summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
blob: 6c18c4ac1ed0acffa027702f5db6aa730424067f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER=Impossible de comunicar en mòde securizat. Lo par gerís pas lo chiframent de naut nivèl.
SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER=Impossible de comunicar en mòde securizat. Lo par requerís un chiframent de naut nivèl qu'es pas gerit.
SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP=Impossible de comunicar en mòde securizat amb lo par : pas cap d'algoritme de chiframent en comun.
SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE=Impossible de trobar lo certificat o la clau necessari a l'autentificacion.
SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE=Impossible de comunicar en mòde securizat amb lo par : lo certificat del par es estat regetat.
SSL_ERROR_BAD_CLIENT=Lo servidor a rencontrat de donadas incorrèctas en provenéncia del client.
SSL_ERROR_BAD_SERVER=Lo client a rencontrat de donadas incorrèctas en provenéncia del servidor.
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE=Tipe de certificat pas gerit.
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION=Lo par utiliza una version pas gerida del protocòl de seguretat.
SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE=L'autentificacion del client a fracassat : la clau privada dins la banca de donadas de las claus correspond pas a la clau publica dins la banca de donadas dels certificats.
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN=Impossible de comunicar en mòde securizat amb lo par : lo nom de domeni demandat correspond pas al certificat del servidor.
SSL_ERROR_POST_WARNING=Còdi d'error SSL pas reconegut.
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED=Lo par gerís pas que la version 2 de SSL, qu'es desactivada localament.
SSL_ERROR_BAD_MAC_READ=SSL a recebut un enregistrament amb un còdi d'autentificacion de messatge incorrècte.
SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT=Lo par SSL senhala un còdi d'autentificacion de messatge incorrècte.
SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT=Lo par SSL pòt pas verificar vòstre certificat.
SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT=Lo par SSL a regetat vòstre certificat perque aqueste es revocat.
SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT=Lo par SSL a regetat vòstre certificat perque aqueste a expirat.
SSL_ERROR_SSL_DISABLED=Impossible de se connectar : SSL es desactivat.
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG=Impossible de se connectar : lo par SSL es dins un autre domeni FORTEZZA.
SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE=Una seguida de chiframent SSL desconeguda es estada demandada.
SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED=Cap de seguida de chiframent es pas presenta e activada dins aqueste programa.
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING=SSL a recebut un enregistrament amb un emplenatge de blòt marrit.
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG=SSL a recebut un enregistrament que despassa la longor maximala autorizada.
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG=SSL a ensajat de mandar un enregistrament que despassa la longor maximala autorizada.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Hello Request » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Client Hello » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Server Hello » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Certificate » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Server Key Exchange » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Certificate Request » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Server Hello Done » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Certificate Verify » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Client Key Exchange » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Finished » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER=SSL a recebut un enregistrament « Change Cipher Spec » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT=SSL a recebut un enregistrament « Alert » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE=SSL a recebut un enregistrament « Handshake » mal format.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA=SSL a recebut un enregistrament « Application Data » mal format.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Hello Request » imprevist.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Client Hello » imprevist.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Server Hello » imprevist.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Certificate » imprevist.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Server Key Exchange » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Certificate Request » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Server Hello Done » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Certificate Verify » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Client Key Exchange » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Finished » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER=SSL a recebut enregistrament « Change Cipher Spec » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT=SSL a recebut enregistrament « Alert » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE=SSL a recebut enregistrament « Handshake » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA=SSL a recebut enregistrament « Application Data » inesperat.
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE=SSL a recebut un enregistrament amb un tipe de contengut desconegut.
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason amb un tipe de messatge desconegut.
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT=SSL a recebut un enregistrament d'alèrta amb una descripcion d'alèrta desconeguda.
SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT=Lo par SSL a tampat aquesta connexion.
SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT=Lo par SSL s'esperava de recebre lo messatge d'establiment de ligason qu'a recebut.
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT=Lo par SSL a pas capitat de descompressar un enregistrament SSL qu'a recebut.
