summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/suite/chrome/common/pref
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk/suite/chrome/common/pref')
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd29
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd38
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd8
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties10
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd17
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties34
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd31
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd23
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd35
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd48
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd40
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd40
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd21
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd79
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd25
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd29
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd29
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd20
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd30
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties13
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd26
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd42
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd24
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd23
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd39
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd50
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd24
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd13
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd35
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd27
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd32
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd31
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd35
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd23
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd41
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd31
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd20
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd44
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd56
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd38
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd60
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd40
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties47
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd18
46 files changed, 1454 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..44c7f538c5
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 58em; height: 44em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "Stlačení skratky &#8984;+Return v paneli s adresou">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "t">
+<!ENTITY middleClick.label "Kliknutí stredným tlačidlom, podržaní &#8984; a kliknutí alebo stlačení skratky &#8984;+Return na odkazy nachádzajúce sa na webovej stránke">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "K">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..849831f114
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings -->
+<!ENTITY pref.advanced.title "Rozšírené">
+
+<!ENTITY systemPref.caption "Systémové nastavenia">
+<!ENTITY systemPrefCheck.label "Použiť nastavenia zo systému">
+<!ENTITY systemPrefCheck.accesskey "u">
+<!ENTITY systemPref.desc "Po označení tejto možnosti &brandShortName; preberie nastavenia zo systému. Systémové nastavenia sú nadradené nad nastaveniami aplikácie &brandShortName;.">
+
+<!ENTITY prefCheckDefault.caption "Integrácia do systému">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Pri štarte kontrolovať nastavenia predvolenej aplikácie">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "k">
+
+<!ENTITY crashReports.caption "Správy o zlyhaní">
+<!ENTITY submitCrashes.label "Odosielať správy o zlyhaní">
+<!ENTITY submitCrashes.accesskey "O">
+
+<!ENTITY devTools.caption "Vývojárske nástroje">
+<!ENTITY allowDebugger.label "Umožniť programu ladenia pripojiť sa k &brandShortName;">
+<!ENTITY allowDebugger.accesskey "m">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Povoliť pripojenia z iných počítačov">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "v">
+<!ENTITY connectionPrompt.label "Pýtať sa na prichádzajúce pripojenia">
+<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "t">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Číslo portu pre pripojenie:">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "s">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..33cd748d56
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.appearance.title "Vzhľad">
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY onStartLegend.label "Po spustení &brandShortName; otvoriť">
+<!ENTITY navCheck.label "Prehliadač">
+<!ENTITY navCheck.accesskey "r">
+<!ENTITY showToolsLegend.label "Zobraziť panely s nástrojmi ako">
+<!ENTITY picsNtextRadio.label "Ikony a text">
+<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "I">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Iba ikony">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "b">
+<!ENTITY textonlyRadio.label "Iba text">
+<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "x">
+<!ENTITY showHideTooltips.label "Zobrazovať bublinové popisy">
+<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "o">
+
+<!ENTITY showHideGrippies.label "Skryť uchopenie panela s nástrojmi">
+<!ENTITY showHideGrippies.accesskey "S">
+
+<!ENTITY pref.locales.title "Jazyk používateľského rozhrania">
+<!ENTITY selectLocale.label "Vyberte jazyk, v ktorom sa budú zobrazovať dialógové okná, ponuky, panely nástrojov a menovky tlačidiel:">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for
+ radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties
+-->
+<!ENTITY dateTimeFormatting.label "Formát dátumu a času">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "Zmeny nastavení jazyka a formátovania sa prejavia po reštartovaní programu &brandShortName;.">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5bb5fe2819
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY appManager.title "Podrobnosti o aplikácii">
+<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;">
+<!ENTITY remove.label "Odstrániť">
+<!ENTITY remove.accesskey "O">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5c61215994
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+descriptionHandleProtocol=Nasledujúce aplikácie môžu byť použité na spracovanie odkazov typu %S
+descriptionHandleWebFeeds=Nasledujúce aplikácie môžu byť použité na spracovanie webových kanálov
+descriptionHandleFile=Nasledujúce aplikácie môžu byť použité na spracovanie obsahu typu %S
+
+descriptionWebApp=Táto webová aplikácia je umiestnená na serveri:
+descriptionLocalApp=Táto aplikácia je umiestnená v priečinku:
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bc849a5190
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.applications.title "Pomocné aplikácie">
+
+<!ENTITY typeColumn.label "Typ obsahu">
+<!ENTITY typeColumn.accesskey "T">
+
+<!ENTITY actionColumn2.label "Akcia">
+<!ENTITY actionColumn2.accesskey "A">
+
+<!ENTITY search.placeholder "Hľadať v typoch a akciách">
+
+<!ENTITY useAppChooser.label "Ak je k dispozícii, použiť natívny nástroj na výber aplikácií">
+<!ENTITY useAppChooser.accesskey "u">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2729eb86f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#### Applications
+
+fileEnding=Súbor %S
+saveFile=Uložiť súbor
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=Použiť %S
+useDefault=Použiť %S (predvolená)
+
+useOtherApp=Použiť inú…
+fpTitleChooseApp=Výber pomocnej aplikácie
+manageApp=Podrobnosti o aplikácii…
+webFeed=Webový kanál
+videoPodcastFeed=Video Podcast
+audioPodcastFeed=Podcast
+alwaysAsk=Vždy sa opýtať
+
+# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
+# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
+# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield")
+usePluginIn=Použiť %S (v aplikácii %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName
+previewInApp=Zobraziť v %S
+addNewsBlogsInApp=Odoberať v %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = type (for example "application/pdf")
+typeDescriptionWithType=%S (%S)
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..167688541e
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-cache.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.cache.title "Vyrovnávacia pamäť">
+<!ENTITY pref.cache.caption "Nastavenia pre vyrovnávaciu pamäť">
+<!ENTITY cachePara "Vyrovnávacia pamäť uchováva kópie najčastejšie navštevovaných webových stránok na vašom pevnom disku. (Kliknutím na tlačidlo Obnoviť sa vždy načíta aktuálna verzia stránky)">
+<!ENTITY cacheCheck.label "Nechať &brandShortName; spravovať veľkosť vyrovnávacej pamäte">
+<!ENTITY cacheCheck.accesskey "e">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Vyhradiť">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "h">
+<!ENTITY spaceMbytes "MB diskového priestoru">
+<!ENTITY diskCacheFolder.label "Priečinok pre vyrovnávaciu pamäť:">
+<!ENTITY clearDiskCache.label "Vymazať vyrovnávaciu pamäť">
+<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "m">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Vybrať priečinok…">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "V">
