1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
close-button =
.aria-label = Закрити
preferences-title =
.title =
{ PLATFORM() ->
[windows] Налаштування
*[other] Налаштування
}
category-list =
.aria-label = Категорії
pane-general-title = Загальні
category-general =
.tooltiptext = { pane-general-title }
pane-compose-title = Створення
category-compose =
.tooltiptext = Створення
pane-privacy-title = Приватність та безпека
category-privacy =
.tooltiptext = Приватність та безпека
pane-chat-title = Чат
category-chat =
.tooltiptext = Чат
pane-calendar-title = Календар
category-calendar =
.tooltiptext = Календар
general-language-and-appearance-header = Мова та зовнішній вигляд
general-incoming-mail-header = Вхідна пошта
general-files-and-attachment-header = Файли та вкладення
general-tags-header = Мітки
general-reading-and-display-header = Читання і відображення
general-updates-header = Оновлення
general-network-and-diskspace-header = Мережа та дисковий простір
general-indexing-label = Індексація
composition-category-header = Написання
composition-attachments-header = Вкладення
composition-spelling-title = Орфографія
compose-html-style-title = HTML-стиль
composition-addressing-header = Адресація
privacy-main-header = Приватність
privacy-passwords-header = Паролі
privacy-junk-header = Спам
collection-header = Збір та використання даних { -brand-short-name }
collection-description = Ми прагнемо надати вам вибір і збирати лише дані, необхідні для роботи й вдосконалення { -brand-short-name }. Ми завжди запитуємо дозвіл перед отриманням особистої інформації.
collection-privacy-notice = Повідомлення про приватність
collection-health-report-telemetry-disabled = Ви заборонили { -vendor-short-name } збирати технічні дані й інформацію про взаємодію. Всі попередні дані буде видалено впродовж 30 днів.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Докладніше
collection-health-report =
.label = Дозволити { -brand-short-name } надсилати технічні та користувацькі дані в { -vendor-short-name }
.accesskey = д
collection-health-report-link = Докладніше
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = Надсилання даних вимкнено для цієї конфігурації збірки
collection-backlogged-crash-reports =
.label = Дозволити { -brand-short-name } надсилати від вашого імені зібрані звіти про збої
.accesskey = н
collection-backlogged-crash-reports-link = Докладніше
privacy-security-header = Безпека
privacy-scam-detection-title = Виявлення шахрайства
privacy-anti-virus-title = Антивірус
privacy-certificates-title = Сертифікати
chat-pane-header = Чат
chat-status-title = Стан
chat-notifications-title = Сповіщення
chat-pane-styling-header = Стилі
choose-messenger-language-description = Оберіть мову для відображення меню, повідомлень та сповіщень { -brand-short-name }.
manage-messenger-languages-button =
.label = Вибрати альтернативні мови...
.accesskey = м
confirm-messenger-language-change-description = Перезапустіть { -brand-short-name } для застосування змін
confirm-messenger-language-change-button = Застосувати й перезапустити
update-setting-write-failure-title = Помилка при збереженні налаштувань оновлення
# Variables:
# $path (String) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message =
У програмі { -brand-short-name } сталася помилка, і цю зміну не було збережено. Зверніть увагу, що для встановлення цього параметра оновлення потрібен дозвіл на запис у файл, наведений нижче. Ви або адміністратор комп’ютера зможете усунути помилку, надавши групі "Користувачі" повний контроль над цим файлом.
Не вдалося записати у файл: { $path }
update-in-progress-title = Оновлення триває
update-in-progress-message = Ви хочете продовжити оновлення { -brand-short-name }?
