summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
blob: 78febb01d44cb15394a8a37b9d3a26892dedfd13 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- Entities for AccountWizard -->

<!ENTITY windowTitle.label "खाता विजार्ड">
<!ENTITY accountWizard.size "चौडाइ: 40em; उचाइ: 38em;">

<!-- Entities for Account Type page -->


<!ENTITY accountTypeTitle.label "नयाँ खाता सेटअप">
<!ENTITY accountTypeDirections.label "तपाईँले सेट गर्न चाहने खाताको प्रकार चयन गर्नुहोस्:">
<!ENTITY accountTypeMail.label "इमेल खाता">
<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "m">
<!ENTITY accountTypeNews.label "समाचार समूह खाता">
<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "w">

<!-- Entities for Identity page -->


<!ENTITY identityTitle.label "परिचय">
<!ENTITY identityDesc.label "प्रत्येक खाताको एउटा परिचय हुन्छ, जुन अरूले तपाईँको सन्देश प्राप्त गर्दा तपाईँलाई पहिचान गर्ने जानकारी हो ।">
<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->

<!ENTITY fullnameDesc.label "तपाईँको बाह्यगमन सन्देशको &quot;From&quot; फिल्डमा प्रकट गर्न चाहने नाम प्रविष्ट गर्नुहोस्">
<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line
	1, do not translate two of "&quot;"
	2, Use localized full name instead of "John Smith"
-->
<!ENTITY fullnameExample.label "(उदाहरणका लागि, &quot;John Smith&quot;).">
<!ENTITY fullnameLabel.label "तपाईँको नाम:">
<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "Y">

<!ENTITY emailLabel.label "इमेल ठेगाना:">
<!ENTITY emailLabel.accesskey "E">
<!-- Entities for Server page -->


<!-- Entities for Incoming Server page -->

<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "तपाईँले प्रयोग गरिरहेको आगमन सर्भरको प्रकार चयन गर्नुहोस् ।">
<!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
<!ENTITY imapType.label "IMAP">
<!ENTITY imapType.accesskey "I">
<!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
<!ENTITY popType.label "POP">
<!ENTITY popType.accesskey "P">
<!-- for when the user has an SMTP server pre-configured -->
<!-- LOCALIZATION NOTE (currentSmtpBefore.label) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     this variable. Also, translate currentSmtpBefore.label and currentSmtpAfter.label as a single sentence,
	  inserting text after the "&quot;" entity in currentSmtpAfter.label, if required grammatically
-->
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix, if required grammatically.
-->

<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the "&quot;" entities in below line -->
<!ENTITY newsServerNameDesc.label "तपाईँको समाचार सर्भरको नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् (NNTP) (उदाहरणका लागि, &quot;news.example.net&quot;).">
<!ENTITY newsServerLabel.label "समाचार समूह सर्भर:">
<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "N">

<!-- Entities for Outgoing Server page -->

<!ENTITY haveSmtp1.prefix "तपाईँको अवस्थित बाह्यगमन सर्भर (SMTP), &quot;">
<!-- Entities for Login page -->


<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp2.suffix, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp2.prefix "तपाईँको अवस्थित बाह्यगमन (SMTP) प्रयोगकर्ता नाम, &quot;">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp3.suffix, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp3.prefix "तपाइँको बाह्यगमन (SMTP) सर्भर, &quot;">

<!-- Entities for Account name page -->


<!ENTITY accnameTitle.label "खाता नाम">
<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any "&quot;" in below line -->
<!ENTITY accnameDesc.label "तपाईँले यस खातालाई सन्दर्भ गर्न चाहने नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् (उदाहरणका लागि, &quot;Work Account&quot;, &quot;Home Account&quot; or &quot;News Account&quot;).">
<!ENTITY accnameLabel.label "खाता नाम:">
<!ENTITY accnameLabel.accesskey "A">

<!-- Entities for Done (Congratulations) page -->


<!ENTITY completionTitle.label "बधाई छ !">
<!ENTITY completionText.label "कृपया तलको सूचना ठीक भएको रुजु गर्नुहोस् ।">
<!ENTITY serverTypePrefix.label "आगमन सर्भर प्रकार:">
<!ENTITY serverNamePrefix.label "आगमन सर्भर नाम:">
<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "बाह्यगमन सर्भर नाम (SMTP):">
<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "समाचार सर्भर नाम (NNTP):">
<!ENTITY downloadOnLogin.label "सन्देश अहिले डाउनलोड गर्नुहोस्">
<!ENTITY deferStorageDesc.label "यस खाताको आफ्नो डाइरेक्टरीमा मेल भण्डारण गर्न यो जाँचबाकस जाँचबाट हटाउनुहोस् । त्यसले यो खातालाई माथिल्लो स्तरको खाताको रूपमा देखिने बनाउछ । अन्यथा, यो स्थानीय फोल्डर विश्वब्यापी प्राप्तिमञ्जूषा खाताको भाग हुन्छ ।">
<!ENTITY deferStorage.label "विश्वब्यापी प्राप्तिमञ्जूषा प्रयोग गर्नुहोस् (मेललाई स्थानीय फोल्डरमा भण्डारण गर्नुहोस्)">
<!ENTITY clickFinish.label "यी सेटिङ बचत गर्न र खाता विजार्डबाट बाहिरिन समाप्तमा क्लिक गर्नुहोस् ।">