summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-AR/suite/chrome/common/help/glossary.xhtml
blob: 89364b82a4f6cfaed0593b247ba3a8316d85d087 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->


<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
  "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
  <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
  %brandDTD;
]>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>Glosario</title>
<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
  type="text/css"/>
</head>
<body>

<div class="boilerPlate">Este glosario se proporciona sólo para su información,
  y no se pretende que sea fiable como descripción completa o autorizada de los
  términos definidos a continuación, ni de las ramificaciones de seguridad o
  privacidad de las tecnologías descritas en él.</div>

<h1 id="glossary">Glosario</h1>

<dl>

<dt id="certificate_manager">administrador de certificados.</dt><dd>La parte
  del navegador que permite ver y administrar certificados. Para ver la ventana
  del administrador de certificados: abrir el menú <span
  class="mac">&brandShortName;</span><span class="noMac">Editar</span>,
  elegir Preferencias, hacer clic en Privacidad y Seguridad, y luego elegir
  Administrar certificados.</dd>

<dt id="password_manager">administrador de contraseñas.</dt><dd>La parte del
  navegador que puede ayudar a recordar algunos o todos los nombres y
  contraseñas almacenándolas en el disco duro, e introduciéndolas
  automáticamente cuando se visitan esos sitios web.</dd>

<dt id="cookie_manager">administrador de cookies.</dt><dd>La parte del
  navegador que puede utilizar para controlar <a
  href="#cookie">cookies</a>.</dd>

<dt id="cryptographic_algorithm">algoritmos criptográficos.</dt><dd>Un conjunto
  de reglas o directrices usadas para realizar operaciones criptográficas tales
  como <a href="#encryption">cifrado</a> y <a
  href="#decryption">descifrado</a>.</dd>

<dt id="helper_application">aplicación auxiliar.</dt><dd>Cualquier aplicación
  que se use para abrir o ver un fichero descargado por el navegador. Un <a
  href="#plugin">plugin</a> es un tipo especial de aplicación auxiliar que se
  instala en el directorio de plugins y suele tener como función ejecutarse
  internamente en el navegador. Microsoft Word, Adobe Photoshop, y otras
  aplicaciones externas están consideradas aplicaciones auxiliares pero no
  plugins, ya que no se instalan automáticamente en el directorio del
  navegador, pero se pueden ejecutar desde el cuadro de diálogo al efectuar una
  descarga.</dd>

<dt id="subject">asunto.</dt><dd>La entidad (persona, organización, o router)
  identificada por medio de un <a href="#certificate">certificado</a>. En
  particular, el campo asunto de un certificado contiene el <a
  href="#subject_name">nombre de asunto</a> de la entidad certificada y otras
  características.</dd>

<dt id="certificate_authority">autoridad certificadora (CA).</dt><dd>Un
  servicio que emite un certificado tras verificar la identidad de la persona o
  entidad que se pretende identificar con el certificado. Una CA también
  renueva y revoca certificados y genera una lista de certificados revocados a
  intervalos regulares. Las CAs pueden ser independientes o una persona u
  organización que usa software servidor de emisión de certificados (como puede
  ser el sistema de gestión de certificados de &brandShortName;). Ver también
  <a href="#certificate">certificado</a>, <a href="#crl">CRL (lista de
  revocación de certificados)</a>.</dd>

<dt id="component_bar">barra de componentes.</dt><dd>Es la barra de
  herramientas que está situada en la esquina inferior izquierda de cualquier
  ventana de &brandShortName;. La barra de componentes permite que se pueda
  cambiar entre los componentes de &brandShortName; haciendo clic en los iconos
  del navegador, Correo y Noticias, Composer, etc.</dd>

<dt id="location_bar">barra de direcciones.</dt><dd>El campo (y botones
  asociados) que están cerca del borde superior de la ventana del navegador
  donde se puede escribir una <a href="#url">URL</a> o buscar término.</dd>

<dt id="status_bar">barra de estado.</dt><dd>Es la barra de herramientas
  situada en la parte inferior de cualquier ventana de &brandShortName;.
  Incluye la <a href="#component_bar">barra de componentes</a> a la izquierda y
  los iconos de estado a la derecha.</dd>

<dt id="navigation_toolbar">barra de navegación.</dt><dd>Es la barra de
  herramientas que se encuentra cerca de la parte superior de la ventana del
  navegador que incluye los botones de Anterior y Siguiente.</dd>

<dt id="notification_bar">barra de notificación</dt><dd>Una barra que aparece
  en la parte superior del área de contenido para informarle sobre algo que
  precisa de su atención, p.e. cuando el administrador de contraseñas puede
  guardar una contraseña para usted, cuando se ha bloqueado una ventana
  emergente o se necesita un plugin adicional.</dd>

<dt id="personal_toolbar">barra personal.</dt><dd>Es la barra de herramientas
  que se puede personalizar y que por defecto aparece justo debajo de la barra
  de direcciones en el navegador. Contiene botones estándar como Inicio,
  Marcadores, etc que se pueden añadir o borrar. También se pueden añadir
  botones en los marcadores preferidos, o en las carpetas que contienen grupos
  de marcadores.</dd>

<dt id="ca">CA.</dt><dd>Ver <a href="#certificate_authority">autoridad
  certificadora (CA)</a>.</dd>

<dt id="root_ca">CA raíz.</dt><dd>La <a href="#certificate_authority">autoridad
  certificadora (CA)</a> con certificado firmado por sí misma en la parte más
  alta de una <a href="#certificate_chain">cadena de certificados</a>. Ver
  también <a href="#subordinate_ca">CA subordinada</a>.</dd>

<dt id="subordinate_ca">CA subordinada.</dt><dd>Una <a href=
  "#certificate_authority">autoridad certificadora (CA)</a> cuyo certificado
  está firmado por otra CA subordinada o por la CA raíz. Ver también
  <a href="#certificate_chain">cadena de certificados</a> y
  <a href="#root_ca">CA raíz</a>.</dd>

<dt id="cache">caché.</dt><dd>Una colección de copias de páginas web
  almacenadas en el disco duro del ordenador o en su memoria de acceso
  aleatorio (RAM, Random Access Memory). El navegador acumula estas copias
  mientras navega por la Web. Cuando se hace clic en un enlace o se escribe una
  <a href="#url">URL</a> para acceder a una página web cuyo contenido ya está
  en la caché, el navegador compara la copia almacenada con el original. Si no
  ha habido cambios, el navegador usa la copia de la caché en vez de volver a
  recuperar el original, ahorrando tiempo de procesamiento y descarga.</dd>

