1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
|
From: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
Date: Mon, 30 Nov 2020 13:09:53 +0000
Subject: =?utf-8?q?Update_Norwegian_Bokm=C3=A5l_translation?=
Origin: upstream, 40, commit:7f99c82dcb44040a9a70bb7b1197a5ce16e365df
---
po/nb.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 04ffb2e..dd467b0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-session 3.36.x\n"
+"Project-Id-Version: gnome-session 3.38.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-16 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-30 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Lagre økter"
#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6
msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktivert vil gnome-session lagre økten automatisk."
#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
msgid "Save this session"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "E_ndre navn på økt"
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsett"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "Å nei! Noe har gått galt."
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
"administrator"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Vennligst "
"kontakt en systemadmininstrator"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
"been disabled as a precaution."
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Alle utvidelser "
"er slått av som følge av dette."
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
"Please log out and try again."
@@ -131,19 +131,19 @@ msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes.\n"
"Vennligst logg ut og prøv igjen."
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logg ut"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:404
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Aktiver feilsøkingskode"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
msgid "Allow logout"
msgstr "Tillat utlogging"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
msgid "Show extension warning"
msgstr "Vis advarsel om utvidelser"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Vis advarsel om utvidelser"
msgid "Not responding"
msgstr "Svarer ikke"
-#: gnome-session/gsm-util.c:414
+#: gnome-session/gsm-util.c:415
msgid "_Log out"
msgstr "_Logg ut"
@@ -227,25 +227,32 @@ msgstr "Slå av sjekk for maskinvareaksellerasjon"
msgid " — the GNOME session manager"
msgstr "– GNOME økthåndterer"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
+#: tools/gnome-session-ctl.c:245
msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
msgstr "Start gnome-session-shutdown.target"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+#: tools/gnome-session-ctl.c:246
msgid ""
"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
"stdin"
-msgstr "Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på stdin"
+msgstr ""
+"Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på "
+"stdin"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+#: tools/gnome-session-ctl.c:247
msgid "Signal initialization done to gnome-session"
msgstr "Signaliser initiering ferdig til gnome-session"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+#: tools/gnome-session-ctl.c:248
msgid "Restart dbus.service if it is running"
msgstr "Start dbus.service på nytt hvis den kjører"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
+#: tools/gnome-session-ctl.c:249
+msgid ""
+"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
+msgstr "Kjør fra ExecStopPost for å starte gnome-session-failed.target ved feil på tjenesten"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:279
msgid "Program needs exactly one parameter"
msgstr "Programmet trenger kun eksakt en parameter"
@@ -264,6 +271,7 @@ msgid ""
" --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
" --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
"\n"
"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
msgstr ""
@@ -279,16 +287,17 @@ msgstr ""
" --inhibit ARG Ting som skal hindres. Kolonseparert liste med:\n"
" logout, switch-user, suspend, idle og automount\n"
" --inhibit-only Ikke start KOMMANDO og vent for alltid i stedet\n"
-"\n"
+" -l, --list Vis eksisterende hindringer og avslutt\n"
+" \n"
"Hvis ingen flagg gis til --inhibit vil idle brukes.\n"
-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
#, c-format
msgid "Failed to execute %s\n"
msgstr "Klarte ikke å kjøre %s\n"
-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
#, c-format
msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s krever et argument\n"
|