+<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Súbory vyrovnávacej pamäte budú uložené ako podpriečinok s názvom &quot;Cache&quot; v priečinku, ktorý určíte. Zmeny sa prejavia až po reštartovaní &brandShortName;.">
+<!ENTITY docCache.label "Porovnať stránku vo vyrovnávacej pamäti so stránkou na webe:">
+<!ENTITY docCache.accesskey "o">
+<!ENTITY checkOncePerSession.label "raz za reláciu">
+<!ENTITY checkEveryTime.label "vždy pri zobrazení stránky">
+<!ENTITY checkNever.label "nikdy">
+<!ENTITY checkAutomatically.label "keď je stránka zastaraná">
+
+<!ENTITY prefetchTitle.label "Načítavanie odkazov dopredu">
+<!ENTITY enablePrefetch.label "Pri nečinnosti načítavať odkazy dopredu, takže sa po kliknutí budú načítavať oveľa rýchlejšie.">
+<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "r">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d713a99528
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY managecerts.caption "Správa certifikátov">
+<!ENTITY managecerts.text "Použite tohto Správcu certifikátov na správu svojich vlastných certifikátov, ako aj certifikátov iných ľudí a certifikačných autorít.">
+<!ENTITY managecerts.button "Správa certifikátov…">
+<!ENTITY managecerts.accesskey "c">
+<!ENTITY managedevices.caption "Správa bezpečnostných zariadení">
+<!ENTITY managedevices.text "Použite toto tlačidlo na správu svojich bezpečnostných zariadení, napríklad Smart Cards.">
+<!ENTITY managedevices.button "Správa bezpečnostných zariadení…">
+<!ENTITY managedevices.accesskey "b">
+
+<!ENTITY ssl.label "SSL">
+
+<!ENTITY pref.certs.title "Certifikáty">
+<!ENTITY certs.label "Certifikáty">
+
+<!ENTITY validation.ocsp.caption "Online overenie stavu certifikátov">
+<!ENTITY enableOCSP.label "Použiť Online overenie stavu certifikátov (OCSP) na potvrdenie platnosti certifikátov">
+<!ENTITY enableOCSP.accesskey "u">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.description "Ak pripojenie k serveru OCSP zlyhá, označiť certifikát ako neplatný">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "A">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d8b0fb63f9
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-colors.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs -->
+<!ENTITY pref.colors.title "Farby">
+<!ENTITY color "Text a pozadie">
+<!ENTITY textColor.label "Text:">
+<!ENTITY textColor.accesskey "T">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Pozadie:">
+<!ENTITY backgroundColor.accesskey "z">
+<!ENTITY useSystemColors.label "Použiť systémové farby">
+<!ENTITY useSystemColors.accesskey "s">
+
+<!ENTITY underlineLinks.label "Podčiarkovať odkazy">
+<!ENTITY underlineLinks.accesskey "d">
+<!ENTITY links "Farby odkazov">
+<!ENTITY linkColor.label "Nenavštívené odkazy:">
+<!ENTITY linkColor.accesskey "e">
+<!ENTITY activeLinkColor.label "Aktívne odkazy:">
+<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "k">
+<!ENTITY visitedLinkColor.label "Navštívené odkazy:">
+<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "v">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. -->
+<!ENTITY someProvColors "Keď stránka poskytuje vlastné farby a pozadie">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "Vždy použiť farby a pozadie definované stránkou">
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "o">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY useMyColors.label "Použiť mnou definované farby, ignorovať farby a pozadie definované stránkou">
+<!ENTITY useMyColors.accesskey "m">
+<!ENTITY automaticColors.label "Ignorovať farby definované stránkou, ak sa používa téma s vysokým kontrastom">
+<!ENTITY automaticColors.accesskey "I">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ca5d31d0bf
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.content.title "Obsah">
+<!ENTITY pref.content.description "Tieto nastavenia ovplyvňujú zobrazenie webových stránok a obsahu správ v programe &brandShortName;.">
+
+<!ENTITY siteIcons.label "Ikony webových stránok">
+<!ENTITY useSiteIcons.label "Zobrazovať ikony webových stránok">
+<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "Z">
+<!ENTITY useFavIcons2.label "Skúsiť použiť ikonu servera, ak stránka neurčuje vlastnú">
+<!ENTITY useFavIcons2.accesskey "i">
+
+<!ENTITY scrolling.label "Posúvanie obsahu">
+<!ENTITY useAutoScroll.label "Použiť automatický posun">
+<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "t">
+<!ENTITY useSmoothScroll.label "Použiť plynulé posúvanie">
+<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "o">
+
+<!ENTITY zoomPrefs.label "Nastavenia lupy">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label):
+ single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and
+ maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows
+ the ASCII '%' character at the end of that string -->
+<!ENTITY minZoom.label "Rozsah od">
+<!ENTITY minZoom.accesskey "r">
+<!ENTITY maxZoom.label "do">
+<!ENTITY maxZoom.accesskey "d">
+<!ENTITY percent.label "&#37;">
+
+<!ENTITY defaultZoom.label "Predvolená veľkosť">
+<!ENTITY defaultZoom.accesskey "d">
+
+<!ENTITY siteSpecific.label "Pamätať si nastavenie lupy pre každú stránku zvlášť">
+<!ENTITY siteSpecific.accesskey "n">
+<!ENTITY textZoomOnly.label "Meniť veľkosť textu namiesto celého obsahu stránok">
+<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "e">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Meniť veľkosť veľkých obrázkov na veľkosť okna">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "M">
+
+<!ENTITY allowHWAccel.label "Použiť hardvérové urýchľovanie (ak je dostupné)">
+<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "h">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Upozorniť, ak sa webová stránka pokúša o presmerovanie alebo obnovenie">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "U">
+
+<!ENTITY showZoomStatusPanel.label "Zobraziť nastavenie priblíženia v stavovom riadku">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c399c313a
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.cookies.title "Cookies">
+
+<!-- cookies -->
+
+<!ENTITY cookiePolicy.label "Zásady akceptovania cookies">
+
+<!ENTITY disableCookies.label "Blokovať cookies">
+<!ENTITY disableCookies.accesskey "B">
+
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Povoliť len cookies z pôvodného servera (nie cookies tretích strán)">
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "e">
+
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Povoliť cookies tretích strán len pre v minulosti navštívené stránky">
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "m">
+
+<!ENTITY accAllCookies.label "Povoliť všetky cookies">
+<!ENTITY accAllCookies.accesskey "v">
+
+<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Zásady odmietnutia cookies">
+
+<!ENTITY acceptNormally.label "Akceptovať cookies">
+<!ENTITY acceptNormally.accesskey "A">
+
+<!ENTITY acceptForSession.label "Akceptovať len pre aktuálnu reláciu">
+<!ENTITY acceptForSession.accesskey "k">
+
+<!ENTITY acceptforNDays.label "Akceptovať cookies na">
+<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "c">
+<!ENTITY days.label "dní">
+
+<!ENTITY manageCookies.label "Správa cookies a stránok">
+<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Povoliť zobrazenie a správu uložených cookies na základe povolenia alebo odmietnutia pre konkrétny server. Nastavenie pre konkrétny server má vyššiu prioritu ako nastavenia uvedené vyššie.">
+
+<!ENTITY viewCookies.label "Správca Cookies">
+<!ENTITY viewCookies.accesskey "S">
+
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..beb578ad4a
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.download.title "Preberanie súborov">
+
+<!ENTITY downloadBehavior.label "Pri spustení preberania">
+<!ENTITY doNothing.label "Nič neotvárať">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "N">
+<!ENTITY openProgressDialog.label "Otvoriť okno s priebehom preberania">
+<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "O">
+<!ENTITY openDM.label "Otvoriť správcu preberania súborov">
+<!ENTITY openDM.accesskey "c">
+<!ENTITY flashWhenOpen.label "Zvýrazniť okno správcu preberania súborov, ak je otvorené">
+<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY downloadLocation.label "Pri ukladaní súboru">
+<!ENTITY saveTo.label "Uložiť súbory do">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "s">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Vybrať priečinok…">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "V">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "Vždy sa opýtať, kam uložiť súbory">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "k">
+
+<!ENTITY downloadHistory.label "História prevzatých súborov">
+<!ENTITY removeEntries.label "Záznamy o preberaných súboroch odstraňovať:">
+<!ENTITY removeEntries.accesskey "m">
+<!ENTITY whenCompleted.label "po ich prevzatí">
+<!ENTITY whenQuittingApp.label "pri ukončení &brandShortName;">
+<!ENTITY neverRemove.label "nikdy">
+
+<!ENTITY finishedBehavior.label "Pri ukončení preberania">
+<!ENTITY playSound.label "Prehrať zvuk">
+<!ENTITY playSound.accesskey "h">
+<!ENTITY showAlert.label "Zobraziť upozornenie">
+<!ENTITY showAlert.accesskey "b">
+<!ENTITY browse.label "Prehľadávať…">
+<!ENTITY browse.accesskey "e">
+<!ENTITY playButton.label "Prehrať">
+<!ENTITY playButton.accesskey "r">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8bc2d066fc
