1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
REG_APP_DESC=O $BrandShortName é uma aplicação de correio eletrónico completa. O $BrandShortName suporta os protocolos de correio IMAP e POP, bem como o formato de correio em HTML. Com controlos incorporados de lixo eletrónico, capacidades de RSS, uma procura rápida poderosa, verificação ortográfica à medida que escreve, caixa de entrada global e filtros de mensagens avançados, que completam o conjunto de funcionalidades modernas do $BrandShortName.
CONTEXT_OPTIONS=&Opções do $BrandShortName
CONTEXT_SAFE_MODE=Modo de &segurança do $BrandShortName
OPTIONS_PAGE_TITLE=Tipo de instalação
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Escolha as opções de Instalação
SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Configurar Atalhos
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Criar Ícones do programa
COMPONENTS_PAGE_TITLE=Configurar componentes opcionais
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Componentes opcionais recomendados
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=O serviço de manutenção permite-lhe atualizar o $BrandShortName silenciosamente em segundo plano.
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Instalar o serviço de &Manutenção
SUMMARY_PAGE_TITLE=Sumário
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Pronto para instalar o $BrandShortName
SUMMARY_INSTALLED_TO=O $BrandShortName será instalado no seguinte local:
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Poderá ser necessário reiniciar o seu computador para concluir a instalação.
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Poderá ser necessário reiniciar o seu computador para terminar a desinstalação.
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Utilizar o $BrandShortName como aplicação de correio predefinida
SUMMARY_INSTALL_CLICK=Clique Instalar para continuar.
SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Clique Atualizar para continuar.
SURVEY_TEXT=&Diga-nos o que achou do $BrandShortName
LAUNCH_TEXT=&Iniciar agora o $BrandFullName
CREATE_ICONS_DESC=Criar ícones para o $BrandShortName:
ICONS_DESKTOP=No meu ambiente &de trabalho
ICONS_STARTMENU=Na Minha pasta do &Menu Iniciar Programas
ICONS_QUICKLAUNCH=Na minha barra de &Início rápido
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=O $BrandShortName tem de ser encerrado para continuar a instalação.\n\nFeche o $BrandShortName para continuar.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=O $BrandShortName tem de ser encerrado para continuar a desinstalação.\n\npor favor feche o $BrandShortName para continuar.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=O $BrandShortName já está em execução.\n\nPor favor feche o $BrandShortName antes de iniciar a versão que acabou de instalar.
WARN_WRITE_ACCESS=Não tem permissões de escrita no diretório de instalação.\n\nClique OK para selecionar um diretório diferente.
WARN_DISK_SPACE=Não tem espaço em disco suficiente para instalar nesta localização.\n\nClique OK para selecionar outro diretório.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Desculpe, o $BrandShortName não pode ser instalado. Esta versão do $BrandShortName requer ${MinSupportedVer} ou mais recente e um processador com suporte a ${MinSupportedCPU}. Por favor, clique no botão OK para informação adicional.
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Tem que reiniciar o computador para terminar a desinstalação anterior do $BrandShortName. Reiniciar agora?
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Tem que reiniciar o computador para terminar a atualização anterior do $BrandShortName. Reiniciar agora?
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Erro ao criar diretório:
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Clique em Cancelar para parar a instalação ou\nem Voltar a tentar para continuar.
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Desinstalar o $BrandFullName
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Remover o $BrandFullName do seu computador.
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=O $BrandShortName será desinstalado da seguinte localização:
UN_CONFIRM_CLICK=Clique em Desinstalar para continuar.
BANNER_CHECK_EXISTING=A verificar a instalação existente…
STATUS_INSTALL_APP=A instalar o $BrandShortName...
STATUS_INSTALL_LANG=A instalar os ficheiros de idioma (${AB_CD})...
STATUS_UNINSTALL_MAIN=A desinstalar o $BrandShortName…
STATUS_CLEANUP=A efetuar uma limpeza...
# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
# One line
OPTIONS_SUMMARY=Escolha o tipo de instalação que prefere, e depois clique em Seguinte.
# One line
OPTION_STANDARD_DESC=O $BrandShortName será instalado com as opções mais comuns.
OPTION_STANDARD_RADIO=&Normal
# Two lines
OPTION_CUSTOM_DESC=Poderá escolher individualmente as opções de instalação. Recomendado para utilizadores experientes.
OPTION_CUSTOM_RADIO=&Personalizar
# LOCALIZATION NOTE:
# The following text replaces the Install button text on the summary page.
# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
UPGRADE_BUTTON=&Atualizar
|