summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
blob: 7aec32c7ad80910fec280535bca82f7cbfb04916 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
notification.incompatible=%1$S n'è betg cumpatibel cun %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
notification.unsignedAndDisabled=Impussibel da verifitgar %1$S per l'utilisaziun en %2$S. Il suplement è vegnì deactivà.
notification.unsigned=Impussibel da verifitgar %1$S per l'utilisaziun en %2$S. Cuntinuar cun precauziun.
notification.unsigned.link=Ulteriuras infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
notification.blocked=%1$S è vegnì deactivà pervia da problems da segirezza u da stabilitad.
notification.blocked.link=Ulteriuras infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
notification.softblocked=%1$S po chaschunar problems da segirezza u da stabilitad.
notification.softblocked.link=Ulteriuras infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
notification.outdated=Ina actualisaziun impurtanta è disponibla per %1$S.
notification.outdated.link=Actualisar ussa
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableUpdatable=%1$S è privlus e stuess vegnir actualisà.
notification.vulnerableUpdatable.link=Actualisar ussa
#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
notification.vulnerableNoUpdate=%1$S è privlus. Utilisar cun precauziun.
notification.vulnerableNoUpdate.link=Ulteriuras infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
notification.restartless-uninstall=%1$S vegn deinstallà uschespert che ti serras quest tab.
#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
notification.downloadError=Ina errur è cumparida cun telechargiar %1$S.
notification.downloadError.retry=Empruvar danovamain
notification.downloadError.retry.tooltip=Empruvar anc ina giada da telechargiar quest supplement
#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
notification.installError=Ina errur è cumparida cun installar %1$S.
notification.installError.retry=Empruvar danovamain
notification.installError.retry.tooltip=Empruvar anc ina giada da telechargiar ed installar quest supplement
#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
notification.gmpPending=%1$S vegn installà en curt mument.

#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
details.notification.incompatible=%1$S n'è betg cumpatibel cun %2$S %3$S.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
details.notification.unsignedAndDisabled=Impussibel da verifitgar %1$S per l'utilisaziun en %2$S. Il suplement è vegnì deactivà.
details.notification.unsigned=Impussibel da verifitgar %1$S per l'utilisaziun en %2$S. Cuntinuar cun precauziun.
details.notification.unsigned.link=Ulteriuras infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
details.notification.blocked=%1$S è vegnì deactivà pervia da problems da segirezza u da stabilitad.
details.notification.blocked.link=Dapli infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
details.notification.softblocked=%1$S po chaschunar problems da segirezza u da stabilitad.
details.notification.softblocked.link=Ulteriuras infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
details.notification.outdated=Ina actualisaziun impurtanta è disponibla per %1$S.
details.notification.outdated.link=Actualisar ussa
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S è privlus e duess vegnir actualisà.
details.notification.vulnerableUpdatable.link=Actualisar ussa
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S è privlus. Utilisar cun precauziun.
details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Ulteriuras infurmaziuns
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
details.notification.restartless-uninstall=%1$S vegn deinstallà uschespert che ti serras quest tab.
#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
details.notification.gmpPending=%1$S vegn installà en curt mument.

type.extension.name=Extensiuns
type.themes.name=Designs
type.locale.name=Linguas
type.plugin.name=Plug-ins
type.dictionary.name=Dicziunaris
type.service.name=Servetschs
type.legacy.name=Extensiuns obsoletas
type.unsupported.name=Betg sustegnì

#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
listHeading.discover=Persunalisescha tes %S
listHeading.extension=Administrar tias extensiuns
listHeading.shortcuts=Administrar scursanidas dad extensiuns
listHeading.theme=Administrar tes designs
listHeading.plugin=Administrar tes plug-ins
listHeading.locale=Administrar tias linguas
listHeading.dictionary=Administrar tes dicziunaris

searchLabel.extension=Chattar ulteriuras extensiuns
searchLabel.theme=Chattar ulteriurs designs