summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/extensions.properties
blob: 341d2efadeda53f3c3156a624162d7148936322f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

csp.error.missing-directive = Policy saknar ett obligatorisk '%S' direktiv

#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-keyword) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
csp.error.illegal-keyword = '%1$S' direktivet innehåller en förbjudet sökord %2$S

#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-protocol) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
csp.error.illegal-protocol = '%1$S' direktivet innehåller ett förbjudet källprotokoll: %2$S

#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-host) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
csp.error.missing-host = %2$S: protokollet kräver en värd i direktivet '%1$S'

#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-source) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP source, usually 'self'.
csp.error.missing-source = '%1$S' måste inkludera källan %2$S

#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-host-wildcard) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
csp.error.illegal-host-wildcard = %2$S: jokerkällor i direktivet '%1$S' måste innehålla åtminstone en icke-generisk subdomän (t.ex. *.example.com snarare än *.com)

#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
uninstall.confirmation.title = Avinstallera %S

#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
uninstall.confirmation.message = Utökningen “%S” begär att avinstalleras. Vad vill du göra?

uninstall.confirmation.button-0.label = Avinstallera
uninstall.confirmation.button-1.label = Behåll installerad

saveaspdf.saveasdialog.title = Spara som

#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page.
newTabControlled.message2 = Ett tillägg, %S, ändrade sidan du ser när du öppnar en ny flik.
newTabControlled.learnMore = Läs mer

#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage.
homepageControlled.message = Ett tillägg, %S, ändrade vad du ser när du öppnar din startsida och nya fönster.
homepageControlled.learnMore = Läs mer

#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button.
tabHideControlled.message = Ett tillägg, %1$S, döljer några av dina flikar. Du kan fortfarande komma åt alla dina flikar från %2$S.
tabHideControlled.learnMore = Läs mer