diff options
Diffstat (limited to 'l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs')
32 files changed, 853 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..29d17e9764 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY WindowTitle.label "Редактор додаткових властивостей"> +<!ENTITY AttName.label "Атрибут:"> +<!ENTITY AttValue.label "Значення:"> +<!ENTITY PropertyName.label "Властивість:"> +<!ENTITY currentattributesfor.label "Поточні атрибути для:"> +<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Атрибут"> +<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Властивість"> +<!ENTITY tree.valueHeader.label "Значення"> +<!ENTITY tabHTML.label "HTML-атрибути"> +<!ENTITY tabCSS.label "Стильове оформлення"> +<!ENTITY tabJSE.label "Події JavaScript"> + +<!ENTITY editAttribute.label "Клацніть по об’єкту вгорі, щоб змінити його значення"> +<!ENTITY removeAttribute.label "Вилучити"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d6ed4bdc0f --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Колір"> +<!ENTITY lastPickedColor.label "Останній вибраний колір"> +<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "О"> +<!ENTITY setColor1.label "Клацніть на кольорі або"> +<!ENTITY setColor2.label "введіть його HTML-код"> +<!ENTITY setColor2.accessKey "в"> +<!ENTITY chooseColor1.label "Оберіть колір:"> +<!ENTITY chooseColor2.label "Введіть значення кольору в форматі HTML"> +<!ENTITY chooseColor2.accessKey "H"> +<!ENTITY setColorExample.label "(приклад: «#0000ff» або «blue»):"> +<!ENTITY default.label "Типово"> +<!ENTITY default.accessKey "З"> +<!ENTITY palette.label "Палітра:"> +<!ENTITY standardPalette.label "Стандартна"> +<!ENTITY webPalette.label "«Безпечні» кольори"> +<!ENTITY background.label "Фон для:"> +<!ENTITY background.accessKey "Ф"> +<!ENTITY table.label "Таблиця"> +<!ENTITY table.accessKey "Т"> +<!ENTITY cell.label "Клітинок табл."> +<!ENTITY cell.accessKey "К"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..62c251667f --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Перетворення в таблицю"> +<!ENTITY instructions1.label "Компонувальник створює новий рядок в таблиці для кожного параграфа у виділенні."> +<!ENTITY instructions2.label "Виберіть символ, який використовується для відокремлення колонок у виділенні:"> +<!ENTITY commaRadio.label "Кома"> +<!ENTITY spaceRadio.label "Пропуск"> +<!ENTITY otherRadio.label "Інший символ:"> +<!ENTITY deleteCharCheck.label "Видалити символ розділення"> +<!ENTITY collapseSpaces.label "Ігнорувати зайві пропуски"> +<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Перетворити суміжні пропуски в один роздільник"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..91a580e83c --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Додатково…"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "Д"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Додавання або зміна HTML-атрибутів, атрибутів стилів і JavaScript"> +<!ENTITY chooseFileButton.label "Вибрати файл…"> +<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "ф"> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Вибрати файл…"> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "а"> +<!ENTITY makeUrlRelative.label "Відносний URL"> +<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "с"> +<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Змінити абсолютний URL на відносний. Перед зміною вам потрібно зберегти сторінку."> + +<!-- Shared by Link and Image dialogs --> +<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Введіть адресу вебсторінки, локального файлу або виберіть якір чи заголовок з іменем з контекстного меню поля:"> +<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "а"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..acc661a540 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості якоря з ім’ям"> +<!ENTITY anchorNameEditField.label "Ім’я якоря:"> +<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "І"> +<!ENTITY nameInput.tooltip "Введіть унікальне ім’я для цього якоря (цільового об’єкту)"> + + diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d8053af579 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Вибір редагування змін"> +<!ENTITY conflictWarning.label "Ця сторінка була змінена іншою програмою, але ви також повинні збережені зміни в Composer."