<dt id="certificate_chain">cadena de certificados.</dt><dd>Una serie jerárquica
  de certificados firmados por autoridades certificadoras sucesivas. Un
  certificado de una CA identifica a una <a
  href="#certificate_authority">autoridad certificadora (CA)</a> y se usa para
  firmar certificados emitidos por esa autoridad. Un certificado de una CA
  también puede estar firmado por el certificado CA de una CA padre y así
  sucesivamente hasta la <a href="#root_ca">CA raíz</a>.</dd>

<dt id="feed">canal</dt><dd>Una fuente actualizada con frecuencia de
  referencias a páginas web, normalmente noticias o artículos de blogs.
  Técnicamente es un documento XML disponible a través de una URL pública,
  compuesto de varios elementos en su interior, cada uno de los cuales contiene
  ciertos metadatos (posiblemente incluyendo un resumen) y una URL al artículo
  completo del blog o sitio de noticias. El documento XML se regenera a
  intervalos regulares, o siempre que se publica un nuevo artículo en el sitio
  web. Las aplicaciones web pueden suscribirse a la URL que sirve el canal y
  presentar los nuevos artículos a medida que se actualizan en el documento
  XML subyacente. Hay formatos XML específicos para los canales, lo más comunes
  de los cuales son <a href="#rss">RSS</a> y Atom.</dd>

<dt id="certificate">certificado.</dt><dd>El equivalente digital de una tarjeta
  fiscal. Un certificado especifica el nombre de una persona física, empresa u
  otra entidad y certifica que una clave pública, que está incluida en el
  certificado, pertenece a esa entidad. Cuando se firma un mensaje o datos
  digitalmente, la firma digital para ese mensaje se crea con la ayuda de la
  clave privada que corresponde a la clave pública en el certificado. Un
  certificado es emitido y firmado digitalmente por una <a
  href="#certificate_authority">autoridad certificadora (CA)</a>. La validez de
  un certificado se puede verificar comprobando la <a
  href="#digital_signature">firma digital</a> de la CA. También se llama
  identificación digital, pasaporte digital, certificado de clave pública
  X.509, y certificado de seguridad. Ver también
  <a href="#public-key_cryptography">criptografía con clave pública</a>.</dd>

<dt id="ca_certificate">certificado de CA.</dt><dd>Un certificado que
  identifica a una autoridad certificadora. Ver también
  <a href="#certificate_authority">autoridad certificadora (CA)</a>, <a href=
  "#subordinate_ca">CA subordinada</a>, <a href="#root_ca">CA raíz</a>.</dd>

<dt id="encryption_certificate">certificado de cifrado.</dt><dd>Un
  <a href="#certificate">certificado</a> cuya clave pública se usa sólo para
  cifrado. Los certificados de cifrado no se usan para operaciones de firma.
  Ver también <a href="#dual_key_pairs">pares de claves duales</a>, <a
  href="#signing_certificate">certificado de firma</a>.</dd>

<dt id="signing_certificate">certificado de firma.</dt><dd>Un certificado cuya
  correspondiente <a href="#private_key">clave privada</a> se usa para firmar
  los datos que se transmiten, para que el receptor pueda verificar la
  identidad de quien lo envía. Las Autoridades de Certificados (CAs) suelen
  emitir certificados de firma que sirven para firmar mensajes de correo
  electrónico y también para usarse como
  <a href="#encryption_certificate">certificado de cifrado</a>, usado para
  cifrar mensajes de correo electrónico. Ver también <a href=
  "#dual_key_pairs">pares de claves duales</a>, <a href=
  "#digital_signature">firma digital</a>.</dd>

<dt id="security_certificate">certificado de seguridad.</dt><dd>Ver
  <a href="#certificate">certificado</a>.</dd>

<dt id="object-signing certificate">certificado para la firma de objetos.</dt>
  <dd>Un certificado cuya clave privada correspondiente se usa para firmar
  objetos como ficheros de código. Ver también <a href="#object_signing">firma
  de objetos</a>.</dd>

<dt id="client_ssl_certificate">certificado SSL de cliente.</dt><dd>Un
  certificado que un <a href="#client">cliente</a> (como pueda ser un
  navegador) presenta a un <a href="#server">servidor</a> para acreditar la
  identidad del cliente (o la identidad de la persona que usa el cliente)
  usando el protocolo <a href="#ssl">SSL (capa de conexiones seguras)</a>. Ver
  también <a href="#client_authentication">identificación del cliente</a>.</dd>

<dt id="server_ssl_certificate">certificado SSL de servidor.</dt><dd>Un
  certificado que un <a href="#server">servidor</a> presenta a un
  <a href="#client">cliente</a> para verificar la autenticidad de la identidad
  del servidor usando el protocolo <a href="#ssl">SSL (capa de conexiones
  seguras).</a></dd>

<dt id="encryption">cifrado.</dt><dd>El proceso de juntar o separar información
  de manera que se enmascara su significado. Por ejemplo, las conexiones
  cifradas entre dos ordenadores hace que sea muy difícil de descifrar, o
  <em>desencriptar</em>, la información que viaja por la conexión. La
  información cifrada sólo puede ser descifrada por alguien que tenga la clave
  apropiada. Ver también <a href="#public-key_cryptography">criptografía con
  clave pública</a>.</dd>

<dt id="symmetric_encryption">cifrado simétrico.</dt><dd>Un método de cifrado
  que usa una sola clave criptográfica para cifrar y descifrar un mensaje
  determinado.</dd>

<dt id="cipher">cifrar.</dt><dd>Ver <a href=
  "#cryptographic_algorithm">algoritmos criptográficos</a>.</dd>

<dt id="key">clave.</dt><dd>Un número de cierta longitud utilizado por
  <a href="#cryptographic_algorithm">algoritmos criptográficos</a> para cifrar
  o descifrar datos. Por ejemplo, la clave pública de una persona permite que
  otras personas cifren mensajes para esa persona. Los mensajes cifrados deben
  descifrarse usando la clave privada. Ver también <a href=
  "#public-key_cryptography">criptografía con clave pública</a>.</dd>

