summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
blob: dc5f47c9c4db3c7ed6c3c90a49b4e1deb4b58897 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY emailWizard.title               "Konfiguracja istniejącego adresu e-mail">
<!ENTITY emailWizard.caption             "Użyj obecnego adresu e-mail">
<!ENTITY name.label                      "Imię i nazwisko:">
<!ENTITY name.accesskey                  "I">
<!ENTITY fullname.placeholder            "Twoje imię i nazwisko">
<!ENTITY name.text                       "Twoje imię i nazwisko lub pseudonim, tak jak będą wyświetlane innym">
<!ENTITY name.error                      "Proszę podać imię i nazwisko lub pseudonim">
<!ENTITY email.label                     "Adres e-mail:">
<!ENTITY email.accesskey                 "s">
<!ENTITY email3.placeholder              "Twój adres e-mail">
<!ENTITY email.text                      "Twój istniejący adres e-mail">
<!ENTITY email.error                     "Nieprawidłowy adres e-mail">
<!ENTITY password.label                  "Hasło:">
<!ENTITY password.accesskey              "H">
<!ENTITY password.placeholder            "Hasło">
<!ENTITY password.text                   "Opcjonalnie, zostanie użyte wyłącznie do sprawdzenia nazwy użytkownika">
<!ENTITY password.toggle                 "Widoczne hasło">
<!ENTITY rememberPassword.label          "Zachowaj hasło">
<!ENTITY rememberPassword.accesskey      "Z">
<!ENTITY usernameEx.label                "Nazwa użytkownika:">
<!ENTITY usernameEx.accesskey            "N">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
<!ENTITY usernameEx.placeholder          "NAZWA-DOMENY\nazwa-użytkownika">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
<!ENTITY usernameEx.text                 "Nazwa użytkownika domeny">

<!ENTITY protocol.label                  "Protokół:">
<!ENTITY imapLong.label                  "IMAP (zdalne foldery)">
<!ENTITY pop3Long.label                  "POP3 (poczta lokalnie na komputerze)">

<!ENTITY manualConfigTable.summary       "Konfiguracja serwera">
<!ENTITY incoming.label                  "Serwer poczty przychodzącej:">
<!ENTITY incomingColumn.label            "Serwer poczty przychodzącej">
<!ENTITY outgoing.label                  "Serwer poczty wychodzącej:">
<!ENTITY outgoingColumn.label            "Serwer poczty wychodzącej">
<!ENTITY username.label                  "Nazwa użytkownika:">
<!ENTITY serverRow.label                 "Serwer:">
<!ENTITY portRow.label                   "Port:">
<!ENTITY sslRow.label                    "SSL:">
<!ENTITY auth.label                      "Uwierzytelnianie">
<!ENTITY imap.label                      "IMAP">
<!ENTITY pop3.label                      "POP3">
<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange.label                  "Exchange">
<!ENTITY smtp.label                      "SMTP">
<!ENTITY autodetect.label                "Wykryj">
<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
     Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
<!ENTITY noEncryption.label              "Bez szyfrowania">
<!ENTITY starttls.label                  "STARTTLS">
<!ENTITY sslTls.label                    "SSL/TLS">

<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange-hostname.label         "Serwer Exchange:">

<!ENTITY advancedSetup.label             "Utwórz konto i edytuj jego ustawienia…">
<!ENTITY advancedSetup.accesskey         "e">
<!ENTITY cancel.label                    "Anuluj">
<!ENTITY cancel.accesskey                "A">
<!ENTITY continue.label                  "Kontynuuj">
<!ENTITY continue.accesskey              "K">
<!ENTITY stop.label                      "Zatrzymaj">
<!ENTITY stop.accesskey                  "m">
<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
     displayed on the button in manual config mode which will re-guess
     the account configuration, taking into account the settings that
     the user has manually changed. -->
<!ENTITY half-manual-test.label          "Wykryj ponownie">
<!ENTITY half-manual-test.accesskey      "W">
<!ENTITY manual-config.label             "Konfiguruj ręcznie…">
<!ENTITY manual-config.accesskey         "o">
<!ENTITY open-provisioner.label          "Nowy adres e-mail…">
<!ENTITY open-provisioner.accesskey      "N">


<!ENTITY get-help.label                  "Uzyskaj pomoc">
<!ENTITY get-help.accesskey              "U">


<!ENTITY warning.label                   "Ostrzeżenie!">
<!ENTITY incomingSettings.label          "Ustawienia dla poczty przychodzącej:">
<!ENTITY outgoingSettings.label          "Ustawienia dla poczty wychodzącej:">
<!ENTITY technicaldetails.label          "Szczegóły">
<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
     warning on the outgoing server, then the user will need to check a
     checkbox beside this text before continuing. -->
<!ENTITY confirmWarning.label            "Rozumiem ryzyko.">
<!ENTITY confirmWarning.accesskey        "R">
<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
     on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
     have this text in a button to continue by creating the account. -->
<!ENTITY doneAccount.label               "Gotowe">
<!ENTITY doneAccount.accesskey           "G">
<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
     the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
     this text in a button to take you back to the previous page to change
     the settings and try again. -->
<!ENTITY changeSettings.label            "Zmień ustawienia">
<!ENTITY changeSettings.accesskey        "Z">

<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; użyje dostarczonej konfiguracji dla tego konta, jednakże administrator lub operator usługi pocztowej powinien zostać powiadomiony o tych nieprawidłowych połączeniach. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy programu &brandShortName;.">

<!ENTITY insecureServer.tooltip.title    "Ostrzeżenie! Ten serwer nie zapewnia wysokiego poziomu bezpieczeństwa.">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.details  "Kliknij, aby dowiedzieć się więcej">

<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Połączenie nie jest szyfrowane, hasła i wiadomości będą wysyłane czystym tekstem (w żaden sposób niezabezpieczone), co grozi ich przechwyceniem przez osoby trzecie. Konto zostanie skonfigurowane, jednakże operator usługi pocztowej powinien udostępnić możliwość łączenia się z serwerem w bezpieczny sposób.">
<!ENTITY insecureSelfSigned.description  "Ten serwer używa certyfikatu, któremu nie należy ufać, istnieje możliwość przechwycenia transmisji pomiędzy programem &brandShortName; a serwerem przez osoby trzecie. Konto zostanie skonfigurowane, jednakże operator usługi pocztowej powinien zostać powiadomiony o problemie w celu jego usunięcia.">
<!ENTITY secureServer.description        "Gratulacje! Ten serwer zapewnia wysoki poziom bezpieczeństwa.">