blob: 7a272fbfdb332373836de91509bdc4fcda6353b9 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
|
#
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
CertPassPrompt=من فضلك أدخل كلمة سر %S الرئيسيّة.
CertPassPromptDefault=رجاءً أدخل كلمة السر الرئيسية.
# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
#
# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
# in Firefox and evaluating the following code:
#
# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
#
# Simply replace YOURSTRING with your translation.
#
# If it's not possible to produce an understandable translation withing these
# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
#
# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
# in Firefox and evaluating the following code:
#
# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
#
# Simply replace YOURSTRING with your translation.
#
# If it's not possible to produce an understandable translation within these
# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
RootCertModuleName=وحدة جذور مضمنة
# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
# to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
ManufacturerID=Mozilla.org
# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
LibraryDescription=خدمات تعمية PSM
# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
TokenDescription=خدمات تعمية عامة
# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
PrivateTokenDescription=جهاز أمن برمجي
# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
# to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
SlotDescription=خدمات تعمية PSM داخلية
# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
PrivateSlotDescription=مفاتيح PSM خاصة
# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
Fips140TokenDescription=جهاز أمن برمجي(FIPS)
# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
Fips140SlotDescription=خدمات تعمية و مفاتيح و شهادات FIPS 140
# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
nick_template=معرّف %1$s ل%2$s
#These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
CertDumpCertificate=شهادة
CertDumpVersion=النسخة
# LOCALIZATION NOTE (CertDumpVersionValue): %S is a version number (e.g. "3" in "Version 3")
CertDumpVersionValue=النسخة %S
CertDumpSerialNo=الرّقم التّسلسلي
CertDumpMD2WithRSA=PKCS #1 MD2 مع تعمية RSA
CertDumpMD5WithRSA=PKCS #1 MD5 مع تعمية RSA
CertDumpSHA1WithRSA=PKCS #1 SHA-1 مع تعمية RSA
CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 مع تعمية RSA
CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 مع تعمية RSA
CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 مع تعمية RSA
CertDumpDefOID=معرّف الكائن (%S)
CertDumpIssuer=المُصْدِر
CertDumpSubject=الموضوع
CertDumpAVACountry=C
CertDumpAVAState=ST
CertDumpAVALocality=L
CertDumpAVAOrg=O
CertDumpAVAOU=OU
CertDumpAVACN=CN
CertDumpUserID=UID
CertDumpPK9Email=E
CertDumpAVADN=DN
CertDumpAVADC=DC
CertDumpSurname=اسم العائلة
CertDumpGivenName=الاسم المُعطى
CertDumpValidity=الصّلاحيّة
CertDumpNotBefore=ليس قبل
CertDumpNotAfter=ليس بعد
CertDumpSPKI=معلومات المفتاح العلني للعنوان
CertDumpSPKIAlg=خوارزميّة المفتاح العلني للعنوان
CertDumpAlgID=معرّف الخوارزميّة
CertDumpParams=معاملات الخوارزميّة
CertDumpRSAEncr=تعمية PKCS #1 RSA
CertDumpRSAPSSSignature=توقيع PKCS #1 RSASSA-PSS
CertDumpRSATemplate=المعامل (%S بيتات):\n%S\nالأًس (%S بيتات):\n%S
CertDumpECTemplate=حجم المفتاح: %S بت\nطول ترتيب نقطة القاعدة: %S بت\nالقيمة العامة:\n%S
CertDumpIssuerUniqueID=المعرّف الفريد للمُصْدِر
CertDumpSubjPubKey=المفتاح العلني للعنوان
CertDumpSubjectUniqueID=المعرّف الفريد للعنوان
CertDumpExtensions=الامتدادات
CertDumpSubjectDirectoryAttr=خصائص دليل عنوان الشّهادة
CertDumpSubjectKeyID=معرّف مفتاح عنوان الشّهادة
CertDumpKeyUsage=استخدام مفتاح الشّهادة
CertDumpSubjectAltName=اسم عنوان الشّهادة البديل
CertDumpIssuerAltName=الاسم البديل لمُصْدِر الشّهادة
CertDumpBasicConstraints=قيود الشّهادة الأساسيّة
CertDumpNameConstraints=قيود اسم الشّهادة
CertDumpCrlDistPoints=نقاط توزيع قوائم فسخ الشهادات
CertDumpCertPolicies=سياسات الشّهادة
CertDumpPolicyMappings=مقابلات سياسة الشّهادة
