ <p>Najstaršia komunitná stránka poskytujúca novinky, hlasovania a
+ webové fóra.</p>
+ </td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.seamonkey-project.org/doc/troubleshooting">Odstraňovanie problémov</a></strong></p>
+
+ <p>Odpovede na niektoré z najčastejšie sa objavujúcich problémov.</p>
+ </td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.mozilla.org/plugincheck/">Kontrola zásuvných modulov</a></strong></p>
+
+ <p>Najaktuálnejšie informácie o zásuvných moduloch pre &brandShortName;.</p>
+ </td>
+ <td></td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td colspan="2"><h2>Podpora používateľom</h2></td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://forums.mozillazine.org/index.php">Fóra MozillaZine</a></strong></p>
+
+ <p>Webové fóra pre používateľov Mozilly.</p>
+ </td>
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.seamonkey-project.org/community#groups">Používateľské diskusné skupiny</a></strong></p>
+
+ <p>Používateľské diskusné skupiny hostované na serveri mozilla.org.</p>
+ </td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="irc://moznet/seamonkey/">Chatovanie v reálnom čase</a></strong></p>
+ <p>Chat s používateľmi &brandShortName; cez IRC.</p>
+ </td>
+ <td></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<h2>Lokalizácia pomocníka</h2>
+
+<p><strong>Upozornenie:</strong> niektoré kapitoly tohto pomocníka sú dostupné len v anglickom jazyku.
+ Ak sa chcete spolupodieľať na ich lokalizácii, kontaktujte slovenský lokalizačný tím na e-mailovej adrese
+ <a href="mailto:l10n@mozilla.sk">l10n@mozilla.sk</a>. Ďakujeme.</p>
+
+</body>
+</html>