diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 13:18:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 13:18:03 +0000 |
commit | afce081b90c1e2c50c3507758c7558a0dfa1f33e (patch) | |
tree | 3fb840f0bd9de41b463443ddf17131a0ad77f226 /runtime/lang | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | vim-upstream.tar.xz vim-upstream.zip |
Adding upstream version 2:8.2.2434.upstream/2%8.2.2434upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'runtime/lang')
145 files changed, 15953 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/README.txt b/runtime/lang/README.txt new file mode 100644 index 0000000..e5823f9 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/README.txt @@ -0,0 +1,53 @@ +Language files for Vim: Translated menus + +The contents of each menu file is a sequence of lines with "menutrans" +commands. Read one of the existing files to get an idea of how this works. + +More information in the on-line help: + + :help multilang-menus + :help :menutrans + :help 'langmenu' + :help :language + +The "$VIMRUNTIME/menu.vim" file will search for a menu translation file. This +depends on the value of the "v:lang" variable. + + "menu_" . v:lang . ".vim" + +When the 'menutrans' option is set, its value will be used instead of v:lang. + +The file name is always lower case. It is the full name as the ":language" +command shows (the LC_MESSAGES value). + +For example, to use the Big5 (Taiwan) menus on MS-Windows the $LANG will be + + Chinese(Taiwan)_Taiwan.950 + +and use the menu translation file: + + $VIMRUNTIME/lang/menu_chinese(taiwan)_taiwan.950.vim + +On Unix you should set $LANG, depending on your shell: + + csh/tcsh: setenv LANG "zh_TW.Big5" + sh/bash/ksh: export LANG="zh_TW.Big5" + +and the menu translation file is: + + $VIMRUNTIME/lang/menu_zh_tw.big5.vim + +The menu translation file should set the "did_menu_trans" variable so that Vim +will not load another file. + + +AUTOMATIC CONVERSION + +When Vim was compiled with multi-byte support, conversion between latin1 and +UTF-8 will always be possible. Other conversions depend on the iconv +library, which is not always available. +For UTF-8 menu files which only use latin1 characters, you can rely on Vim +doing the conversion. Let the UTF-8 menu file source the latin1 menu file, +and put "scriptencoding latin1" in that one. +Other conversions may not always be available (e.g., between iso-8859-# and +MS-Windows codepages), thus the converted menu file must be available. diff --git a/runtime/lang/menu_af.latin1.vim b/runtime/lang/menu_af.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..aac2e72 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_af.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Afrikaans + +source <sfile>:p:h/menu_af_af.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_af.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_af.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..be39b59 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_af.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Afrikaans for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_af_af.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim b/runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..46331e7 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim @@ -0,0 +1,157 @@ +" Menu Translations: Afrikaas +" Maintainer: Danie Roux <droux@tuks.co.za> +" Last Change: 2012 May 01 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + + +" Help menu +menutrans &Help &Hulp +menutrans &Overview<Tab><F1> &Oorsig<Tab><F1> +menutrans &How-to\ links &How-to\ Indeks +"menutrans &GUI &GUI +menutrans &Credits &Met\ dank\ aan +menutrans Co&pying &Kopiereg +menutrans &Find\.\.\. &Soek\.\.\. +menutrans &Version &Weergawe +menutrans &About &Inleiding\ skerm + +" File menu +menutrans &File &Ler +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Open\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Maak\ oop\ in\ nuwe\ &venster\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nuut<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Maak\ &Toe<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Skryf<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:w Skryf\ &as\.\.\.<Tab>:w +menutrans &Print &Druk +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Skryf\ en\ verlaat<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Verlaat<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Wysig +menutrans &Undo<Tab>u Terug<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Voo&ruit<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Herhaal<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Knip<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopier<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Plak<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Voeg\ &Voor\ in<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Voeg\ A>er\ in<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Kies\ &Alles<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Soek\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Soek\ en\ Vervang\.