update-in-progress-ok-button = &Відхилити
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Продовжити
account-button = Налаштування облікового запису
addons-button = Розширення і теми
## OS Authentication dialog
# This message can be seen by trying to add a Master Password.
master-password-os-auth-dialog-message-win = Щоб створити головний пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
# This message can be seen by trying to add a Master Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
master-password-os-auth-dialog-message-macosx = створити головний пароль
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Щоб створити головний пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = створити головний пароль
# Don't change this label.
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
## General Tab
focus-search-shortcut =
.key = f
focus-search-shortcut-alt =
.key = k
general-legend = Початкова сторінка { -brand-short-name }
start-page-label =
.label = Показувати початкову сторінку в області перегляду повідомлення під час запуску { -brand-short-name }
.accesskey = с
location-label =
.value = Розташування:
.accesskey = Р
restore-default-label =
.label = Відновити
.accesskey = н
default-search-engine = Типовий засіб пошуку
add-search-engine =
.label = Додати з файлу
.accesskey = Д
remove-search-engine =
.label = Вилучити
.accesskey = в
minimize-to-tray-label =
.label = Коли вікно з { -brand-short-name } згорнуте, перемістіть його в системний лоток
.accesskey = з
new-message-arrival = Коли надходять нові повідомлення:
mail-play-sound-label =
.label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Відтворити такий звуковий файл:
*[other] Відтворити звук
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[macos] з
*[other] к
}
mail-play-button =
.label = Відтворити
.accesskey = в
change-dock-icon = Змінити налаштування для піктограми програми
app-icon-options =
.label = Налаштування піктограми програми…
.accesskey = л
notification-settings = Сигнали і типові звуки можна вимкнути в панелі сповіщень системних налаштувань.
animated-alert-label =
.label = Показувати сповіщення
.accesskey = с
customize-alert-label =
.label = Налаштувати…
.accesskey = л
tray-icon-label =
.label = Показувати піктограму в області сповіщень
.accesskey = і
mail-system-sound-label =
.label = Типовий системний звук сповіщення про надходження нових листів
.accesskey = з
mail-custom-sound-label =
.label = Використовувати такий звуковий файл
.accesskey = В
mail-browse-sound-button =
.label = Огляд…
.accesskey = О
enable-gloda-search-label =
.label = Увімкнути глобальний пошук та індексацію
.accesskey = і
datetime-formatting-legend = Формат дати та часу
language-selector-legend = Мова
allow-hw-accel =
.label = Використовувати апаратне прискорення, якщо можливо
.accesskey = и
store-type-label =
.value = Тип сховища повідомлень для нових облікових записів:
.accesskey = Т
mbox-store-label =
.label = Один файл на теку (mbox)
maildir-store-label =
.label = Один файл на повідомлення (maildir)
scrolling-legend = Прокручування
autoscroll-label =
.label = Використовувати автоматичне прокручування
.accesskey = а
smooth-scrolling-label =
.label = Використовувати плавне прокручування
.accesskey = п
system-integration-legend = Системна інтеграція
always-check-default =
.label = Завжди перевіряти при запуску чи { -brand-short-name } типовий поштовий клієнт
.accesskey = ш
check-default-button =
.label = Перевірити зараз…
.accesskey = з
# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
# Platforms that don't support it should be left blank.
search-engine-name =
{ PLATFORM() ->
[macos] Spotlight
[windows] Пошук Windows
*[other] { "" }
}
search-integration-label =
.label = Дозволити { search-engine-name } шукати повідомлення
.accesskey = S
config-editor-button =
.label = Редактор налаштувань
.accesskey = Р
return-receipts-description = Вкажіть, як { -brand-short-name } має обробляти сповіщення про отримання
return-receipts-button =
.label = Сповіщення про отримання…
.accesskey = я
update-app-legend = Оновлення { -brand-short-name }
# Variables:
# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
update-app-version = Версія { $version }
allow-description = Дозволити { -brand-short-name }
automatic-updates-label =
.label = Автоматично встановлювати оновлення (рекомендовано: поліпшує безпеку)
.accesskey = А
check-updates-label =
.label = Перевіряти наявність оновлень, але питати мене чи хочу я їх встановити
.accesskey = П
update-history-button =
.label = Показати історію оновлень
.accesskey = в
use-service =
.label = Використовувати фонову службу для встановлення оновлень
.accesskey = ф
cross-user-udpate-warning = Цей параметр застосується для всіх облікових записів Windows та профілів { -brand-short-name }, що використовують це встановлення { -brand-short-name }.