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Hľadanie počas písania">
+<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Hľadať počas písania">
+<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Tip: Ak chcete ručne spustiť vyhľadávanie počas písania, na vyhľadávanie v texte zadajte znak / a za ním hľadaný text. Ak chcete vyhľadávať v odkazoch, zadajte znak ' a za ním hľadaný text.">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Vymazať aktuálne vyhľadávanie po niekoľkých sekundách bez aktivity">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "V">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Prehrať zvuk, ak zadaný text nebol nájdený">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "r">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Hľadať automaticky pri písaní na webovej stránke:">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "H">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "V ľubovoľnom texte na stránke">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "u">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "Len v odkazoch">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "L">
+
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Zobraziť vyhľadávací panel v režime Hľadať počas písania">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "Z">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Poznámka: v režime Hľadať počas písania bez zobrazeného vyhľadávacieho panela nie je možné zadávať medzinárodné znaky.">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0cfed04465
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-fonts.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.fonts.title "Písma">
+
+<!ENTITY language.label "Písma pre:">
+<!ENTITY language.accesskey "m">
+
+<!ENTITY typefaces.label "Druh písma">
+<!ENTITY sizes.label "Veľkosť (bodov)">
+
+<!ENTITY proportional.label "S premenlivou šírkou:">
+<!ENTITY proportional.accesskey "S">
+
+<!ENTITY serif.label "Pätkové (Serif):">
+<!ENTITY serif.accesskey "t">
+<!ENTITY sans-serif.label "Bezpätkové (Sans-serif):">
+<!ENTITY sans-serif.accesskey "B">
+<!ENTITY monospace.label "Pevná šírka:">
+<!ENTITY monospace.accesskey "r">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' -->
+<!ENTITY fantasy.label "Ozdobné:">
+<!ENTITY fantasy.accesskey "z">
+<!ENTITY cursive.label "Kurzíva:">
+<!ENTITY cursive.accesskey "K">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) :
+ Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of
+ the Latin language. -->
+<!ENTITY font.langGroup.latin "Latinka">
+<!ENTITY font.langGroup.japanese "Japonské">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Tradičné čínske (Taiwan)">
+<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Zjednodušené čínske">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Tradičné čínske (Hong Kong)">
+<!ENTITY font.langGroup.korean "Kórejské">
+<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Azbuka">
+<!ENTITY font.langGroup.el "Grécke">
+<!ENTITY font.langGroup.thai "Thajské">
+<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Hebrejské">
+<!ENTITY font.langGroup.arabic "Arabské">
+<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Devanagari">
+<!ENTITY font.langGroup.tamil "Tamilské">
+<!ENTITY font.langGroup.armenian "Arménske">
+<!ENTITY font.langGroup.bengali "Bengálske">
+<!ENTITY font.langGroup.canadian "Jednotné kanadské">
+<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Etiópske">
+<!ENTITY font.langGroup.georgian "Georgiánske">
+<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Gujarati">
+<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Gurmukhi">
+<!ENTITY font.langGroup.khmer "Khmérske">
+<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Malajské">
+<!ENTITY font.langGroup.math "Matematické znaky">
+<!ENTITY font.langGroup.odia "Uríjske">
+<!ENTITY font.langGroup.telugu "Telugské">
+<!ENTITY font.langGroup.kannada "Kannadské">
+<!ENTITY font.langGroup.sinhala "Sinhalské">
+<!ENTITY font.langGroup.tibetan "Tibetské">
+<!ENTITY font.langGroup.other "Iné typy písma">
+<!-- Minimum font size -->
+<!ENTITY minSize.label "Minimálna veľkosť písma:">
+<!ENTITY minSize.accesskey "o">
+<!ENTITY minSize.none "Neurčená">
+
+<!-- default font type -->
+<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Pätkové (serif)">
+<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Bezpätkové (sans-serif)">
+
+<!ENTITY useDocumentFonts.label "Povoliť dokumentom používať iné písma">
+<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "a">
+
+<!-- leaving this stuff in for now -->
+
+<!ENTITY header2 "Ak stránka definuje vlastné písma">
+<!ENTITY useDefaultFont.label "Použiť predvolené písma, ignorovať písma definované stránkou">
+<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "u">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9e9af2b4cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.history.title "História">
+
+<!ENTITY pref.history.caption "História prehliadania">
+<!ENTITY historyPages.label "História je zoznam v minulosti navštívených stránok.">
+<!ENTITY enableHistory.label "Pamätať si navštívené stránky">
+<!ENTITY enableHistory.accesskey "a">
+<!ENTITY clearHistory.label "Vymazať históriu">
+<!ENTITY clearHistory.accesskey "V">
+
+<!ENTITY locationBarHistory.caption "História panela s adresou">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Povoliť históriu panela s adresou">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "o">
+<!ENTITY clearLocationBar.label "Vymazať zoznam stránok uložený v paneli s adresou">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Vymazať panel s adresou">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "m">
+<!ENTITY formfillHistory.caption "História vyhľadávania a formulárov">
+<!ENTITY enableFormfill.label "Povoliť históriu vyhľadávania a formulárov">
+<!ENTITY enableFormfill.accesskey "h">
+<!ENTITY formfillExpire.label "Uchovávať históriu vyhľadávania a formulárov po dobu až do">
+<!ENTITY formfillExpire.accesskey "c">
+<!ENTITY formfillDays.label "dní">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..76e76329be
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.http.title "Spojenie HTTP">
+
+<!-- Network-->
+<!ENTITY prefDirect.label "Nastavenia pre priame spojenie">
+<!ENTITY prefProxy.label "Nastavenia pre spojenie cez server proxy">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "Použiť HTTP 1.0">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "o">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "u">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "Použiť HTTP 1.1">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "H">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T">
+<!ENTITY prefPara "Nastavenia spojení HTTP môžu byť zmenené pomocou týchto volieb a tým môže byť zvýšená rýchlosť alebo kompatibilita. Napríklad niektoré servery proxy vyžadujú HTTP/1.0 (ďalšie informácie nájdete v poznámkach k vydaniu).">
+<!ENTITY prefUseragent.label "Reťazec User Agent">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.label "Indikovať kompatibilitu s prehliadačom Firefox">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.accesskey "F">
+<!ENTITY prefLightningShow.label "Odporúčať inštaláciu doplnku Lightning">
+<!ENTITY prefLightningShow.accesskey "L">
+<!ENTITY prefCompatWarning "UPOZORNENIE: vypnutie týchto nastavení môže spôsobiť, že webové stránky alebo služby nebudú pracovať správne.">
+<!ENTITY prefFirefoxStrict.label "Identifikovať ako Firefox">
+<!ENTITY prefFirefoxStrict.accesskey "I">
+<!ENTITY prefFirefoxNone.label "Identifikovať ako SeaMonkey">
+<!ENTITY prefFirefoxNone.accesskey "M">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat2.label "Identifikovať ako SeaMonkey a indikovať kompatibilitu s Firefoxom">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat2.accesskey "F">
+<!ENTITY prefCompatWarning2.desc "UPOZORNENIE: zmena tohto nastavenia môže spôsobiť, že webové stránky alebo služby nebudú pracovať správne.">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cebcc9c9ed
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.images.title "Obrázky">
+
+<!ENTITY imageBlocking.label "Zásady akceptovania obrázkov">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should
+ appear
+-->
+<!ENTITY imageDetails "Nastavenie spôsobu, ktorým &brandShortName; spracováva obrázky.">
+
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Načítavať všetky obrázky">
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "a">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Povoliť len obrázky, ktoré pochádzajú z rovnakého servera ako stránka">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "o">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "Nenačítavať obrázky">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "N">
+<!ENTITY viewPermissions.label "Spravovať povolenia">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "S">
+<!ENTITY animLoopingTitle.label "Počet animácií animovaných obrázkov">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "Podľa nastavenia v obrázku">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "d">
+<!ENTITY animLoopOnce.label "Raz">
+<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "R">
+<!ENTITY animLoopNever.label "Nikdy">
+<!ENTITY animLoopNever.accesskey "k">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c5f8f5965a
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.keyNav.title "Navigácia klávesnicou">
