blob: e919aeb29e133b3bb42d01790dc510b199d50fe6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Msg Mdn Report strings
MsgMdnDisplayed=Примечание: Это уведомление о прочтении означает лишь то, что сообщение было отображено на машине получателя. Оно не гарантирует того, что получатель прочёл или понял содержимое сообщения.
MsgMdnDispatched=Сообщение было распечатано, отправлено по факсу или переслано без отображения на машине получателя. Нет никаких гарантий, что получатель потом прочтёт сообщение.
MsgMdnProcessed=Сообщение было обработано почтовым клиентом получателя без отображения на экране получателя. Нет никаких гарантий, что получатель потом прочтёт сообщение.
MsgMdnDeleted=Сообщение было удалено. Человек, которому вы его послали, мог видеть или не видеть его. Затем оно могло быть восстановлено и прочтено.
MsgMdnDenied=Получатель сообщения не хочет отправлять вам уведомления о прочтении.
MsgMdnFailed=Произошла ошибка. Надлежащее уведомление о прочтении не могло быть создано или отправлено вам.
# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
MsgMdnMsgSentTo=Это уведомление о прочтении для сообщения, которое вы отправили в адрес «%S».
MdnDisplayedReceipt=Уведомление о прочтении (сообщение отображено)
MdnDispatchedReceipt=Уведомление о прочтении (сообщение переслано)
MdnProcessedReceipt=Уведомление о прочтении (сообщение обработано)
MdnDeletedReceipt=Уведомление о прочтении (сообщение удалено)
MdnDeniedReceipt=Уведомление о прочтении (отказано)
MdnFailedReceipt=Уведомление о прочтении (неудача)
|