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT=Lo par SSL a pas capitat de negociar un jòc de paramètres de seguretat acceptable.
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT=Lo pqr SSL a regetat un messatge d'establiment de ligason a causa d'un contengut inacceptable.
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT=Lo par SSL gerís pas lo tipe dels certificats qu'a recebuts.
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT=Lo par SSL a agut un problèma pas especificat amb lo certificat qu'a recebut.
SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE=SSL a rencontrat un fracàs de son generator de nombres aleatòris.
SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE=Impossible de signar numericament las donadas requesas per verificar vòstre certificat.
SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE=SSL a pas pogut extraire la clau publica del certificat del par.
SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Fracàs pas especificat al moment del tractament de l'establiment de ligason « SSL Server Key Exchange ».
SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Fracàs pas especificat al moment del tractament de l'establiment de ligason « SSL Client Key Exchange ».
SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE=L'algoritme de chiframent de donadas en volum a fracassat per la seguida de chiframent seleccionada.
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE=L'algoritme de deschiframent de donadas en volum a fracassat per la seguida de chiframent seleccionada.
SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE=La temptativa d'escritura de donadas chifradas cap a l'interfàcia de connexion sosjacenta a fracassat.
SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE=La foncion de pretractament MD5 a fracassat.
SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE=La foncion de pretractament SHA-1 a fracassat.
SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE=Lo calcul MAC a fracassat.
SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE=Fracàs de creacion del contèxt de claus simetricas.
SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE=Fracàs de l'extraccion de la clau simetrica dins lo messatge « Client Key Exchange ».
SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED=Lo servidor SSL a ensajat d'utilizar una clau publica nacionala amb una seguida de chiframent destinada a l'exportacion.
SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE=Lo còdi PKCS11 a fracassat al moment de la traduccion d'un IV en paramètre.
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE=Fracàs de l'inicializacion de la seguida de chiframent seleccionada.
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE=Lo client a pas capitat de generar de claus de session per la session SSL.
SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG=Lo servidor a pas de clau per l'algoritme d'escambi de claus utilizat.
SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL=Lo geton PKCS#11 es estat inserit o suprimit alara qu'una operacion èra en cors.
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND=Cap de geton PKCS#11 es pas estat trobat per acomplir una operacion requesa.
SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP=Impossible de comunicar en mòde securizat amb lo par : pas cap d'algoritme de compression en comun.
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED=Impossible d'inicializar un autre establiment de ligason SSL tant que lo qu'es en cors es pas acabat.
SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE=Recepcion de valors d'emprentas numericas incorrèctas al moment de l'establiment de ligason amb lo pair.
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH=Lo certificat provesit pòt pas èsser utilizat amb l'algoritme d'escambi de claus seleccionat.
SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA=Cap d'autoritat de certificacion a pas esprovat per l'autentificacion client SSL.
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND=L'identificant de session SSL del client es pas estat trobat dins lo cache de session del servidor.
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT=Lo par a pas pogut deschifrar un enregistrament SSL qu'a recebut.
SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT=Lo par a recebut un enregistrament SSL mai long que la talha permesa.
SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT=Lo par reconeis pas ni fa pas fisança a l'autoritat de certificacion qu'a desliurat vòstre certificat.
SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT=Lo par a recebut un certificat valid mas l'accès es estat refusat.
SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT=Lo par a pas pogut decodar un messatge d'establiment de ligason SSL.
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT=Lo par senhala un fracàs de la verificacion de signatura o de l'escambi de claus.
SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT=Lo par senhala una negociacion qu'es pas en conformitat amb las leis sus l'exportacion.
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT=Lo par senhala una version de protocòl pas compatibla o pas gerida.
SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT=Lo servidor requerís de chiframents mai segurs que los que son gerits pel client.
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT=Lo par senhala qu'a agut una error intèrna.
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT=L'utilizaire par a anullat l'establiment de ligason.
SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT=Lo par permet pas la renegociacion dels paramètres de seguretat SSL.
SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED=Lo cache del servidor SSL es pas configurat e es pas desactivat per aquesta interfàcia de connexion.