<dt id="encryption_key">clave de cifrado.</dt><dd>Una clave privada que se usa
  sólo para cifrado. Una clave de cifrado y su equivalente clave pública, más
  una <a href="#signing_key">clave de firma</a> y su clave pública equivalente,
  constituyen un <a href="#dual_key_pairs">par de claves dual</a>.</dd>

<dt id="signing_key">clave de firma.</dt><dd>Una clave privada usada sólo para
  firmar. Una clave de firma y su clave pública equivalente, junto con una <a
  href="#encryption_key">clave de cifrado</a> y su equivalente clave privada,
  constituyen <a href="#dual_key_pairs">pares de claves duales</a>.</dd>

<dt id="master_key">clave principal.</dt><dd>Una clave simétrica usada por el
  <a href="#certificate_manager">administrador de certificados</a> para cifrar
  información. Por ejemplo, el <a href="#password_manager">administrador de
  contraseñas</a> usa el administrador de certificados y la clave principal
  para cifrar contraseñas de correo electrónico, de páginas web y otra
  información confidencial que esté almacenada. Ver también <a
  href="#symmetric_encryption">cifrado simétrico</a>.</dd>

<dt id="private_key">clave privada.</dt><dd>Uno de los elementos del par de
  <a href="#key">claves</a> usadas en criptografía de clave pública. La clave
  privada se mantiene en secreto y se usa para descifrar los datos que han sido
  cifrados con la correspondiente clave pública.</dd>

<dt id="public_key">clave pública.</dt><dd>Uno de los elementos del par de <a
  href="#key">claves</a> que se usan en la criptografía de clave pública. La
  clave pública se distribuye libremente y se publica como parte de un <a
  href="#certificate">certificado</a>. Suele usarse para cifrar los datos que
  se mandan al propietario de la clave, que descifra los datos con la
  correspondiente clave privada.</dd>

<dt id="client">cliente.</dt><dd>El software (como puede ser un navegador) que
  realiza peticiones y recibe información de un <a href="#server">servidor</a>,
  que normalmente se ejecuta en una máquina distinta. A un ordenador en el que
  se ejecuta software cliente se le suele llamar cliente.</dd>

<dt id="add-on">complemento</dt><dd>Una pieza de software que puede añadirse a
  &brandShortName; para cambiar su apariencia, comportamiento, o para añadir
  nuevas características. También puede cambiar el idioma mostrado en la
  interfaz de usuario. Ver también <a href="#extension">extensión</a>, <a
  href="#language_pack">paquete de idioma</a>, <a href="#plugin">plugin</a> y
  <a href="#theme">tema</a>.</dd>

<dt id="secure_connection">conexión segura</dt><dd>Una conexión entre un
  cliente y un servidor que usa algún tipo de cifrado (normalmente, <a
  href="#ssl">SSL</a>) para asegurar que no puede ser interceptada por
  terceros. La mayoría de las veces, el servidor es el que proporciona el
  certificado para identificarse a sí mismo.</dd>

<dt id="tooltip">consejo.</dt><dd>Una pequeña caja de texto que aparece cuando
  se mantiene el puntero del ratón unos segundos sobre ciertos elementos de la
  pantalla. Normalmente contienen información relativa al elemento sobre el
  que se ha situado el puntero.</dd>

<dt id="implicit_consent">consentimiento implícito.</dt><dd>También conocido
  como consentimiento <q>opt-out</q> (exclusión opcional). Se usa para
  describir las opciones de privacidad que pueden permitir a los sitios web
  recoger información sobre Vd. (por ejemplo, mediante <a
  href="#cookie">cookies</a> y formularios en línea) a menos que se niegue
  explícitamente a dar su consentimiento seleccionando una opción en la página
  web que el sitio proporciona para ese fin. Mientras la información se recoge,
  puede que no se solicite ningún consentimiento.</dd>

<dt id="certificate_backup_password">contraseña de copia de seguridad para
  certificados.</dt><dd>Una contraseña que protege un certificado del que se
  está haciendo una copia de seguridad o ya se ha hecho con anterioridad. El
  administrador de certificados pide que se ponga una contraseña cuando se hace
  una copia de seguridad de un certificado, que será necesaria para restaurar
  un certificado del cual se ha hecho una copia de seguridad.</dd>

<dt id="master_password">contraseña maestra.</dt><dd>Una contraseña usada por
  el administrador de certificados para proteger la clave principal u otras
  claves privadas almacenadas en un <a href="#security_device">dispositivo de
  seguridad</a>. El administrador de certificados necesita acceso a las claves
  privadas, por ejemplo, cuando se firman mensajes de correo o se usa uno de
  los certificados propios para identificarse en una página web. Se necesita
  acceder a la clave maestra cuando el administrador de contraseñas o el
  administrador de formularios leen o añaden datos a la información personal.
  Se puede establecer o cambiar contraseña maestra desde el panel de
  preferencias de contraseñas maestras. Cada dispositivo de seguridad
  necesita una contraseña maestra independiente. Ver también <a
  href="#private_key">clave privada</a>, <a href="#master_key">clave
  principal</a>.</dd>

<dt id="cookie">cookie.</dt><dd>Una pequeña cantidad de información almacenada
  en el ordenador generada por algunos <a href="#web_site">sitios web</a>.
  Cuando se visita uno de estos sitios web, se pide al navegador que ponga una
  o más cookies en el disco duro. Después, cuando se vuelve a ese sitio web, el
  navegador manda las cookies pertenecientes a ese sitio. Las cookies ayudan a
  las páginas web a guardar información acerca de usted, como el contenido de
  un carro de la compra. Se puede controlar en las preferencias cómo se usan las
  cookies y cuánta información deseamos que los sitios web puedan almacenar en
  ellas. Ver también <a href="#foreign_cookie">cookie externa</a>.</dd>

<dt id="foreign_cookie">cookie externa.</dt><dd>Una <a
  href="#cookie">cookie</a> de un sitio web que se almacena en el ordenador
  cuando se visita un sitio web distinto. A veces un <a href="#web_site">sitio
  web</a> muestra contenido que es albergado en otro sitio web. Ese contenido
  puede ser cualquier cosa desde una imagen a texto o un anuncio. El segundo
  sitio web que alberga tales elementos también tiene la capacidad de guardar
  cookies en su navegador, incluso si Vd. no lo visita directamente. Las
  cookies externas también se conocen como <q>cookies de terceros</q>.</dd>

