blob: b7e67126c0e6dc32146cbbf0188bb9f639ccec76 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY emailWizard.title "ตั้งค่าที่อยู่อีเมลที่มีอยู่">
<!ENTITY emailWizard.caption "ใช้ที่อยู่อีเมลปัจจุบันของคุณ">
<!ENTITY name.label "ชื่อของคุณ:">
<!ENTITY name.accesskey "ช">
<!ENTITY fullname.placeholder "ชื่อเต็มของคุณ">
<!ENTITY name.text "ชื่อของคุณที่จะแสดงให้ผู้อื่นเห็น">
<!ENTITY name.error "โปรดป้อนชื่อของคุณ">
<!ENTITY email.label "ที่อยู่อีเมล:">
<!ENTITY email.accesskey "ท">
<!ENTITY email3.placeholder "ที่อยู่อีเมลของคุณ">
<!ENTITY email.text "ที่อยู่อีเมลที่มีอยู่ของคุณ">
<!ENTITY email.error "ที่อยู่อีเมลผิดรูปแบบ">
<!ENTITY password.label "รหัสผ่าน:">
<!ENTITY password.accesskey "ร">
<!ENTITY password.placeholder "รหัสผ่าน">
<!ENTITY password.text "ไม่บังคับกรอก จะใช้เพื่อตรวจสอบชื่อผู้ใช้เท่านั้น">
<!ENTITY password.toggle "แสดง/ซ่อน รหัสผ่าน">
<!ENTITY rememberPassword.label "จดจำรหัสผ่าน">
<!ENTITY rememberPassword.accesskey "จ">
<!ENTITY usernameEx.label "ข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณ:">
<!ENTITY usernameEx.accesskey "ข">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
<!ENTITY usernameEx.placeholder "YOURDOMAIN\yourusername">
<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
<!ENTITY usernameEx.text "การเข้าสู่ระบบโดเมน">
<!ENTITY protocol.label "โปรโตคอล:">
<!ENTITY imapLong.label "IMAP (โฟลเดอร์ระยะไกล)">
<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (เก็บจดหมายไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ)">
<!ENTITY manualConfigTable.summary "การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์">
<!ENTITY incoming.label "ขาเข้า:">
<!ENTITY incomingColumn.label "ขาเข้า">
<!ENTITY outgoing.label "ขาออก:">
<!ENTITY outgoingColumn.label "ขาออก">
<!ENTITY username.label "ชื่อผู้ใช้:">
<!ENTITY serverRow.label "เซิร์ฟเวอร์:">
<!ENTITY portRow.label "พอร์ต:">
<!ENTITY sslRow.label "SSL:">
<!ENTITY auth.label "การรับรองความถูกต้อง">
<!ENTITY imap.label "IMAP">
<!ENTITY pop3.label "POP3">
<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange.label "Exchange">
<!ENTITY smtp.label "SMTP">
<!ENTITY autodetect.label "ตรวจพบอัตโนมัติ">
<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
<!ENTITY noEncryption.label "ไม่มี">
<!ENTITY starttls.label "STARTTLS">
<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS">
<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
<!ENTITY exchange-hostname.label "เซิร์ฟเวอร์ Exchange:">
<!ENTITY advancedSetup.label "การกำหนดค่าขั้นสูง">
<!ENTITY advancedSetup.accesskey "ก">
<!ENTITY cancel.label "ยกเลิก">
<!ENTITY cancel.accesskey "ย">
<!ENTITY continue.label "ดำเนินการต่อ">
<!ENTITY continue.accesskey "ด">
<!ENTITY stop.label "หยุด">
<!ENTITY stop.accesskey "ห">
<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
displayed on the button in manual config mode which will re-guess
the account configuration, taking into account the settings that
the user has manually changed. -->
<!ENTITY half-manual-test.label "ทดสอบใหม่">
<!ENTITY half-manual-test.accesskey "ท">
<!ENTITY manual-config.label "ตั้งค่าด้วยตนเอง…">
<!ENTITY manual-config.accesskey "ต">
<!ENTITY open-provisioner.label "รับที่อยู่อีเมลใหม่…">
<!ENTITY open-provisioner.accesskey "ร">
<!ENTITY get-help.label "รับความช่วยเหลือ">
<!ENTITY get-help.accesskey "ช">
<!ENTITY warning.label "คำเตือน!">
<!ENTITY incomingSettings.label "การตั้งค่าขาเข้า:">
<!ENTITY outgoingSettings.label "การตั้งค่าขาออก:">
<!ENTITY technicaldetails.label "รายละเอียดทางเทคนิค">
<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
warning on the outgoing server, then the user will need to check a
checkbox beside this text before continuing. -->
<!ENTITY confirmWarning.label "ฉันเข้าใจความเสี่ยง">
<!ENTITY confirmWarning.accesskey "น">
<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
have this text in a button to continue by creating the account. -->
<!ENTITY doneAccount.label "เสร็จสิ้น">
<!ENTITY doneAccount.accesskey "ส">
<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
this text in a button to take you back to the previous page to change
the settings and try again. -->
<!ENTITY changeSettings.label "เปลี่ยนการตั้งค่า">
<!ENTITY changeSettings.accesskey "ป">
<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; สามารถอนุญาตให้คุณเข้าถึงจดหมายของคุณโดยใช้การกำหนดค่าที่ระบุไว้ อย่างไรก็ตาม คุณควรติดต่อผู้ดูแลระบบหรือผู้ให้บริการอีเมลของคุณเกี่ยวกับการเชื่อมต่อที่ไม่เหมาะสมเหล่านี้ ดูคำถามที่พบบ่อยของ Thunderbird สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "คำเตือน! เซิร์ฟเวอร์นี้เป็นเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่ปลอดภัย">
<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "คลิกวงกลมสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม">
<!ENTITY insecureUnencrypted.description "อีเมลและการรับรองความถูกต้องของคุณจะถูกส่งแบบไม่เข้ารหัส ดังนั้นผู้อื่นจะสามารถอ่านรหัสผ่านของคุณ (และข้อความของคุณ) ได้อย่างง่ายดาย &brandShortName; จะช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงอีเมลของคุณ แต่คุณควรติดต่อผู้ให้บริการอีเมลของคุณเกี่ยวกับการกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ด้วยการเชื่อมต่อที่ปลอดภัย">
<!ENTITY insecureSelfSigned.description "เซิร์ฟเวอร์ใช้ใบรับรองที่เราไม่สามารถเชื่อถือได้ ดังนั้นเราจึงไม่สามารถมั่นใจได้ว่ามีใครบางคนไม่ได้ขัดขวางการรับส่งข้อมูลระหว่าง &brandShortName; และเซิร์ฟเวอร์ของคุณ &brandShortName; จะช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงอีเมลของคุณ แต่คุณควรให้ผู้ให้บริการอีเมลของคุณกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ด้วยใบรับรองที่เชื่อถือได้">
<!ENTITY secureServer.description "ยินดีด้วย! เซิร์ฟเวอร์นี้เป็นเซิร์ฟเวอร์ที่ปลอดภัย">
|