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT=Lo par SSL gerís pas l'extension « TLS Hello » requesida.
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT=Lo par SSL a pas pogut obténer vòstre certificat a partir de l'URL provesida.
SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT=Lo par SSL a pas de certificat pel nom DNS demandat.
SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT=Lo par SSL a pas pogut obténer cap de responsa OCSP per son certificat.
SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT=Lo par SSL senhala una valor d'emprenta numerica de certificat incorrècta.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » inesperat.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « New Session Ticket » mal format.
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE=SSL a recebut un enregistrament compressat qu'a pas pogut descompressar.
SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED=La renegociacion es pas autorizada sus aquesta interfàcia de connexion SSL.
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION=Lo par a ensajat un establiment de ligason obsolèta (potencialament vulnerable).
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD=SSL a recebut enregistrament non compressat inesperat.
SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY=SSL a recebut una clau Diffie-Hellman efemèra febla dins lo messatge d'establiment de ligason « Server Key Exchange ».
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID=SSL a recebut de las donadas d'extension NPN invalidas.
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2=Foncionalitat SSL pas gerida per las connexions SSL 2.0.
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS=Foncionalitat SSL pas gerida pels servidors.
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS=Foncionalitat SSL pas gerida pels clients.
SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE=L'interval de versions de SSL es invalid.
SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION=Lo par SSL a selectionat una seguida de chiframents non autorizada per la version seleccionada del protocòl.
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Hello Verify Request » mal format.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Hello Verify Request » imprevist.
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION=La foncionalitat SSL es pas presa en carga per aquesta version del protocòl.
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS=SSL a recebut un messatge d'establiment de ligason « Certificate Status » inesperat.
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM=Algoritme de trissatge non pres en carga utilizat pel par TLS.
SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE=La foncion de pretractament a fracassat.
SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM=Algoritme de signatura incorrècte especificat dins un element signat numericament.
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK=L’extension "next protocol negotiation" èra activada, mas la foncion de crida de retoorn es estada escafada abans d’aver pogut èsser utilizada.
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL=Lo servidor pren pas en carga cap de protocòl anonciat pel client dins l’extension ALPN.
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT=Lo servidor a regetat la conformitat de connexion pr’amor que lo client a tornat a una version de TLS inferiora que lo servidor pren pas en carga.
SSL_ERROR_WEAK_SERVER_CERT_KEY=Lo certificat del servidor inclutz una clau publica tròp flaca.
SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ=I a pas pro d'espaci dins lo tampon per far un enregistrament DTLS.
SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=Pas cap d'algoritme TLS de signatura es configurat.
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=Lo par a utilizat una combinason non presa en carga de signatura e d’algoritme de trissatge.
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET=Lo par a ensajat de tornar sens extension extended_master_secret corrècta.
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET=Lo par a ensajat de tornar amb una extension extended_master_secret imprevista.
SEC_ERROR_IO=Una error d'entrada/sortida s'es producha pendent l'autorizacion de seguretat.
SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE=Fracàs de la bibliotèca de seguretat.
SEC_ERROR_BAD_DATA=Bibliotèca de seguretat : donadas incorrèctas recebudas.
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN=Bibliotèca de seguretat : error de longor de las donadas en sortida.
SEC_ERROR_INPUT_LEN=La bibliotèca de seguretat a rencontrat una error de longor de las donadas en entrada.
SEC_ERROR_INVALID_ARGS=Bibliotèca de seguretat : arguments invalids.
SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM=Bibliotèca de seguretat : algoritme invalid.
SEC_ERROR_INVALID_AVA=Bibliotèca de seguretat : AVA invalid.
SEC_ERROR_INVALID_TIME=Cadena temporala mal formatada.
SEC_ERROR_BAD_DER=Bibliotèca de seguretat : messatge encodat en DER mal formatat.
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE=Lo certificat del par a una signatura invalida.
SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE=Lo certificat del par a expirat.
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE=Lo certificat del par es estat revocat.
SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER=L'autoritat de desliurança del certificat del par es pas reconeguda.