<dt id="third-party_cookie">cookie de terceros.</dt><dd>Vea <a
  href="#foreign_cookie">cookie externa</a>.</dd>

<dt id="cryptography">criptografía.</dt><dd>El arte y práctica de ensamblar
  (cifrar) y desensamblar (descifrar) información. Por ejemplo, las técnicas
  criptográficas se usan para componer y descomponer la información que circula
  entre páginas web comerciales y nuestro navegador. Ver también <a
  href="#public-key_cryptography">criptografía con clave pública</a>.</dd>

<dt id="public-key_cryptography">criptografía con clave pública.</dt><dd>Un
  conjunto de estándares y técnicas ampliamente conocidas que permiten a una
  entidad (una persona, una organización, o hardware, como un router) verificar
  electrónicamente su identidad o firmar y cifrar datos. Para ello, se
  necesitan dos claves: una <a href="#public_key">clave pública</a> y una
  <a href="#private_key">clave privada</a>. La clave pública se publica como
  parte de un <a href="#certificate">certificado</a>, que asocia esa clave con
  una identidad concreta. La correspondiente clave privada se mantiene en
  secreto. Los datos cifrados con la clave pública sólo se pueden descifrar con
  la clave privada.</dd>

<dt id="crl">CRL (lista de revocación de certificados).</dt><dd>Una lista de
  certificados revocados que se genera y está firmada por una <a href=
  "#certificate_authority">autoridad certificadora (CA)</a>. La última CRL se
  puede descargar al navegador o a un servidor, luego haga una comprobación
  contra él para asegurarse que los certificados todavía son válidos antes de
  permitir su uso para identificaciones.</dd>

<dt id="decryption">descifrado.</dt><dd>El proceso de descomponer datos que han
  sido cifrados. Ver también <a href="#encryption">cifrado</a>.</dd>

<dt id="tamper_detection">detección de alteraciones.</dt><dd>Un mecanismo que
  asegura que los datos recibidos en formato electrónico no han sido alterados;
  es decir, que los datos recibidos se corresponden en su totalidad con la
  versión original de los mismos datos.</dd>

<dt id="ip_address">dirección IP (dirección de protocolo de
  Internet.</dt><dd>La dirección de una máquina en una red
  <a href="#tcp_ip">TCP/IP</a>. Cada ordenador en <a
  href="#internet">Internet</a> tiene una dirección IP. Los <a
  href="#client">clientes</a> tienen una IP permanente o una asignada
  dinámicamente cada vez que se conectan a la red. Las direcciones IP se
  escriben como cuatro conjuntos de números, de esta forma: 204.171.64.2.</dd>

<dt id="security_device">dispositivo de seguridad.</dt><dd>Hardware o software
  que proporciona servicios criptográficos como cifrar y descifrar y puede
  almacenar certificados y claves. Una <a href="#smart_card">tarjeta
  inteligente</a> es un ejemplo de un dispositivo de seguridad implementado en
  hardware. El <a href="#certificate_manager">administrador de
  certificados</a> tiene su propio dispositivo de seguridad interno, llamado <a
  href="#software_security_device">dispositivo de seguridad software</a>, que
  está siempre disponible mientras se ejecuta el navegador. Cada dispositivo de
  seguridad está protegido por su propia <a href="#master_password">contraseña
  maestra</a>.</dd>

<dt id="software_security_device">dispositivo de seguridad software.</dt>
  <dd>El <a href="#security_device">dispositivo de seguridad</a> predeterminado
  que usa el <a href="#certificate_manager">administrador de certificados</a>
  para almacenar claves privadas asociadas con los certificados. Adicionalmente
  al uso de claves privadas, el dispositivo de seguridad software almacena la
  clave principal usada por el <a href="#password_manager">administrador de
  contraseñas</a> para cifrar contraseñas de correo, de páginas web, y otra
  información importante. Ver también <a href="#private_key">clave privada</a>
  y <a href="#master_password">contraseña maestra</a>.</dd>

<dt id="distinguished_name">DN, nombre distinguido (Distinguished
  Name).</dt><dd>Un nombre indicado de una manera especial que identifica de
  manera única el asunto de un <a href="#certificate">certificado</a>.</dd>

<dt id="extension">extensión</dt><dd>Un tipo de <a
  href="#add-on">complemento</a> que cambia el comportamiento de
  &brandShortName; o le añade nuevas funcionalidaes.</dd>

<dt id="fips_pubs_140-1">FIPS PUBS 140-1.</dt><dd>Siglas de Federal Information
  Processing Standards Publications (FIPS PUBS) 140-1, es un estándar del
  gobierno de EEUU para implementar módulos criptográficos -es decir, hardware
  o software que cifra y descifra datos o realiza otras operaciones
  criptográficas, como la creación o comprobación de firmas digitales. Muchos
  productos vendidos al gobierno de EEUU deben ser compatibles con uno o más de
  los estándares de FIPS.</dd>

<dt id="object_signing">firma de objetos.</dt><dd>Una
  tecnología que permite a los desarrolladores de software firmar el
  código Java, scripts en JavaScript, o cualquier otro tipo de fichero,
  y que permite a los usuarios identificar a los firmantes y controlar el
  acceso por el código firmado a los recursos locales.</dd>

<dt id="digital_signature">firma digital.</dt><dd>Un
  código creado a partir de los datos a firmar y la clave privada del
  firmante. Este código es único para cada nueva porción
  de datos. Una simple coma añadida a un mensaje cambia la firma digital
  para ese mensaje. Cuando una firma digital se valida correctamente con el
  software apropiado, no indica sólo que el mensaje o transacción
  son correctos, sino que también es una garantía de que los
  datos del mensaje no han cambiado desde que se firmó digitalmente. Una
  firma digital no tiene nada que ver con una firma escrita a mano, aunque a
  veces puede tener propósitos legales similares. Ver también
  <a href="#nonrepudiation">no repudio</a>, <a href=
  "#tamper_detection">detección de alteraciones</a>.</dd>

