summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nn-NO/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
blob: 3f253c375fd23ff827b5d30c9dc47ed9125370d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY emailWizard.title               "Konfigurer den eksisterande e-postkontoen din">
<!ENTITY emailWizard.caption             "Bruk e-postadressa du har no">
<!ENTITY name.label                      "Namnet ditt:">
<!ENTITY name.accesskey                  "N">
<!ENTITY fullname.placeholder            "Ditt fulle namn">
<!ENTITY name.text                       "Namnet ditt, slik det vert vist til andre">
<!ENTITY name.error                      "Skriv inn namnet ditt">
<!ENTITY email.label                     "E-postaddresse:">
<!ENTITY email.accesskey                 "E">
<!ENTITY email3.placeholder              "Di e-postadresse">
<!ENTITY email.text                      "Di eksisterande e-postadresse">
<!ENTITY email.error                     "Ugyldig e-postadresse">
<!ENTITY password.label                  "Passord:">
<!ENTITY password.accesskey              "P">
<!ENTITY password.placeholder            "Passord">
<!ENTITY password.text                   "Valfritt, -vert berre brukt til å stadfeste brukarnamnet.">
<!ENTITY password.toggle                 "Vis/Gøym passord">
<!ENTITY rememberPassword.label          "Hugs passord">
<!ENTITY rememberPassword.accesskey      "H">
<!ENTITY usernameEx.label                "Di innlogging:">
<!ENTITY usernameEx.accesskey            "l">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
<!ENTITY usernameEx.placeholder          "DITTDOMENE\dittbrukarnamn">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
<!ENTITY usernameEx.text                 "Domeneinnlogging">

<!ENTITY protocol.label                  "Protokoll:">
<!ENTITY imapLong.label                  "IMAP (mapper på tenaren)">
<!ENTITY pop3Long.label                  "POP3 (e-post vert lagra på datamaskina di)">

<!ENTITY manualConfigTable.summary       "Serverinnstillingar">
<!ENTITY incoming.label                  "Innkomande:">
<!ENTITY incomingColumn.label            "Innkomande">
<!ENTITY outgoing.label                  "Utgåande:">
<!ENTITY outgoingColumn.label            "Utgåande">
<!ENTITY username.label                  "Brukarnamn:">
<!ENTITY serverRow.label                 "Server:">
<!ENTITY portRow.label                   "Port:">
<!ENTITY sslRow.label                    "SSL:">
<!ENTITY auth.label                      "Autentisering">
<!ENTITY imap.label                      "IMAP">
<!ENTITY pop3.label                      "POP3">
<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange.label                  "Exchange">
<!ENTITY smtp.label                      "SMTP">
<!ENTITY autodetect.label                "Oppdag automatisk">
<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
     Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
<!ENTITY noEncryption.label              "Ingen">
<!ENTITY starttls.label                  "STARTTLS">
<!ENTITY sslTls.label                    "SSL/TLS">

<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange-hostname.label         "Exchange-server:">

<!ENTITY advancedSetup.label             "Avanserte innstillingar">
<!ENTITY advancedSetup.accesskey         "A">
<!ENTITY cancel.label                    "Avbryt">
<!ENTITY cancel.accesskey                "A">
<!ENTITY continue.label                  "Hald fram">
<!ENTITY continue.accesskey              "H">
<!ENTITY stop.label                      "Stopp">
<!ENTITY stop.accesskey                  "S">
<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
     displayed on the button in manual config mode which will re-guess
     the account configuration, taking into account the settings that
     the user has manually changed. -->
<!ENTITY half-manual-test.label          "Test på nytt">
<!ENTITY half-manual-test.accesskey      "T">
<!ENTITY manual-config.label             "Konfigurer manuelt…">
<!ENTITY manual-config.accesskey         "m">
<!ENTITY open-provisioner.label          "Få ei ny e-postadresse…">
<!ENTITY open-provisioner.accesskey      "a">


<!ENTITY get-help.label                  "Få hjelp">
<!ENTITY get-help.accesskey              "h">


<!ENTITY warning.label                   "Åtvaring!">
<!ENTITY incomingSettings.label          "Innkomande innstillingar:">
<!ENTITY outgoingSettings.label          "Utgåande innstillingar:">
<!ENTITY technicaldetails.label          "Tekniske detaljar">
<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
     warning on the outgoing server, then the user will need to check a
     checkbox beside this text before continuing. -->
<!ENTITY confirmWarning.label            "Eg forstår risikoen.">
<!ENTITY confirmWarning.accesskey        "E">
<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
     on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
     have this text in a button to continue by creating the account. -->
<!ENTITY doneAccount.label               "Ferdig">
<!ENTITY doneAccount.accesskey           "F">
<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
     the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
     this text in a button to take you back to the previous page to change
     the settings and try again. -->
<!ENTITY changeSettings.label            "Endre innstillingar">
<!ENTITY changeSettings.accesskey        "E">

<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; kan la deg laste ned e-post med dei gjevne konfigurasjonane. Men du bør kontakte systemansvarleg eller e-posttilbydaren om desse feilaktige tilkoplingane. Sjå Thunderbird FAQ for meir informasjon.">

<!ENTITY insecureServer.tooltip.title    "Åtvaring! Dette er ein utrygg tenar.">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.details  "Trykk på sirkelen for meir informasjon.">

<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Autentisering av e-posten din er sendt utan kryptering, slik at passord (og meldingar) lett kan lesast av andre personar. &brandShortName; vil la deg hente e-posten din, men du burde kontakte e-posttilbydaren din om oppsett av tenaren for sikkert samband.">
<!ENTITY insecureSelfSigned.description  "Tenaren brukar eit sertifikat som vi ikkje kan stole på, og vi kan difor ikkje vere sikre på at nokon fangar opp trafikken mellom &brandShortName; og tenaren. &brandShortName; lèt deg bruke e-posten likevel, men du bør verkeleg få e-posttilbydaren til å konfigurere tenaren med eit tiltrudd sertifikat.">
<!ENTITY secureServer.description        "Gratulerer! Dette er ein trygg tenar.">