1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY name.label "Vaše ime:">
<!ENTITY name.accesskey "i">
<!ENTITY name.text "Vaše ime, kako će biti prikazano drugima">
<!ENTITY email.label "Email adresa:">
<!ENTITY email.accesskey "l">
<!ENTITY email.text "Vaša postojeća adresa e-pošte">
<!ENTITY password.label "Lozinka:">
<!ENTITY password.accesskey "L">
<!ENTITY password.placeholder "Lozinka">
<!ENTITY password.text "Opcionalno, samo će se koristiti za provjeru valjanosti korisničkog imena">
<!ENTITY rememberPassword.label "Zapamti lozinku">
<!ENTITY rememberPassword.accesskey "Z">
<!ENTITY imapLong.label "IMAP (udaljeni direktoriji)">
<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (zadržite poštu na svom računaru)">
<!ENTITY incoming.label "Dolazni:">
<!ENTITY outgoing.label "Odlazni:">
<!ENTITY username.label "Korisničko ime:">
<!ENTITY auth.label "Autentikacija">
<!ENTITY imap.label "IMAP">
<!ENTITY pop3.label "POP3">
<!ENTITY smtp.label "SMTP">
<!ENTITY autodetect.label "Automatska detekcija">
<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
<!ENTITY noEncryption.label "Nikakva">
<!ENTITY starttls.label "STARTTLS">
<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS">
<!ENTITY advancedSetup.label "Napredno podešavanje">
<!ENTITY advancedSetup.accesskey "a">
<!ENTITY cancel.label "Otkaži">
<!ENTITY cancel.accesskey "O">
<!ENTITY continue.label "Nastavi">
<!ENTITY continue.accesskey "N">
<!ENTITY stop.label "Zaustavi">
<!ENTITY stop.accesskey "Z">
<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
displayed on the button in manual edit mode which will re-guess
the account configuration, taking into account the settings that
the user has manually changed. -->
<!ENTITY half-manual-test.label "Ponovo testiraj">
<!ENTITY half-manual-test.accesskey "t">
<!ENTITY open-provisioner.label "Napravite novu adresu e-pošte…">
<!ENTITY open-provisioner.accesskey "n">
<!ENTITY warning.label "Upozorenje!">
<!ENTITY incomingSettings.label "Dolazne postavke:">
<!ENTITY outgoingSettings.label "Odlazne postavke:">
<!ENTITY technicaldetails.label "Tehnički detalji">
<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
warning on the outgoing server, then the user will need to check a
checkbox beside this text before continuing. -->
<!ENTITY confirmWarning.label "Razumijem rizike.">
<!ENTITY confirmWarning.accesskey "u">
<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
have this text in a button to continue by creating the account. -->
<!ENTITY doneAccount.label "Gotovo">
<!ENTITY doneAccount.accesskey "G">
<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
this text in a button to take you back to the previous page to change
the settings and try again. -->
<!ENTITY changeSettings.label "Promijeni postavke">
<!ENTITY changeSettings.accesskey "s">
<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; će vam omogućiti primanje vaših email poruka koristeći date postavke. Međutim, trebali biste kontaktirati svog administratora ili email provajdera u vezi s ovim nepravilnim vezama. Za više informacija pogledajte Thunderbird često postavljana pitanja.">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Upozorenje! Ovo je nesiguran server.">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "Kliknite na krug za više detalja.">
<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Vaš email i autentikacija se šalju neenkriptovani, tako da vašu lozinku (i vašu poruku) mogu pročitati i drugi ljudi. &brandShortName; će vam omogućiti primanje vaših emailova, ali biste trebali kontaktirati vašeg email provajdera radi podešavanja servera sa sigurnom vezom.">
<!ENTITY insecureSelfSigned.description "Server koristi certifikat kojem ne možemo vjerovati, te ne možemo biti sigurni da neko neće presresti promet između &brandShortName;a i vašeg servera. &brandShortName; će vam omogućiti primanje vaših emailova, ali biste trebali kontaktirati vašeg email provajdera radi podešavanja servera s provjerenim certifikatom.">
<!ENTITY secureServer.description "Čestitamo! Ovo je sigurni server.">
|