summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-et/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
blob: 95f289fc5881ab11f2205970fa18ab1f0f69c5ad (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

Alert=Hoiatus
Confirm=Kinnitus
ConfirmCheck=Kinnitus
Prompt=Teade
Select=Vali
OK=Sobib
Cancel=Loobu
Yes=&Jah
No=&Ei
Save=&Salvesta
Revert=&Võta tagasi
DontSave=Ä&ra salvesta
ScriptDlgGenericHeading=[JavaScripti rakendus]
ScriptDlgHeading=Veebileht aadressil %S ütleb:
ScriptDialogLabel=Keela sellel lehel lisanduvate dialoogide loomine
ScriptDialogPreventTitle=Dialoogide eelistuse kinnitamine
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3=Sait aadressil %2$S nõuab kasutajanime ja parooli. Teade saidilt: “%1$S”
EnterLoginForProxy3=Puhverserver aadressil %2$S nõuab kasutajanime ja parooli. Teade saidilt: “%1$S”
EnterUserPasswordFor2=%1$S nõuab kasutajanime ja parooli.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S nõuab kasutajanime ja parooli. HOIATUS: sinu parooli ei saadeta saidile, mida praegu külastad!
EnterPasswordFor=Sisesta parool %1$S jaoks lehel %2$S