summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ka/suite/chrome/common/notification.properties
blob: 8ce42f5f1c56339f883a0983727d2b5df1421150 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

outdatedpluginsMessage.title=ამ გვერდის ზოგი მოდული მოძველდა.
outdatedpluginsMessage.button.label=მოდულების განახლება…
outdatedpluginsMessage.button.accesskey=U

# LOCALIZATION NOTE (carbonfailurepluginsMessage.title):
# The English form of this string used to use the word "requires" but it was
# later thought that this word felt too aggressive and we now use "requests".
# Localizers can use use a word corresponding to "requests" or "requires"
# or both, depending on what matches the language best.
carbonfailurepluginsMessage.title=ეს გვერდი ითხოვს მოდულს, რომელიც მხოლოდ 32-ბიტიან რეჟიმში შეიძლება გაეშვას.
carbonfailurepluginsMessage.button.label=ხელახლა გახსნა 32-ბიტიან რეჟიმში
carbonfailurepluginsMessage.button.accesskey=R

missingpluginsMessage.title=ამ გვერდის ყველა მედიაფაილის სანახავად აუცილებელია დამატებითი მოდულები.
missingpluginsMessage.button.label=აუცილებელი მოდულების ჩადგმა…
missingpluginsMessage.button.accesskey=I

blockedpluginsMessage.title=ზოგიერთი მოდული შეიზღუდა თქვენი უსაფრთხოების მიზნით.
blockedpluginsMessage.infoButton.label=დაწვრილებით…
blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D

crashedpluginsMessage.title=%S მოდულის მუშაობა შეწყდა.
crashedpluginsMessage.reloadButton.label=გვერდის განახლება
crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=
crashedpluginsMessage.submitButton.label=მოხსენების გადაგზავნა
crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=
crashedpluginsMessage.learnMore=ვრცლად…

activatepluginsMessage.title=გნებავთ მოდულების ამოქმედება ამ გვერდზე?
activatepluginsMessage.activate.label=მოდულების ამოქმედება
activatepluginsMessage.activate.accesskey=A
activatepluginsMessage.dismiss.label=ამოქმედების გარეშე
activatepluginsMessage.dismiss.accesskey=D
activatepluginsMessage.remember=დამახსოვრება ამ ვებსაიტისთვის
activatepluginsMessage.always.label=მოდულების ყოველთვის ამოქმედება ამ საიტისთვის
activatepluginsMessage.always.accesskey=c
activatepluginsMessage.never.label=მოდულების არასდროს ამოქმედება ამ საიტისთვის
activatepluginsMessage.never.accesskey=N
activateSinglePlugin=ამოქმედება
PluginClickToActivate=ამოქმედება – %S.
PluginVulnerableUpdatable=ეს მოდული მოწყვლადია და უნდა განახლდეს.
PluginVulnerableNoUpdate=ამ მოდულს უსაფრთხოების ხარვეზები გააჩნია.
vulnerableUpdatablePluginWarning=მოძველებული ვერსია!
vulnerableNoUpdatePluginWarning=მოწყვლადი მოდული!
vulnerablePluginsMessage=ზოგი მოდული ამოირთო უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად.
pluginInfo.unknownPlugin=უცნობია

# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.message): Semicolon-separated list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# #1 is brandShortName and #2 is the number of popups blocked.
popupWarning.message=#1 უზღუდავს ამ საიტს ამომხტარი ფანჯრის გახსნას.;#1 უზღუდავს საიტს ამომხტარი #2 ფანჯრის გახსნას.
popupWarningButton=პარამეტრები
popupWarningButton.accesskey=P

xpinstallHostNotAvailable=უცნობი ჰოსტი
xpinstallPromptWarning=%S უკრძალავს ამ საიტს (%S) დაგეკითხოთ თქვენს კომპიუტერში პროგრამების ჩადგმას.
xpinstallPromptInstallButton=პროგრამის ჩადგმა…
xpinstallPromptInstallButton.accesskey=I
xpinstallDisabledMessageLocked=პროგრამების ჩადგმა ამჟამად გამორთულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ.
xpinstallDisabledMessage=პროგრამების ჩართვა ამ დროისთვის ამორთულია. დაწკაპეთ ჩართვა და კვლავ სცადეთ.
xpinstallDisabledButton=ჩართვა
xpinstallDisabledButton.accesskey=n

# LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled):
# Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
# The number of add-ons is not itself substituted in the string.
addonDownloading=დამატება იტვირთება:;დამატებები იტვირთება:
addonDownloadCancelled=დამატების ჩამოტვირთვა გაუქმდა.;დამატებების ჩამოტვირთვა გაუქმდა.
addonDownloadCancelButton=გაუქმება
addonDownloadCancelButton.accesskey=
addonDownloadRestartButton=ხელახლა გახსნა
addonDownloadRestartButton.accesskey=

# LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
# Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
# #1 first add-on's name, #2 number of add-ons, #3 application name
addonsInstalled=#1 წარმატებით ჩაიდგა.;#2 დამატება წარმატებით ჩაიდგა.
addonsInstalledNeedsRestart=#1 ჩაიდგმება #3 პროგრამის ხელახლა გახსნის შემდეგ.;#2 მოდული ჩაიდგმება #3 პროგრამის ხელახლა გახსნის შემდეგ.
addonInstallRestartButton=ხელახლა გახსნა
addonInstallRestartButton.accesskey=R
addonInstallManageButton=მოდულების მმართველის გახსნა
addonInstallManageButton.accesskey=O

# LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
# #1 is the add-on name, #2 is the host name, #3 is the application name
# #4 is the application version
addonError-1=მოდულის ჩამოტვირთვა ვერ ხერხდება შეცდომის გამო ჰოსტზე #2.
addonError-2=მოდული ჰოსტიდან #2 ვერ ჩაიდგმება, რადგან იგი არათავსებადია პროგრამასთან #3.
addonError-3=ჩამოტვირთული მოდული ჰოსტიდან #2 ვერ ჩაიდგმება, რადგან, როგორც ჩანს, იგი დაზიანებულია.
addonError-4=#1 ვერ ჩაიდგმება, რადგან #3 ვერ ახერხებს საჭირო ფაილის შეცვლას.
addonErrorBlocklisted=#1 ვერ ჩაიდგმება, რადგან დიდი ალბათობით, მდგრადობის, ან უსაფრთხოების ხარვეზების გამომწვევია.
addonErrorIncompatible=#1 ვერ ჩაიდგმება, რადგან იგი არათავსებადია პროგრამასთან #3 ვერსიით #4.

# Light Weight Themes
# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
# the host name of the site.
lwthemeInstallRequest.message=ეს საიტი (%S) ცდილობს ჩადგას თემა. გასაგრძელებლად დაწკაპეთ «ნებართვა».
lwthemeInstallRequest.allowButton=ნებართვა
lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey=A

lwthemeInstallNotification.message=ახალი თემა ჩაიდგა.
lwthemeInstallNotification.undoButton=დაბრუნება
lwthemeInstallNotification.undoButton.accesskey=n
lwthemeInstallNotification.manageButton=თემების მართვა…
lwthemeInstallNotification.manageButton.accesskey=M

# LOCALIZATION NOTE (lwthemeNeedsRestart.message):
# %S will be replaced with the new theme name.
lwthemeNeedsRestart.message=%S ჩაიდგმება ხელახლა გახსნის შემდეგ.
lwthemeNeedsRestart.restartButton=ხელახლა გახსნა
lwthemeNeedsRestart.restartButton.accesskey=R

# Geolocation UI
geolocation.allowLocation=მდებარეობის მონაცემებთან წვდომის დაშვება
geolocation.allowLocation.accesskey=
geolocation.dontAllowLocation=აკრძალვა
geolocation.dontAllowLocation.accesskey=
geolocation.shareWithSite3=თქვენი მდებარეობის მონაცემებთან წვდომის ნებას რთავთ %S-ს?
geolocation.shareWithFile3=თქვენი მდებარეობის მონაცემებთან წვდომის ნებას რთავთ ამ ლოკალურ ფაილს?
geolocation.remember=დამახსოვრება ამ ვებსაიტისთვის

# Persistent storage UI
persistentStorage.allow=დაშვება
persistentStorage.allow.accesskey=
persistentStorage.dontAllow=აკრძალვა
persistentStorage.dontAllow.accesskey=
persistentStorage.allowWithSite=ნებას რთავთ %S-ს შეინახოს მონაცემები მუდმივ მეხსიერებაზე?
persistentStorage.remember=გადაწყვეტილების დამახსოვრება

# Desktop Notifications
webNotifications.allow=შეტყობინებების დაშვება
webNotifications.allow.accesskey=
webNotifications.notNow=ახლა არა
webNotifications.notNow.accesskey=
webNotifications.never=არასდროს
webNotifications.never.accesskey=
webNotifications.receiveFromSite2=ნებას რთავთ %S-ს გაჩვენოთ შეტყობინებები?