<dt id="ftp">FTP (protocolo de transferencia de ficheros).</dt>
  <dd>Un estándar que permite a los usuarios transferir ficheros de un ordenador a otro a
  través de la red. Se puede usar el navegador para obtener ficheros
  usando FTP.</dd>
  
<dt id="html">HTML (lenguaje de hipertexto basado en marcas).</dt>
  <dd> El formato que se usa en las páginas web. El estándar HTML define marcas
  (tags) o códigos para definir las propiedades del texto, tipos de
  letra, estilos, imágenes y otros elementos que forman parte de una
  página web.</dd>
  
<dt id="http">HTTP (protocolo de transferencias de hipertexto).</dt>
  <dd>El protocolo usado para transferir <a href="#web_page">páginas
  web</a> (documentos hipertexto) entre navegadores y
  <a href="#server">servidores</a> a través de la
  <a href="#world_wide_web">World Wide Web</a>.</dd>
  
<dt id="https">HTTPS (protocolo seguro de transferencias de hipertexto).</dt>
  <dd>La versión segura del protocolo HTTP que usa
  <a href="#ssl">SSL</a> para asegurar la privacidad de los datos del cliente
  (como la información de tarjetas de crédito) mientras se
  transmiten por <a href="#internet">Internet</a>.</dd>
    
<dt id="fingerprint">huella.</dt><dd>Ver <a href=
  "#certificate_fingerprint">huella de un certificado</a>.</dd>

<dt id="certificate_fingerprint">huella de un certificado.</dt>
  <dd>Un número único asociado con un
  certificado. El número no es parte del certificado en sí pero
  es el resultado de aplicar una función matemática al contenido
  del certificado. Si el contenido del certificado cambia, incluso en un
  sólo carácter, la función produce un número
  distinto. Por tanto, las huellas de certificados pueden usarse para verificar
  que los certificados no han sido modificados.</dd>

<dt id="authentication">identificación.</dt><dd>El uso de
  una contraseña, certificado, número de identificación
  personal (PIN), u otra información para validar una identidad en una
  red de ordenadores. Ver también <a href=
  "#password-based_authentication">identificación con
  contraseñas</a>, <a href=
  "#certificate-based_authentication">identificación con
  certificados</a>, <a href="#client_authentication">identificación del
  cliente</a>, <a href="#server_authentication">identificación del
  servidor</a>.</dd>

<dt id="certificate-based_authentication">identificación con certificados.</dt>
  <dd>Verificación de la identidad basada en
  certificados y cifrado mediante clave pública. Ver también
  <a href="#password-based_authentication">identificación con
  contraseñas</a>.</dd>

<dt id="password-based_authentication">identificación con contraseñas.</dt>
  <dd>Identificación confidencial usando un nombre
  y una contraseña. Ver también <a href=
  "#authentication">identificación</a>.</dd>

<dt id="client_authentication">identificación del cliente.</dt>
  <dd>El proceso de identificar un <a href=
  "#client">cliente</a> en un <a href="#server">servidor</a>, por ejemplo con
  un usuario y contraseña o con un <a href=
  "#client_ssl_certificate">certificado SSL de cliente</a> y algunos datos
  firmados digitalmente. Ver también <a href=
  "#ssl">SSL (capa de conexiones seguras)</a>, <a href=
  "#server_authentication">identificación en el servidor</a>.</dd>

<dt id="server_authentication">identificación del servidor.</dt>
  <dd>El proceso de identificarse el <a href=
  "#server">servidor</a> a un <a href="#client">cliente</a> usando un <a href=
  "#server_ssl_certificate">certificado SSL de servidor</a>. Ver también
  <a href="#client_authentication">identificación del cliente</a>,
  <a href="#ssl">SSL (capa de conexiones seguras)</a>.</dd>

<dt id="digital_id">identificación digital.</dt><dd>Ver
  <a href="#certificate">certificado</a>.</dd>

<dt id="misrepresentation">identificación falsa.</dt>
  <dd>La presentación de una entidad como una persona u organización que no
  es. Por ejemplo, una página web puede aparentar ser un almacén de muebles
  cuando en realidad es un sitio web que toma números de tarjetas de crédito y
  no manda nada. Ver también <a href="#spoofing">spoofing</a>.</dd>

<dt id="secure_authentication">identificación segura</dt><dd>Un tipo de
  <a href="#authentication">identificación</a> que usa una
  <a href="#secure_connection">conexión segura</a> de modo que la comunicación
  entre el cliente y el servidor esté cifrada.</dd>

<dt id="eavesdropping">indiscreción.</dt><dd>Intercepción no
  deseada de la información enviada a través de la red por una
  entidad a la que dicha información no está destinada.</dd>

<dt id="imap">IMAP (protocolo de acceso a mensajes de Internet).</dt>
  <dd>Un protocolo estándar para servidores de correo que permite almacenar
  todos los mensajes y los cambios en el servidor en vez del disco duro del
  ordenador. Usar IMAP en vez de <a href="#pop">POP</a>
  ahorra espacio en disco y permite acceder a las carpetas del correo,
  incluyendo mensajes enviados, borradores y carpetas personalizadas, desde
  cualquier lugar. Usar un servidor IMAP con una conexión de
  módem es por lo general más rápido que usar un servidor
  POP, ya que inicialmente se descargan sólo las cabeceras de los
  mensajes. No todos los <a href="#isp">ISPs</a> ofrecen servicios IMAP.</dd>

<dt id="internet">Internet.</dt><dd>Una red mundial de millones
  de ordenadores que se comunican entre sí usando protocolos
  estándar como <a href="#tcp_ip">TCP/IP</a>. Desarrollado
  originalmente para el ejército de EEUU en 1969, Internet creció
  para incluir instituciones de educación e investigación y, a
  finales los años 90, a millones de empresas, organizaciones y
  particulares. Hoy en día Internet se usa para correo
  electrónico, navegar por la <a href="#world_wide_web">World Wide
  Web (WWW)</a>, mensajería instantánea, grupos, y otros
  muchos servicios.</dd>
  
<dt id="irc">IRC (charla retransmitida por Internet).</dt>
  <dd>Un protocolo usado para charlar con otras personas en tiempo
  real usando un <a href="#client">cliente</a> IRC.</dd>
  
<dt id="isp">ISP (proveedor de servicios de Internet).</dt>
  <dd>Una institución o compañía que proporciona
  conexiones a <a href="#internet">Internet</a>.</dd>

