diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/tr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/tr.po | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..dc1b8b6 --- /dev/null +++ b/debian/po/tr.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of tr.po to Turkish +# debconf templates for xorg-x11 package +# Turkish translation +# +# +# Copyrights: +# Branden Robinson, 2000-2004 +# +# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package. +# Please see debian/copyright. +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004, 2006. +# Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gdm3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gdm3@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-11 23:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-01 04:05+0200\n" +"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"Language: tr\n" + +#. Type: select +#. Description +#: ../gdm3.templates:2001 +msgid "Default display manager:" +msgstr "Öntanımlı ekran yöneticisi:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../gdm3.templates:2001 +msgid "" +"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " +"for the X Window System." +msgstr "" +"Ekran yöneticisi, X Window Sistemi'ne grafik arayüz ile giriş yapmayı sağlar." + +#. Type: select +#. Description +#: ../gdm3.templates:2001 +msgid "" +"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " +"manager packages are installed. Please select which display manager should " +"run by default." +msgstr "" +"Sadece bir ekran yöneticisi verilen X sunucusunu yönetebilir; ancak " +"sisteminizde birden fazla ekran yöneticisi kurulu durumda. Lütfen öntanımlı " +"olarak kullanmak istediğiniz ekran yöneticisini seçin." + +#. Type: select +#. Description +#: ../gdm3.templates:2001 +msgid "" +"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " +"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " +"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " +"check for a default display manager." +msgstr "" +"Farklı sunucuları çalıştıracak şakilde ayarlandıkları takdirde birden fazla " +"ekran yöneticisi kullanılabilir. Bunun için, her bir ekran yöneticisini " +"uygun bir şekilde yapılandırın, hepsinin /etc/init.d dizinindeki ilgili " +"betiklerini değiştirin ve öntanımlı ekran yöneticisini denetleyen işlevleri " +"devre dışı bırakın." + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop the xdm daemon?" +#~ msgstr "xdm servisini durdurmak istiyor musunuz?" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " +#~ "session." +#~ msgstr "" +#~ "X ekran yöneticisi (xdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında " +#~ "genellikle durdurulur. Fakat öyle görünüyor ki xdm, çalışan (en az) bir " +#~ "X oturumunu yönetiyor. Eğer xdm şimdi durdurulursa yönetilen X " +#~ "oturumları da sonlandırılacaktır. Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır " +#~ "vaziyette bırakabilirsiniz. Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki " +#~ "çalıştırılışında etkin olacaktır." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " +#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " +#~ "restarted." +#~ msgstr "" +#~ "X ekran yöneticisi (xdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında " +#~ "genellikle durdurulur. Fakat öyle görünüyor ki xdm, çalışan (en az) bir " +#~ "X oturumunu yönetiyor. Eğer xdm şimdi durdurulursa yönetilen X " +#~ "oturumları da sonlandırılacaktır. Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır " +#~ "vaziyette bırakabilirsiniz. Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki " +#~ "çalıştırılışında etkin olacaktır." |