> +<!ENTITY conflictResolve.label "Виберіть які версії залишити:"> +<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Залишити поточні зміни сторінки"> +<!ENTITY useOtherPageButton.label "Замінити поточну сторінку іншими змінами"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..75f377a59c --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Налаштування кнопки"> + +<!ENTITY Settings.label "Налаштування"> + +<!ENTITY ButtonType.label "Тип"> +<!ENTITY ButtonType.accesskey "Т"> +<!ENTITY submit.value "Надіслати"> +<!ENTITY reset.value "Скинути"> +<!ENTITY button.value "Кнопка"> + +<!ENTITY ButtonName.label "Ім’я:"> +<!ENTITY ButtonName.accesskey "І"> +<!ENTITY ButtonValue.label "Значення:"> +<!ENTITY ButtonValue.accesskey "З"> +<!ENTITY tabIndex.label "Послідовність переходу:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "П"> +<!ENTITY ButtonDisabled.label "Вимкнено"> +<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "В"> +<!ENTITY AccessKey.label "Клавіша доступу:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "К"> + +<!ENTITY RemoveButton.label "Вилучити кнопку"> +<!ENTITY RemoveButton.accesskey "и"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..983f35b339 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Фон та кольори сторінки"> +<!ENTITY pageColors.label "Кольори сторінки"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Типові кольори читача (Не встановлювати кольори на сторінці)"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "Т"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Використати налаштування кольору тільки із браузера читача"> +<!ENTITY customColorsRadio.label "Використати власні кольори:"> +<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "В"> +<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Ці налаштування кольорів ігнорують налаштування браузера читача"> + +<!ENTITY normalText.label "Звичайний текст"> +<!ENTITY normalText.accessKey "З"> +<!ENTITY linkText.label "Текст посилання"> +<!ENTITY linkText.accessKey "п"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Текст активного посилання"> +<!ENTITY activeLinkText.accessKey "а"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Текст відвіданого посилання"> +<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "в"> +<!ENTITY background.label "Тло:"> +<!ENTITY background.accessKey "Т"> +<!ENTITY colon.character ":"> +<!ENTITY backgroundImage.label "Зображення для тла:"> +<!ENTITY backgroundImage.accessKey "З"> +<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Використати файл зображення як тло для вашої сторінки"> +<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Скорочений URI даних (копіювання помістить повний URI до буфера обміну)"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fd276e3e79 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Поле властивостей набору"> + +<!ENTITY Legend.label "Легенда"> +<!ENTITY Legend.accesskey "Л"> + +<!ENTITY EditLegendText.label "Редагувати Легенду:"> +<!ENTITY EditLegendText.accesskey "Р"> +<!ENTITY LegendAlign.label "Вирівнювання Легенди:"> +<!ENTITY LegendAlign.accesskey "В"> +<!ENTITY AlignDefault.label "Стандартно"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Ліворуч"> +<!ENTITY AlignCenter.label "По центру"> +<!ENTITY AlignRight.label "Праворуч"> + +<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Видалення поля набору"> +<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "д"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a492acff0a --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості форми"> + +<!ENTITY Settings.label "Параметри"> + +<!ENTITY FormName.label "Назва форми:"> +<!ENTITY FormName.accesskey "Н"> +<!ENTITY FormAction.label "URL обробника:"> +<!ENTITY FormAction.accesskey "о"> +<!ENTITY FormMethod.label "Метод:"> +<!ENTITY FormMethod.accesskey "М"> +<!ENTITY FormEncType.label "Кодування:"> +<!ENTITY FormEncType.accesskey "К"> +<!ENTITY FormTarget.label "Цільовий фрейм:"> +<!ENTITY FormTarget.accesskey "Ц"> + +<!ENTITY RemoveForm.label "Вилучити форму"> +<!ENTITY RemoveForm.accesskey "В"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..69f4f465b8 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості горизонтального роздільника"> + +<!ENTITY dimensionsBox.label "Розміри"> +<!ENTITY heightEditField.label "Висота:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "В"> +<!ENTITY widthEditField.label "Ширина:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "Ш"> +<!ENTITY pixelsPopup.value "пікселів"> +<!ENTITY alignmentBox.label "Вирівнювання"> +<!ENTITY leftRadio.label "Вліво"> +<!ENTITY leftRadio.accessKey "В"> +<!ENTITY centerRadio.label "По центру"> +<!ENTITY centerRadio.accessKey "П"> +<!ENTITY rightRadio.label "Вправо"> +<!ENTITY rightRadio.accessKey "п"> + +<!ENTITY threeDShading.label "3D-тінь"> +<!ENTITY threeDShading.accessKey "т"> +<!ENTITY saveSettings.label "Використовувати як типовий"> +<!ENTITY saveSettings.accessKey "к"> +<!ENTITY saveSettings.tooltip "Зберегти ці параметри, щоб використовувати їх при вставці нових роздільників"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f5d740a1a7 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd @@ -0,0 +1,79 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості зображення"> + +<!ENTITY pixelsPopup.value "пікселів"> + +<!