1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
|
# translation of el.po to Greek
# Greek translation of gdm2.
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# kostas:12Nov2003, updates and fixes
# kostas:25Jan2004, update translation
# kostas:02Mar2004, one more update
# nikos:30Jul2004, consistency update
# nikos:31Aug2004, update
#
# simos: 261 messages, 13Feb2001.
# simos: 276 messages, 20Feb2001.
# simos: 276 messages, 27Feb2001, two fuzzies.
# simos: 277 messages, 01Mar2001.
# simos: 284 messages, 08Mar2001.
# kostas: 557 messages, 24Oct2002, completed translation.
# simos: 557 messages, 24Oct2002, quality control (ending 'n', double-spaces).
# kostas: updated translation for 2.1x, 02Dec2002.
# kostas:562 messages, 05Jan2003, updated translation.
# kostas:580 messages,05Mar2003, one more update.
# kostas:590 messagew,25May2003, update for Gnome 2.4xx.
# kostas:652 messages,03Aug2003,.
# kostas:653 messages,15Aug2003,.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 1999, 2000, 2001, 2002.
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-28 22:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-08 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.2X-\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#
#: ../default.desktop.in.h:1
msgid "System Default"
msgstr "Προεπιλεγμένη από το Σύστημα"
#: ../default.desktop.in.h:2
msgid "The default session on the system"
msgstr ""
#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:747
msgid "Run gdm in a nested window"
msgstr ""
#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:748
msgid "Don't lock the screen on the current display"
msgstr ""
#
#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1052
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"
#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1056
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
|