blob: 8f9fc30b78ab6a0ad2d784c55e20b7b0f9e5daf8 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY toField4.label "До">
<!ENTITY fromField4.label "От">
<!ENTITY senderField4.label "Подател">
<!ENTITY author.label "Автор">
<!ENTITY organizationField4.label "Организация">
<!ENTITY replyToField4.label "Отговор-до">
<!ENTITY subjectField4.label "Тема">
<!ENTITY ccField4.label "Копие">
<!ENTITY bccField4.label "Скрито копие">
<!ENTITY newsgroupsField4.label "Дискусионни групи">
<!ENTITY followupToField4.label "Продължаване в">
<!ENTITY tagsHdr4.label "Етикети">
<!ENTITY dateField4.label "Дата">
<!ENTITY userAgentField4.label "Потребителски агент">
<!ENTITY referencesField4.label "Референции">
<!ENTITY messageIdField4.label "Идентификатор на съобщение">
<!ENTITY inReplyToField4.label "В отговор на">
<!ENTITY originalWebsite4.label "Уебсайт">
<!ENTITY hdrArchiveButton1.label "Архивиране">
<!ENTITY hdrArchiveButton1.tooltip "Архивира съобщението">
<!ENTITY hdrSmartReplyButton1.label "Умен отговор">
<!ENTITY hdrReplyButton1.label "Отговаряне">
<!ENTITY hdrReplyButton2.tooltip "Изпращане на отговор до подателя на писмото">
<!ENTITY hdrReplyAllButton1.label "Отговор до всички">
<!ENTITY hdrReplyAllButton1.tooltip "Отговор до подателя и всички получатели">
<!ENTITY hdrReplyListButton1.label "Отговор до списък">
<!ENTITY hdrReplyListButton1.tooltip "Отговор до пощенски списък">
<!ENTITY hdrFollowupButton1.label "Отговор">
<!ENTITY hdrFollowupButton1.tooltip "Изпращане на отговор до дискусионната група">
<!ENTITY hdrForwardButton1.label "Препращане">
<!ENTITY hdrForwardButton1.tooltip "Препраща съобщението">
<!ENTITY hdrJunkButton1.label "Нежелана">
<!ENTITY hdrJunkButton1.tooltip "Отбелязва съобщението като нежелано">
<!ENTITY hdrTrashButton1.label "Изтриване">
<!ENTITY hdrTrashButton1.tooltip "Изтрива съобщението">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.label "Показване на икони и текст ">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.accesskey "и">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.label "Показване само икони">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.accesskey "и">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.label "Показване само текст">
<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.accesskey "т">
<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.label "Винаги показва отговора до подателя">
<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.accesskey "о">
<!ENTITY otherActionsButton2.label "Още">
<!ENTITY otherActionsButton.tooltip "Повече действия">
<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.label "Преглед на диалога">
<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.accesskey "д">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.label "Отваряне в прозорец">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey "п">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.label "Отваряне в раздел">
<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.accesskey "р">
<!ENTITY markAsReadMenuItem1.label "Отбелязване като прочетено">
<!ENTITY markAsReadMenuItem1.accesskey "п">
<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.label "Отбелязване като непрочетено">
<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.accesskey "л">
<!ENTITY saveAsMenuItem1.label "Запазване като…">
<!ENTITY saveAsMenuItem1.accesskey "З">
<!ENTITY viewSourceMenuItem1.label "Преглед на изходния код">
<!ENTITY viewSourceMenuItem1.accesskey "и">
<!ENTITY otherActionsPrint1.label "Печат…">
<!ENTITY otherActionsPrint1.accesskey "П">
<!-- Attachment bar context menu items -->
<!ENTITY startExpandedCmd.label "Показване на панела с прикачени файлове при отваряне">
<!ENTITY startExpandedCmd.accesskey "п">
<!-- Attachment context menu items -->
<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Отваряне">
<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "О">
<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.label "Запазване като…">
<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.accesskey "в">
<!ENTITY detachAttachmentCmd.label "Разкачане…">
<!ENTITY detachAttachmentCmd.accesskey "к">
<!ENTITY deleteAttachmentCmd.label "Изтриване">
<!ENTITY deleteAttachmentCmd.accesskey "р">
<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.label "Отваряне на всички…">
<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.accesskey "О">
<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.label "Запазване на всички…">
<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.accesskey "в">
<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.label "Откачане на всички…">
<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.accesskey "ч">
<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.label "Изтриване на всички…">
<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.accesskey "з">
<!ENTITY openAttachment.tooltip "Отваряне на прикрепения файл">
<!-- Attachment toolbar items -->
<!ENTITY saveAttachmentButton1.label "Запазване">
<!ENTITY saveAttachmentButton1.tooltip "Запазване на прикачения файл">
<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.label "Запазване на всички">
<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.tooltip "Запазване на всички прикачени файлове">
<!ENTITY copyLinkCmd.label "Копиране на препратката">
<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "К">
<!ENTITY CopyMessageId.label "Копиране на Message-ID">
<!ENTITY CopyMessageId.accesskey "К">
<!ENTITY OpenMessageForMsgId.label "Отваряне на писмо за ID">
<!ENTITY OpenMessageForMsgId.accesskey "О">
<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.label "Отваряне на браузър с Message-ID">
<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.accesskey "б">
|