blob: 8f8848843b45e69b8f4ebcd17048d7a1a0e238c9 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "คุณสมบัติ">
<!ENTITY generalInfo.label "ข้อมูลทั่วไป">
<!ENTITY folderCharsetFallback2.label "รหัสอักขระตัวทางเลือก:">
<!ENTITY folderCharsetFallback2.accesskey "ร">
<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label "ใช้รหัสอักขระกับข้อความทั้งหมดในโฟลเดอร์ (แต่ละการตั้งค่ารหัสอักขระเนื้อหาข้อความและการตรวจจับอัตโนมัติจะถูกเพิกเฉย)">
<!ENTITY folderCharsetEnforce2.accesskey "ช">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "สร้างดัชนีไฟล์ข้อมูลสรุปใหม่">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "ซ่อมแซมโฟลเดอร์">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "ซ">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "บางครั้งไฟล์ดัชนีโฟลเดอร์ (.msf) อาจเสียหาย ส่งผลให้ข้อความอาจหายไปหรือข้อความที่ถูกลบแสดงขึ้น การซ่อมแซมโฟลเดอร์อาจซ่อมแซมปัญหาเหล่านี้ได้">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "รวมข้อความในโฟลเดอร์นี้ในผลการค้นหาส่วนกลาง">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "ว">
<!ENTITY retention.label "นโยบายการเก็บข้อมูล">
<!ENTITY retentionUseAccount.label "ใช้การตั้งค่าบัญชีของฉัน">
<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "ใ">
<!ENTITY daysOld.label "วัน">
<!ENTITY message.label "ข้อความ">
<!ENTITY retentionCleanup.label "เพื่อกู้คืนเนื้อที่ดิสก์ สามารถลบข้อความเก่าอย่างถาวรได้">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "เพื่อกู้คืนเนื้อที่ดิสก์ สามารถลบข้อความเก่าอย่างถาวรได้ทั้งสำเนาภายในและต้นฉบับที่อยู่บนเซิร์ฟเวอร์ระยะไกล">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "เพื่อกู้คืนเนื้อที่ดิสก์ สามารถลบข้อความเก่าอย่างถาวรได้รวมถึงต้นฉบับที่อยู่บนเซิร์ฟเวอร์ระยะไกล">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "ลบข้อความที่เก่ากว่า">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "ล">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "ไม่ต้องลบข้อความใด ๆ">
<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "ม">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "ลบทั้งหมดยกเว้นรายการล่าสุด">
<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "บ">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "เก็บข้อความที่ติดดาวไว้เสมอ">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "ก">
<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "การประสานข้อมูล">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "เมื่อได้รับข้อความใหม่สำหรับบัญชีนี้ ให้ตรวจสอบโฟลเดอร์นี้เสมอ">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "เ">
<!ENTITY offlineFolder.check.label "เลือกโฟลเดอร์นี้สำหรับการใช้งานออฟไลน์">
<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "โ">
<!ENTITY offlineFolder.button.label "ดาวน์โหลดเดี๋ยวนี้">
<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "ด">
<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "เลือกกลุ่มข่าวนี้สำหรับการใช้งานออฟไลน์">
<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "ข">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "ดาวน์โหลดเดี๋ยวนี้">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "ด">
<!ENTITY folderProps.name.label "ชื่อ:">
<!ENTITY folderProps.name.accesskey "ช">
<!ENTITY folderProps.color.label "สีไอคอน:">
<!ENTITY folderProps.color.accesskey "อ">
<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "เรียกคืนสีเริ่มต้น">
<!ENTITY folderProps.location.label "ตำแหน่งที่ตั้ง:">
<!ENTITY folderProps.location.accesskey "ต">
<!ENTITY folderSharingTab.label "การแบ่งปัน">
<!ENTITY privileges.button.label "สิทธิ์…">
<!ENTITY privileges.button.accesskey "ส">
<!ENTITY permissionsDesc.label "คุณมีสิทธิอนุญาตดังต่อไปนี้:">
<!ENTITY folderOtherUsers.label "คนอื่น ๆ ที่มีสิทธิ์เข้าถึงโฟลเดอร์นี้:">
<!ENTITY folderType.label "ชนิดโฟลเดอร์:">
<!ENTITY folderQuotaTab.label "โควตา">
<!ENTITY folderQuotaUsage.label "การใช้งาน:">
<!ENTITY folderQuotaStatus.label "สถานะ:">
<!ENTITY numberOfMessages.label "จำนวนข้อความ:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
<!ENTITY numberUnknown.label "ไม่ทราบ">
<!ENTITY sizeOnDisk.label "ขนาดบนดิสก์:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
<!ENTITY sizeUnknown.label "ไม่ทราบ">
|