+<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Navigácia pomocou klávesu Tab">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.label "Odkazmi">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "O">
+<!ENTITY tabNavigationForms.label "Tlačidlami, prepínačmi, políčkami a zoznamami">
+<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "T">
+<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Poznámka: textové polia a posuvné polia sú vždy súčasťou prepínania.">
+<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Pri stlačení klávesu Tab alebo kombinácie Shift+Tab sa presunúť medzi:">
+<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Prehliadanie pomocou klávesnice">
+<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "Funkcia Prehliadanie pomocou klávesnice umiestni do webovej stránky presúvateľný kurzor, ktorý umožňuje označovať text a prechádzať stránkou pomocou klávesnice.">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Používať funkciu Prehliadanie pomocou klávesnice">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "e">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "Použiť kláves F7 na zapnutie/vypnutie funkcie Prehliadanie pomocou klávesnice">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Upozorniť pred zapnutím funkcie Prehliadanie pomocou klávesnice">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "U">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c6e7cfaeb3
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog -->
+
+<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "Webové stránky sú niekedy dostupné vo viac ako jednom jazyku. Vyberte a usporiadajte podľa priority jazyky, v ktorých sa majú stránky zobrazovať.">
+<!ENTITY languages.customize.title "Jazyky">
+<!ENTITY langtitle.label "Jazyky pre webové stránky">
+<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Vyberte jazyky, ktoré chcete pridať.">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Pridať…">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "a">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Odstrániť">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "d">
+<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Pridať jazyky">
+<!ENTITY languages.customize.available.label "Jazyky:">
+<!ENTITY languages.customize.active.label "Jazyky v poradí podľa priority:">
+<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "J">
+<!ENTITY languages.customize.others.label "Ďalšie:">
+<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "a">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "Kódovanie textu pre starší obsah">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.label "Použiť nasledovné kódovanie:">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.accesskey "k">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "Toto kódovanie textu je používané pre starší obsah, ktorý nedefinuje svoje kódovanie.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" -->
+<!ENTITY languages.customize.others.examples "napr.: en-bz, ar-jo">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "Posunúť nahor">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "h">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "Posunúť nadol">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "n">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4fdb3b4bc6
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+illegalOtherLanguage=Nasledujúce položky nie sú platné kódy jazyka:
+illegalOtherLanguageTitle=Neplatný kód jazyka
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with
+# and without the region.
+# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]"
+# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code
+languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S]
+# %1$S = language name, %2$S = language-region code
+languageCodeFormat=%1$S [%2$S]
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0d521ee1d8
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY linksHeader.label "Správanie sa odkazov">
+<!ENTITY newWindow.label "Správanie pri otváraní odkazov">
+<!ENTITY newWindowDescription.label "Otvárať odkazy, ktoré sa majú otvoriť v okne:">
+<!ENTITY newWindowRestriction.label "Keď skript chce otvoriť nové okno:">
+<!ENTITY external.label "Odkazy z iných aplikácií">
+<!ENTITY externalDescription.label "Odkazy z iných aplikácií otvárať:">
+<!ENTITY openCurrent.label "V aktuálnej karte/okne">
+<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "V">
+<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "a">
+<!ENTITY openTab.label "Na novej karte v aktuálnom okne">
+<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "k">
+<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "r">
+<!ENTITY openWindow.label "V novom okne">
+<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "o">
+<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "n">
+
+<!ENTITY divertAll.label "Vždy zmeniť okná na karty">
+<!ENTITY divertAll.accesskey "e">
+<!ENTITY divertNoFeatures.label "Nemeniť okná na karty">
+<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "m">
+<!ENTITY dontDivert.label "Vždy otvoriť nové okná">
+<!ENTITY dontDivert.accesskey "d">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..46f62dcb1b
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel -->
+<!ENTITY pref.locationBar.title "Panel Adresa">
+
+<!ENTITY autoComplete.label "Automatické dokončovanie">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.label "Automaticky ponúkať webové stránky z Histórie">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.accesskey "A">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.label "Automaticky ponúkať webové stránky zo Záložiek">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.accesskey "e">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Automaticky doplniť najvhodnejší výsledok">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "u">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Zobraziť zoznam nájdených výsledkov">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "b">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Ponúkať len predtým zadané webové stránky">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "o">
+<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading
+ part of the menulist items listed below, mainly to make the control available
+ via the accesskey
+-->
+<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Hľadať">
+<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "H">
+<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "v celej adrese alebo titulku">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "v celej adrese alebo titulku, ale hlavne na okrajoch slov">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWords "len na okrajoch slov">
+<!ENTITY autoCompleteMatchStart "len na začiatku adresy alebo titulku">
+<!ENTITY showInternetSearch.label "Zobraziť predvolený vyhľadávací modul">
+<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY formatting.label "Formátovanie">
+<!ENTITY domainFormatting.label "Zvýrazňovať doménu v adrese webových stránok a serverov FTP">
+<!ENTITY domainFormatting.accesskey "d">
+<!ENTITY highlightSecure.label "Zvýrazňovať webové stránky s vysokým stupňom bezpečnosti pripojenia">
+<!ENTITY highlightSecure.accesskey "w">
+
+<!ENTITY unknownLocations.label "Neznáme adresy">
+<!ENTITY domainGuessing.label "Pridať &quot;www.&quot; a &quot;.com&quot; k zadanej adrese, ak webová stránka nebola nájdená">
+<!ENTITY domainGuessing.accesskey "N">
+<!ENTITY keywords.label "Vykonať vyhľadávanie na webe, ak zadaný text nie je webová adresa">
+<!ENTITY keywords.accesskey "V">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1fe5fdbcd6
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.masterpass.title "Hlavné heslá">
+<!ENTITY managepassword.caption "Doba platnosti hlavného hesla">
+<!ENTITY managepassword.text "&brandShortName; požiada o hlavné heslo:">
+<!ENTITY managepassword.askfirsttime "Prvýkrát, keď ho bude potrebovať">
+<!ENTITY managepassword.askfirsttime.accesskey "r">
+<!ENTITY managepassword.askeverytime "Vždy, keď ho bude potrebovať">
+<!ENTITY managepassword.askeverytime.accesskey "V">
+<!ENTITY managepassword.asktimeout "Ak nebolo použité počas posledných ">
+<!ENTITY managepassword.asktimeout.accesskey "A">
+<!ENTITY managepassword.timeout.unit "minút alebo dlhšie">
+
+<!ENTITY changepassword.caption "Zmena hlavného hesla">
+<!ENTITY changepassword.text "Hlavné heslo chráni citlivé údaje, napríklad internetové heslá a certifikáty.">
+<!ENTITY changepassword.button "Zmeniť heslo…">
+<!ENTITY changepassword.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY resetpassword.caption "Vymazanie hlavného hesla">
+<!ENTITY resetpassword.text "Ak vymažete svoje hlavné heslo, všetky uložené internetové a e-mailové heslá, údaje formulárov, osobné certifikáty a súkromné kľúče budú vymazané.">
+<!ENTITY resetpassword.button "Vymazať heslo">
+<!ENTITY resetpassword.accesskey "h">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2f56253eca
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-media.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs -->
+<!ENTITY pref.media.title "Médiá">
+<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "Zvuk/video">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "Povoliť automatické prehrávanie mediálneho obsahu HTML5">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "a">
+
