summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
blob: d511e6d1ca472028cfe0a220bd43972a1a6e982f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- Entities for AccountWizard -->

<!ENTITY windowTitle.label "Հաշվի Օգնական">
<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;">

<!-- Entities for Account Type page -->

<!ENTITY accountSetupInfo2.label "Նամակներ ստանալու համար պետք է կարգավորել փոստարկղ։">
<!ENTITY accountTypeTitle.label "Նոր փոստարկղի կարգավորում">
<!ENTITY accountTypeDesc2.label "Օգնականը կհավաքի անհրաժեշտ տեղեկատվությունը՝ կարգավորելու համար փոստարկղը։ Եթե չգիտեք, թե ինչ տեղեկություններ են պահանջվում՝ կապնվեք Ադմինի կամ համացանցի մատակարարի հետ։">
<!ENTITY accountTypeDirections.label "Ընտրեք փոստարկղի տեսակը.">
<!ENTITY accountTypeMail.label "Փոստարկղ">
<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "m">
<!ENTITY accountTypeNews.label "Նորությունների հաշիվ">
<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "ր">
<!-- LOCALIZATION NOTE(accountTypeMovemail.label): do not translate 'Movemail' -->
<!ENTITY accountTypeMovemail.label "Unix Mailspool (Movemail)">
<!ENTITY accountTypeMovemail.accesskey "U">

<!-- Entities for Identity page -->

<!ENTITY identityTitle.label "Որոշիչ">
<!ENTITY identityDesc.label "Յուրք. փոստարկղ անհատական է, այն ուղարկում է նշված տեղեկությունը Ձեր մասին, երբ որևէ մեկը ստանում է Ձեր նամակը։">

<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
<!ENTITY fullnameDesc.label "Նշեք այն անունը, որը կերևա ուղարկված նամակների &quot;Ումից&quot; դաշտում">
<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line
  1, do not translate two of "&quot;"
  2, Use localized full name instead of "John Smith"
-->
<!ENTITY fullnameExample.label "(օրինակ՝ &quot;John Smith&quot;)">
<!ENTITY fullnameLabel.label "Ձեր անունը.">
<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "Y">

<!ENTITY emailLabel.label "էլ. փոստ.">
<!ENTITY emailLabel.accesskey "է">

<!-- Entities for Incoming Server page -->

<!ENTITY incomingTitle.label "Մուտքային սպասարկիչի տեղեկությունը">
<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Ընտրեք մուտքային սպասարկիչի տեսակը։">
<!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
<!ENTITY imapType.label "IMAP">
<!ENTITY imapType.accesskey "I">
<!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
<!ENTITY popType.label "POP">
<!ENTITY popType.accesskey "P">
<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Թողնել նամակները սպասարկիչում">
<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "L">
<!ENTITY portNum.label "Դարպասը.">
<!ENTITY portNum.accesskey "Դ">
<!ENTITY defaultPortLabel.label "Ծրագրային.">
<!ENTITY defaultPortValue.label "">
<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingServerNameDesc.label) : Do not translate "&quot;pop.example.net&quot;" in below line -->
<!ENTITY incomingServer.description "Նշեք մուտքային սպասարկիչի անունը (օրինակ՝ &quot;mail.example.net&quot;)։">
<!ENTITY incomingServer.label "Մուտքային սպասարկիչ.">
<!ENTITY incomingServer.accesskey "Մ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingUsername.description) : do not translate "&quot;jsmith&quot;" in below line -->
<!ENTITY incomingUsername.description "Նշեք օգտվողի մուտքային անունը, ինչպես որ այն տրվել է էլ. փոստի մատակարարի կողմից (օրինակ՝  &quot;jsmith&quot;)։">
<!ENTITY incomingUsername.label "Օգտվողի անունը.">
<!ENTITY incomingUsername.accesskey "Օ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the "&quot;" entities in below line -->
<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Նշեք նորությունների սպասարկիչի անունը (NNTP) (օրինակ՝ &quot;news.example.net&quot;)։">
<!ENTITY newsServerLabel.label "Լուրախմբերի սպասարկիչ.">
<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "ս">

