summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties')
-rw-r--r--l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..085284ad5b
--- /dev/null
+++ b/l10n-vi/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+notification.incompatible=%1$S không tương thích với %2$S %3$S.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.unsignedAndDisabled=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S nên nó đã bị vô hiệu hóa.
+notification.unsigned=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S. Bạn nên cẩn thận.
+notification.unsigned.link=Thông tin chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
+notification.blocked=%1$S đã bị vô hiệu hóa vì vấn đề bảo mật hoặc tính ổn định.
+notification.blocked.link=Thông tin Chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+notification.softblocked=%1$S được cho là gây ra các vấn đề về bảo mật hoặc tính ổn định.
+notification.softblocked.link=Thông tin Chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
+notification.outdated=Hiện đang có một cập nhật quan trọng cho %1$S.
+notification.outdated.link=Cập nhật Ngay
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableUpdatable=%1$S được biết là có lỗi bảo mật và nên được cập nhật.
+notification.vulnerableUpdatable.link=Cập nhật Ngay
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableNoUpdate=%1$S được biết là có lỗi bảo mật. Cẩn thận khi sử dụng.
+notification.vulnerableNoUpdate.link=Thông tin Chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
+notification.restartless-uninstall=%1$S sẽ được gỡ cài đặt sau khi bạn đóng thẻ này.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
+notification.downloadError=Có lỗi khi đang tải %1$S.
+notification.downloadError.retry=Thử lại
+notification.downloadError.retry.tooltip=Thử tải lại tiện ích này
+#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
+notification.installError=Có lỗi khi đang cài đặt %1$S.
+notification.installError.retry=Thử lại
+notification.installError.retry.tooltip=Thử tải xuống và cài đặt tiện ích này lần nữa
+#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
+notification.gmpPending=%1$S sắp được cài.
+
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+details.notification.incompatible=%1$S không tương thích với %2$S %3$S.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+details.notification.unsignedAndDisabled=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S nên nó đã bị vô hiệu hóa.
+details.notification.unsigned=Không thể kiểm tra tính tương thích của %1$S với %2$S. Bạn nên cẩn thận.\u0020
+details.notification.unsigned.link=Thông tin chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.blocked=%1$S đã bị vô hiệu hóa vì vấn đề bảo mật hoặc tính ổn định.
+details.notification.blocked.link=Thông tin Chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.softblocked=%1$S được cho là gây ra các vấn đề về bảo mật hoặc tính ổn định.
+details.notification.softblocked.link=Thông tin Chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
+details.notification.outdated=Hiện đang có một cập nhật quan trọng cho %1$S.
+details.notification.outdated.link=Cập nhật Ngay
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S được biết là có lỗi bảo mật và nên được cập nhật.
+details.notification.vulnerableUpdatable.link=Cập nhật Ngay
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S được biết là có lỗi bảo mật. Cẩn thận khi sử dụng.
+details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Thông tin Chi tiết
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
+details.notification.restartless-uninstall=%1$S sẽ được gỡ cài đặt sau khi bạn đóng thẻ này.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
+details.notification.gmpPending=%1$S sắp được cài.
+
+type.extension.name=Tiện ích mở rộng
+type.themes.name=Chủ đề
+type.locale.name=Ngôn ngữ
+type.plugin.name=Phần bổ trợ
+type.dictionary.name=Từ điển
+type.service.name=Dịch vụ
+type.legacy.name=Tiện ích mở rộng kế thừa
+type.unsupported.name=Không được hỗ trợ
+
+#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
+listHeading.discover=Cá nhân hóa %S của bạn
+listHeading.extension=Quản lí tiện ích của bạn
+listHeading.shortcuts=Quản lý phím tắt tiện ích mở rộng
+listHeading.theme=Quản lí chủ đề của bạn
+listHeading.plugin=Quản lí phần bổ trợ của bạn
+listHeading.locale=Quản lí ngôn ngữ của bạn
+listHeading.dictionary=Quản lí từ điển của bạn
+
+searchLabel.extension=Tìm thêm tiện ích
+searchLabel.theme=Tìm thêm chủ đề