<dt id="java">Java.</dt><dd>Un lenguaje de programación
  desarrollado por Sun Microsystems. Un programa Java puede ejecutarse en
  muchos tipos distintos de ordenadores, evitando así que los
  programadores tengan que crear versiones distintas de un mismo programa para
  cada tipo de ordenador. El navegador puede descargar y ejecutar
  automáticamente programas escritos en Java (también llamados
  <em>applets</em>).</dd>

<dt id="javascript">JavaScript.</dt><dd>Un lenguaje de
  <em>scripting</em> usado comúnmente para construir
  <a href="#web_page">páginas web</a>. Los programadores usan
  JavaScript para hacer las páginas web más interactivas;
  por ejemplo, para mostrar formularios y botones. JavaScript puede
  usarse junto con <a href="#java">Java</a>, pero son dos lenguajes
  técnicamente distintos. No es necesario tener Java instalado
  para que JavaScript funcione correctamente.</dd>

<dt id="ldap">LDAP (protocolo ligero de acceso a directorios).</dt>
  <dd>Un protocolo estándar para acceder a servicios de directorio,
  como libros de direcciones corporativos, desde cualquier plataforma. Se
  puede configurar el navegador para acceder a directorios LDAP desde la
  libreta de direcciones. También se pueden configurar el correo y
  las noticias para usar un servidor de directorio LDAP para
  autocompletar direcciones de correo electrónico.</dd>

<dt id="bookmark">marcador.</dt><dd>Una dirección de
  <a href="#web_page">página web</a>
  almacenada (<a href="#url">URL</a>) a la que se puede
  acceder fácilmente haciendo clic en un icono en la <a
  href="#personal_toolbar">barra personal</a> o eligiendo el nombre del
  marcador en el menú Marcadores.</dd>

<dt id="frame">marco.</dt>
  <dd>Los marcos son <a href="#web_page">páginas web</a> contenidas
  dentro de una <q>meta</q> página que las mantiene
  coordinadas. A menudo se les conoce por su término en inglés,
  <em><q>frame</q></em>.</dd>

<dt id="caret_browsing">navegación con cursor</dt><dd>Una característica de
  &brandShortName; que le permite desplazarse por el texto en las páginas web y
  los mensajes de correo (o esta ventana de ayuda) con un cursor. Usando su
  teclado, puede desplazarse y seleccionar texto como lo haría en un editor de
  textos. Puede activar y desactivar el modo del cursor pulsando la tecla
  <kbd>F7</kbd>. El modo de navegación con cursor también puede activarse y
  desactivarse en las preferencias Avanzadas - Navegación con teclado.</dd>

<dt id="security_module">módulo de seguridad.</dt><dd>Ver
  <a href="#pkcs_11_module">módulo PKCS #11</a>.</dd>

<dt id="pkcs_11_module">módulo PKCS #11.</dt><dd>Un
  programa en el ordenador que gestiona los servicios criptográficos
  como el cifrado y descifrado usando el estándar PKCS #11. Otros nombres
  son <em>módulos criptográficos</em>, <em>proveedores de
  servicios criptográficos</em>, o <em>módulos de seguridad</em>.
  Los módulos PKCS #11 controlan dispositivos tanto hardware como
  software. Un módulo PKCS #11 siempre controla una o más
  ranuras, que pueden implementarse mediante algún lector físico
  (por ejemplo, para leer tarjetas inteligentes) o mediante software. Cada
  ranura de un módulo PKCS #11 puede, sin embargo, contener un <a href=
  "#security_device">dispositivo de seguridad</a> (también llamado
  <em>token</em>) que es el dispositivo hardware o software que proporciona los
  servicios criptográficos y almacena certificados y claves. El
  <a href="#certificate_manager">administrador de certificados</a> lleva
  dos módulos internos PKCS #11. Se pueden instalar módulos
  adicionales en el ordenador para controlar lectores de tarjetas
  inteligentes u otros dispositivos hardware.</dd>

<dt id="search_engine">motor de búsqueda o buscador.</dt>
  <dd>Un programa basado en una página web que
  permite a los usuarios buscar y recuperar información
  específica de la <a href="#world_wide_web">World Wide Web (WWW)</a>.
  El motor de búsqueda puede buscar en todo el texto de los documentos
  web o una lista de palabras clave,
  o usar técnicas de revisión de documentos web e indexarlos
  manualmente para poder ser recuperados. Normalmente, el usuario escribe una
  palabra o una frase, también llamada consulta, en un cuadro de
  búsquedas, y el motor de búsqueda muestra los enlaces a las
  páginas web relevantes.</dd>

<dt id="nonrepudiation">no repudio.</dt><dd>Característica del correo
  electrónico seguro que asegura que el remitente de un mensaje no puede negar
  la evidencia de que ha sido él quien lo ha enviado. Una firma normal escrita
  a mano proporciona una forma de no repudio. Una <a
  href="#digital_signature">firma digital</a> proporciona otra.</dd>

<dt id="subject_name">nombre de asunto.</dt><dd>Un <a href=
  "#distinguished_name">DN (nombre distinguido)</a> que describe de manera
  única el <a href="#subject">asunto</a> de un <a href=
  "#certificate">certificado</a>.</dd>

<dt id="ocsp">OCSP (protocolo de estado del certificado en línea).</dt>
  <dd>Un conjunto de reglas que el
  <a href="#certificate_manager">administrador de certificados</a> sigue
  para realizar una comprobación en línea de
  la validez del certificado cada vez que éste se usa. Este proceso
  supone comprobar el certificado contra una lista de certificados
  válidos mantenidos en una página web específica. El
  ordenador debe estar en línea para que funcione el OCSP.</dd>

<dt id="opml">OPML (lenguaje de marcado para procesadores de esquemas)</dt><dd>Un
  formato XML usado para listas colecciones de <a href="#feed">canales</a>.
  Aunque más genérico en su especificación, hoy en día se usa principalmente
  para exportar e importar colecciones de canales entre diferentes agregadores
  o lectores de canales, como &brandShortName;.</dd>

<dt id="home_page">página de inicio.</dt><dd>Es la página que se visitará al
  abrir el navegador o al pulsar en el botón de Inicio. También se usa para
  referirse a la página principal de un sitio web, a partir de la cual se puede
  explorar el resto de ese sitio web.</dd>

