blob: 0a1091aedc29969e47b3374c8c53e9b62d53c461 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
nv_done=Siap
nv_timeout=Tamat Masa
nv_stopped=Dihentikan
openFile=Buka Fail
uploadFile=Muat naik Fail
droponhomebutton=Letakkan pautan atau fail untuk menjadikannya halaman utama anda
droponhometitle=Tetapkan Laman
droponhomemsg=Adakah anda mahu dokumen ini menjadi laman baru anda?
droponhomeokbutton=Tetapkan Laman
jserror=Ada ralat dalam halaman ini. Dwi-klik di sini untuk maklumat lanjut.
#SessionHistory.js
nothingAvailable=(Tiada Yang Tersedia)
#nsBrowserStatusHandler.js
# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer
securityButtonTooltipSecure=Ditandatangani oleh %S
securityButtonTooltipMixedContent=Amaran: Mengandungi kandungan yang tidak disahkan
securityButtonTooltipInsecure=Paparkan maklumat keselamatan halaman semasa
# menu_close labels
tabs.closeTab.label=Tutup Tab
tabs.closeTab.accesskey=T
tabs.close.label=Tutup
tabs.close.accesskey=T
tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
tabs.closeWarningTitle=Sahkan tutup
tabs.closeWarning=Tetingkap pelayar ini masih ada %S tab terbuka. Adakah anda mahu tutup tetingkap dan semua tab?
tabs.closeButton=Tutup semua tab
tabs.closeWarningPromptMe=Beri amaran apabila menutup berbilang tab
tabs.historyItem=Kumpulan Tab
menuOpenAllInTabs.label=Buka Semua dalam Tab
# urlbarBindings.xml
# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
# e.g. "Search Google for abc"
# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
searchFor=Carian %S untuk "%S"
# Star button
starButtonOn.tooltip=Edit tandabuku ini
starButtonOff.tooltip=Tandabuku halaman ini
# Edit Bookmark UI
editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Halaman Ditandabuku
editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S akan sentiasa mengingati halaman ini untuk anda.
editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Tandabuku Dibuang
editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Edit Tandabuku Ini
# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
# the number of bookmarks to be removed.
# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
# instead of "Remove #1 Bookmarks".
editBookmark.removeBookmarks.label=Buang #1 Tandabuku
# bookmark dialog strings
bookmarkAllTabsDefault=[Nama Folder]
# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
addKeywordTitleAutoFill=Cari %S
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Tema Piawai SeaMonkey
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Tema ini menggunakan gaya dan warna sistem supaya sesuai dengan aplikasi lain.
extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey Moden
extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Tema kontemporari untuk semua komponen.
|