blob: d5c93ce41b8c1e9f48bd4c71e9fcc39bfcc471b3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
notification.incompatible=%1$S er inkompatibel med %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.unsignedAndDisabled=%1$S kunne ikke verificeres til brug i %2$S og er blevet deaktiveret.
notification.unsigned=%1$S kunne ikke verificeres til brug i %2$S. Fortsæt på eget ansvar.
notification.unsigned.link=Læs mere
#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
notification.blocked=%1$S er blevet deaktiveret af sikkerheds- eller stabilitetsgrunde.
notification.blocked.link=Mere information
#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
notification.softblocked=%1$S har kendte sikkerheds- og/eller stabilitetsproblemer.
notification.softblocked.link=Mere information
#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
notification.outdated=En vigtig opdatering til %1$S er tilgængelig.
notification.outdated.link=Opdater nu
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableUpdatable=%1$S indeholder kendte sikkerhedshuller og bør opdateres.
notification.vulnerableUpdatable.link=Opdater nu
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableNoUpdate=%1$S indeholder kendte sikkerhedshuller. Brug på eget ansvar.
notification.vulnerableNoUpdate.link=Mere information
#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
notification.restartless-uninstall=%1$S vil blive afinstalleret, når du lukker dette faneblad.
#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name. Not yet implemented - see https://bug593535.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=475403
notification.downloadError=Hentning af %1$S mislykkedes.
notification.downloadError.retry=Prøv igen
notification.downloadError.retry.tooltip=Prøv at hente denne tilføjelse igen
#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name. Not yet implemented - see https://bug593535.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=475403
notification.installError=Installation af %1$S mislykkedes.
notification.installError.retry=Prøv igen
notification.installError.retry.tooltip=Prøv at hente og installere denne tilføjelse igen
#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
notification.gmpPending=%1$S vil snart blive installeret.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
details.notification.incompatible=%1$S er inkompatibel med %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.unsignedAndDisabled=%1$S kunne ikke verificeres til brug i %2$S og er blevet deaktiveret.
details.notification.unsigned=%1$S kunne ikke verificeres til brug i %2$S. Fortsæt på eget ansvar.
details.notification.unsigned.link=Læs mere
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
details.notification.blocked=%1$S er blevet deaktiveret af sikkerheds- eller stabilitetsgrunde.
details.notification.blocked.link=Mere information
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
details.notification.softblocked=%1$S har kendte sikkerheds- og/eller stabilitetsproblemer.
details.notification.softblocked.link=Mere information
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
details.notification.outdated=En vigtig opdatering til %1$S er tilgængelig.
details.notification.outdated.link=Opdater nu
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S indeholder kendte sikkerhedshuller og bør opdateres.
details.notification.vulnerableUpdatable.link=Opdater nu
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S indeholder kendte sikkerhedshuller. Brug på eget ansvar.
details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Mere information
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
details.notification.restartless-uninstall=%1$S vil blive afinstalleret, når du lukker dette faneblad.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
details.notification.gmpPending=%1$S vil snart blive installeret.
type.extension.name=Udvidelser
type.themes.name=Temaer
type.locale.name=Sprog
type.plugin.name=Plugins
type.dictionary.name=Ordbøger
type.service.name=Tjenester
type.legacy.name=Forældede udvidelser
type.unsupported.name=Ikke understøttet
#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
listHeading.discover=Tilpas %S
listHeading.extension=Håndter dine udvidelser
listHeading.shortcuts=Håndter genveje til dine udvidelser
listHeading.theme=Håndter dine temaer
listHeading.plugin=Håndter dine plugins
listHeading.locale=Håndter dine sprog
listHeading.dictionary=Håndter dine ordbøger
searchLabel.extension=Find flere udvidelser
searchLabel.theme=Find flere temaer
|