blob: dd9e55475820c676198a9f4a42734efaaaf2ab73 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
nv_done=Gotovo
nv_timeout=Vrijeme isteklo
nv_stopped=Zaustavljeno
openFile=Otvori datoteku
uploadFile=Prenesi datoteku
droponhomebutton=Ispustite vezu ili datoteku da biste postavili vašu početnu stranicu
droponhometitle=Postavi početnu stranicu
droponhomemsg=Da li želite da ovaj dokument postane vaša početna stranica?
droponhomeokbutton=Postavi početnu stranicu
jserror=Dogodila se greška na ovoj stranici. Za detalje kliknite ovdje dva puta.
#SessionHistory.js
nothingAvailable=(Nedostupno)
#nsBrowserStatusHandler.js
# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer
securityButtonTooltipSecure=Potpisano od strane %S
securityButtonTooltipMixedContent=Upozorenje: Sadrži neprovjereni sadržaj
securityButtonTooltipInsecure=Prikazuje sigurnosne informacije o trenutnoj stranici
# menu_close labels
tabs.closeTab.label=Zatvori tab
tabs.closeTab.accesskey=Z
tabs.close.label=Zatvori
tabs.close.accesskey=Z
tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
tabs.closeWarningTitle=Potvrdi zatvaranje
tabs.closeWarning=U ovom prozoru otvoreno je nekoliko tabova (%S). Želite li ga zatvoriti i sve njegove tabove?
tabs.closeButton=Zatvori sve tabove
tabs.closeWarningPromptMe=Upozori me prilikom zatvaranja većeg broja tabova
tabs.historyItem=Grupa tabova
menuOpenAllInTabs.label=Otvori sve u tabovima
# urlbarBindings.xml
# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
# e.g. "Search Google for abc"
# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
searchFor=Traži %S za "%S"
# Star button
starButtonOn.tooltip=Uredi ovu zabilješku
starButtonOff.tooltip=Zabilježi ovu stranicu
# Edit Bookmark UI
editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Stranica zabilježena
editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S će uvijek pamtiti ovu stranicu za vas.
editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Zabilješka uklonjena
editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Uredi ovu zabilješku
# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
# the number of bookmarks to be removed.
# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
# instead of "Remove #1 Bookmarks".
editBookmark.removeBookmarks.label=Ukloni zabilješku; Ukloni zabilješke (#1)
# bookmark dialog strings
bookmarkAllTabsDefault=[Naziv direktorija]
# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
addKeywordTitleAutoFill=Traži %S
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=SeaMonkey izvorna tema
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Ova tema koristi stilove i boje iz sistema da se uklopi sa ostalim aplikacijama.
extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey savremena tema
extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Savremena tema za sve komponente.
|