\.\. +menutrans Options\.\.\. Opsies\.\.\. + +" Programming menu +menutrans &Tools &Gereedskap +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Spring\ na\ Etiket<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Spring\ &Terug<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Genereer\ &Etiket\ Ler +menutrans &Make<Tab>:make Voer\ &Make\ uit<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Foutlys<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Boodskaplys<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Volgende\ Fout<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Vorige\ Fout<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Ouer\ Lys<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Nuwer\ Lys<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window<Tab>:cwin Foute\ Venster<Tab>:cwin +menutrans Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Verwissel\ na\ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Convert\ back<Tab>:%!xxd\ -r Verwissel\ terug<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Buffers +menutrans Refresh Verfris +menutrans Delete Verwyder +menutrans Alternate Vorige +menutrans [No\ File] [Geen\ Ler] + +" Window menu +menutrans &Window &Venster +menutrans &New<Tab>^Wn &Nuut<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Ver&deel<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Verdeel\ N&a\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Verdeel\ Vertikaal<Tab>^Wv +menutrans &Close<Tab>^Wc &Maak\ toe<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Maak\ &Ander\ Toe<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Volgende<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Vorige<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gelyke\ hoogte<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maksimale\ hoogte<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimale\ hoogte<Tab>^W1_ +menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksimale\ breedte<Tab>^W\| +menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimale\ breedte<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Roteer\ na\ &bo<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Roteer\ na\ &onder<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Kies\ font\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Terug +menutrans Cu&t Knip +menutrans &Copy &Kopier +menutrans &Paste &Plak +menutrans &Delete &Verwyder +menutrans Select\ Blockwise Kies\ per\ Blok +menutrans Select\ &Word Kies\ een\ &Woord +menutrans Select\ &Line Kies\ een\ &Rel +menutrans Select\ &Block Kies\ een\ &Blok +menutrans Select\ &All Kies\ &Alles + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Maak ler oop + tmenu ToolBar.Save Skryf ler + tmenu ToolBar.SaveAll Skryf alle lers + tmenu ToolBar.Print Druk + tmenu ToolBar.Undo Terug + tmenu ToolBar.Redo Vooruit + tmenu ToolBar.Cut Knip + tmenu ToolBar.Copy Kopier + tmenu ToolBar.Paste Plak + tmenu ToolBar.Find Soek... + tmenu ToolBar.FindNext Soek volgende + tmenu ToolBar.FindPrev Soek vorige + tmenu ToolBar.Replace Soek en vervang... + tmenu ToolBar.LoadSesn Laai sessie + tmenu ToolBar.SaveSesn Stoor sessie + tmenu ToolBar.RunScript Voer vim skrip uit + tmenu ToolBar.Make Voer make uit + tmenu ToolBar.Shell Begin dop + tmenu ToolBar.RunCtags Genereer etikette + tmenu ToolBar.TagJump Spring na etiket + tmenu ToolBar.Help Hulp + tmenu ToolBar.FindHelp Soek hulp... + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Sintaks +menutrans Set\ 'syntax'\ only Stel\ slegs\ 'syntax' +menutrans Set\ 'filetype'\ too Verander\ 'filetype'\ ook +menutrans &Off &Af +menutrans &Manual &Met\ die\ hand +menutrans A&utomatic O&utomaties +menutrans o&n\ (this\ file) Aa&n\ (die\ ler) +menutrans o&ff\ (this\ file) &Af\ (die\ ler) +menutrans Co&lor\ test Toets\ die\ &kleure +menutrans &Highlight\ test Toets\ die\ verligting +menutrans &Convert\ to\ HTML Verwissel\ na\ HTML + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_af_af.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_af_af.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..be39b59 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_af_af.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Afrikaans for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_af_af.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ca.latin1.vim b/runtime/lang/menu_ca.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..9eedfd8 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ca.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu translations for Catalan +" +source <sfile>:p:h/menu_ca_es.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ca.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ca.