diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 29 |
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-sl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b83a66772 --- /dev/null +++ b/l10n-sl/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +openpgp-view-signer-key = + .label = Prikaži ključ podpisnika +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Oglej si svoj ključ za dešifriranje +openpgp-openpgp = OpenPGP +openpgp-no-sig = Brez digitalnega podpisa +openpgp-uncertain-sig = Negotov digitalni podpis +openpgp-invalid-sig = Neveljaven digitalni podpis +openpgp-good-sig = Dober digitalni podpis +openpgp-sig-uncertain-no-key = To sporočilo vsebuje digitalni podpis, vendar ni gotovo, ali je pravilen. Za preveritev podpisa morate pridobiti kopijo javnega ključa pošiljatelja. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = To sporočilo vsebuje digitalni podpis, vendar je bilo zaznano neskladje. Sporočilo je bilo poslano z e-poštnega naslova, ki se ne ujema z javnim ključem podpisnika. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = To sporočilo vsebuje digitalni podpis, vendar še niste odločili, ali je ključ podpisnika za vas sprejemljiv. +openpgp-sig-invalid-rejected = To sporočilo vsebuje digitalni podpis, vendar ste bili ključ podpisnika že zavrnili. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = To sporočilo vsebuje digitalni podpis, vendar je bila zaznana tehnična napaka. Sporočilo je bilo poškodovano ali pa ga je nekdo spreminjal. +openpgp-sig-valid-unverified = To sporočilo vključuje veljaven digitalni podpis ključa, ki ste ga že sprejeli. Niste pa še preverili, ali je ključ res v lasti pošiljatelja. +openpgp-sig-valid-verified = To sporočilo vključuje veljaven digitalni podpis s preverjenega ključa. +openpgp-sig-valid-own-key = To sporočilo vključuje veljaven digitalni podpis z vašega osebnega ključa. +openpgp-sig-key-id = ID podpisnikovega ključa: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = ID podpisnikovega ključa: { $key } (ID podključa: { $subkey }) +openpgp-unknown-key-id = Neznan ključ +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Poleg tega je bilo sporočilo šifrirano lastnikom naslednjih ključev: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Sporočilo je bilo šifrirano lastnikom naslednjih ključev: |