CertDumpPolicyConstraints=قيود سياسة الشّهادة
CertDumpAuthKeyID=معرّف مفتاح سلطة الشّهادات
CertDumpExtKeyUsage=استخدام مفتاح موسّع
CertDumpAuthInfoAccess=وصول سلطة المعلومات
CertDumpAnsiX9DsaSignature=توقيع ANSI X9.57 DSA
CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=توقيع ANSI X9.57 DSA مع SHA1 Digest
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=توقيع ANSI X9.62 ECDSA مع SHA1
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224=توقيع ANSI X9.62 ECDSA مع SHA224
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256=توقيع ANSI X9.62 ECDSA مع SHA256
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384=توقيع ANSI X9.62 ECDSA مع SHA384
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512=توقيع ANSI X9.62 ECDSA مع SHA512
CertDumpKUSign=توقيع
CertDumpKUNonRep=عدم الرّفض
CertDumpKUEnc=شفرة المفتاح
CertDumpKUDEnc=شفرة البيانات
CertDumpKUKA=اتّفاق المفتاح
CertDumpKUCertSign=مُوقّع الشّهادة
CertDumpKUCRLSigner=مُوقّع قائمة فسخ الشهادات
CertDumpCritical=حرج
CertDumpNonCritical=غير حرج
CertDumpSigAlg=خوارزميّة توقيع الشّهادة
CertDumpCertSig=قيمة توقيع الشّهادة
CertDumpExtensionFailure=خطأ: تعذّر معالجة الامتداد
CertDumpIsCA=هي سلطة شهادات
CertDumpIsNotCA=ليست سلطة شهادات
CertDumpPathLen=العدد الأقصى من سلطات الشهادات الوسيطة:%S
CertDumpPathLenUnlimited=غير محدود
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=توثيق خادوم وِب TLS
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=توثيق عميل TLS
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=توقيع الكود
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=حماية البريد الإلكتروني
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=الختم الزمني
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=توقيع OCSP
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=توقيع الكود الفردي الخاص بميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=توقيع الكود التجاري الخاص بميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=توقيع ميكروسوفت لقائمة الثقة
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=ختم ميكروسوفت الزمني
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=خادوم بوابة تعمية ميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=نظام ملفات ميكروسوفت المعمّى
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=استرداد الملفات الخاص بميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=تحقق ميكروسوفت من برامج تشغيل العتاد
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=ترتيب ميكروسوفت للجودة
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=استرداد المفتاح الخاص بميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=توقيع المستندات الخاص بميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=توقيع مدى الحياة الخاص بميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=ولوج البطاقة الذكية لميكروسوفت
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=عميل ميكروسوفت لاستعادة المفتاح
CertDumpMSCerttype=اسم قالب شهادة ميكروسوفت
CertDumpMSNTPrincipal=اسم مسؤول ميكروسوفت
CertDumpMSCAVersion=نسخة سلطة شهادات ميكروسوفت
CertDumpMSDomainGUID=نطاق GUID ميكروسوفت
CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=خادوم بوابة تعمية نتسكيب
CertDumpRFC822Name=عنوان البريد الإلكتروني
CertDumpDNSName=اسم DNS
CertDumpX400Address=عنوان X.400
CertDumpDirectoryName=اسم X.500
CertDumpEDIPartyName=اسم طرف EDI
CertDumpURI=مسار
CertDumpIPAddress=عنوان IP
CertDumpRegisterID=OID مسجل
CertDumpKeyID=معرّف المفتاح
CertDumpVerisignNotices=ملاحظات مستخدم Verisign
CertDumpUnused=غير مستخدم
CertDumpKeyCompromise=كشف المفتاح
CertDumpCACompromise=كشف سلطة الشهادات
CertDumpAffiliationChanged=تغيّر الرعاية
CertDumpSuperseded=منقرض
CertDumpCessation=توقف العملية
CertDumpHold=إيقاف الشهادة
CertDumpOCSPResponder=OCSP
CertDumpCAIssuers=مُصْدِر سلطة الشهادات
CertDumpCPSPointer=مؤشر عبارة ممارسة الشهادة
CertDumpUserNotice=ملاحظة المستخدم
CertDumpLogotype=نوع الشعار
CertDumpECPublicKey=مفتاح علني بيضاوي المنحنى
CertDumpECDSAWithSHA1=توقيع X9.62 ECDSA مع SHA1
CertDumpRawBytesHeader=الحجم: %S بايت / %S بتة
AVATemplate=%S = %S
PSMERR_SSL_Disabled=تعذّر الاتصال بسريّة لأن بروتوكول SSL مُعطّل.