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..23ee10d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ca.utf-8.vim @@ -0,0 +1,7 @@ +" Menu translations for Catalan +" +" Maintainer: Ernest Adrogu <eadrogue@gmx.net> +" Last Change: 29 Dec 2003 +" +source <sfile>:p:h/menu_ca_es.latin1.vim + diff --git a/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim b/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..6e30eef --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim @@ -0,0 +1,316 @@ +" Menu translations for Catalan +" +" Maintainer: Ernest Adrogu <eadrogue@gmx.net> +" Last Change: 26 Jul 2017 +" + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252, +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +" men Ajuda +menutrans &Help &Ajuda +menutrans &Overview<Tab><F1> &Introducci<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Manual\ de\ l'usuari +menutrans &How-to\ links Com\ &fer\.\.\.? +menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\. +menutrans &Credits &Autors +menutrans Co&pying Con&dicions +menutrans &Sponsor/Register &Patrocini/Registre +menutrans O&rphans &Orfes +menutrans &Version &Versi +menutrans &About &Quant\ a\.\.\. +" text del dileg Ajuda/Cerca... +let g:menutrans_help_dialog = "Introduu el terme sobre el qual necessiteu ajuda.\n\nUseu el prefix i_ per ordres d'entrada (p.ex.: i_CTRL-X)\nUseu el prefix c_ per ordres de la lnia d'ordres (p.ex.: c_<Del>)\nUseu el prefix ' per noms d'opcions (p.ex.: 'shiftwidth')" + +" men Fitxer +menutrans &File &Fitxer +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Obre\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Obre\ en\ una\ &finestra\ nova\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Obre\ pestanya\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nou<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Tanca<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Desa<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Anomena\ i\ desa\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Mostra\ les\ diferncies\ respecte\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Aplica\ les\ modificacions\ de\.\.\. +menutrans &Print &Imprimeix +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Desa\ i\ s&urt<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Surt<Tab>:qa + +" men Edita +menutrans &Edit &Edita +menutrans &Undo<Tab>u &Desfs<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Refs<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Re&peteix<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Re&talla<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Copia<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Engan&xa<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Posa\ &abans<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p P&osa\ desprs<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Suprimeix<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Selecciona-ho\ tot<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Cerca<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace Cerca\ i\ s&ubstitueix +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Cerca\ i\ s&ubstitueix\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window Fin&estra\ d'opcions +menutrans Startup\ &Settings Opcions\ i&nicials +menutrans &Global\ Settings Opcions\ &globals +" submen Edita/Opcions Globals + menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ressaltat\ de\ &patrons<Tab>:set\ hls! + menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Sensibilitat\ a\ les\ ma&jscules<Tab>:set\ ic! + menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Ressaltat\ de\ coincidncies<Tab>:set\ sm! + menutrans &Context\ lines Lnies\ de\ co&ntext + menutrans &Virtual\ Edit Edici\ &virtual +" submen Edita/Opcions Globals/Edici virtual + menutrans Never &Mai + menutrans Block\ Selection &Selecci\ de\ blocs + menutrans Insert\ mode Mode\ d'&inserci + menutrans Block\ and\ Insert &Blocs\ i\ inserci + menutrans Always S&empre + menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Mode\ d'&inserci<Tab>:set\ im! + menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Co&mpatible\ amb\ Vi<Tab>:set\ cp! + menutrans Search\ &Path\.\.\. &Ubicacions\.\.\. + menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Fitxers\ d'&etiquetes\.\.\. + menutrans Toggle\ &Toolbar &Barra\ d'eines + menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Barra\ de\ &desplaament\ inferior + menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Barra\ de\ desplaament\ e&squerra + menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Barra\ de\ desplaament\ dre&ta +menutrans F&ile\ Settings Opcions\ del\ f&itxer +" submen Edita/Opcions del fitxer + menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Ennumera\ les\ lnies<Tab>:set\ nu! + menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Mode\ &llista<Tab>:set\ list! + menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! A&justa\ les\ lnies\ llargues<Tab>:set\ wrap! + menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Ajusta\ sense\ partir\ ¶ules<Tab>:set\ lbr! + menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Estn\ les\ ta&bulacions<Tab>:set\ et! + menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Sagnia\ automtica<Tab>:set\ ai! + menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Sagnia\ estil\ &C<Tab>:set\ cin! + menutrans &Shiftwidth Sa&gnia + menutrans Soft\ &Tabstop Amplada\ de\ &tabulaci + menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Amplada\ del\ text\.