networking-legend = З’єднання
proxy-config-description = Налаштуйте параметри з’єднання { -brand-short-name } з інтернетом
network-settings-button =
.label = Налаштування…
.accesskey = Н
offline-legend = Автономний режим
offline-settings = Налаштуйте параметри автономного режиму
offline-settings-button =
.label = Автономний режим…
.accesskey = А
diskspace-legend = Дисковий простір
offline-compact-folder =
.label = Стискати всі теки, якщо це звільнить більш ніж
.accesskey = в
compact-folder-size =
.value = МБ всього
## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
## line in preferences as follows:
## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
use-cache-before =
.value = Використовувати до
.accesskey = и
use-cache-after = МБ обсяг для кешу
##
smart-cache-label =
.label = Відключити автоматичне керування кешем
.accesskey = ю
clear-cache-button =
.label = Очистити зараз
.accesskey = О
fonts-legend = Шрифти й кольори
default-font-label =
.value = Типовий шрифт:
.accesskey = Т
default-size-label =
.value = Розмір:
.accesskey = Р
font-options-button =
.label = Додатково…
.accesskey = к
color-options-button =
.label = Кольори…
.accesskey = К
display-width-legend = Звичайні текстові повідомлення
# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
convert-emoticons-label =
.label = Показувати смайлики як графіку
.accesskey = й
display-text-label = При показі цитат у звичайних текстових повідомленнях:
style-label =
.value = Стиль:
.accesskey = С
regular-style-item =
.label = Звичайний
bold-style-item =
.label = Напівжирний
italic-style-item =
.label = Курсив
bold-italic-style-item =
.label = Напівжирний курсив
size-label =
.value = Розмір:
.accesskey = Р
regular-size-item =
.label = Звичайний
bigger-size-item =
.label = Більший
smaller-size-item =
.label = Менший
quoted-text-color =
.label = Колір:
.accesskey = К
search-input =
.placeholder = Пошук
type-column-label =
.label = Тип вмісту
.accesskey = Т
action-column-label =
.label = Дія
.accesskey = Д
save-to-label =
.label = Зберігати файли до
.accesskey = З
choose-folder-label =
.label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Обрати…
*[other] Огляд…
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[macos] О
*[other] г
}
always-ask-label =
.label = Завжди запитувати де зберегти файли
.accesskey = п
display-tags-text = Мітки використовуються для впорядкування та встановлення пріоритету повідомлень.
new-tag-button =
.label = Нова…
.accesskey = Н
edit-tag-button =
.label = Змінити…
.accesskey = З
delete-tag-button =
.label = Вилучити
.accesskey = В
auto-mark-as-read =
.label = Автоматично позначати повідомлення як прочитані
.accesskey = А
mark-read-no-delay =
.label = Негайно при перегляді
.accesskey = г
## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
mark-read-delay =
.label = При перегляді протягом
.accesskey = я
seconds-label = секунд
##
open-msg-label =
.value = Відкривати повідомлення в:
open-msg-tab =
.label = Новій вкладці
.accesskey = в
open-msg-window =
.label = новому вікні
.accesskey = н
open-msg-ex-window =
.label = вже існуючому вікні
.accesskey = у
close-move-delete =
.label = Закривати вікно повідомлення після видалення/переміщення
.accesskey = З
display-name-label =
.value = Ім’я для показу:
condensed-addresses-label =
.label = Показувати тільки ім’я людей, що знаходяться в моїй адресній книзі
.accesskey = м
## Compose Tab
forward-label =
.value = Пересилати повідомлення:
.accesskey = П
inline-label =
.label = Всередині листа
as-attachment-label =
.label = Як вкладення
extension-label =
.label = додати розширення до імені файлу
.accesskey = ф
## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
auto-save-label =
.label = Автоматично зберігати лист кожні
.accesskey = А
auto-save-end = хвилин
##
warn-on-send-accel-key =
.label = Запитувати підтвердження під час використання комбінації клавіш для надсилання повідомлення
.accesskey = З
spellcheck-label =
.label = Перевіряти правопис перед надсиланням
.accesskey = і
spellcheck-inline-label =