-- These are in the Location tab panel --> +<!ENTITY locationEditField.label "Адреса зображення:"> +<!ENTITY locationEditField.accessKey "А"> +<!ENTITY locationEditField.tooltip "Введіть ім’я файлу із зображенням або його адресу"> +<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "Скорочений URI даних (копія помістить в буфер обміну повний URI)"> +<!ENTITY title.label "Спливаюча підказка:"> +<!ENTITY title.accessKey "С"> +<!ENTITY title.tooltip "Атрибут «title», що відображається як спливаюча підказка"> +<!ENTITY altText.label "Альтернативний текст:"> +<!ENTITY altText.accessKey "л"> +<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Введіть текст, що показується на місці зображення"> +<!ENTITY noAltText.label "Не використовувати альтернативний текст"> +<!ENTITY noAltText.accessKey "Н"> + +<!ENTITY previewBox.label "Попередній перегляд зображення"> + +<!-- These controls are in the Dimensions tab panel --> +<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" --> +<!ENTITY actualSize.label "Дійсний розмір:"> +<!ENTITY actualSizeRadio.label "Дійсний розмір"> +<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "о"> +<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Повернутися до початкових розмірів зображення"> +<!ENTITY customSizeRadio.label "Власний розмір"> +<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "л"> +<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Змінити розмір зображення так, як це виглядає на сторінці"> +<!ENTITY heightEditField.label "Висота:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "В"> +<!ENTITY widthEditField.label "Ширина:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "Ш"> +<!ENTITY constrainCheckbox.label "Дотримувати пропорції"> +<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "Д"> +<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Дотримувати пропорції при зміні розміру зображення"> + +<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area --> +<!ENTITY imagemapBox.label "Карта зображення"> +<!ENTITY removeImageMapButton.label "Прибрати"> +<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "П"> + +<!-- These are the options for image alignment --> +<!ENTITY alignment.label "Розташування тексту по відношенню до зображення"> +<!ENTITY bottomPopup.value "Внизу"> +<!ENTITY topPopup.value "Вгорі"> +<!ENTITY centerPopup.value "По центру"> +<!ENTITY wrapRightPopup.value "Вліво, оточити текстом справа"> +<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Управо, оточити текстом зліва"> + +<!-- These controls are in the Spacing Box --> +<!ENTITY spacingBox.label "Поля"> +<!ENTITY leftRightEditField.label "Зліва і справа:"> +<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "л"> +<!ENTITY topBottomEditField.label "Зверху і знизу:"> +<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "в"> +<!ENTITY borderEditField.label "Суцільна межа:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "ц"> + +<!-- These controls are in the Link Box --> +<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Показувати межу навколо зображення, що містить посилання"> +<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "м"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Посилання додаткового редагування…"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "г"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Додати або змінити атрибути HTML, атрибути стилю, та JavaScript"> + +<!-- These tabs are currently used in the image input dialog --> +<!ENTITY imageInputTab.label "Форма"> +<!ENTITY imageLocationTab.label "Адреса"> +<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Розміри"> +<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Зовнішній вигляд"> +<!ENTITY imageLinkTab.label "Посилання"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4a9b73aee0 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості поля форми"> +<!ENTITY windowTitleImage.label "Властивості зображення форми"> + +<!ENTITY InputType.label "Тип поля"> +<!ENTITY InputType.accesskey "Т"> +<!ENTITY text.value "Текст"> +<!ENTITY password.value "Пароль"> +<!ENTITY checkbox.value "Прапорець"> +<!ENTITY radio.value "Перемикач"> +<!ENTITY submit.value "Кнопка «Надіслати»"> +<!ENTITY reset.value "Кнопка «Скинути»"> +<!ENTITY file.value "Файл"> +<!ENTITY hidden.value "Приховане"> +<!ENTITY image.value "Зображення"> +<!ENTITY button.value "Кнопка"> + +<!ENTITY InputSettings.label "Параметри поля"> +<!ENTITY InputName.label "Назва поля:"> +<!ENTITY InputName.accesskey "п"> +<!ENTITY GroupName.label "Назва групи:"> +<!ENTITY GroupName.accesskey "г"> +<!ENTITY InputValue.label "Значення поля:"> +<!ENTITY InputValue.accesskey "н"> +<!ENTITY InitialValue.label "Початкове значення:"> +<!ENTITY InitialValue.accesskey "з"> +<!ENTITY InputChecked.label "Спочатку встановлений"> +<!ENTITY InputChecked.accesskey "с"> +<!ENTITY InputSelected.label "Спочатку вибраний"> +<!ENTITY InputSelected.accesskey "в"> +<!ENTITY InputReadOnly.label "Тільки читання"> +<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "ч"> +<!ENTITY InputDisabled.label "Вимкнене"> +<!ENTITY InputDisabled.accesskey "м"> +<!ENTITY tabIndex.label "Послідовність переходу:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "о"> +<!ENTITY TextSize.label "Розмір поля:"> +<!ENTITY TextSize.accesskey "Р"> +<!ENTITY TextLength.label "Максимальна довжина:"> +<!ENTITY TextLength.accesskey "д"> +<!ENTITY AccessKey.label "Клавіша доступу:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "К"> +<!ENTITY Accept.label "Приймати типи:"> +<!ENTITY Accept.accesskey "т"> + +<!ENTITY ImageProperties.label "Властивості зображення…"> +<!ENTITY ImageProperties.accesskey "б"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9398da4089 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Вставка символу"> +<!ENTITY category.label "Категорія"> +<!ENTITY letter.label "Літери:"> +<!ENTITY letter.accessKey "Л"> +<!ENTITY character.label "Символ:"> +<!ENTITY character.accessKey "С"> +<!ENTITY accentUpper.label "Заголовні з діакритичними знаками"> +<!ENTITY accentLower.label "Рядкові з діакритичними знаками"> +<!ENTITY otherUpper.label "Інші заголовні"> +<!ENTITY otherLower.label "Інші рядкові"> +<!ENTITY commonSymbols.label "Загальні символи"> +<!ENTITY insertButton.label "Вставити"> +<!ENTITY closeButton.label "Закрити"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a787593444 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Вставити Math"> + +<!ENTITY sourceEditField.label "Введіть програмний код LaTeX:"> + +<!ENTITY options.label "Налаштування"> +<!ENTITY optionInline.label "Вбудований режим"> +<!ENTITY optionInline.accesskey "б"> +<!ENTITY optionDisplay.label "Режим відображення"> +<!ENTITY optionDisplay.accesskey "ж"> +<!ENTITY optionLTR.label "Напрямок зліва направо"> +<!ENTITY optionLTR.accesskey "л"> +<!ENTITY optionRTL.label "Напрямок справа наліво"> +<!ENTITY optionRTL.accesskey "п"> + +<!ENTITY insertButton.label "Вставити"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "В"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd new file mode 100644 index 0000000000..84c368e538 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Вставка HTML"> +<!ENTITY sourceEditField.label "Введіть HTML-теги і текст:"> +<!ENTITY example.label "Приклад:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleOpenTag.label "<i>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleCloseTag.label "</i>"> +<!ENTITY exampleText.label "Вітаю!"> +<!ENTITY insertButton.label "Вставити"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "В"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd new file mode 100644 index 0000000000..92cad675c2 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY Window.title "Зміст"> +<!ENTITY buildToc.label "Створити зміст на основі:"> +<!ENTITY tag.label "тега:"> +<!ENTITY class.label "класу:"> +<!ENTITY header1.label "Рівень 1"> +<!ENTITY header2.label "Рівень 2"> +<!ENTITY header3.label "Рівень 3"> +<!ENTITY header4.label "Рівень 4"> +<!ENTITY header5.label "Рівень 5"> +<!ENTITY header6.label "Рівень 6"> +<!ENTITY makeReadOnly.label "Заборонити зміну змісту"> +<!ENTITY orderedList.label "Пронумерувати всі елементи в змісті"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e41f0b6462 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Вставка таблиці"> + +<!ENTITY size.label "Розмір"> +<!ENTITY numRowsEditField.label "Рядків:"> +<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "я"> +<!ENTITY numColumnsEditField.label "Стовпців:"> +<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "т"> +<!ENTITY widthEditField.label "Ширина:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "Ш"> +<!ENTITY