\.\. + menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ del\ fitxer\.\.\. +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. &Fosa\.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme Es&quema\ de\ colors +" submen Edita/Esquema de colors + menutrans blue blau + menutrans darkblue blau\ fosc + menutrans default normal + menutrans desert desert + menutrans evening vesprada + menutrans morning matinada + menutrans peachpuff prssec + menutrans shine brillant +menutrans &Keymap &Mapa\ de\ tecles +" submen Edita/Mapa de tecles + menutrans None Cap + menutrans accents Accents + menutrans arabic rab + menutrans czech Txec + menutrans esperanto Esperanto + menutrans greek Grec + menutrans hebrew Hebreu + menutrans hebrewp Hebreu\ (fontic) + menutrans lithuanian-baltic Litu\ (bltic) + menutrans pinyin Mandar\ (fontic) + menutrans russian-jcuken Rus\ (jcuken) + menutrans russian-jcukenwin Rus\ (jcukenwin) + menutrans russian-yawerty Rus\ (yawerty) + menutrans serbian Serbi + menutrans serbian-latin Serbi\ (llat) + menutrans slovak Eslovac +" text del dileg Edita/Opcions globals/Ubicacions... +let g:menutrans_path_dialog = "Introduu les ubicacions on cercar fitxers.\nSepareu els noms dels directoris amb una coma." +" text del dileg Edita/Opcions globals/Fitxers d'etiquetes... +let g:menutrans_tags_dialog = "Introduu els noms dels fitxers d'etiquetes.\nSepareu els noms amb una coma." +" text del dileg Edita/Opcions del fitxer/Amplada del text... +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Introduu la nova amplada del text (0 per infinit): " +" text del dileg Edita/Opcions del fitxer/Format del fitxer... +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Seleccioneu el format per escriure el fitxer." + + +" men Eines +menutrans &Tools Ei&nes +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Salta\ a\ aquesta\ etiqueta<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Salta\ en&rere<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Crea\ un\ fitxer\ d'eti&quetes +menutrans &Spelling &Ortografia +" submen Eines/Ortografia + menutrans &Spell\ Check\ On Activa\ la\ &revisi\ ortogrfica + menutrans Spell\ Check\ &Off &Desactiva\ la\ revisi\ ortogrfica + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Error\ &segent<tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Error\ &anterior<tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Su&ggeriments<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Re&peteix\ la\ correcci<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Selecciona\ l'idioma\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Selecciona\ l'idioma\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Selecciona\ l'idioma\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Selecciona\ l'idioma\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Selecciona\ l'idioma\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Selecciona\ l'idioma\ "en_us" + menutrans Set\ language\ to\ "ca" Selecciona\ l'idioma\ "ca" + menutrans Set\ language\ to\ "es" Selecciona\ l'idioma\ "es" + menutrans Set\ language\ to\ "fr" Selecciona\ l'idioma\ "fr" + menutrans Set\ language\ to\ "it" Selecciona\ l'idioma\ "it" + menutrans &Find\ More\ Languages &Cerca\ altres\ idiomes +menutrans &Folding &Plecs +" submen Eines/Plecs + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Habilita/Deshabilita\ els\ plecs<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Lnia\ del\ cursor\ visible<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Noms\ visible\ la\ lnia\ del\ cursor<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Tanca\ ms\ plecs<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Tanca\ t&ots\ els\ plecs<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Obre\ &ms\ plecs<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&bre\ tots\ els\ plecs<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod Mto&de +" submen Eines/Plcs/Mtode + menutrans M&anual M&anual + menutrans I&ndent &Sagnia + menutrans E&xpression E&xpressi + menutrans S&yntax S&intaxi + menutrans &Diff &Diferncies + menutrans Ma&rker &Marques + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Crea\ un\ plec<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Elimina\ un\ plec<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Elimina\ tot&s\ els\ plecs<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width &Amplada\ de\ la\ columna\ de\ plecs +menutrans &Diff &Diferncies +" submen Eines/Diferncies + menutrans &Update &Actualitza + menutrans &Get\ Block &Obtingues\ un\ bloc + menutrans &Put\ Block &Posa\ un\ bloc +menutrans &Make<Tab>:make Crida\ &make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Llista\ d'&errors<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Llista\ de\ missatges<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Error\ se&gent<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Error\ an&terior<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Llista\ &antiga<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Llista\ no&va<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window F&inestra\ d'errors +" submen Eines/Finestra d'errors + menutrans &Update<Tab>:cwin &Actualitza<Tab>:cwin + menutrans &Open<Tab>:copen &Obre<Tab>:copen + menutrans &Close<Tab>:cclose &Tanca<Tab>:cclose +menutrans Se&t\ Compiler &Compilador +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converteix\ a\ &HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Torna\ al\ format\ &original<Tab>:%!xxd\ -r + + +" men Buffers +menutrans &Buffers &Buffers +menutrans &Refresh\ menu &Refresca\ el\ men +menutrans &Delete &Elimina +menutrans &Alternate &Alterna +menutrans &Next &Segent +menutrans &Previous A&nterior +let g:menutrans_no_file = "[Cap fitxer]" + + +" men Finestra +menutrans &Window F&inestra +menutrans &New<Tab>^Wn &Nova<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Divideix<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Divideix\ &en\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Divideix\ &verticalment<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer E&xplorador\ de\ fitxers +menutrans &Close<Tab>^Wc &Tanca<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Tanca\ les\ altre&s<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To M&ou\ a +" submen Finestra/Mou + menutrans &Top<Tab>^WK &Dalt\ de\ tot<Tab>^WK + menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Baix\ de\ tot<Tab>^WJ + menutrans &Left\ side<Tab>^WH Costat\ &esquerra<Tab>^WH + menutrans &Right\ side<Tab>^WL Costat\ d&ret<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Alterna\ cap\ am&unt<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Alte&rna\ cap\ avall<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iguala<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Mxima\ &alada<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mnima\ a&lada<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Mxima\ a&mplada<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Mnima\ am&plada<Tab>^W1\| + + +" men emergent +menutrans &Undo &Desfs +menutrans Cu&t &Retalla +menutrans &Copy &Copia +menutrans &Paste &Enganxa +menutrans &Delete &Suprimeix +menutrans Select\ Blockwise Se&lecci +menutrans Select\ &Word Selecci\ de\ ¶ules +menutrans Select\ &Line Selecci\ de\ &lnies +menutrans Select\ &Block Selecci\ de\ bl&ocs +menutrans Select\ &All Selecciona-ho\ &tot + + +" barra d'eines +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Obre un fitxer + tmenu ToolBar.Save Desa el fitxer + tmenu ToolBar.SaveAll Desa tots els fitxers + tmenu ToolBar.Print Imprimeix + tmenu ToolBar.Undo Desfs + tmenu ToolBar.Redo Refs + tmenu ToolBar.Cut Retalla + tmenu ToolBar.Copy Copia + tmenu ToolBar.Paste Enganxa + tmenu ToolBar.Find Cerca + tmenu ToolBar.FindNext Cerca el segent + tmenu ToolBar.FindPrev Cerca l'anterior + tmenu ToolBar.Replace Cerca i substitueix + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Finestra nova + tmenu ToolBar.WinSplit Divideix la finestra + tmenu ToolBar.WinMax Alada mxima + tmenu ToolBar.WinMin Alada mnima + tmenu ToolBar.WinVSplit Divideix la finestra verticalment + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Amplada mxima + tmenu ToolBar.WinMinWidth Amplada mnima + tmenu ToolBar.WinClose Tanca la finestra + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Carrega una sessi + tmenu ToolBar.SaveSesn Desa la sessi + tmenu ToolBar.RunScript Executa un script + tmenu ToolBar.Make Crida a make + tmenu ToolBar.Shell Obre l'intrpret d'ordres + tmenu ToolBar.RunCtags Crea un fitxer d'etiquetes + tmenu ToolBar.TagJump Salta a una etiqueta + tmenu ToolBar.Help Ajuda + tmenu ToolBar.FindHelp Cerca a l'ajuda + endfun +endif + + +" men Sintaxi +menutrans &Syntax &Sintaxi +menutrans &Manual &Manual +menutrans A&utomatic A&utomtica +menutrans on/off\ for\ &This\ file Activa/Desactiva\ en\ &aquest\ fitxer +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Mostra\ tots\ els\ &tipus\ al\ men +menutrans &Off &Desactiva +menutrans Co&lor\ test Prova\ dels\ &colors +menutrans &Highlight\ test Prova\ del\ &ressaltat +menutrans &Convert\ to\ HTML Converteix\ a\ &HTML +menutrans Assembly Ensamblador +menutrans Config Configuraci +menutrans Set\ '&syntax'\ only Noms\ el\ ressaltat\ de\ sintaxi +menutrans Set\ '&filetype'\ too Carrega\ tamb\ els\ plugins + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_ca_es.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ca_es.