PSMERR_SSL2_Disabled=تعذّر الاتصال بسريّة لأن الموقع يستخدم إصدارة قديمة غير مُؤَمّنة من برتوكول SSL.
PSMERR_HostReusedIssuerSerial=استقبلت شهادة غير صالحة. الرّجاء الاتّصال بمدير النّظام أو مراسل البريد الإلكتروني و إعطائهم المعلومات التّالية:\n\nتحتوي شهادتك على نفس الرّقم التسلسلي لشهادة أخرى من نفس سلطة الشّهادات. الرّجاء الحصول على شهادة جديدة تحتوي رقمًا تسلسليًا فريدًا.
# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well).
SSLConnectionErrorPrefix2=حدث خطأ أثناء الاتصال ب %1$S. %2$S\n
certErrorIntro=يستخدم %S شهادة أمن غير سليمة.
certErrorTrust_SelfSigned=الشهادة غير موثوقة لأنها موقعّة ذاتيًا.
certErrorTrust_UnknownIssuer=الشهادة غير موثوقة لمجهوليّة المُصْدِر.
certErrorTrust_UnknownIssuer2=لربما لا يرسل الخادوم شهادات وسيطة مناسبة.
certErrorTrust_UnknownIssuer3=قد تكون هناك شهادة جذر جديدة بحاجة للاستيراد.
certErrorTrust_CaInvalid=الشهادة غير موثوقة لأنها أُصدِرت من سلطة شهادات غير سليمة.
certErrorTrust_Issuer=الشهادة غير موثوقة لعدم موثوقيّة شهادة المُصْدِر.
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=الشهادة غير موثوقة لأنها وُقعت باستخدام خوارزمية توقيع عُطّلت لعدم أمانها.
certErrorTrust_ExpiredIssuer=الشهادة غير موثوقة لانتهاء صلاحية شهادة المُصْدِر.
certErrorTrust_Untrusted=لم تأت هذه الشهادة من مصدر موثوق.
certErrorTrust_MitM=يعترض اتصالك وسيط TLS. أزله إن أمكن أو اضبطه ليثق في شهادة جذره.
certErrorMismatch=الشهادة ليست سليمة للاسم %S.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid
certErrorMismatchSinglePrefix=الشهادة مقبولة فقط ل %S.
certErrorMismatchMultiple=الشهادة مقبولة فقط للأسماء التالية:
# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
certErrorExpiredNow=انتهت صلاحية الشهادة في %1$S. تاريخ اليوم هو %2$S.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
certErrorNotYetValidNow=لن تكون الشهادة صالحة قبل %1$S. تاريخ اليوم هو %2$S.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code.
certErrorCodePrefix3=رمز الخطأ: %S
P12DefaultNickname=شهادة مستوردة
CertUnknown=غير معروف
CertNoEmailAddress=(لا عنوان بريد إلكتروني)
CaCertExists=هذه الشهادة منصّبة مسبقا كسلطة شهادات.
NotACACert=هذه ليست شهادة سلطة شهادات، لذلك تعذّر استيرادها إلى قائمة سلطات الشهادات.
UserCertIgnoredNoPrivateKey=تعذّر تنصيب الشهادة الشخصية هذه لأنك لا تملك المفتاح السرّي الموافق لها الذي أنشئ عندما طلبت هذه الشهادة.
UserCertImported=نُصِّبت شهادتك الشخصية. عليك الاحتفاظ بنسخة احتياطية من هذه الشهادة.
CertOrgUnknown=(مجهول)
CertNotStored=(غير مخزّن)
CertExceptionPermanent=دائم
CertExceptionTemporary=مؤقت
|