SEC_ERROR_BAD_KEY=La clau publica del par es invalida.
SEC_ERROR_BAD_PASSWORD=Lo senhal de seguretat picat es incorrècte.
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD=Lo senhal es estat picat d'un biais incorrècte. Ensajatz tornamai.
SEC_ERROR_NO_NODELOCK=Bibliotèca de seguretat : pas cap de verrolh de nos.
SEC_ERROR_BAD_DATABASE=Bibliotèca de seguretat : marrida banca de donadas.
SEC_ERROR_NO_MEMORY=Bibliotèca de seguretat : fracàs d'allocacion memòria.
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER=L'autoritat de desliurança del certificat del par es estada marcada coma indigna de fisança per l'utilizaire.
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT=Lo certificat del par es estat marcat coma indigne de fisança per l'utilizaire.
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT=Lo certificat existís ja dins vòstra banca de donadas.
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME=Lo nom del certificat telecargat existís ja dins vòstra banca de donadas.
SEC_ERROR_ADDING_CERT=Error al moment de l'apondon d'un certificat a la banca de donadas.
SEC_ERROR_FILING_KEY=Error al moment de l'apondon de clau per aqueste certificat.
SEC_ERROR_NO_KEY=La clau privada per aqueste certificat es pas estada trobada dins la banca de donadas de las claus.
SEC_ERROR_CERT_VALID=Aqueste certificat es valid.
SEC_ERROR_CERT_NOT_VALID=Aqueste certificat es invalid.
SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE=Bibliotèca de certificat : pas cap de responsa
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE=Lo certificat de l'autoritat de desliurança del certificat a expirat. Verificatz la data e l'ora de vòstre sistèma.
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED=La lista de certificats revocats per l'autoritat de desliurança del certificat a expirat. Metètz-la a jorn o verificatz la data e l'ora de vòstre sistèma.
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE=La lista de certificats revocats per l'autoritat de desliurança del certificat a una signatura invalida.
SEC_ERROR_CRL_INVALID=La lista novèla de certificats revocats es d'un format invalid.
SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID=La valor de l'extension del certificat es invalida.
SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND=Extension del certificat introbabla.
SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID=Lo certificat de l'autoritat de desliurança es invalid.
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID=La contrencha de longor del camin del certificat es invalida.
SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID=Lo camp « utilizacions » del certificat es invalid.
SEC_INTERNAL_ONLY=**Modul intèrne SOLAMENT**
SEC_ERROR_INVALID_KEY=La clau gerís pas l'operacion demandada.
SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=Lo certificat conten una extension critica desconeguda.
SEC_ERROR_OLD_CRL=La data de perempcion de la lista de certificats revocats novèla es pas ulteriora a la de la lista en cors.
SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT=Pas chifrat o signat : avètz pas encara de certificat d'adreça electronica.
SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY=Pas chifrat : avètz pas de certificat per cadun dels destinataris.
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT=Impossible de deschifrar : sètz pas lo destinatari o lo certificat e la clau privada correspondents son pas estats trobats.
SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH=Impossible de dechifrar : l'algoritme de chiframent de clau correspond pas a vòstre certificat.
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE=La verificacion de signatura a fracassat : cap de signatari, tròp de signataris o donadas corrompudas o incorrèctas.
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_KEYALG=Algoritme de clau pas gerit o desconegut.
SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED=Impossible de deschifrar : chifrat en utilizant un algoritme o una talha de clau pas autorizats.
XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD=La carta Fortezza es pas estada inicializada corrèctament. Levatz-la e tornatz-la mandar a vòstre distributor.
XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD=Cap de carta Fortezza es pas estada trobada
XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED=Cap de carta Fortezza es pas estada seleccionada
XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO=Seleccionatz una personalitat sus laquala desiratz obténer mai d'entresenhas
XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND=Personalitat pas trobada
XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO=Cap d'autra entresenha sus aquesta personalitat
XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN=Còdi Pin invalid
XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR=Impossible d'inicializar las personalitats Fortezza.
