summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-AR/suite/chrome/common/places/places.properties
blob: f7358896cd0e6776f1b47369d904979033470a69 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

load-js-data-url-error=Por razones de seguridad, javascript o urls de datos no pueden cargarse desde la ventana o barra lateral de historial.
noTitle=(sin título)

bookmarksMenuEmptyFolder=(Vacío)

bookmarksBackupTitle=Nombre del resguardo de marcadores

bookmarksRestoreAlertTitle=Revertir marcadores
bookmarksRestoreAlert=Ésto reemplazará todos los marcadores actuales con el resguardo. ¿Está seguro?
bookmarksRestoreTitle=Seleccionar un resguardo de marcadores
bookmarksRestoreFilterName=JSON

bookmarksRestoreFormatError=Tipo de archivo no soportado.
bookmarksRestoreParseError=No se puede procesar el archivo de resguardo.

bookmarksLivemarkLoading=Cargando marcador vivo…
bookmarksLivemarkFailed=Falló la carga del marcador vivo.

menuOpenLivemarkOrigin.label=Abrir "%S"

sortByName=Ordenar ‘%S’ por nombre
sortByNameGeneric=Ordenar por nombre
# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned.
# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the
# change must be annotated here.  Both label and accesskey must be updated.
# - version 1: changed view.sortBy.1.date.
view.sortBy.1.name.label=Ordenar por nombre
view.sortBy.1.name.accesskey=N
view.sortBy.1.url.label=Ordenar por ubicación
view.sortBy.1.url.accesskey=L
view.sortBy.1.date.label=Ordenar por visita más reciente
view.sortBy.1.date.accesskey=V
view.sortBy.1.visitCount.label=Ordenar por cantidad de visitas
view.sortBy.1.visitCount.accesskey=C
view.sortBy.1.description.label=Ordenar por descripción
view.sortBy.1.description.accesskey=D
view.sortBy.1.dateAdded.label=Ordenar por agregado
view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=e
view.sortBy.1.lastModified.label=Ordenar por el último modificado
view.sortBy.1.lastModified.accesskey=M
view.sortBy.1.tags.label=Ordenar por etiquetas
view.sortBy.1.tags.accesskey=T

searchBookmarks=Buscar marcadores
searchHistory=Buscar en el historial

tabs.openWarningTitle=Confirmar apertura
tabs.openWarningMultipleBranded=Está por abrir %S pestañas.  Ésto puede hacer que %S funcione mucho más lento mientras las páginas se cargan.  ¿Está seguro que quiere continuar?
tabs.openButtonMultiple=Abrir pestañas
tabs.openWarningPromptMeBranded=Avisarme cuando abrir demasiadas pestañas pueda hacer más lento a %S

SelectImport=Importar archivo de marcadores
EnterExport=Exportar archivo de marcadores

detailsPane.noItems=Ningún ítem
# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 number of items
# example: 111 items
detailsPane.itemsCountLabel=Un ítem;#1 ítems

mostVisitedTitle=Más vistados
recentlyBookmarkedTitle=Recientemente marcados
recentTagsTitle=Recientemente etiquetados

OrganizerQueryHistory=Historial
OrganizerQueryAllBookmarks=Todos los marcadores
OrganizerQueryTags=Etiquetas

# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel,
# keywordResultLabel, searchengineResultLabel)
# Noun used to describe the location bar autocomplete result type
# to users with screen readers
# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml
tagResultLabel=Etiqueta
bookmarkResultLabel=Marcador
switchtabResultLabel=Pestaña
keywordResultLabel=Palabra clave
searchengineResultLabel=Buscar


# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
# %S will be replaced with the application name.
lockPrompt.text=El sistema de marcadores e historial no será funcional porque uno de los archivos de %S está en uso por otra aplicación. Algún software de seguridad puede ser la causa de este problema.
lockPromptInfoButton.label=Conocer más
lockPromptInfoButton.accesskey=L

# LOCALIZATION NOTE (deletePagesLabel): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
cmd.deletePages.label=Borrar página;Borrar páginas
cmd.deletePages.accesskey=D

# LOCALIZATION NOTE (bookmarkPagesLabel): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
cmd.bookmarkPages.label=Marcar página;Marcar páginas
cmd.bookmarkPages.accesskey=B

# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey,
# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
# character, since they're never displayed at the same time
cmd.deleteSinglePage.label=Eliminar página
cmd.deleteSinglePage.accesskey=D
cmd.deleteMultiplePages.label=Eliminar páginas
cmd.deleteMultiplePages.accesskey=D

# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey,
# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
# character, since they're never displayed at the same time
cmd.bookmarkSinglePage.label=Marcar página
cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=B
cmd.bookmarkMultiplePages.label=Marcar páginas
cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=B