.label = Перевіряти правопис під час введення
.accesskey = е
language-popup-label =
.value = Мова:
.accesskey = М
download-dictionaries-link = Завантажити додаткові словники
font-label =
.value = Шрифт:
.accesskey = Ш
font-size-label =
.value = Розмір:
.accesskey = з
default-colors-label =
.label = Використовувати типові кольори читача
.accesskey = п
font-color-label =
.value = Колір тексту:
.accesskey = т
bg-color-label =
.value = Колір тла:
.accesskey = т
restore-html-label =
.label = Відновити типові значення
.accesskey = В
default-format-label =
.label = Використовувати типово формат абзацу замість основного тексту
.accesskey = б
format-description = Текстовий формат:
send-options-label =
.label = Параметри надсилання…
.accesskey = П
autocomplete-description = При введенні адреси шукати відповідні адреси у:
ab-label =
.label = Локальних адресних книгах
.accesskey = Л
directories-label =
.label = Сервері каталогів:
.accesskey = С
directories-none-label =
.none = Ніякому
edit-directories-label =
.label = Змінити каталоги…
.accesskey = З
email-picker-label =
.label = Автоматично додавати адреси з вихідних листів в:
.accesskey = А
default-directory-label =
.value = Типовий початковий каталог у вікні адресної книги:
.accesskey = к
default-last-label =
.none = Останній використаний каталог
attachment-label =
.label = Перевіряти відсутні вкладення
.accesskey = в
attachment-options-label =
.label = Ключові слова…
.accesskey = К
enable-cloud-share =
.label = Пропонувати хмарне сховище для файлів, розміром понад
cloud-share-size =
.value = Мб
add-cloud-account =
.label = Додати…
.accesskey = о
.defaultlabel = Додати…
remove-cloud-account =
.label = Вилучити
.accesskey = В
find-cloud-providers =
.value = Знайти більше провайдерів…
cloud-account-description = Додати нову службу зберігання Filelink
## Privacy Tab
mail-content = Вміст пошти
remote-content-label =
.label = Дозволити віддалений вміст в повідомленнях
.accesskey = в
exceptions-button =
.label = Винятки…
.accesskey = В
remote-content-info =
.value = Докладніше про питання приватності й віддалений вміст
web-content = Вебвміст
history-label =
.label = Пам'ятати відвідані мною вебсайти й посилання
.accesskey = П
cookies-label =
.label = Приймати куки від сайтів
.accesskey = к
third-party-label =
.value = Приймати куки від сторонніх сайтів:
.accesskey = с
third-party-always =
.label = Завжди
third-party-never =
.label = Ніколи
third-party-visited =
.label = Від відвіданих
keep-label =
.value = Зберігати доки:
.accesskey = З
keep-expire =
.label = не закінчиться термін їх дії
keep-close =
.label = я не закрию { -brand-short-name }
keep-ask =
.label = питати кожного разу
cookies-button =
.label = Показати куки…
.accesskey = о
do-not-track-label =
.label = Надішліть вебсайтам сигнал “Не стежити”, якщо ви не хочете, щоб вас відстежували
.accesskey = с
learn-button =
.label = Докладніше
passwords-description = { -brand-short-name } може запам’ятовувати реєстраційну інформацію для всіх ваших облікових записів так, що вам не доведеться вводити її знову.
passwords-button =
.label = Збережені паролі…
.accesskey = б
master-password-description = Головний пароль захищає всі ваші паролі, але вам доведеться вводити його один раз на кожен сеанс.
master-password-label =
.label = Встановити головний пароль
.accesskey = В
master-password-button =
.label = Змінити головний пароль…
.accesskey = З
primary-password-description = Головний пароль захищає всі ваші паролі, але вам доведеться вводити його один раз на кожен сеанс.
primary-password-label =
.label = Використовувати головний пароль
.accesskey = г
primary-password-button =
.label = Змінити головний пароль…
.accesskey = і
forms-primary-pw-fips-title = Зараз ви в режимі FIPS. Для цього режиму необхідно встановити головний пароль.
forms-master-pw-fips-desc = Не вдалося змінити пароль
junk-description = Налаштуйте загальні параметри спам-фільтрів. Специфічні для облікових записів параметри можуть бути змінені в налаштуваннях облікового запису.