SEC_ERROR_NO_KRL=Cap de lista de claus revocadas pel certificat d'aqueste site es pas estada trobada.
SEC_ERROR_KRL_EXPIRED=La lista de las claus revocadas pel certificat d'aqueste site a expirat.
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE=La lista de las claus revocadas pel certificat d'aqueste site a un signatura invalida
SEC_ERROR_REVOKED_KEY=La clau pel certificat d'aqueste site es estada revocada.
SEC_ERROR_KRL_INVALID=La lista novèla de claus revocadas a un format invalid.
SEC_ERROR_NEED_RANDOM=Bibliotèca de seguretat : donadas aleatòrias necessàrias.
SEC_ERROR_NO_MODULE=Bibliotèca de seguretat : cap de modul de seguretat pòt pas realizar l'operacion demandada.
SEC_ERROR_NO_TOKEN=La carta o lo geton de seguretat existís pas, es pas encara inicializat o es estat levat.
SEC_ERROR_READ_ONLY=Bibliotèca de seguretat : banca de donadas en lectura sola.
SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED=Cap de slot o de geton es pas estat seleccionat.
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION=Un certificat amb lo meteis escais existís ja.
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION=Una clau amb lo meteis escais existís ja.
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED=Error al moment de la creacion d'un objècte securizat
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED=Error al moment de la creacion d'un objècte valisa
XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR=Impossible de suprimir lo principal
XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR=Impossible de suprimir lo privilègi
XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR=Aqueste principal es pas de certificat
SEC_ERROR_BAD_EXPORT_ALGORITHM=L'algoritme requesit es pas autorizat.
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES=Error al moment de la temptativa d'exportacion dels certificats.
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES=Error al moment de la temptativa d'importacion dels certificats.
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX=Importacion impossibla. Error de desencodatge. Fichièr invalid.
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC=Importacion impossibla. MAC invalid. Senhal incorrècte o fichièr corromput.
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM=Importacion impossibla. Algoritme MAC pas gerit.
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE=Importacion impossibla. Sols los mòdes integritat de senhal e vida privada son gerits.
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE=Importacion impossibla. L'estructura del fichièr es corrompuda.
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM=Importacion impossibla. Algoritme de chiframent pas gerit.
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION=Importacion impossibla. Version de fichièr pas gerida.
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT=Importacion impossibla. Senhal de vida privada incorrècte.
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION=Importacion impossibla. Lo meteis escais existís ja dins la banca de donadas.
SEC_ERROR_USER_CANCELLED=L'utilizaire a anullat l'operacion.
SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA=Pas importat perque ja dins la banca de donadas.
SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED=Messatge es pas estat mandat.
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE=Utilizacion de la clau de certificat inapropriada per aquesta operacion.
SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE=Tipe de certificat pas aprovat per l'aplicacion.
SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH=L'adreça dins lo certificat de signatura correspond pas a la que figura dins las entèstas de messatges.
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY=Importacion impossibla. Error al moment de la temptativa d'importacion de la clau privada.
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN=Importacion impossibla. Error al moment de la temptativa d'importacion de la cadena de certificat.
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME=Exportacion impossibla. Impossible de localizar lo certificat o la clau per son escais.
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY=Exportacion impossibla. La clau privada es pas estada trobada.
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE=Exportacion impossibla. Impossible d'escriure lo fichièr d'exportacion.
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ=Exportacion impossibla. Impossible de legir lo fichièr d'importacion.
SEC_ERROR_PKCS12_KEY_DATABASE_NOT_INITIALIZED=Exportacion impossibla. La banca de donadas de las claus es corrompuda o escafada.
SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL=Impossible de generar la par de claus publica/privada.
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD=Lo senhal picat es invalid. Causissètz-ne un autre.
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD=Lo senhal ancian es pas estat picat corrèctament. Tornatz ensajar.
SEC_ERROR_BAD_NICKNAME=Aqueste escais de certificat ja es utilizat.
SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER=Aqueste escais de certificat ja es utilizat.
SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY=Una clau sensibla a pas pogut èsser deplaçada dins lo slot ont èra requesa.
SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME=Nom de modul invalid.
SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL=Camin/fichièr de modul invalid
SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE=Apondon de modul impossible
SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE=Supression de modul impossibla
SEC_ERROR_OLD_KRL=La lista de claus revocadas novèla a pas una data de perempcion ulteriora a la qu'es en cors d'utilizacion.
SEC_ERROR_CKL_CONFLICT=La lista de claus compromesas novèla proven d'una autoritat diferenta de la qu'es en cors d'utilizacion. Suprimissètz la lista en cors d'utilizacion.
SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE=L'autoritat de certificacion per aqueste certificat es pas autorizada a desliurar un certificat amb aqueste nom.
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID=La lista de claus revocadas per aqueste certificat es pas encara valida.
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID=La lista de claus revocadas per aqueste certificat es pas encara valida.
SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT=Lo certificat demandat es pas estat trobat.
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER=Impossible de trobar lo signaire del certificat.
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION=L'emplaçament pel servidor d'estatut de certificats a un format invalid.
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE=Impossible de desencodar completament la responsa OCSP ; son tipe es desconegut.
SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE=Lo servidor OCSP a tornat de donads HTTP inesperadas/invalidas.
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST=Lo servidor OCSP a trobat que la requèsta èra corrompuda o mal formada.
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR=Lo servidor OCSP a trobat una error intèrna.
SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER=Lo servidor OCSP conselha de tornar ensajar mai tard.
SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG=Lo servidor OCSP necessita una signatura sus aquesta requèsta.
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST=Lo servidor OCSP a refusat aquesta requèsta per çò que es pas autorizada.
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS=Lo servidor OCSP a tornat un estatut impossible de reconéisser.
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT=Lo servidor OCSP a pas d'estatut pel certificat.
SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED=Debètz activar OCSP abans d'efectuar aquesta operacion.
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER=Vos cal definir lo respondeire OCSP per defaut abans d'efectuar aquesta operacion.
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE=La responsa del servidor OCSP èra corrompuda o mal formada.
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE=Lo signaire de la responsa OCSP èra pas autorizat a balhar d'estatut per aqueste certificat.
SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE=La responsa OCSP es pas encara valida (conten una data futura).
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE=La responsa OCSP conten d'entresenhas obsolètas.
SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND=Lo pretractament CMS o PKCS #7 es pas estat trobat dins lo messatge signat.
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE=La mena de messatge CMS o PKCS #7 es pas gerit.
SEC_ERROR_MODULE_STUCK=Impossible de suprimir lo modèl PKCS #11 per çò que es encara utilizat.
SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE=Impossible de descodar las donadas ASN.1. Lo modul especificat èra invalid.
SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND=Cap de lista de certificats revocats correspondenta es pas estada trobada.
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL=Ensajatz d'importar un certificat qu'a la meteissa autoritat/numèro de seria qu'un certificat existent, mas es pas lo meteis certificat.
SEC_ERROR_BUSY=NSS se pòt pas arrestar. D'objèctes son en cors d'utilizacion.
SEC_ERROR_EXTRA_INPUT=Un messatge encodat en DER conteniá de donadas suplementàrias pas utilizadas.
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_ELLIPTIC_CURVE=Corba elliptica pas gerida.
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM=Corba elliptica formulària pas gerida.
SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID=Identificant d'objècte pas reconegut.
SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT=Certificat de signatura OCSP invalid dins la responsa OCSP.
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL=Lo certificat es revocat dins la lista de certificats revocats de l'autoritat.
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP=Lo respondeire OCSP de l'autoritat senhala que lo certificat es revocat.
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION=La lista de certificats revocats de l'autoritat a un numèro de version desconegut.
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION=La lista de certificats revocats V1 de l'autoritat a una extension critica.
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=La lista de certificats revocats V2 de l'autoritat a une extension critica desconeguda.
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE=Tipe d'objècte desconegut especificat.
SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11=Lo pilòt KCS #11 viòla las especificacions d'un biais incompatible.
