summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-vi/chat/commands.properties')
-rw-r--r--l10n-vi/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/chat/commands.properties b/l10n-vi/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7b136a24b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-vi/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Các lệnh: %S.\nSử dụng <lệnh> /help để biết thêm thông tin.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Không có lệnh '%S'.
+noHelp=Không có trợ giúp cho lệnh '%S', xin lỗi!
+
+sayHelpString=say <message>: gửi tin nhắn mà không xử lý lệnh.
+rawHelpString=raw <nội dung tin nhắn>: gửi một tin nhắn mà không escape các thẻ HTML.
+helpHelpString=help <tên lệnh>: hiển thị trợ giúp với lệnh <tên lệnh>, hoặc danh sách các lệnh có thể sử dụng nếu không truyền tham số.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S <thông báo trạng thái>: đặt trạng thái cho %2$S với một thông báo trạng thái tùy chọn.
+back=khả dụng
+away=vắng mặt
+busy=không khả dụng
+dnd=không khả dụng
+offline=ngoại tuyến