summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
blob: acd4598a2f548ec7ed8a640117d51ddb62a46709 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY emailWizard.title               "Бар болып тұрған эл. пошта адресін баптау">
<!ENTITY emailWizard.caption             "Ағымдағы эл. пошта адресін қолдану">
<!ENTITY name.label                      "Сіздің атыңыз:">
<!ENTITY name.accesskey                  "ы">
<!ENTITY fullname.placeholder            "Сіздің толық атыңыз">
<!ENTITY name.text                       "Басқаларға көрсетілетіндей, сіздің атыңыз">
<!ENTITY name.error                      "Атыңызды енгізіңіз">
<!ENTITY email.label                     "Эл. пошта адресі:">
<!ENTITY email.accesskey                 "л">
<!ENTITY email3.placeholder              "Эл. пошта адресіңіз">
<!ENTITY email.text                      "Сіздің бар болып тұрған эл. пошта адресіңіз">
<!ENTITY email.error                     "Эл. пошта адресі қате">
<!ENTITY password.label                  "Пароль:">
<!ENTITY password.accesskey              "П">
<!ENTITY password.placeholder            "Пароль">
<!ENTITY password.text                   "Міндетті емес, тек пайдаланушы атын растау үшін керек">
<!ENTITY password.toggle                 "Парольді көрсету/жасыру">
<!ENTITY rememberPassword.label          "Парольді есте сақтау">
<!ENTITY rememberPassword.accesskey      "л">
<!ENTITY usernameEx.label                "Сіздің логиніңіз:">
<!ENTITY usernameEx.accesskey            "л">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
<!ENTITY usernameEx.placeholder          "ДОМЕНІҢІЗ\пайдаланушы_атыңыз">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
<!ENTITY usernameEx.text                 "Домендегі пайдаланушы аты">

<!ENTITY protocol.label                  "Хаттама:">
<!ENTITY imapLong.label                  "IMAP (қашықтағы бумалар)">
<!ENTITY pop3Long.label                  "POP3 (поштаны сіздің компьютеріңізде сақтау)">

<!ENTITY manualConfigTable.summary       "Сервер баптаулары">
<!ENTITY incoming.label                  "Кіріс:">
<!ENTITY incomingColumn.label            "Кіріс">
<!ENTITY outgoing.label                  "Шығыс:">
<!ENTITY outgoingColumn.label            "Шығыс">
<!ENTITY username.label                  "Пайдаланушы аты:">
<!ENTITY serverRow.label                 "Сервер:">
<!ENTITY portRow.label                   "Порт:">
<!ENTITY sslRow.label                    "SSL:">
<!ENTITY auth.label                      "Аутентификация">
<!ENTITY imap.label                      "IMAP">
<!ENTITY pop3.label                      "POP3">
<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange.label                  "Exchange">
<!ENTITY smtp.label                      "SMTP">
<!ENTITY autodetect.label                "Автоанықтау">
<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
     Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
<!ENTITY noEncryption.label              "Жоқ">
<!ENTITY starttls.label                  "STARTTLS">
<!ENTITY sslTls.label                    "SSL/TLS">

<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange-hostname.label         "Exchange сервері:">

<!ENTITY advancedSetup.label             "Кеңейтілген баптаулар">
<!ENTITY advancedSetup.accesskey         "й">
<!ENTITY cancel.label                    "Бас тарту">
<!ENTITY cancel.accesskey                "а">
<!ENTITY continue.label                  "Жалғастыру">
<!ENTITY continue.accesskey              "Ж">
<!ENTITY stop.label                      "Тоқтату">
<!ENTITY stop.accesskey                  "Т">
<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
     displayed on the button in manual config mode which will re-guess
     the account configuration, taking into account the settings that
     the user has manually changed. -->
<!ENTITY half-manual-test.label          "Қайта тексеру">
<!ENTITY half-manual-test.accesskey      "т">
<!ENTITY manual-config.label             "Қолдан баптау…">
<!ENTITY manual-config.accesskey         "д">
<!ENTITY open-provisioner.label          "Жаңа эл. пошта адресін алу…">
<!ENTITY open-provisioner.accesskey      "л">


<!ENTITY get-help.label                  "Көмек алу">
<!ENTITY get-help.accesskey              "е">


<!ENTITY warning.label                   "Ескерту!">
<!ENTITY incomingSettings.label          "Кіріс баптаулары:">
<!ENTITY outgoingSettings.label          "Шығыс баптаулары:">
<!ENTITY technicaldetails.label          "Техникалық ақпарат">
<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
     warning on the outgoing server, then the user will need to check a
     checkbox beside this text before continuing. -->
<!ENTITY confirmWarning.label            "Мен қауіпті түсініп тұрмын.">
<!ENTITY confirmWarning.accesskey        "п">
<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
     on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
     have this text in a button to continue by creating the account. -->
<!ENTITY doneAccount.label               "Дайын">
<!ENTITY doneAccount.accesskey           "Д">
<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
     the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
     this text in a button to take you back to the previous page to change
     the settings and try again. -->
<!ENTITY changeSettings.label            "Баптауларды өзгерту">
<!ENTITY changeSettings.accesskey        "п">

<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; сізге поштаны алу үшін көрсетілген баптауларды қолдануға рұқсат етуі мүмкін. Бірақ, сіз осы дәлсіз баптаулар жөнінде әкімшіңізбен немесе эл. пошта қызметтерін ұсынушыңызбен хабарласуыңыз керек. Көбірек білу үшін Thunderbird ЖҚС қараңыз.">

<!ENTITY insecureServer.tooltip.title    "Ескерту! Бұл қауіпсіз емес сервер.">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.details  "Көбірек білу үшін шеңберді шертіңіз.">

<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Сіздің эл. поштаңыз және аутентификация ақпараты шифрленбеген түрде тасымалданады, сондықтан сіздің пароліңізді (және хабарламаңызды) басқа адамдар оқи алады. &brandShortName; сізге поштаны алуды рұқсат етеді, бірақ, серверді қауіпсіз байланысу мүмкіндігімен баптау жөнінде эл. пошта қызметтерін ұсынушыңызбен хабарласуыңыз керек.">
<!ENTITY insecureSelfSigned.description  "Сервер біз сене алмайтын сертификатты қолданады, сондықтан, &brandShortName; және пошта сервері арасындағы байланысқа ешкім әсер етпейтініне сенімді емеспіз. &brandShortName; сізге поштаны алуды рұқсат етеді, бірақ, серверді сенімді сертификатпен баптау жөнінде эл. пошта қызметтерін ұсынушыңызбен хабарласуыңыз керек.">
<!ENTITY secureServer.description        "Құттықтаймыз! Бұл қауіпсіз сервер.">