summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi/suite/chrome/browser/navigator.properties
blob: 944c9473e7d5543b41073d9e675f92baea38920a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

nv_done=Valmis
nv_timeout=Aikaraja ylittyi
nv_stopped=Pysäytetty
openFile=Avaa tiedosto
uploadFile=Lähetä tiedosto

droponhomebutton=Vaihda aloitussivu raahamalla tähän linkki tai tiedosto
droponhometitle=Aseta aloitussivu
droponhomemsg=Tehdäänkö tästä sivusta aloitussivu?
droponhomeokbutton=Aseta aloitussivuksi

jserror=Sivulla on tapahtunut virhe. Lisätietoja saat kaksoisnapsauttamalla tätä.

#SessionHistory.js
nothingAvailable=(Ei mitään saatavilla)

#nsBrowserStatusHandler.js
# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer
securityButtonTooltipSecure=Allekirjoittaja: %S
securityButtonTooltipMixedContent=Varoitus: varmentamatonta sisältöä
securityButtonTooltipInsecure=Näytä tämän sivun turvallisuustiedot

# menu_close labels
tabs.closeTab.label=Sulje välilehti
tabs.closeTab.accesskey=S
tabs.close.label=Sulje
tabs.close.accesskey=S

tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S

windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S

tabs.closeWarningTitle=Vahvista sulkeminen
tabs.closeWarning=Tässä selanikkunassa on auki %S välilehteä. Haluatko sulkea ne kaikki?
tabs.closeButton=Sulje kaikki välilehdet
tabs.closeWarningPromptMe=Varoita, kun yritän sulkea ikkunan, jossa on useita välilehtiä
tabs.historyItem=Välilehtiryhmä

menuOpenAllInTabs.label=Avaa välilehtiin

# urlbarBindings.xml
# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
#   "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
#   e.g. "Search Google for abc"
# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
searchFor=%S-haku: "%S"

# Star button
starButtonOn.tooltip=Muokkaa kirjanmerkkiä
starButtonOff.tooltip=Lisää kirjanmerkki

# Edit Bookmark UI
editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Sivu lisättiin kirjanmerkkeihin
editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S säilyttää pysyvästi tiedon tästä sivusta.
editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Kirjanmerkki poistettiin
editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Muokkaa kirjanmerkkiä

# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
# the number of bookmarks to be removed.
# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
# instead of "Remove #1 Bookmarks".
editBookmark.removeBookmarks.label=Poista kirjanmerkki;Poista #1 kirjanmerkkiä

# bookmark dialog strings

bookmarkAllTabsDefault=[Kansion nimi]

# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
addKeywordTitleAutoFill=Hae %S

extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=SeaMonkeyn oletusteema
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Tämä teema hyödyntää järjestelmän tyylimäärityksiä ja värejä sopiakseen hyvin yhteen muiden sovellusten kanssa.

extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkeyn moderni teema
extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Nykyaikainen teema kaikille ohjelmakomponenteille.