<dt id="web_page">página web.</dt><dd>Un único
  documento en la World Wide Web que se especifica por una
  dirección única o <a href="#url">URL</a> y que puede
  contener texto, hiperenlaces y gráficos.</dd>

<dt id="dual_key_pairs">pares de claves duales.</dt><dd>Dos
  pares de clavespública y privada -cuatro claves en total- que
  corresponden a dos certificados separados. La clave privada de un par se usa
  para firmar operaciones, y las claves pública y privada del otro par
  se usan para operaciones de cifrado y descifrado. Cada par corresponde a un
  <a href="#certificate">certificado</a> separado. Ver también <a href=
  "#public-key_cryptography">criptografía con clave
  pública</a>.</dd>

<dt id="language_pack">paquete de idioma</dt><dd>Un tipo de <a
  href="#add-on">complemento</a> que añade un nuevo idioma a la interfaz de
  usuario de &brandShortName;.</dd>

<dt id="phishing">Phishing</dt><dd><em>Phishing</em> es el término en inglés
  dado a un modelo de actividad fraudulenta en el cual un tercero crea sitios
  web falsos, haciéndose pasar por los de entidades bancarias, compañías de
  tarjetas de crédito y sitios de compra en línea, intentando recopilar
  información personal de las víctimas que caigan engañados por ellos.</dd>
  
<dt id="PKCS_11">PKCS #11.</dt><dd>El estándar en
  criptografía de clave pública que gobierna los dispositivos de
  seguridad como tarjetas inteligentes. Ver también <a href=
  "#security_device">dispositivo de seguridad</a>, <a href=
  "#smart_card">tarjeta inteligente</a>.</dd>

<dt id="pki">PKI (infraestructura de clave pública).</dt>
  <dd>Los estándares y servicios que facilitan el uso de
  criptografía de clave pública y certificados en una
  red.</dd>

<dt id="plugin">plugin.</dt><dd>Un tipo de <a href=
  "#helper_application">aplicación auxiliar</a> que añade nuevas
  funcionalidades al navegador, como poder reproducir audio o vídeo. Al
  contrario de lo que sucede con otras aplicaciones auxiliares, un plugin se
  auto instala en el directorio de plugins en el directorio principal de la
  instalación y lo normal es que sea el navegador el que lo ejecute
  internamente. Por ejemplo, un plugin de audio permite escuchar archivos de
  audio en una <a href="#web_page">página web</a> o en un mensaje de
  correo electrónico. Macromedia Flash Player y Java son ejemplos de
  plugin.</dd>

  <dt id="pop">POP (protocolo de oficina postal).</dt>
  <dd>Un protocolo estándar en servidores de correo
  que requiere que se descarguen los mensajes nuevos al disco duro; aunque se
  puede elegir dejar las copias en el servidor. Con POP, se pueden almacenar
  todos los mensaje, incluyendo el correo enviado, borradores y carpetas
  personalizadas, en un ordenador solamente. Por otro lado, <a href=
  "#imap">IMAP</a> permite almacenar
  permanentemente todos los mensajes así como los cambios en el
  servidor, al cual se puede acceder desde cualquier ordenador. La
  mayoría de los <a href="#isp">ISPs</a> admiten el uso de
  POP.</dd>

  <dt id="proxy">proxy.</dt><dd>Es un programa intermediario que
  actúa tanto como <a href="#server">servidor</a> como <a href=
  "#client">cliente</a>, con la finalidad de realizar peticiones en el nombre
  de otros clientes.</dd>

  <dt id="slot">ranura.</dt><dd>Una parte del hardware, o su
  equivalente en software, controlada por un <a href=
  "#pkcs_11_module">módulo PKCS #11</a> y diseñada para contener
  un <a href="#security_device">dispositivo de seguridad</a>.</dd>

  <dt id="certificate_renewal">renovación de certificados.</dt>
  <dd>El proceso de renovar un <a href=
  "#certificate">certificado</a> que está a punto de caducar.</dd>

  <dt id="rss">RSS (Sindicación realmente simple)</dt><dd>Un formato de datos
  <a href="#xml">XML</a> para <a href="#feed">feeds</a> web.</dd>

  <dt id="server">servidor.</dt><dd>Es el software (como el que
  sirve páginas web) que recibe peticiones de un <a href=
  "#client">cliente</a> al que le manda la información solicitada, que
  normalmente se ejecuta en una máquina distinta. Una máquina en
  la que se ejecuta software de servidor, se le llama servidor.</dd>

  <dt id="web_site">sitio web.</dt><dd>Un grupo de páginas
  web relacionadas vinculadas por hiperenlaces y gestionadas por una
  única compañía, organización, o particular. Un
  sitio web puede incluir texto, gráficos, ficheros de audio y
  vídeo, y enlaces a otros sitios web.</dd>

  <dt id="spoofing">spoofing.</dt><dd>Aparentar ser alguien que no se es. Por
  ejemplo, una persona puede aparentar tener la dirección de correo
  <tt>jdoe@mozilla.com</tt>, o una máquina puede identificarse como un sitio
  web llamado <tt>www.mozilla.com</tt> sin serlo en realidad. El spoofing es
  una forma de <a href="#misrepresentation">identificación falsa</a>.</dd>

  <dt id="smtp">SMTP (protocolo de transferencia simple de correo).</dt>
  <dd>Un protocolo que envía mensajes de correo electrónico
  a través de <a href="#internet">Internet</a>.</dd>
  
  <dt id="socks">SOCKS</dt>
  <dd>Un protocolo que un servidor <a href="#proxy">proxy</a> puede
  utilizar para aceptar solicitudes de usuarios cliente en una red
  interna y re-enviarlas a través de <a href="#internet">Internet</a>.</dd>
  
  <dt id="ssl">SSL (capa de conexiones seguras).</dt>
  <dd>Un protocolo que permite una identificación recíproca
  entre un <a href="#client">cliente</a> y un <a href="#server">servidor</a>
  con la finalidad de establecer una conexión comprobada y cifrada.
  SSL se ejecuta por encima del protocolo <a href="#tcp_ip">TCP/IP</a> y
  por debajo de <a href="#http">HTTP</a>, <a href="#ldap">LDAP</a>,
  <a href="#imap">IMAP</a>, NNTP, y otros protocolos de red de alto nivel.
  El nuevo estándar de la Internet Engineering Task Force (IETF)
  llamado Transport Layer Security (TLS) está basado en SSL. Ver
  también <a href="#encryption">cifrado</a>,
  <a href="#authentication">identificación</a>.</dd>