+<!ENTITY enableDrmMedia.label "Povoliť správu digitálnych práv (DRM) pre">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.label "moduly tretích strán na dešifrovanie obsahu">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "o">
+
+<!ENTITY animLoopingTitle.label "Počet opakovaní animácií animovaných obrázkov">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "Podľa nastavenia v obrázku">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "t">
+<!ENTITY animLoopOnce.label "Jedna">
+<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "J">
+<!ENTITY animLoopNever.label "Žiadna">
+<!ENTITY animLoopNever.accesskey "d">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3ece54867c
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels -->
+
+<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Koliesko myši">
+<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Určuje správanie kolieska myši pri jeho použití v kombinácii s rôznymi klávesami.">
+<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Bez klávesu">
+<!ENTITY usingWheelAndAlt.label "&altKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label "&ctrlKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndShft.label "&shiftKey.label;">
+<!-- Key labels, for mousewheel prefs -->
+<!ENTITY usingWheelAndAlt.label2 "Alt">
+<!ENTITY usingWheelAndOption.label "Option">
+<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label2 "Ctrl">
+<!ENTITY usingWheelAndShft.label2 "Shift">
+<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Zvislý posun">
+<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Vodorovné posúvanie">
+<!ENTITY sameAsVertical.label "Rovnaký ako zvislý posun">
+<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "v">
+<!ENTITY doNothing.label "Nerobiť nič">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "N">
+<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "e">
+<!ENTITY scrollDocument.label "Posunúť dokument">
+<!ENTITY scrollDocument.accesskey "s">
+<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "k">
+<!ENTITY history.label "Presunúť sa dopredu alebo dozadu v histórii prehliadania">
+<!ENTITY history.accesskey "h">
+<!ENTITY historyHoriz.accesskey "z">
+<!ENTITY zoom.label "Priblížiť alebo vzdialiť stránku">
+<!ENTITY zoom.accesskey "b">
+<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "d">
+<!ENTITY wheelSpeed.label "Rýchlosť kolieska myši:">
+<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "R">
+<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "c">
+<!ENTITY reverseDirection.label "Opačný smer">
+<!ENTITY reverseDirection.accesskey "O">
+<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "m">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a8bf3d4def
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.navigator.title "Prehliadač">
+
+<!ENTITY navRadio.label "Zobraziť">
+<!ENTITY navRadio.accesskey "Z">
+<!ENTITY navStartPageMenu.label "pri spustení prehliadača">
+<!ENTITY newWinPageMenu.label "v novom okne">
+<!ENTITY newTabPageMenu.label "na novej karte">
+
+<!ENTITY blankPageRadio.label "Prázdnu stránku">
+<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "s">
+<!ENTITY homePageRadio.label "Domovskú stránku">
+<!ENTITY homePageRadio.accesskey "D">
+<!ENTITY lastPageRadio.label "Naposledy navštívenú stránku">
+<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "N">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.label "Obnoviť predchádzajúcu reláciu">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "O">
+
+<!ENTITY restoreSessionIntro.label "Pri obnovení relácií a okien">
+<!ENTITY restoreImmediately.label "Okamžite obnoviť všetky karty">
+<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to
+ "Restore [___] tab(s) at a time",
+ using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). -->
+<!ENTITY restoreTabs.label "Naraz obnoviť tento počet kariet:">
+<!ENTITY restoreTabs.accesskey "b">
+<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "">
+<!ENTITY restoreDeferred.label "Obnovovať karty po jednej (prepnutím sa na kartu)">
+<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "t">
+
+<!ENTITY homePageIntro.label "Kliknutím na tlačidlo Domov prejdete na túto skupinu stránok:">
+<!ENTITY useCurrent.label "Použiť aktuálnu stránku">
+<!ENTITY useCurrent.accesskey "a">
+<!ENTITY useCurrentGroup.label "Použiť aktuálnu skupinu">
+<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "u">
+<!ENTITY browseFile.label "Vybrať súbor…">
+<!ENTITY browseFile.accesskey "V">
+<!ENTITY useDefault.label "Obnoviť predvolené">
+<!ENTITY useDefault.accesskey "r">
+
+<!ENTITY defaultBrowserGroup.label "Predvolený prehliadač">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.label "Nastaviť predvolený prehliadač">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.accesskey "e">
+<!ENTITY alreadyDefaultText "&brandShortName; už je nastavený ako predvolený prehliadač.">
+<!ENTITY defaultPendingText "&brandShortName; bude po kliknutí na tlačidlo OK nastavený ako predvolený prehliadač.">
+<!ENTITY wasMadeDefaultText "&brandShortName; bol nastavený ako predvolený prehliadač.">
+<!ENTITY makeDefaultText "Nastaviť &brandShortName; ako predvolený prehliadač.">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..27e01779ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.offlineapps.title "Webové aplikácie v režime offline">
+<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Webový obsah v režime offline a používateľské údaje">
+
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Vymazať">
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "V">
+
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Povoliť všetkým webovým stránkam ukladať údaje pre použitie v režime offline">
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "o">
+<!ENTITY offlineExplicit.label "Umožniť len webovým stránkam s explicitným povolením">
+<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "e">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Upozorniť, ak sa webová stránka pokúša uložiť údaje pre použitie v režime offline">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "U">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Spravovať povolenia">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "S">
+
+<!ENTITY offlineAppsUsage.label "Nasledujúce webové stránky používajú úložisko režimu offline:">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Vymazať údaje…">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "d">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f0a22c628d
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.passwords.title "Heslá">
+
+<!ENTITY signonHeader.caption "Správca hesiel">
+<!ENTITY signonDescription.label "Správca hesiel ukladá vaše prihlasovacie údaje pre heslom chránené stránky, e-mailové a spravodajské servery a automaticky ich vypĺňa, keď je to potrebné.">
+
+<!ENTITY signonEnabled.label "Pamätať si heslá">
+<!ENTITY signonEnabled.accesskey "a">
+<!ENTITY viewSignons.label "Spravovať uložené heslá">
+<!ENTITY viewSignons.accesskey "S">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6555401580
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.popups.title "Vyskakovacie okná">
+
+<!ENTITY pref.popups.caption "Vyskakovacie okná">
+
+<!ENTITY popupBlock.label "Blokovať nevyžiadané vyskakovacie okná">
+<!ENTITY popupBlock.accesskey "B">
+
+<!ENTITY viewPermissions.label "Spravovať povolenia">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "o">
+
+<!ENTITY whenBlock.description "Pri zablokovaní vyskakovacieho okna:">
+<!ENTITY playSound.label "Prehrať zvuk:">
+<!ENTITY playSound.accesskey "e">
+<!ENTITY systemSound.label "Systémový">
+<!ENTITY systemSound.accesskey "S">
+<!ENTITY customSound.label "Vlastný zvukový súbor">
+<!ENTITY customSound.accesskey "V">
+
+<!ENTITY selectSound.label "Prehľadávať…">
+<!ENTITY selectSound.accesskey "r">
+<!ENTITY playSoundButton.label "Prehrať">
+<!ENTITY playSoundButton.accesskey "h">
+
+<!ENTITY displayIcon.label "Zobraziť ikonu v stavovom riadku prehliadača">
+<!ENTITY displayIcon.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY displayNotification.label "Zobraziť notifikačný panel nad horným okrajom stránky">
+<!ENTITY displayNotification.accesskey "n">
+
+<!ENTITY popupNote.description "Poznámka: Blokovanie všetkých vyskakovacích okien môže zabrániť správnej funkčnosti niektorých webových stránok, ako napr. prihlasovacie obrazovky bánk alebo obchodných centier. Ďalšie informácie o spôsobe, ako povoliť zobrazovanie vyskakovacích okien pre určité stránky a zároveň blokovať okná z ostatných stránok, sa dozviete po kliknutí na tlačidlo Pomocník. Aj po zablokovaní však môžu stránky použiť iné metódy na zobrazovanie vyskakovacích okien.">
+
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ebe45e5742
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings
+ These entities go on top of the sanitize.dtd definitions
+-->
+<!ENTITY pref.privatedata.title "Súkromné údaje">
+
+
+<!ENTITY clearPrivateData.label "Vymazať súkromné údaje">
+
+<!ENTITY alwaysClear.label "Pri ukončení programu &brandShortName; vždy odstrániť súkromné údaje">
+<!ENTITY alwaysClear.accesskey "k">
+
+<!ENTITY askBeforeClear.label "Pred odstránením súkromných údajov sa vždy opýtať">
+<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "o">
+
+<!ENTITY clearDataSettings.label "Pri odstraňovaní súkromných údajov programu &brandShortName; odstrániť:">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey):
+ The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't.