# IndexedDB
offlineApps.permissions=ეს ვებსაიტი (%S) ითხოვს მონაცემთა შენახვას თქვენს კომპიუტერში ლოკალური სარგებლობისთვის.
offlineApps.private=თქვენ იმყოფებით პირად ფანჯარაში. საიტს (%S) არ შეეძლება თქვენს კომპიუტერში მონაცემების შენახვა, კავშირგარეშე რეჟიმში გამოსაყენებლად.
offlineApps.quota=ეს ვებსაიტი (%1$S) ცდილობს თქვენს კომპიუტერში შეინახოს მონაცემები ზომით %2$Sმბ ან მეტი.
offlineApps.always=ყოველთვის დაშვება
offlineApps.always.accesskey=
offlineApps.later=არა ახლა
offlineApps.later.accesskey=N
offlineApps.never=არასოდეს, ამ საიტისთვის
offlineApps.never.accesskey=

# Block autorefresh
refreshBlocked.goButton=ნებართვა
refreshBlocked.goButton.accesskey=
refreshBlocked.refreshLabel=%S პროგრამამ დაბლოკა ეს გვერდი თვითგანახლებაზე.
refreshBlocked.redirectLabel=%S პროგრამამ დაბლოკა ეს გვერდი გადამისამართებაზე.

# LOCALIZATION NOTE (updatePrompt.text)
# %S will be replaced with the application name.
updatePrompt.text=თქვენი %S პროგრამა მოძველდა და, შესაძლოა, არცთუ უსაფრთხო იყოს, ხოლო თქვენ განახლება ამორთული გაქვთ. გთხოვთ განაახლოთ უახლეს ვერსიამდე.
updatePromptCheckButton.label=შემოწმება განახლებებზე
updatePromptCheckButton.accesskey=C

SecurityTitle=უსაფრთხოების გზავნილი
MixedContentMessage=თქვენ მოითხოვეთ დაშიფრული გვერდი, რომელიც ზოგ დაუშიფრავ მონაცემებს შეიცავს. ინფორმაცია რასაც ხედავთ ან შეიტანთ ამ გვერდზე ადვილად წასაკითხი იქნება მესამე მხარისთვის.
MixedActiveContentMessage=თქვენ მოითხოვეთ დაშიფრული გვერდი, რომელიც დაუცველ მონაცემებს შეიცავს. ამ გვერდზე ასახული ან თქვენ მიერ შეტანილი მონაცემები შესაძლოა მესამე მხარისთვის ხილული იყოს.
TrackingContentMessage=ამ გვერდის ნაწილები, შესაძლოა ინტერნეტში თქვენს მოქმედებებს თვალს ადევნდებდეს.
MixedDisplayContentMessage=თქვენ მოითხოვეთ ნაწილობრივ დაშიფრული გვერდი, რაც პირადი მონაცემების დაცულობას ვერ უზრუნველყოფს.
BlockedActiveContentMessage=ამ გვერდის დაუცველი მონაცემები დაიბლოკა.
BlockedTrackingContentMessage=გვერდის ნაწილები, რომლებიც შესაძლოა თქვენს მოქმედებებს აღრიცხავდეს, შეიზღუდა.
BlockedDisplayContentMessage=ამ გვერდის დაუშიფრავი მონაცემები დაიბლოკა.
EnterInsecureMessage=თქვენ გამოხვედით დაშიფრული გვერდიდან. ამიერიდან თქვენ მიერ გაგზავნილი და მიღებული მონაცემები ადვილად წასაკითხი იქნება მესამე მხარისთვის.
EnterSecureMessage=თქვენ მოითხოვეთ დაშიფრული გვერდი. საიტი მართებულად ადასტურებს საკუთარ ნამდვილობას, შესაბამისად, ამ გვერდზე მოცემული ან შეტანილი ინფორმაცია, სხვა პირებისთვის ვერ იქნება მარტივად ხელმისაწვდომი.
SecurityKeepBlocking.label=შეზღუდვის გაგრძელება
SecurityKeepBlocking.accesskey=K
SecurityUnblock.label=დაბლოკვის მოხსნა
SecurityUnblock.accesskey=U
SecurityPreferences.label=პარამეტრები
SecurityPreferences.accesskey=P
PostToInsecureFromInsecureMessage=თქვენ მიერ შეტანილი ინფორმაცია დაუშიფრავი კავშირით გადაიგზავნება და ადვილად წასაკითხი იქნება მესამე მხარისთვის.\nნამდვილად გსურთ ამ ინფორმაციის გაგზავნა?
PostToInsecureFromInsecureShowAgain=გაფრთხილება ჩემს მიერ დაუშიფრავი ინფორმაციის გაგზავნისას.
PostToInsecureContinue=გაგრძელება

# Phishing/Malware Notification Bar.
# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
# The two button strings will never be shown at the same time, so
# it's okay for them to have the same access key.
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=აქედან გასვლა, ახლავე!
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=G
safebrowsing.deceptiveSite=თაღლითური საიტი!
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=ეს თაღლითური საიტი არაა…
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=
safebrowsing.reportedAttackSite=ნაპატაკები შეტევა საიტზე!
safebrowsing.notAnAttackButton.label=ეს არაა შეტევა საიტზე…
safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=a
safebrowsing.reportedUnwantedSite=საიტი, შემჩნეულია არასასურველი პროგრამის გავრცელებაში!