borderEditField.label "Рамка:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "Р"> +<!ENTITY borderEditField.tooltip "Введіть ширину рамки, або, якщо бажаєте зробити рамку невидимою, нуль (0)"> +<!ENTITY pixels.label "пікселів"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9387a351ca --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості мітки"> + +<!ENTITY Settings.label "Параметри"> +<!ENTITY Settings.accesskey "П"> + +<!ENTITY EditLabelText.label "Змінити текст:"> +<!ENTITY EditLabelText.accesskey "З"> +<!ENTITY LabelFor.label "Для елементу:"> +<!ENTITY LabelFor.accesskey "Д"> +<!ENTITY AccessKey.label "Клавіша доступу:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "К"> + +<!ENTITY RemoveLabel.label "Вилучити мітку"> +<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "В"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6e33248e9f --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості посилання"> +<!ENTITY LinkURLBox.label "Адреса об’єкту посилання"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dec4ac3da8 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості списку"> + +<!ENTITY ListType.label "Тип списку"> +<!ENTITY bulletStyle.label "Стиль маркованого списку:"> +<!ENTITY startingNumber.label "Починати з:"> +<!ENTITY startingNumber.accessKey "Н"> +<!ENTITY none.value "Нічого"> +<!ENTITY bulletList.value "Маркований (ненумерований) список"> +<!ENTITY numberList.value "Нумерований список"> +<!ENTITY definitionList.value "Список визначень"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.label "Змінити весь список"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "З"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.label "Змінити вибрані елементи"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "в"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bc9d9df601 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості сторінки"> +<!ENTITY location.label "Місцезнаходження:"> +<!ENTITY lastModified.label "Востаннє змінено:"> +<!ENTITY titleInput.label "Назва:"> +<!ENTITY titleInput.accessKey "Н"> +<!ENTITY authorInput.label "Автор:"> +<!ENTITY authorInput.accessKey "А"> +<!ENTITY descriptionInput.label "Опис:"> +<!ENTITY descriptionInput.accessKey "О"> +<!ENTITY locationNewPage.label "[Нова, ще не збережена сторінка]"> +<!ENTITY EditHEADSource1.label "Досвідчені користувачі:"> +<!ENTITY EditHEADSource2.label "Для зміни секції <head> використовуйте «Початковий HTML» у меню Вигляд або на панелі управління в режимі редагування."> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fc9ccf89f4 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Словник користувача"> + +<!ENTITY wordEditField.label "Нове слово:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "Н"> +<!ENTITY AddButton.label "Додати"> +<!ENTITY AddButton.accessKey "Д"> +<!ENTITY DictionaryList.label "Слова в словнику:"> +<!ENTITY DictionaryList.accessKey "С"> +<!ENTITY ReplaceButton.label "Замінити"> +<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "м"> +<!ENTITY RemoveButton.label "Прибрати"> +<!ENTITY RemoveButton.accessKey "П"> + +<!ENTITY CloseButton.label "Закрити"> +<!ENTITY CloseButton.accessKey "З"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8f154f1dda --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd @@ -0,0 +1,65 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Публікація сторінки"> +<!ENTITY windowTitleSettings.label "Параметри публікації"> +<!ENTITY publishTab.label "Публікація"> +<!ENTITY settingsTab.label "Параметри"> +<!ENTITY publishButton.label "Опублікувати"> + +<!-- Publish Tab Panel --> +<!ENTITY siteList.label "Назва сайту:"> +<!ENTITY siteList.accesskey "Н"> +<!ENTITY siteList.tooltip "Виберіть сайт, що ви його хочете опубілкувати"> +<!ENTITY newSiteButton.label "Новий сайт"> +<!ENTITY newSiteButton.accesskey "о"> +<!ENTITY docDirList.label "Підтека сайту для цієї сторінки:"> +<!ENTITY docDirList.accesskey "П"> +<!ENTITY docDirList.tooltip "Виберіть або введіть ім’я підкаталога для цієї сторінки"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Включити зображення та інші файли"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "з"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Опублікувати зображення та інші файли, на які посилається ця сторінка"> +<!ENTITY sameLocationRadio.label "Використовувати місцезнаходження сторінки"> +<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "т"> +<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Публікувати файли в те ж місце, куди й сторінку"> +<!ENTITY useSubdirRadio.label "Використовувати цю підтеку сайта:"> +<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "п"> +<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Опублікувати файли у вказаний віддалений підкаталог"> +<!ENTITY otherDirList.tooltip "Оберіть або введіть назву віддаленого підкаталогу, де будуть опубліковані файли"> +<!ENTITY pageTitle.label "Найва сторінки:"> +<!ENTITY pageTitle.accesskey "Н"> +<!ENTITY pageTitle.tooltip "Введіть назву для ідентифікації сторінки в вікні браузера та в закладках"> +<!ENTITY pageTitleExample.label "напр., "Моя вебсторінка""> +<!ENTITY filename.label "Ім’я файлу:"> +<!ENTITY filename.accesskey "Ф"> +<!ENTITY filename.tooltip "Введіть ім’я цього файлу, включно з '.html' для вебсторінки"> +<!ENTITY filenameExample.label "напр., «mypage.html»"> +<!ENTITY setDefaultButton.label "Встановити за замовчанням"> +<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "ч"> +<!ENTITY removeButton.label "Стерти сайт"> +<!ENTITY removeButton.accesskey "С"> + +<!-- Settings Tab Panel --> +<!ENTITY publishSites.label "Публікація сайтів"> +<!ENTITY serverInfo.label "Інформація про сервер"> +<!ENTITY loginInfo.label "Інформація для входу"> +<!ENTITY siteName.label "Ім’я сайту:"> +<!ENTITY siteName.accesskey "І"> +<!ENTITY siteName.tooltip "Псевдонім, що ідентифікує опублікований сайт (напр., 'MySite')"> +<!ENTITY siteUrl.label "Адреса публікації (напр., 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY siteUrl.accesskey "А"> +<!ENTITY siteUrl.tooltip "FTP:// або HTTP:// -адреса, вказана вашим провайдером або службою хостингу"> +<!ENTITY browseUrl.label "HTTP-адреса вашої домашньої сторінки (напр., 'http://www.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY browseUrl.accesskey "а"> +<!ENTITY browseUrl.tooltip "HTTP-адреса вашого домашнього каталогу (без імені файлу)"> +<!ENTITY username.label "Ім’я користувача:"> +<!ENTITY username.accesskey "к"> +<!ENTITY username.tooltip "Ім’я, що ви під ним входите до вашого ISP чи служби хостингу"> +<!ENTITY password.label "Пароль:"> +<!ENTITY password.accesskey "П"> +<!ENTITY password.tooltip "Пароль, пов’язаний з вашим ім’ям користувача"> +<!ENTITY savePassword.label "Запам’ятати пароль"> +<!ENTITY savePassword.accesskey "п"> +<!ENTITY savePassword.tooltip "Оберіть для безпечного збереження пароля, використовуючи Менеджер паролів"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4711af6069 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY siteUrl.label "URL сайту:"> +<!ENTITY docSubdir.label "Підтека сторінки:"> +<!ENTITY otherSubdir.label "Підтека зображення:"> + +<!ENTITY status.label "Публікація…"> +<!ENTITY fileList.label "Стан публікації"> +<!ENTITY succeeded.label "Успіх"> +<!ENTITY failed.label "Невдача"> + +<!ENTITY keepOpen "Не ховати це вікно після закінчення публікації."> +<!ENTITY closeButton.label "Закрити"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd new file mode 100644 index 0000000000..107ef53e5a --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from EdReplace.xul --> + +<!ENTITY replaceDialog.title "Знайти і замінити"> +<!ENTITY findField.label "Знайти текст:"> +<!ENTITY findField.accesskey "а"> +<!ENTITY replaceField.label "Замінити на:"> +<!ENTITY replaceField.accesskey "м"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "З урахуванням регістру"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "З"> +<!ENTITY wrapCheckbox.label "З початку сторінки"> +<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "ч"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Пошук у зворотному напрямі"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "П"> +<!ENTITY findNextButton.label "Знайти далі"> +<!ENTITY findNextButton.accesskey "З"> +<!ENTITY replaceButton.label "Замінити"> +<!ENTITY replaceButton.accesskey "З"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Замінити і знайти"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "н"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Замінити все"> +<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "В"> +<!ENTITY closeButton.label "Закрити"> +<!ENTITY closeButton.accesskey "З"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9536288492 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. --> + +<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. --> +<!ENTITY windowTitle2.label "Зберегти зі зміненим кодуванням"> +<!ENTITY documentTitleTitle.label "Назва сторінки"> +<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Кодування"> +<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Оберіть кодування, в якому ви хочете зберегти