summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/netwerk/necko.properties
blob: 2b2a2a8c33ce079e94526d6f0679f75b9d5b64a3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

#ResolvingHost=Looking up
#ConnectedTo=Connected to 
#ConnectingTo=Connecting to 
#SendingRequestTo=Sending request to 
#TransferringDataFrom=Transferring data from 

3=Vyhľadáva sa adresa %1$S…
4=Pripojené k %1$S…
5=Odosiela sa požiadavka na %1$S…
6=Prenášajú sa údaje z %1$S…
7=Pripája sa k %1$S…
8=Načítava sa %1$S… 
9=Zapisuje sa %1$S…
10=Čaká sa na %1$S…
11=Vyhľadaná adresa %1$S…
12=Nadväzovanie TLS spojenia s %1$S…
13=TLS spojenie s %1$S bolo nadviazané…

27=Začína sa FTP prenos…
28=FTP prenos je dokončený

RepostFormData=Táto stránka je presmerovaná na inú adresu. Chcete odoslať zadané údaje formulárov na túto novú adresu?

# Directory listing strings
DirTitle=Obsah %1$S
DirGoUp=Prejsť o priečinok vyššie
ShowHidden=Zobraziť skryté objekty
DirColName=Názov
DirColSize=Veľkosť
DirColMTime=Dátum úpravy
DirFileLabel=Súbor: 

SuperfluousAuth=Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S,", ale tento server nevyžaduje autentifikáciu. Môže ísť o pokus oklamať vás.\n\nNaozaj chcete navštíviť server "%1$S"?
AutomaticAuth=Chystáte sa prihlásiť na server "%1$S" pod menom "%2$S."

TrackerUriBlocked=Zdroj „%1$S“ bol zablokovaný, pretože je zapnuté blokovanie obsahu.
UnsafeUriBlocked=Zdroj “%1$S” bol zablokovaný službou Safe Browsing.
CookieBlockedByPermission=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná na základe upraveného povolenia cookies.
CookieBlockedTracker=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná funkciou blokovania obsahu.
CookieBlockedAll=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná na základe nastaveného blokovania všetkých prístupov k úložisku.
CookieBlockedForeign=Požiadavka na prístup ku cookies alebo úložisku „%1$S“ bola zablokovaná funkciou blokovania obsahu.

# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite=none" and "secure".
CookieRejectedNonRequiresSecure=Cookie „%1$S“ bola zablokovaná, pretože obsahuje atribút „sameSite=none“ bez atribútu „secure“.
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "sameSite=none" and "secure".
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta=Cookie „%1$S“ bude čoskoro zablokovaná, pretože obsahuje atribút „sameSite“ s hodnotou „none“ alebo neplatnú hodnotu bez atribútu „secure“. Viac sa o atribúte „sameSite“ dočítate na %2$S
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax".
CookieLaxForced=Cookie „%1$S“ chýba atribút „sameSite“ a preto bola ako jej hodnota použitá predvolená hodnota „sameSite=lax“.
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax", "sameSite=none".
CookieLaxForcedForBeta=Cookie „%1$S“ nemá platnú hodnotu atribútu „sameSite“. Také cookie bez platného atribútu budú mať čoskoro hodnotu automaticky nastavenú na predvolenú hodnotu „lax“. Toto znamená, že táto cookie prestane byť posielaná v rámci kontextu tretích strán. Ak na tom fungovanie vašej aplikácie závisí, nastavte jej atribút „sameSite=none“. Viac sa o atribúte „sameSite“ dočítate na %2$S.
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is cookie name. Do not localize "sameSite", "lax", "strict" and "none"
CookieSameSiteValueInvalid=Neplatná hodnota atribútu „sameSite“ pre cookie „%1$S“. Podporované hodnoty sú „lax“, „strict“ a „none“.