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..23ee10d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ca_es.utf-8.vim @@ -0,0 +1,7 @@ +" Menu translations for Catalan +" +" Maintainer: Ernest Adrogu <eadrogue@gmx.net> +" Last Change: 29 Dec 2003 +" +source <sfile>:p:h/menu_ca_es.latin1.vim + diff --git a/runtime/lang/menu_chinese(gb)_gb.936.vim b/runtime/lang/menu_chinese(gb)_gb.936.vim new file mode 100644 index 0000000..cc526fb --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_chinese(gb)_gb.936.vim @@ -0,0 +1,7 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese (Windows) +" Last Change: Tue Sep 4 11:26:52 CST 2001 + +" $LANG on Windows 95/98/NT is Chinese(GB)_GB.936 +" $LANG on Windows 2000/ME is Chinese_GB.936 +" Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_chinese_gb.936.vim diff --git a/runtime/lang/menu_chinese(taiwan)_taiwan.950.vim b/runtime/lang/menu_chinese(taiwan)_taiwan.950.vim new file mode 100644 index 0000000..7636039 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_chinese(taiwan)_taiwan.950.vim @@ -0,0 +1,7 @@ +" Menu Translations: Traditional Chinese (for UNIX/Big5 Windows) +" Last Change: 2000 Nov 11 + +" $LANG on Windows 95/98/NT is Chinese(Taiwan)_Taiwan.950 +" $LANG on Windows 2000/ME is Chinese_Taiwan.950 +" Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_chinese_taiwan.950.vim diff --git a/runtime/lang/menu_chinese_gb.936.vim b/runtime/lang/menu_chinese_gb.936.vim new file mode 100644 index 0000000..f20989f --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_chinese_gb.936.vim @@ -0,0 +1,452 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese +" Maintainer: Shun Bai <baishunde@gmail.com> +" Previous Maintainer: Yuheng Xie <elephant@linux.net.cn> +" Last Change: 2020 Apr 23 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo = &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp936 + +" Help menu +menutrans &Help (&H) +" Help menuitems and dialog {{{1 +menutrans &Overview<Tab><F1> (&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual ûֲ(&U) +menutrans &How-to\ Links ʹ(&H) +menutrans &Find\.\.\. (&F)\.\.\. +menutrans &Credits л(&C) +menutrans Co&pying Ȩ(&P) +menutrans &Sponsor/Register /ע(&S) +menutrans O&rphans ȹ¶(&R) +menutrans &Version 汾(&V) +menutrans &About (&A) + +" fun! s:Helpfind() +if !exists("g:menutrans_help_dialog") + let g:menutrans_help_dialog = "Իð:\n\nǰ i_ ʾģʽµ(: i_CTRL-X)\nǰ c_ ʾµı༭(: c_<Del>)\nǰ ' ʾѡ(: 'shiftwidth')" +endif +" }}} + +" File menu +menutrans &File ļ(&F) +" File menuitems {{{1 +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e (&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp ڲִڴ(&L)\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew ڱǩҳ\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew ½(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close ر(&C)<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w (&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ϊ(&A)\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. ִԶԱȲ(Diff)(&D)\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. ִԽ(Patch)(&B)\.\.\. +menutrans &Print ӡ(&P) +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa 沢˳(&V)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa ˳(&X)<Tab>:qa +" }}} + +" Edit menu +menutrans &Edit ༭(&E) +" Edit menuitems {{{1 +menutrans &Undo<Tab>u (&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R ָ(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. ظ(&E)<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x (&T)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y (&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP ճ(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p ճǰ(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p ճ(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x ɾ(&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG ȫѡ(&S)<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. (&F)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Һ滻(&L)\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ (&F)<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Һ滻(&L)<Tab>:%s +menutrans Settings\ &Window ô(&W) +menutrans Startup\ &Settings (&S) + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings ȫ(&G) +" Edit.Global Settings menuitems and dialogs {{{2 +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! /ظ(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! /غԴСд(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! /ʾƥ(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ Lines (&C) +menutrans &Virtual\ Edit ༭(&V) +" Edit.Global Settings.Virtual Edit menuitems {{{3 +menutrans Never Ӳ +menutrans Block\ Selection ֻѡοʱ +menutrans Insert\ Mode ֻڲģʽʱ +menutrans Block\ and\ Insert ѡοͲģʽʱ +menutrans Always ʼ +" }}} +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! /زģʽ(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! /\ Vi\ (&O)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. ·(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. ļ(Tags)(&G)\.\.