summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mk/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
blob: 5dbe24e2c17b916d830de76e4fa3582c48183352 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
<!-- File menu items -->


<!-- Edit menu items -->

<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Залепи без форматирање">
<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "б">
<!-- For a "Paste" submenu when more than 1 
     clipboard formats are available -->

<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Залепи како цитат">
<!-- View menu items -->

<!-- Insert menu items -->

<!ENTITY insertMenu.label "Внеси">
<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Именувано сидро…">
<!ENTITY insertImageCmd.label "Слика…">
<!ENTITY insertHLineCmd.label "Хоризонтална линија">
<!ENTITY insertTableCmd.label "Табела…">
<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "h">
<!ENTITY insertCharsCmd.label "Знаци и симболи…">
<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Скрши под сликите">
<!-- Insert form menu items -->

<!-- Used just in context popup. -->

<!ENTITY createLinkCmd.label "Креирај врска…">
<!ENTITY editLinkCmd.label "Измени ја врската во нов Composer">
<!-- Font Face SubMenu -->

<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Избор на фонт">
<!ENTITY fontfaceMenu.label "Фонт">
<!ENTITY fontVarWidth.label "Променлива ширина">
<!ENTITY fontFixedWidth.label "Фиксна ширина">
<!ENTITY fontTimes.label "Times">
<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
<!-- Font Size SubMenu -->

<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Избор на големина на фонт">
<!ENTITY decreaseFontSize.label "Помал">
<!ENTITY increaseFontSize.label "Поголем">

<!-- > is above this key on many keyboards -->

<!ENTITY size-smallCmd.label "мала">
<!ENTITY size-mediumCmd.label "средна">
<!ENTITY size-largeCmd.label "голема">
<!-- Font Style SubMenu -->

<!ENTITY fontStyleMenu.label "Стил на текст">
<!ENTITY styleBoldCmd.label "Задебелени">
<!ENTITY styleItalicCmd.label "Закосени">
<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Подвлечени">
<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Со линија низ">
<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Superscript">
<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Subscript">
<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Непрекршлив">
<!ENTITY styleEm.label "Нагласување">
<!ENTITY styleEm.accesskey "е">
<!ENTITY styleStrong.label "Посилно нагласување">
<!ENTITY styleStrong.accesskey "с">
<!ENTITY styleCite.label "Цитат">
<!ENTITY styleCite.accesskey "Ц">
<!ENTITY styleAbbr.label "Кратенка">
<!ENTITY styleAbbr.accesskey "а">
<!ENTITY styleAcronym.label "Акроним">
<!ENTITY styleAcronym.accesskey "р">
<!ENTITY styleCode.label "Код">
<!ENTITY styleCode.accesskey "о">
<!ENTITY styleSamp.label "Пример на излез">
<!ENTITY styleSamp.accesskey "м">
<!ENTITY styleVar.label "Променлива">
<!ENTITY styleVar.accesskey "П">

<!ENTITY formatFontColor.label "Боја на текст…">
<!ENTITY tableOrCellColor.label "Позадинска боја на табелата или ќелијата…">
<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "б">

<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Отстрани ги именуваните сидра">
<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "т">

<!ENTITY paragraphMenu.label "Параграф">
<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Параграф">
<!ENTITY heading1Cmd.label "Heading 1">
<!ENTITY heading2Cmd.label "Heading 2">
<!ENTITY heading3Cmd.label "Heading 3">
<!ENTITY heading4Cmd.label "Heading 4">
<!ENTITY heading5Cmd.label "Heading 5">
<!ENTITY heading6Cmd.label "Heading 6">
<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Адреса">
<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Претходно форматирано">
<!-- List menu items -->

<!ENTITY formatlistMenu.label "Список">
<!ENTITY noneCmd.label "Ништо">
<!ENTITY listBulletCmd.label "Означено">
<!ENTITY listNumberedCmd.label "Означена со бројки">
<!ENTITY listTermCmd.label "Term">
<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Дефиниција">

<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Избор на формат за параграф">
<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
<!ENTITY bodyTextCmd.label "Главен текст">

<!-- Style Sheet submenu NOT IMPLEMENTED -->

<!-- Align menu items -->

<!ENTITY alignMenu.label "Порамни">
<!ENTITY alignLeft.label "Лево">
<!ENTITY alignLeft.tooltip "Лево порамнување">
<!ENTITY alignCenter.label "Централно">
<!ENTITY alignCenter.tooltip "Централно порамнување">
<!ENTITY alignRight.label "Десно">
<!ENTITY alignRight.tooltip "Десно порамнување">
<!ENTITY alignJustify.label "Порамни од двете страни">
<!ENTITY alignJustify.tooltip "Порамнување од двете страни">
<!-- Layer toolbar items -->

