blob: 9e6c33e1c16c563f7725c24b655ea009abac83b5 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY dialogTitle "Уклони налог и податке">
<!ENTITY removeButton.label "Уклони">
<!ENTITY removeButton.accesskey "У">
<!ENTITY removeAccount.label "Уклони податке налога">
<!ENTITY removeAccount.accesskey "а">
<!ENTITY removeAccount.desc "Уклања само знање &brandShortName;-а о овом налогу. Не мења сам налог на серверу.">
<!ENTITY removeData.label "Уклони податке поруке">
<!ENTITY removeData.accesskey "д">
<!ENTITY removeDataChat.label "Уклони податке о разговорима">
<!ENTITY removeDataChat.accesskey "д">
<!ENTITY removeDataLocalAccount.desc "Уклања све поруке, фасцикле и филтере везане за овај налог на вашем локалном диску. Ово не захвата неке поруке које и даље могу остати на серверу. Не бирајте ово уколико планирате да архивирате локалне податке и да их поново искористите касније у &brandShortName;-у.">
<!ENTITY removeDataServerAccount.desc "Уклања све поруке, фасцикле и филтере везане за овај налог на вашем локалном диску. Ваше поруке и фасцикле ће и даље бити на серверу.">
<!ENTITY removeDataChatAccount.desc "Уклања све сачуване записе разговора на овом налогу, са вашег локалног диска.">
<!ENTITY showData.label "Прикажи место података">
<!ENTITY showData.accesskey "с">
<!ENTITY progressPending "Уклањам изабране податке…">
<!ENTITY progressSuccess "Уклањање је успело.">
<!ENTITY progressFailure "Уклањање није успело.">
|