файл:"> +<!ENTITY documentExportToText.label "Експорт тексту"> + + + diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e20dc2bbab --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості списку"> + +<!ENTITY Select.label "Список"> +<!ENTITY SelectName.label "Назва списку:"> +<!ENTITY SelectName.accesskey "Н"> +<!ENTITY SelectSize.label "Висота:"> +<!ENTITY SelectSize.accesskey "В"> +<!ENTITY SelectMultiple.label "Множинний вибір"> +<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "М"> +<!ENTITY SelectDisabled.label "Вимкнено"> +<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "В"> +<!ENTITY SelectTabIndex.label "Послідовність переходу:"> +<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "П"> + +<!ENTITY OptGroup.label "Група перемикачів"> +<!ENTITY OptGroupLabel.label "Мітка:"> +<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "М"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Вимкнено"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "В"> + +<!ENTITY Option.label "Перемикач"> +<!ENTITY OptionText.label "Текст:"> +<!ENTITY OptionText.accesskey "Т"> +<!ENTITY OptionValue.label "Значення:"> +<!ENTITY OptionValue.accesskey "З"> +<!ENTITY OptionSelected.label "Спочатку вибрані"> +<!ENTITY OptionSelected.accesskey "В"> +<!ENTITY OptionDisabled.label "Вимкнено"> +<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "В"> + +<!ENTITY TextHeader.label "Текст"> +<!ENTITY ValueHeader.label "Значення"> +<!ENTITY SelectedHeader.label "Вибрано"> + +<!ENTITY AddOption.label "Додати перемикач"> +<!ENTITY AddOption.accesskey "Д"> +<!ENTITY AddOptGroup.label "Додати групу"> +<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "Г"> +<!ENTITY RemoveElement.label "Вилучити"> +<!ENTITY RemoveElement.accesskey "В"> +<!ENTITY MoveElementUp.label "Догори"> +<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "о"> +<!ENTITY MoveElementDown.label "Донизу"> +<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "з"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd new file mode 100644 index 0000000000..36e2d1bf2e --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Підгін під сітку"> + +<!ENTITY enableSnapToGrid.label "Підганяти під сітку"> +<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "П"> + +<!ENTITY sizeEditField.label "Розмір:"> +<!ENTITY sizeEditField.accessKey "Р"> + +<!ENTITY pixelsLabel.value "Пікселів"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b515ed2fc1 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Перевірка правопису"> + +<!ENTITY misspelledWord.label "Слово з помилкою:"> +<!ENTITY wordEditField.label "Замінити на:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "н"> +<!ENTITY checkwordButton.label "Перевірити слово"> +<!ENTITY checkwordButton.accessKey "П"> +<!ENTITY suggestions.label "Варіанти:"> +<!ENTITY suggestions.accessKey "і"> +<!ENTITY ignoreButton.label "Пропустити"> +<!ENTITY ignoreButton.accessKey "р"> +<!ENTITY ignoreAllButton.label "Пропустити все"> +<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "о"> +<!ENTITY replaceButton.label "Замінити"> +<!ENTITY replaceButton.accessKey "З"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Замінити все"> +<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "с"> +<!ENTITY stopButton.label "Стоп"> +<!ENTITY stopButton.accessKey "т"> +<!ENTITY userDictionary.label "Словник користувача:"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Завантажити ще"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Додати слово"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "Д"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Змінити…"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "м"> +<!ENTITY recheckButton2.label "Повторно перевірити текст"> +<!ENTITY recheckButton2.accessKey "П"> +<!ENTITY closeButton.label "Закрити"> +<!ENTITY closeButton.accessKey "к"> +<!ENTITY sendButton.label "Надіслати"> +<!ENTITY sendButton.accessKey "В"> +<!ENTITY languagePopup.label "Мова:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "М"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d09f8b4a65 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd @@ -0,0 +1,75 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tableWindow.title "Властивості таблиці"> +<!ENTITY applyButton.label "Застосувати"> +<!ENTITY applyButton.accesskey "З"> +<!ENTITY closeButton.label "Закрити"> +<!ENTITY tableTab.label "Таблиця"> +<!ENTITY cellTab.label "Клітинки табл."