blob: 1fc5647b34de5078a32c9a7999b5b8be1b8c9676 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY dialogTitle "Suprimeix el compte i les dades">
<!ENTITY removeButton.label "Suprimeix">
<!ENTITY removeButton.accesskey "r">
<!ENTITY removeAccount.label "Suprimeix la informació del compte">
<!ENTITY removeAccount.accesskey "f">
<!ENTITY removeAccount.desc "Se suprimeix el compte únicament del &brandShortName;. No afecta el compte en el servidor.">
<!ENTITY removeData.label "Suprimeix les dades de missatges">
<!ENTITY removeData.accesskey "d">
<!ENTITY removeDataChat.label "Elimina les dades de les converses">
<!ENTITY removeDataChat.accesskey "d">
<!ENTITY removeDataLocalAccount.desc "Suprimeix del disc local tots els missatges, carpetes i filtres associats a aquest compte. Això no afecta alguns missatges, que poden romandre al servidor. No seleccioneu aquesta acció si teniu planificat arxivar les dades locals o tornar-les a utilitzar amb el &brandShortName; més endavant.">
<!ENTITY removeDataServerAccount.desc "Suprimeix del disc local tots els missatges, carpetes i filtres associats a aquest compte. Els vostres missatges i carpetes romandran al servidor.">
<!ENTITY removeDataChatAccount.desc "Elimina tots els registres de converses d'aquest compte desats al disc local.">
<!ENTITY showData.label "Mostra la ubicació de les dades">
<!ENTITY showData.accesskey "M">
<!ENTITY progressPending "S'estan suprimint les dades seleccionades…">
<!ENTITY progressSuccess "La supressió s'ha realitzat correctament.">
<!ENTITY progressFailure "La supressió ha fallat.">
|