summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
blob: 6eebe85c6960dd79b36b8898e19f62e2a158cd77 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY folderProps.windowtitle.label           "Atributoj">

<!ENTITY generalInfo.label                       "Ĝeneralaj informoj">
<!ENTITY folderCharsetFallback2.label            "Alternativa teksta kodprezento:">
<!ENTITY folderCharsetFallback2.accesskey        "A">
<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label             "Apliki elektitan kodprezenton por ĉiuj mesaĝoj en la mesaĝujo (ignori individuan kodprezenton difinitan en mesaĝkapo kaj aŭtomatan eltrovon de kodprezento)">
<!ENTITY folderCharsetEnforce2.accesskey         "p">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label      "Rekonstrui indekson en dosiero de sumigo">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label         "Ripari mesaĝujon">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey     "R">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation    "Iam la sumiga dosiero de mesaĝujo (.msf) difektiĝas kaj mesaĝoj povas malaperi aŭ forigitaj mesaĝoj plue aperas; per ripari mesaĝujon tiaj problemoj povas malaperi.">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label       "Inkluzivi mesaĝojn en tiu ĉi mesaĝujo en rezultoj de ĝenerala serĉo">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey   "I">

<!ENTITY retention.label "Konservo de mesaĝoj">
<!ENTITY retentionUseAccount.label  "Uzi agordojn de kontoj">
<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U">
<!ENTITY daysOld.label "tagoj">
<!ENTITY message.label "mesaĝoj">
<!ENTITY retentionCleanup.label "Por ŝpari diskspacon, eblas neinversigeble forigi malnovajn mesaĝojn.">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Por ŝpari diskspacon, eblas neinversigeble forigi malnovajn mesaĝojn – ambaŭ lokajn kopiojn kaj originalojn en la fora servilo.">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Por ŝpari diskspacon, eblas neinversigeble forigi malnovajn mesaĝojn, inkluzivante originalojn en la fora servilo.">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Forigi mesaĝojn pli malnovajn ol">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "Forigi neniujn mesaĝojn">
<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "n">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Forigi ĉiujn, escepte de antaŭaj">
<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "e">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Ĉiam teni mesaĝojn markitajn per steleto">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "s">

<!ENTITY folderSynchronizationTab.label          "Samtempigo">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label         "Dum elŝuti mesaĝojn por tiu ĉi konto, ĉiam kontroli tiun ĉi mesaĝujon">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey     "k">

<!ENTITY offlineFolder.check.label               "Igi tiun ĉi mesaĝujon uzebla malkonekte">
<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey           "I">
<!ENTITY offlineFolder.button.label              "Elŝuti nun">
<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey          "E">

<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label      "Igi tiun ĉi novaĵgrupon uzebla malkonekte">
<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey  "g">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label           "Elŝuti nun">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey       "E">

<!ENTITY folderProps.name.label                  "Nomo:">
<!ENTITY folderProps.name.accesskey              "N">
<!ENTITY folderProps.location.label              "Loko:">
<!ENTITY folderProps.location.accesskey          "L">

<!ENTITY folderSharingTab.label                  "Kunuzado">
<!ENTITY privileges.button.label                 "Rajtoj…">
<!ENTITY privileges.button.accesskey             "R">
<!ENTITY permissionsDesc.label                   "Vi havas la jenajn rajtojn:">
<!ENTITY folderType.label                        "Speco de mesaĝujo:">

<!ENTITY folderQuotaTab.label                    "Disponebla spaco">
<!ENTITY folderQuotaUsage.label                  "Uzo:">
<!ENTITY folderQuotaStatus.label                 "Stato:">

<!ENTITY numberOfMessages.label                  "Nombro da mesaĝoj:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
<!ENTITY numberUnknown.label                     "nekonata">
<!ENTITY sizeOnDisk.label                        "Grando en disko:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
<!ENTITY sizeUnknown.label                       "nekonata">