\. + +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar /ع(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar /صײ(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar /(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar /Ҳ(&R) + +" fun! s:SearchP() +if !exists("g:menutrans_path_dialog") + let g:menutrans_path_dialog = "·\nöŷָĿ¼" +endif + +" fun! s:TagFiles() +if !exists("g:menutrans_tags_dialog") + let g:menutrans_tags_dialog = "ļ(Tags)ơ\nöŷָļ" +endif +" }}} + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings ļ(&I) +" Edit.File Settings menuitems and dialogs {{{2 +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! /к(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! /к(&V)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! /бģʽ(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! /ػ(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! /شβ(&R)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! /Ʊչ(&E)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! /Զ(&A)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! /\ C\ ʽ(&C)<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth (&S) +menutrans Soft\ &Tabstop Ʊλ(Soft\ Tabstop)(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ı(&X)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. ļʽ(&F)\.\.\. + +" fun! s:TextWidth() +if !exists("g:menutrans_textwidth_dialog") + let g:menutrans_textwidth_dialog = "ı(ÿַ0 ʾ):" +endif + +" fun! s:FileFormat() +if !exists("g:menutrans_fileformat_dialog") + let g:menutrans_fileformat_dialog = "ѡļıʽ:" +endif +if !exists("g:menutrans_fileformat_choices") + let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nȡ(&C)" +endif +" }}} +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu ڲ˵ʾɫ(&O) +menutrans C&olor\ Scheme ɫ(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu ڲ˵ʾӳ(&K) +menutrans &Keymap ӳ(&K) +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. ѡ(&N)\.\.\. +" }}} + +" Programming menu +menutrans &Tools (&T) +" Tools menuitems {{{1 +menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] ת(Tag)(&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &Back<Tab>^T ת(&B)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File ɱļ(Tags)(&T) + +" Tools.Spelling Menu +menutrans &Spelling ƴд(&S) +" Tools.Spelling menuitems and dialog {{{2 +menutrans &Spell\ Check\ On ƴд(&S) +menutrans Spell\ Check\ &Off رƴд(&O) +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s һ(&N)<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s һ(&P)<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= (&C)<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall ȫͬ(&R)<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Ϊ\ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Ϊ\ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Ϊ\ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Ϊ\ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Ϊ\ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Ϊ\ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages Ҹ(&F) + +" func! s:SpellLang() +if !exists("g:menutrans_set_lang_to") + let g:menutrans_set_lang_to = "Ϊ" +endif +" }}} + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Folding ۵(&F) +" Tools.Fold menuitems {{{2 +" open close folds +menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi /۵(&E)<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv չ(&V)<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx ֻչ(&W)<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm ۵һ(&L)<Tab>zm +menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM ۵ȫ(&C)<Tab>zM +menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr չһ(&P)<Tab>zr +menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR չȫ(&O)<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod ۵ʽ(&H) +" Tools.Fold.Fold Method menuitems {{{3 +menutrans M&anual ֶ(&A) +menutrans I&ndent (&N) +menutrans E&xpression ʽ(&X) +menutrans S&yntax (&Y) +menutrans &Diff (Diff)(&D) +menutrans Ma&rker Ǻ(Marker)(&R) +" }}} +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf ۵(&F)<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd ɾ۵(&D)<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD ɾȫ۵(&A)<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ Col&umn\ Width ۵(&W) +" }}} + +" Tools.Diff Menu +menutrans &Diff (Diff)(&D) +" Tools.Diff menuitems {{{2 +menutrans &Update ˢ(&U) +menutrans &Get\ Block öԲı(&G) +menutrans &Put\ Block ñı(&P) +" }}} + +menutrans &Make<Tab>:make (Make)(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl г(&L)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! гϢ(&I)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn һ(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp һ(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold ϾɵĴб(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew µĴб(&E)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window (&W) +" Tools.Error Window menuitems {{{2 +menutrans &Update<Tab>:cwin ˢ(&U)<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen (&O)<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose ر(&C)<Tab>:cclose +" }}} +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu ڲ˵ʾ(&T) +menutrans Se&t\ Compiler ñ(&T) +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd תʮ(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r ת(&R)<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" Buffer menu +menutrans &Buffers (&B) +" Buffer