1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
REG_APP_DESC=Is feidhmchlár ríomhphoist le neart gnéithe é $BrandShortName. Tacaíonn $BrandShortName leis na bprotacail ríomhphoist IMAP agus POP, chomh maith le formáidiú teachtaireachtaí le HTML. I measc na dtréithe nua-aimseartha atá le fáil i $BrandShortName tá rialtáin dramhphoist inmheánach, cumas RSS, mearchuardach cumhachtach, dearbhú litrithe agus tú ag clóscríobh, bosca isteach uilíoch, agus ard-scagadh na dteachtaireachtaí.
CONTEXT_OPTIONS=R&oghanna $BrandShortName
CONTEXT_SAFE_MODE=Mód &Sábháilteachta $BrandShortName
OPTIONS_PAGE_TITLE=Modh Suiteála
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Roghanna suiteála an phacáiste seo
SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Socrú Aicearraí
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Cruthaigh Deilbhíní
COMPONENTS_PAGE_TITLE=Socraigh Comhpháirteanna Roghnacha
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Comhpháirteanna Roghnacha Molta
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Déanfaidh an tSeirbhís Chothabhála nuashonrú ar $BrandShortName go ciúin sa chúlra.
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Suiteáil an tSeirbhís &Chothabhála
SUMMARY_PAGE_TITLE=Achoimre
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Réidh chun $BrandShortName a shuiteáil
SUMMARY_INSTALLED_TO=Suiteálfar $BrandShortName go dtí an suíomh seo:
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=D'fhéadfadh atosú de do ríomhaire a bheith riachtanach leis an tsuiteáil a chríochnú.
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=D'fhéadfadh atosú de do ríomhaire a bheith riachtanach leis an díshuiteáil a chríochnú.
SURVEY_TEXT=&Nocht dúinn do bharúil faoi $BrandShortName
LAUNCH_TEXT=&Lainseáil $BrandFullName anois
CREATE_ICONS_DESC=Cruthaigh deilbhíní le haghaidh $BrandShortName:
ICONS_DESKTOP=Ar an &Deasc agamsa
ICONS_STARTMENU=&San fhillteán "An Roghchlár Tosaigh/Ríomhchláir" (Start Menu Programs)
ICONS_QUICKLAUNCH=I mo Bharra &Mearlainseála
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Caithfear $BrandShortName a dhúnadh chun dul ar aghaidh leis an tsuiteáil.\n\nDún $BrandShortName chun leanúint ar aghaidh, le do thoil.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Caithfear $BrandShortName a dhúnadh roimh an díshuiteáil.\n\nDún $BrandShortName chun dul ar aghaidh.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=Tá $BrandShortName ag rith cheana.\n\nDún $BrandShortName sula dtosaíonn tú an leagan atá tú tar éis suiteáil, le do thoil.
WARN_WRITE_ACCESS=Níl cead agat na comhaid a scríobh sa chomhadlann suiteála.\n\nCliceáil OK chun comhadlann eile a roghnú.
WARN_DISK_SPACE=Níl go leor spáis diosca agat chun suiteáil a dhéanamh sa suíomh seo.\n\nCliceáil OK chun suíomh eile a roghnú.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Ní féidir $BrandShortName a shuiteáil. Tá leagan ${MinSupportedVer} nó níos nua de dhíth ar an leagan seo de $BrandShortName. Cliceáil OK chun tuilleadh eolais a fháil.
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Ní féidir $BrandShortName a shuiteáil. Cuireann an leagan seo de $BrandShortName ort próiseálaí a bhfuil tacaíocht ${MinSupportedCPU} aige a úsáid. Cliceáil OK chun tuilleadh eolais a fháil.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Ní féidir $BrandShortName a shuiteáil. Teastaíonn ${MinSupportedVer} nó níos nua ó $BrandShortName agus próiseálaí a thacaíonn le ${MinSupportedCPU}. Cliceáil OK chun tuilleadh eolais a fháil.
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Ní mór duit do ríomhaire a atosú chun díshuiteáil $BrandShortName a chur i gcrích. An bhfuil fonn ort atosú anois?
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Caithfear do ríomhaire a atosú le huasghrádú roimhe seo de $BrandShortName a chríochnú. An bhfuil fonn ort atosú anois?
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Earráid agus comhadlann á cruthú:
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Cliceáil Cealaigh leis an tsuiteáil a stopadh nó\nAtriail le hiarracht eile a dhéanamh.
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Díshuiteáil $BrandFullName
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Bain $BrandFullName de do ríomhaire.
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=Díshuiteálfar $BrandShortName ón suíomh seo:
UN_CONFIRM_CLICK=Cliceáil Díshuiteáil le dul ar aghaidh.
BANNER_CHECK_EXISTING=Tá an tsuiteáil reatha á seiceáil…
STATUS_INSTALL_APP=$BrandShortName á Shuiteáil…
STATUS_INSTALL_LANG=Comhaid Teanga (${AB_CD}) á Suiteáil…
STATUS_UNINSTALL_MAIN=$BrandShortName á Dhíshuiteáil…
STATUS_CLEANUP=Tá an t-éanadán á ghlanadh…
# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
# One line
OPTIONS_SUMMARY=Roghnaigh an cineál suiteála is fearr leat, agus cliceáil "Ar Aghaidh" ina dhiaidh sin.
# One line
OPTION_STANDARD_DESC=Déanfar $BrandShortName a shuiteáil leis na gnáthroghanna.
OPTION_STANDARD_RADIO=Gnáth&shuiteáil
# Two lines
OPTION_CUSTOM_DESC=Is féidir leat roghanna ar leith a shannadh lena suiteáil. Níl an rogha seo molta ach amháin d'úsáideoirí a bhfuil taithí mhaith acu ar an ábhar.
OPTION_CUSTOM_RADIO=S&ainshuiteáil
|