+ The same accesskey is used for both labels.
+-->
+<!ENTITY clearDataDialog.label "Vymazať teraz…">
+<!ENTITY clearDataSilent.label "Vymazať teraz">
+<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "d">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d6ef6b6f7b
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Rozšírené nastavenia pre servery proxy">
+<!ENTITY protocols.caption "Servery proxy pre jednotlivé protokoly">
+<!ENTITY protocols.description "Štandardne je používaný jeden server proxy pre všetky protokoly.">
+<!ENTITY http.label "Server proxy HTTP:">
+<!ENTITY http.accesskey "H">
+<!ENTITY ssl.label "Server proxy SSL:">
+<!ENTITY ssl.accesskey "S">
+<!ENTITY ftp.label "Server proxy pre FTP:">
+<!ENTITY ftp.accesskey "F">
+<!ENTITY reuseProxy.label "Použiť tento server proxy pre všetky protokoly">
+<!ENTITY reuseProxy.accesskey "x">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "o">
+<!ENTITY SSLPort.accesskey "r">
+<!ENTITY FTPPort.accesskey "t">
+
+<!ENTITY socks.caption "Všeobecný server proxy">
+<!ENTITY socks.description "SOCKS je všeobecný server proxy používaný vo firemnom alebo podobných prostrediach.">
+<!ENTITY socks.label "Server SOCKS:">
+<!ENTITY socks.accesskey "C">
+<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4">
+<!ENTITY socks4.accesskey "K">
+<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5">
+<!ENTITY socks5.accesskey "v">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Použiť na získavanie mien počítačov (odporúčané pre SOCKS v5)">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "u">
+<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a7ddbc7129
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-proxies.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.proxies.title "Servery proxy">
+<!ENTITY pref.proxies.desc "Server proxy je sieťová služba, ktorá umožňuje filtrovať a urýchliť pripojenie k sieti Internet.">
+<!ENTITY proxyTitle.label "Nastavenie serverov proxy pre prístup k sieti Internet">
+<!ENTITY directTypeRadio.label "Priame pripojenie k sieti Internet">
+<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "m">
+<!ENTITY systemTypeRadio.label "Použiť systémové nastavenia serverov proxy">
+<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "s">
+<!ENTITY manualTypeRadio.label "Ručné nastavenie serverov proxy:">
+<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "u">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Automatická detekcia nastavení tejto siete">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "d">
+<!ENTITY autoTypeRadio.label "Adresa URL pre automatické nastavenie serverov proxy:">
+<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "A">
+<!ENTITY reload.label "Obnoviť">
+<!ENTITY reload.accesskey "b">
+<!ENTITY http.label "Server proxy:">
+<!ENTITY http.accesskey "e">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "o">
+<!ENTITY advanced.label "Rozšírené…">
+<!ENTITY advanced.accesskey "R">
+<!ENTITY noproxy.label "Nepoužívať proxy pre:">
+<!ENTITY noproxy.accesskey "N">
+<!ENTITY noproxyExplain.label "Príklad: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..68b4999606
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-scripts.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts & Plugins' preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.scripts.title "Skripty a zásuvné moduly">
+
+<!ENTITY navigator.label "Prehliadač">
+<!ENTITY navigator.accesskey "r">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated -->
+<!ENTITY enableJavaScript.label "Povoliť JavaScript pre">
+<!ENTITY allowScripts.label "Povoliť skriptom:">
+<!ENTITY allowScripts.accesskey "s">
+<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Premiestnenie alebo zmena veľkosti existujúcich okien">
+<!ENTITY allowWindowFlip.label "Premiestnenie okien do popredia alebo pozadia">
+<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Zmeniť text v stavovom riadku">
+<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Zakázať alebo nahradiť kontextovú ponuku">
+<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Skryť stavový riadok">
+
+<!ENTITY enableDrmMedia.label "Povoliť správu digitálnych práv (DRM) pre">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.label "moduly tretích strán na dešifrovanie obsahu">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "o">
+
+<!ENTITY enablePlugins.label "Povoliť zásuvné moduly pre">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.label "Prehliadač">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.accesskey "h">
+
+<!ENTITY whenPageRequiresPlugins.label "Keď stránka vyžaduje zásuvné moduly">
+<!ENTITY activateAllPlugins.label "Predvolene aktivovať všetky zásuvné moduly">
+<!ENTITY activateAllPlugins.accesskey "d">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.label "Upozorniť, ak je potrebné nainštalovať ďalšie zásuvné moduly">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.accesskey "U">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..95bc3e9084
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-search.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog -->
+
+<!ENTITY pref.search.title "Vyhľadávanie na webe">
+<!ENTITY legendHeader "Predvolený vyhľadávací modul">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Vyhľadávať pomocou:">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "h">
+
+<!ENTITY openInTab.label "Výsledky vyhľadávania v bočnom paneli otvárať na novej karte">
+<!ENTITY openInTab.accesskey "V">
+<!ENTITY openContextSearchTab.label "Výsledky vyhľadávania pomocou kontextovej ponuky otvárať na novej karte">
+<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "s">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label "Pri spustení vyhľadávania otvoriť v bočnom paneli kartu Vyhľadávanie">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.accesskey "r">
+
+<!ENTITY engineManager.label "Správa vyhľadávacích modulov…">
+
+<!ENTITY searchResults.label "Výsledky vyhľadávania">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7fd8de5030
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings -->
+<!ENTITY pref.security.title "Súkromie a bezpečnosť">
+
+<!ENTITY tracking.label "Sledovanie používateľov">
+<!ENTITY trackingIntro.label "Webové stránky môžu sledovať ako ich používate, čo ovplyvňuje vaše súkromie.">
+
+<!ENTITY doNotTrack.label "Oznámiť webovým stránkam, že nechcem byť sledovaný">
+<!ENTITY doNotTrack.accesskey "O">
+<!ENTITY trackProtect.label "Obmedziť sledovacie aktivity známych stránok">
+<!ENTITY trackProtect.accesskey "m">
+<!ENTITY warnTrackContent.label "Upozorniť ma, ak sa zistia známe sledovacie aktivity">
+<!ENTITY warnTrackContent.accesskey "U">
+
+<!ENTITY geoLocation.label "Prehliadanie s prezradením polohy">
+<!ENTITY geoIntro.label "Webové stránky môžu požadovať informácie o vašej aktuálnej polohe.">
+
+<!ENTITY geoEnabled.label "Opýtať sa pri požiadavke na prezradenie polohy">
+<!ENTITY geoEnabled.accesskey "t">
+<!ENTITY geoDisabled.label "Vypnúť túto funkciu a zamietnuť všetky požiadavky">
+<!ENTITY geoDisabled.accesskey "z">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
+ The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
+ phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics
+ to a combination of both, so it's important that these strings convey the
+ meaning "reported" (and not something like "known").
