summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd
blob: 2550e782bfc5ce328e5596092801d919197b510f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY folderProps.windowtitle.label           "Svojstva">

<!ENTITY generalInfo.label                       "Opšti podaci">
<!ENTITY folderCharsetFallback2.label            "Pomoćna kodna stranica:">
<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label             "Primjeni kodnu stranicu na sve poruke u folderu (postavke kodne stranice pojedinih poruka i automatsko otkrivanje će biti zanemareno)">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label      "Ponovo izgradi skupnu indeks datoteku">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label         "Popravi folder">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation    "Ponekad se (.msf) datoteka koja je indeks foldera ošteti i poruke izgledaju nedostupne ili se izbrisane poruke i dalje pojavljuju; popravak foldera može riješiti ove probleme.">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label       "Uvrsti poruke iz ovog foldera u globalne rezultate pretraživanja">

<!ENTITY retention.label "Politika čuvanja">
<!ENTITY retentionUseAccount.label "Koristi moje postavke računa">
<!ENTITY daysOld.label "dana staro">
<!ENTITY message.label "poruke">
<!ENTITY retentionCleanup.label "Čuvaj poruke:">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Čuvaj poruke i u lokalnim kopijama i u njihovim originalima na serveru:">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Čuvaj poruke uključujući njihove originale na serveru:">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Izbriši poruke starije od">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "Sve poruke">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Najnovije">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Uvijek zadrži poruke sa zastavicom">

<!ENTITY folderSynchronizationTab.label          "Sinhronizacija">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label        "Prilikom primanja novih poruka za ovaj račun, uvijek provjeri ovaj folder">

<!ENTITY offlineFolder.check.label               "Odaberi ovaj folder za izvanmrežno korištenje">
<!ENTITY offlineFolder.button.label              "Preuzmite sada">

<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label      "Odaberi ovu interesnu grupu za izvanmrežno korištenje">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label           "Preuzmite sada">

<!ENTITY folderProps.name.label                  "Naziv:">
<!ENTITY folderProps.location.label              "Lokacija:">

<!ENTITY folderSharingTab.label                  "Dijeljenje">
<!ENTITY privileges.button.label                 "Privilegije…">
<!ENTITY permissionsDesc.label                   "Imate sljedeće dozvole:">
<!ENTITY folderType.label                        "Vrsta foldera:">

<!ENTITY folderQuotaTab.label                    "Kvota">
<!ENTITY folderQuotaRoot.label                   "Kvota najvišeg nivoa:">
<!ENTITY folderQuotaUsage.label                  "Iskorištenost:">
<!ENTITY folderQuotaStatus.label                 "Status:">

<!ENTITY numberOfMessages.label                  "Broj poruka:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
<!ENTITY numberUnknown.label                     "nepoznato">
<!ENTITY sizeOnDisk.label                        "Veličina na disku:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
<!ENTITY sizeUnknown.label                       "nepoznato">