1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
# notify users that addresses are saved.
saveAddressesMessage = Το %S πλέον αποθηκεύει διευθύνσεις ώστε να μπορείτε να συμπληρώνετε φόρμες γρηγορότερα.
# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
autofillOptionsLink = Επιλογές αυτόματης συμπλήρωσης φορμών
autofillOptionsLinkOSX = Προτιμήσεις αυτόματης συμπλήρωσης φορμών
# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used
# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
autofillSecurityOptionsLink = Επιλογές αυτόματης συμπλήρωσης φορμών και ασφαλείας
autofillSecurityOptionsLinkOSX = Προτιμήσεις αυτόματης συμπλήρωσης φορμών και ασφαλείας
# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
changeAutofillOptions = Αλλαγή επιλογών αυτόματης συμπλήρωσης φορμών
changeAutofillOptionsOSX = Αλλαγή προτιμήσεων αυτόματης συμπλήρωσης φορμών
changeAutofillOptionsAccessKey = Α
# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
# shown when saving addresses.
addressesSyncCheckbox = Κοινή χρήση διευθύνσεων με τις συγχρονισμένες συσκευές
# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
creditCardsSyncCheckbox = Κοινή χρήση πιστωτικών καρτών με τις συγχρονισμένες συσκευές
# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
# Used on the doorhanger when an address change is detected.
updateAddressMessage = Θα θέλατε να ενημερώσετε τη διεύθυνσή σας με αυτές τις νέες πληροφορίες;
updateAddressDescriptionLabel = Διεύθυνση προς ενημέρωση:
createAddressLabel = Δημιουργία νέας διεύθυνσης
createAddressAccessKey = Δ
updateAddressLabel = Ενημέρωση διεύθυνσης
updateAddressAccessKey = Ε
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
saveCreditCardMessage = Θα θέλατε το %S να αποθηκεύσει αυτή την πιστωτική κάρτα; (Ο κωδικός ασφαλείας δεν θα αποθηκευτεί)
saveCreditCardDescriptionLabel = Πιστωτική κάρτα προς αποθήκευση:
saveCreditCardLabel = Αποθήκευση πιστωτικής κάρτας
saveCreditCardAccessKey = Α
cancelCreditCardLabel = Να μην αποθηκευτεί
cancelCreditCardAccessKey = Ν
neverSaveCreditCardLabel = Να μη γίνεται ποτέ αποθήκευση πιστωτικών καρτών
neverSaveCreditCardAccessKey = π
# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
updateCreditCardMessage = Θα θέλατε να ενημερώσετε την πιστωτική σας κάρτα με αυτές τις νέες πληροφορίες;
updateCreditCardDescriptionLabel = Πιστωτική κάρτα προς ενημέρωση:
createCreditCardLabel = Δημιουργία νέας πιστωτικής κάρτας
createCreditCardAccessKey = Δ
updateCreditCardLabel = Ενημέρωση πιστωτικής κάρτας
updateCreditCardAccessKey = Ε
# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
openAutofillMessagePanel = Άνοιγμα πίνακα μηνυμάτων αυτόματης συμπλήρωσης φορμών
# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOptionShort = Περισσότερες επιλογές
autocompleteFooterOptionOSXShort = Προτιμήσεις
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOption2 = Επιλογές αυτόματης συμπλήρωσης φορμών
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOptionOSX2 = Προτιμήσεις αυτόματης συμπλήρωσης φορμών
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionShort2 = Επιλογές αυτόματης συμπλήρωσης
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Προτιμήσεις αυτόματης συμπλήρωσης
# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
category.address = διεύθυνση
category.name = όνομα
category.organization2 = εταιρεία
category.tel = τηλέφωνο
category.email = email
# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
fieldNameSeparator = ,\u0020
# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
phishingWarningMessage = Επίσης, συμπληρώνει αυτόματα %S
phishingWarningMessage2 = Συμπληρώνει αυτόματα %S
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
insecureFieldWarningDescription = Το %S έχει εντοπίσει μια μη ασφαλή ιστοσελίδα. Η αυτόματη συμπλήρωση φορμών έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά.
# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
# form.
clearFormBtnLabel2 = Εκκαθάριση αυτόματης συμπλήρωσης φόρμας
autofillHeader = Φόρμες & αυτόματη συμπλήρωση
# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
autofillAddressesCheckbox = Αυτόματη συμπλήρωση διευθύνσεων
# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
learnMoreLabel = Μάθετε περισσότερα
# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
# list of saved addresses.
savedAddressesBtnLabel = Αποθηκευμένες διευθύνσεις…
# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
autofillCreditCardsCheckbox = Αυτόματη συμπλήρωση πιστωτικών καρτών
# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
# of saved credit cards.
savedCreditCardsBtnLabel = Αποθηκευμένες πιστωτικές κάρτες…
autofillReauthCheckboxMac = Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας του macOS για αυτόματη συμπλήρωση, προβολή ή επεξεργασία αποθηκευμένων πιστωτικών καρτών.
autofillReauthCheckboxWin = Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας των Windows για αυτόματη συμπλήρωση, προβολή ή επεξεργασία αποθηκευμένων πιστωτικών καρτών.
autofillReauthCheckboxLin = Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας του Linux για αυτόματη συμπλήρωση, προβολή ή επεξεργασία αποθηκευμένων πιστωτικών καρτών.
# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
autofillReauthOSDialogMac = αλλάξει τις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας
autofillReauthOSDialogWin = Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας, εισαγάγετε τα διαπιστευτήρια σύνδεσης των Windows σας.
autofillReauthOSDialogLin = Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας, εισαγάγετε τα διαπιστευτήρια σύνδεσης των Linux σας.
# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
# credit cards in browser preferences.
manageAddressesTitle = Αποθηκευμένες διευθύνσεις
manageCreditCardsTitle = Αποθηκευμένες πιστωτικές κάρτες
# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
# in browser preferences.
addressesListHeader = Διευθύνσεις
creditCardsListHeader = Πιστωτικές κάρτες
removeBtnLabel = Αφαίρεση
addBtnLabel = Προσθήκη…
editBtnLabel = Επεξεργασία…
# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
# credit cards.
manageDialogsWidth = 560px
# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
# in browser preferences.
addNewAddressTitle = Προσθήκη νέας διεύθυνσης
editAddressTitle = Επεξεργασία διεύθυνσης
givenName = Όνομα
additionalName = Μεσαίο όνομα
familyName = Επώνυμο
organization2 = Εταιρεία
streetAddress = Διεύθυνση οδού
## address-level-3 (Sublocality) names
# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
neighborhood = Γειτονιά
# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
village_township = Χωριό ή κωμόπολη
island = Νησί
# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
townland = Κοινότητα
## address-level-2 names
city = Πόλη
# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
# and used in KR as Sublocality.
district = Συνοικία
# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
post_town = Πόλη αποστολής
# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
# and used in ZZ as Sublocality.
suburb = Προάστιο
# address-level-1 names
province = Επαρχία
state = Περιφέρεια
county = Κομητεία
# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
parish = Ενορία
# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
prefecture = Νομαρχία
# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
area = Περιοχή
# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
do_si = Do/Si
# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
department = Τμήμα
# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
emirate = Εμιράτο
# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
oblast = Oblast
# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
pin = Ταχ. κώδικας
postalCode = Ταχυδρομικός κώδικας
zip = Ταχ. κώδικας
# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
eircode = Eircode
country = Χώρα ή περιοχή
tel = Τηλέφωνο
email = Email
cancelBtnLabel = Ακύρωση
saveBtnLabel = Αποθήκευση
countryWarningMessage2 = Η αυτοσυμπλήρωση φορμών είναι διαθέσιμη μόνο σε ορισμένες χώρες προς το παρόν.
# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
# credit cards in browser preferences.
addNewCreditCardTitle = Προσθήκη νέας πιστωτικής κάρτας
editCreditCardTitle = Επεξεργασία πιστωτικής κάρτας
cardNumber = Αριθμός κάρτας
invalidCardNumber = Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό κάρτας
nameOnCard = Όνομα στην κάρτα
cardExpiresMonth = Μήνας λήξης
cardExpiresYear = Έτος λήξης
billingAddress = Διεύθυνση χρέωσης
cardNetwork = Τύπος κάρτας
# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
cardCVV = CVV
# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
cardNetwork.amex = American Express
cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire
cardNetwork.diners = Diners Club
cardNetwork.discover = Discover
cardNetwork.jcb = JCB
cardNetwork.mastercard = MasterCard
cardNetwork.mir = MIR
cardNetwork.unionpay = Union Pay
cardNetwork.visa = Visa
# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
editCreditCardPasswordPrompt.win = Το %S προσπαθεί να εμφανίσει πληροφορίες πιστωτικών καρτών. Επιβεβαιώστε παρακάτω την πρόσβαση σε αυτό το λογαριασμό Windows.
editCreditCardPasswordPrompt.macosx = Το %S προσπαθεί να εμφανίσει πληροφορίες πιστωτικών καρτών.
# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
editCreditCardPasswordPrompt.macos = εμφανίσει στοιχεία πιστωτικής κάρτας
editCreditCardPasswordPrompt.linux = Το %S προσπαθεί να εμφανίσει πληροφορίες πιστωτικών καρτών.
useCreditCardPasswordPrompt.win = Το %S προσπαθεί να χρησιμοποιήσει αποθηκευμένες πληροφορίες πιστωτικών καρτών. Επιβεβαιώστε παρακάτω την πρόσβαση σε αυτό το λογαριασμό Windows.
useCreditCardPasswordPrompt.macosx = Το %S προσπαθεί να χρησιμοποιήσει αποθηκευμένες πληροφορίες πιστωτικών καρτών.
# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
useCreditCardPasswordPrompt.macos = χρησιμοποιήσει αποθηκευμένα στοιχεία πιστωτικής κάρτας
useCreditCardPasswordPrompt.linux = Το %S προσπαθεί να χρησιμοποιήσει αποθηκευμένες πληροφορίες πιστωτικών καρτών.
|