summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-an/browser/browser/newtab/newtab.ftl
blob: adc14518874c8130cc173efecb93a724589a0922 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.

newtab-page-title = Nueva Pestanya
newtab-settings-button =
    .title = Personaliza la tuya pachina de Nueva Pestanya

## Search box component.

# "Search" is a verb/action
newtab-search-box-search-button =
    .title = Mirar
    .aria-label = Mirar

newtab-search-box-search-the-web-text = Mirar en o Web
newtab-search-box-search-the-web-input =
    .placeholder = Mirar en o Web
    .title = Mirar en o Web
    .aria-label = Mirar en o Web

## Top Sites - General form dialog.

newtab-topsites-add-search-engine-header = Anyadir motor de busqueda
newtab-topsites-add-topsites-header = Nuevo puesto popular
newtab-topsites-edit-topsites-header = Editar lo puesto popular
newtab-topsites-title-label = Titol
newtab-topsites-title-input =
    .placeholder = Escribir un titol

newtab-topsites-url-label = URL
newtab-topsites-url-input =
    .placeholder = Triar u apegar una adreza web
newtab-topsites-url-validation = Fa falta una URL valida

newtab-topsites-image-url-label = URL d'imachen personalizada
newtab-topsites-use-image-link = Usar una imachen personalizada…
newtab-topsites-image-validation = Ha fallau la carga d'a imachen. Preba con una URL diferent.

## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.

newtab-topsites-cancel-button = Cancelar
newtab-topsites-delete-history-button = Eliminar de l'historial
newtab-topsites-save-button = Alzar
newtab-topsites-preview-button = Previsualizar
newtab-topsites-add-button = Anyadir

## Top Sites - Delete history confirmation dialog.

newtab-confirm-delete-history-p1 = Yes seguro que quiers borrar totas las instancias d'esta pachina en o tuyo historial?
# "This action" refers to deleting a page from history.
newtab-confirm-delete-history-p2 = Esta acción no se puede desfer.

## Context Menu - Action Tooltips.

# General tooltip for context menus.
newtab-menu-section-tooltip =
    .title = Ubrir menú
    .aria-label = Ubrir menú

# Tooltip for dismiss button
newtab-dismiss-button-tooltip =
    .title = Eliminar
    .aria-label = Eliminar

# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
# Variables:
#  $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
newtab-menu-content-tooltip =
    .title = Ubrir menú
    .aria-label = Ubrir menú contextual pa { $title }
# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
    .title = Editar este puesto
    .aria-label = Editar este puesto

## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.

newtab-menu-edit-topsites = Editar
newtab-menu-open-new-window = Ubrir en una nueva finestra
newtab-menu-open-new-private-window = Ubrir en una nueva finestra privada
newtab-menu-dismiss = Descartar
newtab-menu-pin = Clavar
newtab-menu-unpin = Desclavar
newtab-menu-delete-history = Eliminar de l'historial
newtab-menu-save-to-pocket = Alzar en { -pocket-brand-name }
newtab-menu-delete-pocket = Borrar de { -pocket-brand-name }
newtab-menu-archive-pocket = Archivar en { -pocket-brand-name }
newtab-menu-show-privacy-info = Los nuestros patrocinadors y la tuya privacidat

## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.

newtab-privacy-modal-button-done = Feito
newtab-privacy-modal-button-manage = Chestionar los achustos de contenius patrocinaus
newtab-privacy-modal-header = La tuya privacidat ye important.
newtab-privacy-modal-paragraph-2 = Amás d'amostrar los articlos mas cautivadors, tamién tos amostramos conteniu relevant de patrocinadors seleccionaus. Te garantizamos que <strong>los tuyos datos de navegación no salen nunca de { -brand-product-name }</strong>: no las veyemos ni nusatros ni los nuestros patrocinadors.
newtab-privacy-modal-link = Saber mas sobre cómo funciona la privacidat en a nueva pestanya

##

# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
newtab-menu-remove-bookmark = Sacar lo marcapachinas
# Bookmark is a verb here.
newtab-menu-bookmark = Anyadir marcapachinas

## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".

newtab-menu-copy-download-link = Copiar vinclo de descarga
newtab-menu-go-to-download-page = Ir ta la pachina de descarga
newtab-menu-remove-download = Borrar de l'historial

## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
## system for each operating system.

newtab-menu-show-file =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Amostrar en o Finder
       *[other] Ubrir la carpeta an que se troba
    }
newtab-menu-open-file = Ubrir fichero

## Card Labels: These labels are associated to pages to give
## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
## the page is bookmarked, or is currently open on another device.

newtab-label-visited = Vesitau
newtab-label-bookmarked = Con marcapachinas
newtab-label-removed-bookmark = S'ha eliminau lo marcapachinas
newtab-label-recommended = Tendencia
newtab-label-saved = Alzau en { -pocket-brand-name }
newtab-label-download = Descargau

# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#  $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain
newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Patrocinau

# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#  $sponsor (String): This is the name of a sponsor
newtab-label-sponsored-by = Patrocianu per { $sponsor }

## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
## meant as a call to action for the given section.

newtab-section-menu-remove-section = Borrar la sección
newtab-section-menu-collapse-section = Plegar la sección
newtab-section-menu-expand-section = Desplegar la sección
newtab-section-menu-manage-section = Chestionar la sección
newtab-section-menu-manage-webext = Chestionar la extensión
newtab-section-menu-add-topsite = Anyadir un puesto popular
newtab-section-menu-add-search-engine = Anyadir motor de busqueda
newtab-section-menu-move-up = Puyar
newtab-section-menu-move-down = Baixar
newtab-section-menu-privacy-notice = Nota sobre privacidat

## Section aria-labels

newtab-section-collapse-section-label =
    .aria-label = Reducir la sección
newtab-section-expand-section-label =
    .aria-label = Ixamplar la sección

## Section Headers.

newtab-section-header-topsites = Mas freqüents
newtab-section-header-highlights = Destacaus
# Variables:
#  $provider (String): Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Recomendau per { $provider }

## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.

newtab-empty-section-highlights = Empecipia a navegar, y t'iremos amostrando aquí grans articlos, videos y atras pachinas que has vesitau u marcau en zagueras.

# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
# Variables:
#  $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Ya ye tot per agora. Torna mas ta debant pa veyer mas articlos populars de { $provider }. No i puetz aguardar? Tría un tema popular pa descubrir los articlos mas interesants de tot lo web.


## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.

newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Ya lo tiens!
newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Torna mas tarda pa leyer mas articlos
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Torna-lo a intentar
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Se ye cargando…
# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Ups! Pareix que no s'ha puesto cargar de tot esta sección.

## Pocket Content Section.

# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
newtab-pocket-read-more = Temas populars:
newtab-pocket-more-recommendations = Mas recomendacions
newtab-pocket-learn-more = Saber-ne mas
newtab-pocket-cta-button = Instala { -pocket-brand-name }
newtab-pocket-cta-text = Alza los tuyos articlos preferius en { -pocket-brand-name }, y regala-te con lecturas fascinants.

## Error Fallback Content.
## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.

newtab-error-fallback-info = Oi, ha fallau bella cosa en a carga d'este conteniu.
newtab-error-fallback-refresh-link = Refrescar la pachina pa tornar-lo a intentar.