+
+-->
+<!ENTITY safeBrowsing.label "Bezpečné prehliadanie">
+<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "&brandShortName; dokáže blokovať webové stránky, ktoré podľa hlásení obsahujú nebezpečný obsah.">
+
+<!ENTITY blockAttackSites.label "Blokovať nahlásené útočné stránky">
+<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "B">
+
+<!ENTITY blockWebForgeries.label "Blokovať nahlásené podvodné stránky">
+<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "k">
+
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ed198ab76e
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs -->
+<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Inštalácia softvéru">
+<!ENTITY addOnsTitle.label "Doplnky">
+<!ENTITY addOnsAllow.label "Povoliť webovým stránkam inštalovať rozšírenia a aktualizácie">
+<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "w">
+<!ENTITY allowedSitesLink.label "Povolené stránky">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Automaticky kontrolovať aktualizácie">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "A">
+<!ENTITY daily.label "denne">
+<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "d">
+<!ENTITY weekly.label "týždenne">
+<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "t">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Aktualizácie automaticky prevziať a nainštalovať">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "k">
+<!ENTITY enablePersonalized.label "Personalizovať odporúčania doplnkov">
+<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "e">
+<!ENTITY addonManagerLink.label "Správa doplnkov">
+
+<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;">
+<!ENTITY autoAppUpdates.label "Automaticky kontrolovať aktualizácie">
+<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "o">
+<!ENTITY appDaily.accesskey "e">
+<!ENTITY appWeekly.accesskey "n">
+<!ENTITY appModeAutomatic.label "Aktualizácie automaticky prevziať a nainštalovať">
+<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "m">
+<!ENTITY updateHistoryButton.label "Zobraziť históriu aktualizácií">
+<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "h">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fe6389c503
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY prefSpelling.title "Kontrola pravopisu">
+<!ENTITY generalSpelling.label "Všeobecné">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "Pri písaní kontrolovať pravopis:">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "r">
+<!ENTITY dontCheckSpelling.label "nikdy">
+<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "vo viacriadkových poliach">
+<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "vo všetkých poliach">
+<!ENTITY spellForMailAndNews.label "Pošta a diskusné skupiny">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Kontrolovať pravopis pred odoslaním">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "K">
+<!ENTITY spellCheckInline.label "Povoliť kontrolu pravopisu počas písania">
+<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "o">
+<!ENTITY languagePopup.label "Jazyk:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "J">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Prevziať ďalšie slovníky&#x2026;">
+<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "Nie sú dostupné žiadne slovníky.">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bb2e3938cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY SSLTLSProtocolVersions.caption "Verzie protokolu SSL/TLS">
+<!ENTITY SSLTLSWarnings.caption "Upozornenia SSL/TLS">
+<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Zmiešaný obsah">
+<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Výber klientskeho certifikátu">
+
+<!ENTITY pref.ssltls.title "Transport Layer Security (SSL/TLS)">
+<!ENTITY limit.description "Môžete určiť, ktoré šifrovacie protokoly budú používané pre zabezpečené pripojenia. Zvoľte jednu verziu alebo súvislý rozsah verzií.">
+<!ENTITY limit.enable.label "Povoliť:">
+<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0">
+<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T">
+<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1">
+<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1">
+<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2">
+<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2">
+<!ENTITY limit.tls13.label "TLS 1.3">
+<!ENTITY limit.tls13.accesskey "3">
+
+<!ENTITY warn.description2 "&brandShortName; vás môže upozorniť na stav zabezpečenia stránky, ktorú prehliadate. Nastavte si &brandShortName; tak, aby zobrazoval upozornenie predtým, ako:">
+<!ENTITY warn.enteringsecure "načíta zašifrovanú stránku">
+<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "n">
+<!ENTITY warn.insecurepost "odošle vyplnený formulár z nezašifrovanej stránky na nezašifrovanú stránku">
+<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "m">
+<!ENTITY warn.leavingsecure "opustí zašifrovanú stránku">
+<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "u">
+
+<!ENTITY mixed.description "Zašifrované stránky môžu obsahovať nezašifrovaný obsah, ktorý je možné sledovať či odpočúvať. &brandShortName; je schopný ho zachytiť a zablokovať:">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Upozorniť ma, ak zabezpečená stránka obsahuje nezabezpečený obsah">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "b">
+<!ENTITY block.activecontent "Nenačítavať nezabezpečený obsah na zabezpečených stránkach">
+<!ENTITY block.activecontent.accesskey "s">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Upozorniť ma, ak zabezpečená stránka obsahuje iné typy zmiešaného obsahu">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "h">
+<!ENTITY block.displaycontent "Nenačítavať iné typy zmiešaného obsahu na zabezpečených stránkach">
+<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "e">
+
+<!ENTITY certselect.description "Rozhodnite, ako má &brandShortName; vyberať certifikát, ktorý poskytne serverom, ktoré ho vyžadujú:">
+<!ENTITY certselect.auto "Vybrať automaticky">
+<!ENTITY certselect.auto.accesskey "V">
+<!ENTITY certselect.ask "Vždy sa opýtať">
+<!ENTITY certselect.ask.accesskey "o">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6f784dcf18
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- The page shown when not logged in... -->
+<!ENTITY setupButton.label "Nastaviť službu &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY setupButton.accesskey "N">
+<!ENTITY weaveDesc.label "&syncBrand.fullName.label; vám umožňuje pristupovať k histórii, záložkám, heslám a otvoreným kartám zo všetkých vašich zariadení.">
+
+<!-- The page shown when logged in... -->
+<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "Účet služby &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY accountName.label "Názov účtu:">
+
+<!-- Login error feedback -->
+<!ENTITY updatePass.label "Aktualizovať">
+<!ENTITY updatePass.accesskey "u">
+<!ENTITY resetPass.label "Nové heslo">
+<!ENTITY resetPass.accesskey "o">
+
+<!-- Manage Account -->
+<!ENTITY manageAccount.label "Správa účtu">
+<!ENTITY manageAccount.accesskey "v">
+<!ENTITY viewQuota.label "Zobraziť kvótu">
+<!ENTITY viewQuota.accesskey "b">
+<!ENTITY changePassword.label "Zmeniť heslo">
+<!ENTITY changePassword.accesskey "s">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label "Kľúč na obnovenie">
+<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "M">
+<!ENTITY resetSync.label "Nová synchronizácia">
+<!ENTITY resetSync.accesskey "c">
+<!ENTITY unlinkDevice.label "Zrušiť prepojenie s týmto zariadením">
+<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "e">
+<!ENTITY addDevice.label "Pridať zariadenie">
+<!ENTITY addDevice.accesskey "d">
+
+<!-- Sync Settings -->
+<!ENTITY syncComputerName.label "Názov počítača:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey "a">
+
+<!ENTITY syncMy2.label "Synchronizovať:">
+<!ENTITY engine.addons.label "Doplnky">
+<!ENTITY engine.addons.accesskey "D">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label "Záložky">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "Z">
+<!ENTITY engine.tabs.label "Karty">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey "K">
+<!ENTITY engine.history.label "Históriu">
+<!ENTITY engine.history.accesskey "H">
+<!ENTITY engine.passwords.label "Heslá">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "e">
+<!ENTITY engine.prefs.label "Nastavenia">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey "N">
+
+<!-- Footer stuff -->
+<!ENTITY prefs.tosLink.label "Podmienky používania služby">
