blob: b6ef367182dba773ece9bd696f211dbc2cf110f3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY serverAdvanced.label "Пашыраныя наладжванні рахунку">
<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" -->
<!ENTITY serverDirectory.label "Дырэкторыя паслугача IMAP:">
<!ENTITY serverDirectory.accesskey "Д">
<!ENTITY usingSubscription.label "Паказваць толькі падпісаныя папкі">
<!ENTITY usingSubscription.accesskey "ц">
<!ENTITY dualUseFolders.label "Паслугач падтрымлівае папкі, якія змяшчаюць падпапкі і лісты">
<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "п">
<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Найбольшы лік злучэнняў паслугача з запаснікам">
<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "а">
<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" -->
<!ENTITY namespaceDesc.label "Гэтыя перавагі вызначаюць назвапрасторы на вашым паслугачы IMAP">
<!ENTITY personalNamespace.label "Асабістая назвапрастора:">
<!ENTITY personalNamespace.accesskey "А">
<!ENTITY publicNamespace.label "Публічныя (супольныя):">
<!ENTITY publicNamespace.accesskey "у">
<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Іншыя карыстальнікі:">
<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "І">
<!ENTITY overrideNamespaces.label "Дазволіць паслугачу адхіляць гэтыя назвапрасторы">
<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "Д">
<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "Пры сцягванні пошты з гэтага сервера ўліковага запісу змяшчаць новыя паведамленні ў папку:" >
<!ENTITY accountInbox.label '"Уваходныя" для гэтага ўліковага запісу'>
<!ENTITY accountInbox.accesskey "а">
<!ENTITY deferToServer.label "Папка Атрыманыя іншага рахунку">
<!ENTITY deferToServer.accesskey "і">
<!ENTITY deferGetNewMail.label "Уключаць гэты паслугач падчас атрымання новай пошты">
<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "У">
|