junk-label =
.label = Коли я позначаю повідомлення як спам:
.accesskey = я
junk-move-label =
.label = Перемістити в теку «Спам»
.accesskey = т
junk-delete-label =
.label = Видалити
.accesskey = л
junk-read-label =
.label = Позначити такі повідомлення прочитаними
.accesskey = ч
junk-log-label =
.label = Увімкнути журнал роботи адаптивного анти-спам фільтра
.accesskey = ж
junk-log-button =
.label = Показати журнал
.accesskey = к
reset-junk-button =
.label = Скинути дані тренувань
.accesskey = С
phishing-description = { -brand-short-name } може аналізувати повідомлення на предмет шахрайства, виявляючи усталені методи обману.
phishing-label =
.label = Повідомляти мене, якщо я читаю повідомлення схоже на шахрайське
.accesskey = П
antivirus-description = { -brand-short-name } може полегшити роботу антивірусу при перевірці вхідних листів на наявність вірусів перед тим, як зберегти їх в поштові теки.
antivirus-label =
.label = Дозволити антивірусу поміщати в карантин окремі вхідні повідомлення
.accesskey = Д
certificate-description = Коли сервер запитує мій персональний сертифікат:
certificate-auto =
.label = Вибрати автоматично
.accesskey = а
certificate-ask =
.label = Питати щоразу
.accesskey = П
ocsp-label =
.label = Запитувати у серверів OCSP підтвердження поточного стану сертифікатів
.accesskey = З
certificate-button =
.label = Керування сертифікатами…
.accesskey = К
security-devices-button =
.label = Пристрої безпеки…
.accesskey = з
## Chat Tab
startup-label =
.value = Коли { -brand-short-name } запускається:
.accesskey = з
offline-label =
.label = Тримати мої чатові облікові записи в офлайні
auto-connect-label =
.label = Під'єднати мої облікові записи автоматично
## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
## translate the whole sentence.
idle-label =
.label = Дозволити моїм контактам знати, що я бездіяльний після
.accesskey = я
idle-time-label = хвилин неактивності
##
away-message-label =
.label = та встановлювати мені статус Відійшов із повідомленням статусу:
.accesskey = В
send-typing-label =
.label = Надсилати сповіщення про введення в розмовах
.accesskey = н
notification-label = Коли прибувають направлені вам повідомлення:
show-notification-label =
.label = Показувати сповіщення:
.accesskey = о
notification-all =
.label = з ім'ям відправника і переглядом повідомлення
notification-name =
.label = лише з ім'ям відправника
notification-empty =
.label = без жодної інформації
notification-type-label =
.label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Анімація піктограми в док
*[other] Миготіння на панелі завдань
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[macos] я
*[other] г
}
chat-play-sound-label =
.label = Відтворювати звук
.accesskey = з
chat-play-button =
.label = Відтворити
.accesskey = и
chat-system-sound-label =
.label = Типовий системний звук для нової пошти
.accesskey = Т
chat-custom-sound-label =
.label = Використовувати такий звуковий файл
.accesskey = а
chat-browse-sound-button =
.label = Огляд…
.accesskey = л
theme-label =
.value = Тема:
.accesskey = Т
style-thunderbird =
.label = Thunderbird
style-bubbles =
.label = Бульбашки
style-dark =
.label = Темна
style-paper =
.label = Аркуші паперу
style-simple =
.label = Проста
preview-label = Попередній перегляд:
no-preview-label = Попередній перегляд недоступний
no-preview-description = Ця тема недоступна (вимкнений додаток, безпечний режим, …).
chat-variant-label =
.value = Варіант:
.accesskey = В
chat-header-label =
.label = Показувати заголовок
.accesskey = з
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
#
# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
# Do not translate.
search-input-box =
.style = width: 15.4em
.placeholder =
{ PLATFORM() ->
[windows] Шукати у налаштуваннях
*[other] Шукати у налаштуваннях
}
## Preferences UI Search Results
search-results-header = Результати пошуку
# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message =
{ PLATFORM() ->
[windows] Перепрошуємо! В налаштуваннях немає результатів для “<span data-l10n-name="query"></span>”.
*[other] Перепрошуємо! В налаштуваннях немає результатів для “<span data-l10n-name="query"></span>”.
}
search-results-help-link = Потрібна допомога? Відвідайте <a data-l10n-name="url">Підтримку { -brand-short-name }</a>
|