+<!ENTITY prefs.ppLink.label "Zásady ochrany súkromia">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..82682c1b06
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tabHeader.label "Prehliadanie na kartách">
+
+<!ENTITY tabDisplay.label "Zobrazovanie kariet">
+<!ENTITY autoHide.label "Skryť panel kariet, ak je otvorená len jedna karta">
+<!ENTITY autoHide.accesskey2 "l">
+<!ENTITY background.label "Prepnúť na nové karty otvorené z odkazov">
+<!ENTITY background.accesskey "e">
+<!ENTITY warnOnClose.label "Upozorniť pri zatváraní viacerých kariet">
+<!ENTITY warnOnClose.accesskey "U">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Príbuzné karty otvárať za aktuálnou kartou">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "b">
+
+<!ENTITY loadGroup.label "Pri otváraní skupiny záložiek">
+<!ENTITY loadGroupAppend.label "Pridať karty">
+<!ENTITY loadGroupAppend.accesskey "d">
+<!ENTITY loadGroupReplace.label "Nahradiť existujúce karty">
+<!ENTITY loadGroupReplace.accesskey "h">
+
+<!ENTITY openTabs.label "Otvoriť karty namiesto okien po">
+
+<!ENTITY middleClick.label "Prostredné tlačidlo, Ctrl+kliknutie alebo Ctrl+Enter na odkaze webovej stránke">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "P">
+<!ENTITY middleClickMac.label "Prostredné tlačidlo, &#8984;+kliknutie alebo &#8984;+Return na odkaze webovej stránke">
+<!ENTITY middleClickMac.accesskey "P">
+<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter v paneli s adresou">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "l">
+<!ENTITY urlbarMac.label "&#8984;+Return v paneli s adresou">
+<!ENTITY urlbarMac.accesskey "l">
+
+<!ENTITY openManagers.label "Otvoriť na novej karte namiesto nového okna">
+<!ENTITY openDataManager.label "Správca údajov">
+<!ENTITY openDataManager.accesskey "S">
+<!ENTITY openAddOnsManager.label "Správca doplnkov">
+<!ENTITY openAddOnsManager.accesskey "p">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..07f72fc891
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,60 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowClose.key "w">
+<!ENTITY preferencesDefaultTitleMac.title "Možnosti">
+<!ENTITY preferencesDefaultTitleWin.title "Možnosti">
+<!ENTITY preferencesCloseButton.label "Zavrieť">
+<!ENTITY preferencesCloseButton.accesskey "Z">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog -->
+<!ENTITY prefWindow.title "Možnosti">
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 44em;">
+<!ENTITY prefWindowMac.size "width: 62em; height: 41em;">
+<!ENTITY prefWindowWin.size "width: 115ch; height: 43em;">
+<!ENTITY prefWindowMac2.size "width: 70em; height: 41em;">
+<!ENTITY prefWindowWin2.size "width: 125ch; height: 44em;">
+<!ENTITY categoryHeader "Kategória">
+
+<!ENTITY appear.label "Vzhľad">
+<!ENTITY content.label "Obsah">
+<!ENTITY fonts.label "Písma">
+<!ENTITY colors.label "Farby">
+<!ENTITY media.label "Médiá">
+<!ENTITY spellingPane.label "Pravopis">
+
+<!ENTITY navigator.label "Prehliadač">
+<!ENTITY history.label "História">
+<!ENTITY languages.label "Jazyky">
+<!ENTITY applications.label "Pomocné aplikácie">
+<!ENTITY locationBar.label "Panel Adresa">
+<!ENTITY search.label "Vyhľadávanie na webe">
+<!ENTITY tabWindows.label "Prehliadanie na kartách">
+<!ENTITY links.label "Správanie sa odkazov">
+<!ENTITY download.label "Preberanie súborov">
+
+<!ENTITY security.label "Súkromie a bezpečnosť">
+<!ENTITY privatedata.label "Súkromné údaje">
+<!ENTITY cookies.label "Cookies">
+<!ENTITY images.label "Obrázky">
+<!ENTITY popups.label "Vyskakovacie okná">
+<!ENTITY passwords.label "Heslá">
+<!ENTITY masterpass.label "Hlavné heslá">
+<!ENTITY ssltls.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY certs.label "Certifikáty">
+
+<!ENTITY sync.label "Synchronizácia">
+
+<!ENTITY advance.label "Rozšírené">
+<!ENTITY scriptsAndWindows.label "Skripty a zásuvné moduly">
+<!ENTITY keynav.label "Navigácia klávesnicou">
+<!ENTITY findAsYouType.label "Hľadanie počas písania">
+<!ENTITY cache.label "Vyrovnávacia pamäť">
+<!ENTITY offlineApps.label "Offline aplikácie">
+<!ENTITY proxies.label "Servery proxy">
+<!ENTITY httpnetworking.label "Spojenia HTTP">
+<!ENTITY smart.label "Inštalácia softvéru">
+<!ENTITY mousewheel.label "Koliesko myši">
+
+<!ENTITY focusSearch.key "f">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..15ca4ca23e
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY FallbackCharset.auto "Predvolené pre aktuálny jazyk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic):
+ Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Arabské">
+<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Pobaltské">
+<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Stredoeurópske, ISO">
+<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Stredoeurópske, Microsoft">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Zjednodušené čínske">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Tradičné čínske">
+<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Azbuka">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek):
+ Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.greek "Grécke">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew):
+ Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Hebrejské">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese):
+ Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japonské">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean):
+ Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.korean "Kórejské">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai):
+ Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.thai "Thajské">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish):
+ Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Turecké">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese):
+ Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamské">
+<!ENTITY FallbackCharset.other "Iné (vrátane Západoeurópske)">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c032699fc7
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cachefolder=Vybrať priečinok vyrovnávacej pamäte
+#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
+cacheSizeInfo=Vyrovnávacia pamäť využíva %1$S %2$S miesta na disku.
+
+# Offline apps
+offlineAppSizeInfo=Vyrovnávacia pamäť režimu offline aktuálne zaberá %1$S %2$S miesta na disku.
+offlineAppRemoveTitle=Odstránenie údaje webových stránok pre režim offline
+offlineAppRemovePrompt=Po odstránení týchto údajov nebude stránka %S dostupná v režime offline. Naozaj chcete odstrániť túto webovú stránku z režimu offline?
+offlineAppRemoveConfirm=Odstrániť údaje pre režim offline
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
+
+choosehomepage=Vybrať domovskú stránku
+downloadfolder=Vybrať priečinok pre ukladanie súborov
+desktopFolderName=Pracovná plocha
+downloadsFolderName=Preberanie
+choosesound=Vybrať zvuk
+
+SoundFiles=Zvuky
+
+labelDefaultFont=Predvolené (%font_family%)
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name
+labelDefaultFont2=Predvolený (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=Predvolený
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label=Jazyk aplikácie: %S
+appLocale.accesskey=a
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label=Regionálne nastavenia aplikácie: %S
+rsLocale.accesskey=o
+
+syncUnlink.title=Chcete zrušiť prepojenie s týmto zariadením?
+syncUnlink.label=Toto zariadenie už viac nebude prepojené s vaším účtom služby Sync. Všetky osobné údaje na tomto zariadení aj na účte služby Sync ostanú nedotknuté.
+syncUnlinkConfirm.label=Zrušiť prepojenie
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1a0c61329b
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 44em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter v paneli s adresou">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "C">
+<!ENTITY middleClick.label "Kliknutie stredným tlačidlom, podržanie Ctrl a kliknutie alebo stlačenie Ctrl+Enter na odkazy na webovej stránke">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "K">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e269e5549c
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 115ch; height: 43em;">
+
+<!-- pref-tabs.xul -->
+<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter v paneli s adresou">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "C">
+<!ENTITY middleClick.label "Kliknutie stredným tlačidlom, podržanie Ctrl a kliknutie alebo stlačenie Ctrl+Enter na odkazy na webovej stránke">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "K">