1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-encryption_required_part1 = Bandėte nusiųsti nešifruotą pranešimą „{ $name }“. Pagal nustatytą politiką nešifruoti pranešimai neleidžiami.
msgevent-encryption_required_part2 = Bandoma pradėti asmeninį pokalbį. Jūsų pranešimas bus pakartotas, kai prasidės privatus pokalbis.
msgevent-encryption_error = Šifruojant jūsų pranešimą įvyko klaida. Jis nebuvo išsiųstas.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-connection_ended = „{ $name }“ jau uždarė užšifruotą ryšį su jumis. Kad atsitiktinai neišsiųstumėte nešifruoto pranešimo siuntimo, jūsų pranešimas nebuvo išsiųstas. Užbaikite užšifruotą pokalbį arba paleiskite jį iš naujo.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-setup_error = Pradedant privatų pokalbį su „{ $name }“ įvyko klaida.
# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
msgevent-msg_reflected = Gaunate savo OTR pranešimus. Jūs arba bandote pasikalbėti su savimi, arba kažkas gražina jūsų pranešimus.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-msg_resent = Paskutinis „{ $name }“ skirtas pranešimas buvo pakartotas.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-rcvdmsg_not_private = Iš „{ $name }“ gautas užšifruotas pranešimas yra neįskaitomas, nes šiuo metu jūs nenaudojate pranešimų šifravimo.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-rcvdmsg_unreadable = Iš „{ $name }“ gavote nepatikimą užšifruotą pranešimą.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-rcvdmsg_malformed = Iš „{ $name }“ gavote netinkamai suformuotą pranešimą.
# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-log_heartbeat_rcvd = Gautas ryšio palaikymo paketas iš { $name }.
# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-log_heartbeat_sent = Ryšio palaikymo paketas išsiųstas { $name }.
# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
msgevent-rcvdmsg_general_err = Bandant apsaugoti jūsų užšifruotą neįrašomą pokalbį (OTR), įvyko netikėta klaida.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
# $msg (string) - the message that was received.
msgevent-rcvdmsg_unencrypted = Šis pranešimas, gautas iš „{ $name }“, nebuvo užšifruotas: { $msg }
# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-rcvdmsg_unrecognized = Gavote neatpažintą OTR pranešimą iš { $name }.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance = „{ $name }“ atsiuntė pranešimą, skirtą kitai sesijai. Jei esate prisijungę kelis kartus, pranešimą gali gauti kita sesija.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
context-gone_secure_private = Pradėtas privatus pokalbis su „{ $name }“.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
context-gone_secure_unverified = Pradėtas šifruotas, bet nepatvirtintas pokalbis su { $name }.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
context-still_secure = Sėkmingai atnaujinote užšifruotą pokalbį su „{ $name }“.
error-enc = Šifruojant pranešimą įvyko klaida.
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
error-not_priv = Jūs išsiuntėte užšifruotus duomenis „{ $name }“, kuris jų nesitikėjo.
error-unreadable = Jūs perdavėte neįskaitomą užšifruotą pranešimą.
error-malformed = Jūs perdavėte netinkamai suformuotą pranešimą.
resent = [pakartoti]
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
tlv-disconnected = „{ $name }“ baigė užšifruotą pokalbį su jumis; turėtumėt užbaigti ir jūs.
# Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol
# Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3".
# Variables:
# $name (String) - the screen name of a chat contact person
query-msg = „{ $name }“ paprašė užšifruoto neįrašomo pokalbio (OTR). Tačiau jūs neturite papildinio, kuris tai palaikytų. Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging.
|