<!ENTITY increaseIndent.label "Зголеми го поместувањето">
<!ENTITY decreaseIndent.label "Намали го поместувањето">

<!ENTITY colorsAndBackground.label "Бои и позадина на страницата…">
<!-- Table Menu -->

<!ENTITY tableMenu.label "Табела">

<!-- Select Submenu -->
<!ENTITY tableSelectMenu.label "Избери">

<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Избери табела">
<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Внеси табела">
<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Избриши табела">
<!-- Insert SubMenu -->

<!ENTITY tableInsertMenu.label "Внеси">
<!ENTITY tableTable.label "Табела">
<!ENTITY tableRow.label "Редица">
<!ENTITY tableRows.label "Ред/ици">
<!ENTITY tableRowAbove.label "Ред над">
<!-- uses tablerow.accesskey -->
<!ENTITY tableRowBelow.label "Ред под">
<!ENTITY tableColumn.label "Колона">
<!ENTITY tableColumns.label "Колона/и">
<!ENTITY tableColumnBefore.label "Колона пред">
<!-- uses tablecolumn.accesskey -->
<!ENTITY tableColumnAfter.label "Колона после">
<!ENTITY tableCell.label "Ќелија">
<!ENTITY tableCells.label "Ќелија/и">
<!ENTITY tableCellContents.label "Содржина на ќелија">
<!ENTITY tableAllCells.label "Додај ќелии">
<!ENTITY tableCellBefore.label "Ќелија пред">
<!-- uses tablecell.accesskey -->
<!ENTITY tableCellAfter.label "Ќелија после">
<!-- Delete SubMenu -->
<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Избриши">

<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties 
     ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
     the access key must exist in both of those strings
     But value must be set here for accesskey to draw properly
-->
<!ENTITY tableJoinCells.label "ј">
<!ENTITY tableSplitCell.label "Подели ја ќелијата">
<!ENTITY convertToTable.label "Од изборот креирај табела">
<!ENTITY tableProperties.label "Својства на табелата…">
<!ENTITY tableProperties.accesskey "о">
<!-- Tools menu -->

<!-- Debug menu items -->

<!-- Toolbar-only items -->

<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Слика">
<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Внесува нова слика или ги менува својствата на избраната слика">
<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Х. линија">
<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Внесува хорознтална линија или ги менува својствата на избраната линија">
<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Табела">
<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Внесува нова табела или ги менува својствата на избраната табела">
<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Врска">
<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Внесува нова врска или ги менува својствата на избраната врска">
<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Сидро">
<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Внесува ново именувано сидро или ги менува својствата на избраното сидро">
<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Избор на боја за текст">
<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Избор на боја за позадина">
<!-- Editor toolbar -->

<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Помала големина на фонт">
<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Поголема големина на фонт">
<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Задебелени">
<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Закосени">
<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Подвлечени">
<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Применува или отстранува список">
<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Применува или отстранува нумериран список">
<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Го поместува текстот на лево">
<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Го поместува текстот на десно">
<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Изберете порамнување на текст">
<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Внесува врска, сидро, слика, хоризонтална линија или табела">
<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Го порамнува текстот по левата маргина">
<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Го порамнува текстот централно">
<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Го порамнува текстот по десната маргина">
<!-- Formatting toolbar not used, but may be in future -->

<!-- Used with color pickers in Format toolbar and Format Menu -->

<!-- Display Mode toolbar and View menu items -->

<!-- LOCALIZATION NOTE: Do NOT translate text for 'SourceTabDirection'
     Use latin "ltr" if you want the <html> image to left of the 
     'SourceMode.label' text defined above,
     or use latin "rtl" if you want this image to the right of text
     This is the value of the HTML 'dir' attribute
-->

<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->

<!-- TOC manipulation -->

<!ENTITY insertTOC.label "Внеси">
<!ENTITY insertTOC.accesskey "и">
<!ENTITY updateTOC.label "Надгради">
<!ENTITY updateTOC.accesskey "а">
<!ENTITY removeTOC.label "Отстрани">
<!ENTITY removeTOC.accesskey "р">
<!ENTITY tocMenu.label "Содржина…">
<!ENTITY tocMenu.accesskey "д">