summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties
blob: 9b4c18bca4e52cdbafb7dd150b9fdd83cb3a6fa9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# the following section is used in the first-time migration wizard
# new and scary, however if these strings are not present, we will simply 
# skip this wizard page
homePageStartDefault=Domyślna strona domowa programu SeaMonkey
homePageStartCurrent=Obecna strona domowa programu SeaMonkey
homePageImport=Importuj stronę domową z %S

homePageMigrationPageTitle=Wybór strony domowej
homePageMigrationDescription=Proszę wybrać stronę domową, która ma być używana:
# end safe-to-not-have section

# note that the names of apps are in lower case to fit in with the
# protocol specifications.
sourceNamethunderbird=Thunderbird

importedBookmarksFolder=Z programu %S

importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7 lub Mozilla 1.x

# Import Sources
# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl
# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another
# item.
# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when
# importing from Internet Explorer.
1_generic=Preferencje

2_generic=Ciasteczka

4_generic=Historia

8_generic=Strona domowa

16_generic=Zachowane hasła

32_generic=Zakładki

64_generic=Inne dane

128_generic=Ustawienia kont

256_generic=Książki adresowe

512_generic=Dane treningowe filtru niechcianej poczty

1024_generic=Foldery grup dyskusyjnych

2048_generic=Foldery poczty