> +<!ENTITY tableRows.label "Рядки:"> +<!ENTITY tableRows.accessKey "Р"> +<!ENTITY tableColumns.label "Стовпці:"> +<!ENTITY tableColumns.accessKey "т"> +<!ENTITY tableHeight.label "Висота:"> +<!ENTITY tableHeight.accessKey "В"> +<!ENTITY tableWidth.label "Ширина:"> +<!ENTITY tableWidth.accessKey "Ш"> +<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Рамки і поля"> +<!ENTITY tableBorderWidth.label "Рамка:"> +<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "м"> +<!ENTITY tableSpacing.label "Поля:"> +<!ENTITY tableSpacing.accessKey "П"> +<!ENTITY tablePadding.label "Внутрішній відступ:"> +<!ENTITY tablePadding.accessKey "л"> +<!ENTITY tablePxBetwCells.label "пікселів між клітинками"> +<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "пікселів між межею клітинки табл. і її вмістом"> +<!ENTITY tableAlignment.label "Вирівнювання таблиці:"> +<!ENTITY tableAlignment.accessKey "и"> +<!ENTITY tableCaption.label "Заголовок:"> +<!ENTITY tableCaption.accessKey "З"> +<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Над таблицею"> +<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Під таблицею"> +<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Зліва від таблиці"> +<!ENTITY tableCaptionRight.label "Праворуч від таблиці"> +<!ENTITY tableCaptionNone.label "Немає"> +<!ENTITY tableInheritColor.label "(Буде видний фон сторінки)"> + +<!ENTITY cellSelection.label "Виділення"> +<!ENTITY cellSelectCell.label "Клітинок"> +<!ENTITY cellSelectRow.label "Строки"> +<!ENTITY cellSelectColumn.label "Стовпців"> +<!ENTITY cellSelectNext.label "Наступної"> +<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "Н"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Попередньої"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "П"> +<!ENTITY applyBeforeChange.label "Поточні зміни будуть застосовані перед перетворенням виділення."> +<!ENTITY cellContentAlignment.label "Вирівнювання вмісту"> +<!ENTITY cellHorizontal.label "Горизонтальне:"> +<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "Г"> +<!ENTITY cellVertical.label "Вертикальне:"> +<!ENTITY cellVertical.accessKey "В"> +<!ENTITY cellStyle.label "Стиль клітинки:"> +<!ENTITY cellStyle.accessKey "С"> +<!ENTITY cellNormal.label "Звичайний"> +<!ENTITY cellHeader.label "Заголовок"> +<!ENTITY cellTextWrap.label "Розбиття тексту на рядки:"> +<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "Р"> +<!ENTITY cellWrap.label "Розбити на рядки"> +<!ENTITY cellNoWrap.label "Не розбивати на рядки"> +<!ENTITY cellAlignTop.label "Вгорі"> +<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Посередині"> +<!ENTITY cellAlignBottom.label "Внизу"> +<!ENTITY cellAlignJustify.label "Щодо інших об’єктів"> +<!ENTITY cellInheritColor.label "(Буде видний фон таблиці)"> +<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Встановіть прапорці, щоб визначити, які властивості будуть застосовані до всіх вибраних осередків"> + +<!-- Used in both Table and Cell panels --> +<!ENTITY size.label "Размір"> +<!ENTITY pixels.label "пікселів"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Колір фону:"> +<!ENTITY backgroundColor.accessKey "К"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Вліво"> +<!ENTITY AlignCenter.label "По центру"> +<!ENTITY AlignRight.label "Вправо"> diff --git a/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8f9181f93d --- /dev/null +++ b/l10n-uk/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Властивості текстового поля"> + +<!ENTITY Settings.label "Параметри"> + +<!ENTITY TextAreaName.label "Назва поля:"> +<!ENTITY TextAreaName.accessKey "Н"> +<!ENTITY TextAreaRows.label "Рядків:"> +<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "Р"> +<!ENTITY TextAreaCols.label "Стовпців:"> +<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "С"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Тільки для читання"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "Т"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Вимкнене"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "В"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Послідовність переходу:"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "П"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Клавіша доступу:"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "К"> +<!ENTITY InitialText.label "Початковий текст:"> +<!ENTITY InitialText.accessKey "т"> + +<!ENTITY TextAreaWrap.label "Режим переносу:"> +<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "Р"> +<!ENTITY WrapDefault.value "За замовчанням"> +<!ENTITY WrapOff.value "Вимкнути"> +<!ENTITY WrapHard.value "Жорсткий"> +<!ENTITY WrapSoft.value "М’який"> +<!ENTITY WrapPhysical.value "Фізичний"> +<!ENTITY WrapVirtual.value "Віртуальний"> |