<dt id="starttls">STARTTLS</dt><dd>Una extensión a protocolos estándares TCP
  comunes (como SMTP, POP o IMAP) de manera que el cliente puede pedir al
  servidor que use <a href="#tls">TLS</a> en el mismo puerto TCP que las
  conexiones no seguras.</dd>
  
  <dt id="smart_card">tarjeta inteligente.</dt><dd>Un
  pequeño dispositivo, normalmente de tamaño similar a una
  tarjeta de crédito, que contiene un microprocesador y puede almacenar
  información criptográfica como claves y certificados,
  además de realizar operaciones criptográficas. Las tarjetas
  inteligentes usan el estándar <a href="#PKCS_11">PKCS #11</a>. Una
  tarjeta inteligente es una clase de <a href="#security_device">dispositivo de
  seguridad</a>.</dd>

  <dt id="tcp">TCP.</dt><dd>Ver <a href=
  "#tcp_ip">TCP/IP (protocolo de control de la transmisión/protocolo
  de Internet</a>.</dd>

<dt id="tcp_ip">TCP/IP (protocolo de control de la transmisión/protocolo de
  Internet).</dt><dd>Un protocolo de sistemas Unix utilizado para conectar
  ordenadores independientemente del sistema operativo. TCP/IP es un protocolo
  esencial de Internet y se ha convertido en un estándar global.</dd>

<dt id="theme">tema</dt><dd>Un tipo de <a href="#add-on">complemento</a> que
  cambia la apariencia de &brandShortName;.</dd>

<dt id="tls">TLS</dt><dd>Seguridad en la Capa de Transporte (Transport Layer
  Security, TLS) es el nuevo estándar del Grupo de Trabajo de Ingeniería de
  Internet (Internet Engineering Task Force, IETF) basado en SSL (Capa de
  Conexiones Seguras, Secure Sockets Layer). Ver también <a href="#ssl">SSL</a>
  y <a href="#encryption">cifrado</a>.</dd>

  <dt id="token">token.</dt><dd>Ver <a href=
  "#security_device">dispositivo de seguridad</a>.</dd>

  <dt id="security_token"><em>token</em> de seguridad.</dt><dd>Ver
  <a href="#security_device">dispositivo de seguridad</a>.</dd>

  <dt id="trust">trust.</dt><dd>Relación de confianza en una
  persona u otra entidad. En el contexto de la <a href="#pki">PKI
  (infraestructura de clave pública)</a>, trust se refiere a la
  relación entre el usuario de un certificado y la <a
  href="#certificate_authority">autoridad certificadora (CA)</a> que
  emitió el certificado. Si se usa el administrador de certificados
  para especificar que se confía en una CA, el administrador de
  certificados confiará en los certificados válidos
  emitidos por esa CA a menos que se especifique lo contrario en las
  opciones de certificados individuales. En la pestaña de
  autoridades del administrador de certificados se pueden especificar
  los tipos de certificados de las CAs en que confía o no.</dd>

  <dt id="url">URL (localizador uniforme de recursos).</dt>
  <dd>El formato estándar de direcciones que le dice al navegador
  cómo localizar un archivo u otro recurso en la Web. Por
  ejemplo: <tt>http://www.mozilla.org.</tt>Se pueden escribir URLs en
  la <a href="#location_bar">barra de direcciones</a> del navegador para
  acceder a <a href="#web_page">páginas web</a>. Las URLs
  también se usan en los enlaces de las páginas para poder
  ir a otras al pinchar en ellos. También se conoce como
  dirección de Internet o dirección Web.</dd>

  <dt id="certificate_verification">verificación de certificados.</dt>
  <dd>Cuando el <a href="#certificate_manager">administrador de
  certificados</a> verifica un
  certificado, confirma que la firma digital fue creada por una CA cuyo propio
  certificado está almacenado en el administrador de certificados y
  marcado como de confianza para emitir ese tipo de certificados.
  También confirma que el certificado a verificar no está en los
  sitios en los que no se confía. Finalmente, si el <a href=
  "#ocsp">OCSP (protocolo de estado del certificado en
  línea)</a> está activado, el administrador de
  certificados también realiza una comprobación en línea,
  buscando el certificado en una lista de certificados válidos
  mantenidos en una URL especificada bien en el propio certificado o bien en
  las preferencias de validación del navegador. Si cualquiera de estos
  controles falla, el administrador de certificados marca el certificado como
  no verificado y no reconocerá la identidad a la que certifica.</dd>

  <dt id="world_wide_web">World Wide Web.</dt><dd>También conocida
  como la Web. Una parte de <a href="#internet">Internet</a> que se
  refiere al conjunto de páginas web almacenadas en
  <a href="#server">servidores</a> web y mostradas en los
  <a href="#client">clientes</a> llamados navegadores web
  (como &brandShortName;).</dd>
  
  <dt id="wpad">WPAD (autodescubrimiento de proxies web).</dt>
  <dd>Una propuesta de protocolo de Internet que permite a un
  navegador web localizar automáticamente y conversar con
  servidores <a href="#proxy">proxy</a> en una red.</dd>

  <dt id="xml">XML (lenguaje extensible basado en marcas).</dt>
  <dd>Un estándar abierto para describir datos. A diferencia de
  HTML, XML permite al desarrollador de una página web definir
  marcas especiales. Para más información, vea el
  documento en Internet de W3C
  <a href="http://www.w3.org/XML/">Lenguaje Extensible basado en
  Marcas (XML)</a>.</dd>

  <dt id="xslt">XSLT (transformaciones del lenguaje extensible de hojas de estilo).</dt>
  <dd>Un lenguaje usado para convertir un documento XML en otro
  documento XML o en otro formato.</dd>

  <dt id="xul">XUL (Lenguaje de interfaz de usuario XML).</dt>
  <dd>Un lenguaje de marcas XML para crear interfaces de usuario en
  aplicaciones.</dd>
</dl>

</body>
</html>