diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po')
-rw-r--r-- | translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 557 |
1 files changed, 557 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po new file mode 100644 index 000000000..0b479c41b --- /dev/null +++ b/translations/source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -0,0 +1,557 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/00 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"Language-Team: Italian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/it/>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1563484713.000000\n" + +#. E9tti +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "To access this function..." +msgstr "Per accedere a questa funzione..." + +#. GYYED +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"hd_id3156023\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>" +msgstr "<variable id=\"wie\">Per accedere a questa funzione...</variable>" + +#. ug82V +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150791\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Tabella dei dati del grafico</emph> (Grafici)" + +#. fU5ZG +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154686\n" +"help.text" +msgid "On Formatting bar, click" +msgstr "Nella barra di formattazione, scegliete" + +#. GDpSu +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153728\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icona</alt></image>" + +#. S6JmP +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154942\n" +"help.text" +msgid "Chart Data" +msgstr "Dati del grafico" + +#. GhdKK +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153160\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Titles</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"efgttl\">Scegliete <emph>Inserisci - Titoli</emph> (Grafici)</variable>" + +#. 3x5QB +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149121\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Legend</emph> (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Legenda</emph> (Grafici)" + +#. HqMQr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155444\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Formato - Legenda</emph>, scheda <emph>Posizione</emph> (Grafici)" + +#. EH75q +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3156385\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels</emph> (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Didascalia dati</emph> (Grafici)" + +#. zEfSg +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147341\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Formato - Formato selezione - Punto dati/Serie dati </emph>, scheda <emph>Didascalia dati </emph>(per serie dati e punto dati) (Grafici)" + +#. SQbvj +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149565\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"efgaug\">Scegliete <emph>Inserisci - Assi</emph> (Grafici)</variable>" + +#. GttHw +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150297\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Grids</emph> (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Griglia</emph> (Grafici)" + +#. LWyLt +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145789\n" +"help.text" +msgid "On Formatting bar, click" +msgstr "Nella barra di formattazione, scegliete" + +#. zTF9a +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150307\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icona</alt></image>" + +#. Abvw3 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155378\n" +"help.text" +msgid "Horizontal Grids" +msgstr "Griglie orizzontali" + +#. 77NFv +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145384\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icona</alt></image>" + +#. AeSzg +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153067\n" +"help.text" +msgid "Vertical Grids" +msgstr "Griglie verticali" + +#. Twpy9 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3148869\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars</emph>, or <emph>Insert - Y Error Bars</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"efgsta\">Scegliete <emph>Inserisci - Barre errore X</emph> o <emph>Inserisci - Barre errore Y</emph> (Grafici)</variable>" + +#. ZD5K5 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id1061738\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"trendlines\">Menu <emph>Inserisci - Linee di tendenza</emph> (Grafici)</variable>" + +#. UzBjR +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154532\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"sonderz\">Scegliete <emph>Inserisci - Carattere speciale</emph> (Grafici)</variable>" + +#. 8TxLK +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153246\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtoes\">Scegliete <emph>Formato - Formato selezione</emph> (Grafici)</variable>" + +#. DqsZe +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150214\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtodd\">Scegliete <emph>Formato - Formato selezione</emph>, finestra di dialogo <emph>Punto dati</emph> (Grafici)</variable>" + +#. ASTDr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154765\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtodr\">Scegliete <emph>Formato - Formato selezione</emph>, finestra di dialogo <emph>Serie dati</emph> (Grafici)</variable>" + +#. p2eYn +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153009\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"optionen\">Scegliete <emph>Formato - Formato selezione - Serie di dati</emph>, scheda <emph>Opzioni</emph> (Grafici)</variable>" + +#. yRSaN +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154707\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtttl\">Scegliete <emph>Formato - Titolo</emph> (Grafici)</variable>" + +#. CExBh +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155758\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtoe\">Scegliete <emph>Formato - Formato selezione</emph>, finestra di dialogo <emph>Titolo</emph> (Grafici)</variable>" + +#. icD4Y +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153075\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtegt\">Scegliete <emph>Formato - Formato selezione</emph>, finestra di dialogo <emph>Titolo</emph> (Grafici)</variable>" + +#. aEnjy +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149048\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frttya\">Scegliete <emph>Formato - Titolo</emph> (Grafici)</variable>" + +#. arVPN +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147402\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frttyab\">Scegliete <emph>Formato - Asse</emph> (Grafici)</variable>" + +#. HDvN2 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147297\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend</emph>, or <emph>Format - Format Selection - Legend</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Scegliete <emph>Formato - Legenda</emph>, o <emph>Formato - Formato selezione - Legenda</emph> (Grafici)</variable>" + +#. R5dmc +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3157876\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtaa\">Scegliete <emph>Formato - Asse - Asse X/Asse X secondario/Asse Z/Tutti gli assi</emph> (Grafici)</variable>" + +#. Fphi2 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3146883\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtyas\">Scegliete <emph>Formato - Asse - Asse Y/Asse Y secondario</emph> (Grafici)</variable>" + +#. BH3xT +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149349\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtysk\">Scegliete <emph>Formato - Asse - Asse Y</emph>, scheda <emph>Scala</emph> (Grafici)</variable>" + +#. DbZea +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id1006200812385491\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"positioning\">Scegliete la scheda <emph>Formato - Asse - Asse X - Posizionamento</emph> (Grafici) </variable>" + +#. 7T8FZ +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id31493459\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"positioningy\">Scegliete la scheda <emph>Formato - Asse - Asse Y - Posizionamento</emph> (Grafici) </variable>" + +#. kLZUK +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150477\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtgt\">Scegliete <emph>Formato - Griglia</emph> (Grafici)</variable>" + +#. 8RRTD +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150746\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Scegliete <emph>Formato - Griglia - Griglia principale asse X, Y, Z/ Griglia ausiliaria X, Y, Z/ Tutte le griglie degli assi</emph> (Grafici)</variable>" + +#. aRwaG +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145828\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Scegliete la finestra di dialogo <emph>Formato - Pareti del grafico - Grafico</emph> (Grafici) </variable>" + +#. F8nYw +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153039\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Scegliete <emph>Formato - Pavimento del grafico</emph> (Grafici)</variable>" + +#. e3DQt +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150141\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Scegliete <emph>Formato - Area del grafico</emph> (Grafici)</variable>" + +#. DMVGy +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155830\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph> (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Formato - Tipo di grafico</emph> (Grafici)" + +#. MoAXJ +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145140\n" +"help.text" +msgid "On Formatting bar, click" +msgstr "Nella barra di formattazione, scegliete" + +#. sucpX +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3148582\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icona</alt></image>" + +#. sMG8t +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155956\n" +"help.text" +msgid "Edit Chart Type" +msgstr "Modifica tipo di grafico" + +#. pcXEC +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155621\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdda\">Scegliete <emph>Formato - Vista 3D</emph> (Grafici)</variable>" + +#. Fqrq7 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150661\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Arrangement</emph> (Charts)" +msgstr "Scegliete <emph>Formato - Disposizione</emph> (Grafici)" + +#. fsASf +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153046\n" +"help.text" +msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement</emph> (Charts)" +msgstr "Aprite il menu di contesto e scegliete <emph>Disposizione</emph> (Grafici)" + +#. YFGGY +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3163824\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icona</alt></image>" + +#. DENsj +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150962\n" +"help.text" +msgid "Horizontal Grids" +msgstr "Griglie orizzontali" + +#. sKqMD +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3151183\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icona</alt></image>" + +#. Mpmae +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153210\n" +"help.text" +msgid "Show/Hide Axis Descriptions" +msgstr "Mostra/nascondi la descrizione delle assi" + +#. E8GSF +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3156315\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icona</alt></image>" + +#. RUv7H +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153153\n" +"help.text" +msgid "Vertical Grids" +msgstr "Griglie verticali" + +#. HTXnr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id161525135741575\n" +"help.text" +msgid "<emph>Insert Chart</emph>" +msgstr "<emph>Inserisci grafico</emph>" + +#. FMCni +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id9631641\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>" +msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Grafico...</emph>" + +#. r4BHs +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id2985320\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>" +msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Grafico...</emph>" + +#. foJgL +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id1096530\n" +"help.text" +msgid "Double-click a chart, then choose <emph>Format - Data Ranges</emph>" +msgstr "Fate doppio clic sul grafico, quindi scegliete <emph>Formato - Aree dati</emph>" + +#. XCQwT +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id733359\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>" +msgstr "<variable id=\"smlp\">Nella finestra di dialogo Tipo di grafico di un grafico a linee o un grafico XY che visualizza linee, scegliete Smorza nel menu a tendina del tipo Linee, poi premete il pulsante Proprietà.</variable>" + +#. ToFBi +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id8513095\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>" +msgstr "<variable id=\"stlp\">Nella finestra di dialogo Tipo di grafico di un grafico a linee o un grafico XY che visualizza linee, scegliete A gradini nel menu a tendina del tipo Linee, poi premete il pulsante Proprietà.</variable>" |