<!-- Entities for Outgoing Server page -->

<!ENTITY outgoingTitle.label "Ելքային սպասարկիչի տեղեկությունը">
<!-- LOCALIZATION NOTE (outgoingServer.description) : Do not translate "SMTP" and "&quot;smtp.example.net&quot;" in below line -->
<!ENTITY outgoingServer.description "Նշեք ելքային սպասարկիչի անունը (SMTP) (օրինակ՝ &quot;smtp.example.net&quot;)։">
<!ENTITY outgoingServer.label "Ելքային սպասարկիչ.">
<!ENTITY outgoingServer.accesskey "Ե">
<!ENTITY outgoingUsername.description "Նշեք ելքայինի օգտվողի Ձեր անունը">
<!ENTITY outgoingUsername.label "Ելքային՝ օգտվողի անունը.">
<!ENTITY outgoingUsername.accesskey "Ե">

<!-- LOCALIZATION NOTE (modifyOutgoing.suffix) : This string will be appended after each of
     haveSmtp1.suffix3, haveSmtp2.suffix3, haveSmtp3.suffix3 .
-->
<!ENTITY modifyOutgoing.suffix "Կարող եք փոփոխել փոստարկղի ելքային սպասարկիչը։">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3 as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp1.prefix "Ձեր առկա ելքային սպասարկիչը (SMTP), &quot;">
<!ENTITY haveSmtp1.suffix3 "&quot;,-ը կօգտագործվի">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3 as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp2.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp2.prefix "Ձեր առկա ելքային (SMTP) սպասարկիչը, &quot;">
<!ENTITY haveSmtp2.suffix3 "&quot;,-ը կօգտագործվի">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3 as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp3.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Ձեր ելքային (SMTP) սպասարկիչը, &quot;">
<!ENTITY haveSmtp3.suffix3 "&quot;,-ը հավասարազոր է մուտքային սպասարկիչին, մուտք գործելու համար կօգտագործվի օգտվողի Ձեր անունը։">

<!-- Entities for Account name page -->

<!ENTITY accnameTitle.label "Փոստարկղի անունը">
<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any "&quot;" in below line -->
<!ENTITY accnameDesc.label "Նշեք անունը, որին ցանանում եք կցել այս փոստարկղը (օրինակ՝ &quot;Աշխ. փոստարկղ&quot;, &quot;Տնային փոստարկղ&quot; կամ &quot;Նորությունների փոստարկղ&quot;)։">
<!ENTITY accnameLabel.label "Փոստարկղի անունը.">
<!ENTITY accnameLabel.accesskey "A">

<!-- Entities for Done (Congratulations) page -->

<!ENTITY completionTitle.label "Շնորհավորում ենք!">
<!ENTITY completionText.label "Համոզվեք, որ տեղեկությունը ճիշտ է։">
<!ENTITY serverTypePrefix.label "Մուտքային սպասարկիչի տեսակը.">
<!ENTITY serverNamePrefix.label "Մուտքային սպասարկիչի անունը.">
<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Ելքային սպասարկիչի անունը (SMTP).">
<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Նորությունների սպասարկիչի անունը (NNTP).">
<!ENTITY downloadOnLogin.label "Ներբեռնել նամակները">
<!ENTITY downloadOnLogin.accesskey "Ն">
<!ENTITY deferStorageDesc.label "Հանեք ընտրումը՝ այս փոստարկղի նամակը տեսակավորելու համար իր թղթապանակում։ Այս փոստարկղը կերևա ամենավերևում։ Այն կլինի Local Folders Global Մուտքայինի մի մասնիկը։">
<!ENTITY deferStorage.label "Օգտ. Հիմնական Մուտքայինները (պահել նամակները տեղային թղթապանակում)։">
<!ENTITY deferStorage.accesskey "Հ">
<!ENTITY clickFinish.label "Սեղմեք Ավարտել՝ պահելու համար կարգավորումները և փակելու համար Օգնականը։">
<!ENTITY clickFinish.labelMac "Սեղմեք Պատրաստ է՝ պահելու համար կարգավորումները և փակելու համար Օգնականը։">