SEC_ERROR_NO_EVENT=Cap d'eveniment novèl de slot es pas disponible pel moment.
SEC_ERROR_CRL_ALREADY_EXISTS=La lista de certificats revocats existís ja.
SEC_ERROR_NOT_INITIALIZED=NSS es pas inicializat.
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN=L'operacion a fracassat perque lo geton PKCS#11 es pas connectat.
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID=Lo certificat del respondent OCSP configurat es invalid.
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE=La signatura de la responsa OCSP es invalida.
SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS=La recèrca de validacion de certificat es en defòra dels limits de recèrca
SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING=Lo mappatge d'estrategia d'un certificat conten la valor inapropriada « anypolicy »
SEC_ERROR_POLICY_VALIDATION_FAILED=La cadena de certificacion a pas pogut èsser validada per l’estrategia
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE=Tipe d'emplaçament desconegut dins l'extension de certificat AIA
SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE=Lo servidor a renviat una marrida responsa HTTP
SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE=Lo servidor a renviat una marrida responsa LDAP
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA=Fracàs de l'encodatge de donadas amb l'encodador ASN1
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION=Marrida informacion d'emplaçament d'accès dins l'extension de certificat
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL=Una error intèrna libpkix s'es producha pendent la validacion de certificat.
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR=Un modul PKCS #11 a renviat CKR_GENERAL_ERROR, qu'indica qu'una error irrecuperabla s'es producha.
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED=Un modul PKCS #11 a renviat CKR_FUNCTION_FAILED, qu'indican que la foncion demandada podiá pas èsser realizada. Ensajar tornarmai la meteissa operacion poiriá foncionar.
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR=Un modul PKCS #11 a renviat CKR_DEVICE_ERROR, qu'indica qu'un problèma amb lo geton o lo slot s'es producha.
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD=Metòde d'accès a l'informacion desconeguda dins l'extension de certificat.
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED=Error al moment de la temptativa d'importacion d'una lista de revocacion de certificat (CRL).
SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD=Lo senhal a expirat.
SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD=Lo senhal es verrolhat.
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR=Error PKCS #11 desconeguda.
SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL=URL invalida o pas gerida dins un punt de distribucion CRL.
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED=Lo certificat es estat signat amb l'ajuda d'un algoritme de signatura qu'es desactivat per sa manca de seguretat.
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE=Lo servidor utiliza la fixacion de clau (HPKP) mas a pas pogut bastir quina cadena que siá que corresponda al còs de las claus fixas. Las violacions de fixacion de clau se pòdon pas forçar.
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY=Lo servidor utiliza un certificat amb una extension de constrenchas basicas que l'identifica coma autoritat de certificacion. Per un certificat emés coma cal se deuriá pas passar atal.
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE=Lo servidor a presentat un certificat que la talha de la clau es tròp corta per establir una connexion segura.
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA=Un certificat X.509 version 1, qu'es pas una encara de fisança, es estat utilizat per signar lo certificat del servidor. Los certificats X.509 version 1 son obsolèts e se deuriá pas los utilizar per signar d'autres certificats.
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE=Lo servidor a presentat un certificat qu'es pas mai valid.
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE=Un certificat qu'es pas encara valid es estat utilizat per provesir lo certificat del servidor.
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH=L'algoritme de signatura del camp de signatura del certificat correspond pas a l'algoritme del camp "signatureAlgorithm".
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING=La responsa OCSP inclutz pas l'estat pel certificat verificat.
MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG=Lo servidor a presentat un certificat qu'es valid per un temps tròp long.
MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING=Manca una caracteristica de TLS necessària.
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING=Lo servidor a presentat un certificat contenent un entièr mal encodat. Las rasons mai frequentas son de numèros de seria negatius, de moduls RSA negatius o d'encodatges mai longs que necessari.
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME=Lo servidor a presentat un certificat que lo nom distintiu de l'emetor es void.
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED=Una constrencha d'estrategia suplementària a pas capitat pendent la validacion d'aqueste certificat.
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT=Lo certificat es pas segur perque es autosignat.