menuitems and dialog {{{1 +menutrans &Refresh\ Menu ˢ±˵(&R) +menutrans &Delete ɾ(&D) +menutrans &Alternate л(&A) +menutrans &Next һ(&N) +menutrans &Previous һ(&P) + +" func! s:BMMunge(fname, bnum) +if !exists("g:menutrans_no_file") + let g:menutrans_no_file = "[ļ]" +endif +" }}} + +" Window menu +menutrans &Window (&W) +" Window menuitems {{{1 +menutrans &New<Tab>^Wn ½(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws (&P)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ ֲʾ\ #(&L)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv ֱ(&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer ֲļ(&X) +menutrans &Close<Tab>^Wc ر(&C)<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo ֮ȫر(&O)<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To ƶ(&T) +menutrans &Top<Tab>^WK (&T)<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ (&B)<Tab>^WJ +menutrans &Left\ Side<Tab>^WH (&L)<Tab>^WH +menutrans &Right\ Side<Tab>^WL ұ(&R)<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR ֻ(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr ֻ(&D)<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= ƽֲ(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ ߶(&M)<Tab>^W +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ С߶(&I)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| (&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| С(&H)<Tab>^W1\| +" }}} + +" The popup menu {{{1 +menutrans &Undo (&U) +menutrans Cu&t (&T) +menutrans &Copy (&C) +menutrans &Paste ճ(&P) +menutrans &Delete ɾ(&D) +menutrans Select\ Blockwise Ϊѡο +menutrans Select\ &Word ѡ(&W) +menutrans Select\ &Sentence ѡ(&S) +menutrans Select\ Pa&ragraph ѡ(&R) +menutrans Select\ &Line ѡ(&L) +menutrans Select\ &Block ѡο(&B) +menutrans Select\ &All ȫѡ(&A) + +" func! <SID>SpellPopup() +if !exists("g:menutrans_spell_change_ARG_to") + let g:menutrans_spell_change_ARG_to = '\ "%s"\ Ϊ' +endif +if !exists("g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list") + let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '\ "%s"\ ӵʵ' +endif +if !exists("g:menutrans_spell_ignore_ARG") + let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '\ "%s"' +endif +" }}} + +" The GUI toolbar {{{1 +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + let did_toolbar_tmenu = 1 + tmenu ToolBar.Open ļ + tmenu ToolBar.Save 浱ǰļ + tmenu ToolBar.SaveAll ȫ + tmenu ToolBar.Print ӡ + tmenu ToolBar.Undo + tmenu ToolBar.Redo ָ + tmenu ToolBar.Cut е + tmenu ToolBar.Copy Ƶ + tmenu ToolBar.Paste Ӽճ + if !has("gui_athena") + tmenu ToolBar.Replace Һ滻... + tmenu ToolBar.FindNext һ + tmenu ToolBar.FindPrev һ + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn ػỰ + tmenu ToolBar.SaveSesn 浱ǰỰ + tmenu ToolBar.RunScript Vim ű + tmenu ToolBar.Make ɵǰĿ (:make) + tmenu ToolBar.RunCtags ڵǰĿ¼ɱ(Tags) (!ctags -R .) + tmenu ToolBar.TagJump תڱ(Tag) + tmenu ToolBar.Help Vim + tmenu ToolBar.FindHelp Vim в + endfun +endif +" }}} + +" Syntax menu +menutrans &Syntax (&S) +" Syntax menuitems {{{1 +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu ڲ˵ʾļ(&S) +menutrans &Off ر(&O) +menutrans &Manual ֶ(&M) +menutrans A&utomatic Զ(&U) +menutrans On/Off\ for\ &This\ File ֻļ/(&T) +menutrans Co&lor\ Test ɫʲ(&L) +menutrans &Highlight\ Test (&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML ת\ HTML(&C) +" From synmenu.vim +menutrans Set\ '&syntax'\ Only ֻ\ 'syntax'(&S) +menutrans Set\ '&filetype'\ Too Ҳ\ 'filetype'(&F) +" }}} + +" Netrw menu {{{1 +" Plugin loading may be after menu translation +" So giveup testing if Netrw Plugin is loaded +" if exists("g:loaded_netrwPlugin") + menutrans Help<tab><F1> <tab><F1> + menutrans Bookmarks ǩ + menutrans History ʷ¼ + menutrans Go\ Up\ Directory<tab>- һ<tab>- + menutrans Apply\ Special\ Viewer<tab>x Ĭϳ<tab>x + menutrans Bookmarks\ and\ History ǩʷ¼ + " Netrw.Bookmarks and History menuitems {{{2 + menutrans Bookmark\ Current\ Directory<tab>mb ǩ<tab>mb + menutrans Bookmark\ Delete Ƴǩ + menutrans Goto\ Prev\ Dir\ (History)<tab>u (ʷ¼)<tab>u + menutrans Goto\ Next\ Dir\ (History)<tab>U ǰ(ʷ¼)<tab>U + menutrans List<tab>qb б<tab>qb + " }}} + menutrans Browsing\ Control + " Netrw.Browsing Control menuitems {{{2 + menutrans Horizontal\ Split<tab>o ڲִڴ<tab>o + menutrans Vertical\ Split<tab>v ڴֱִڴ<tab>v + menutrans New\ Tab<tab>t ڱǩҳ<tab>t + menutrans Preview<tab>p Ԥ<tab>p + menutrans Edit\ File\ Hiding\ List<tab><ctrl-h> ༭(Hiding\ List)<tab><ctrl-h> + menutrans Edit\ Sorting\ Sequence<tab>S ༭(Sorting\ Sequence)<tab>S + menutrans Quick\ Hide/Unhide\ Dot\ Files<tab>gh /ʾ\.ͷļ<tab>gh + menutrans Refresh\ Listing<tab><ctrl-l> ˢ<tab><ctrl-l> + menutrans Settings/Options<tab>:NetrwSettings /ѡ<tab>:NetrwSettings + " }}} + menutrans Delete\ File/Directory<tab>D ɾļ/Ŀ¼<tab>D + menutrans Edit\ File/Dir ༭ļ/Ŀ¼ + " Netrw.Edit File menuitems {{{2 + menutrans Create\ New\ File<tab>% ½ļ<tab>% + menutrans In\ Current\ Window<tab><cr> ڵǰ<tab><cr> + menutrans Preview\ File/Directory<tab>p Ԥļ/Ŀ¼<tab>p + menutrans In\ Previous\ Window<tab>P һ<tab>P + menutrans In\ New\ Window<tab>o ´<tab>o + menutrans In\ New\ Tab<tab>t ±ǩҳ<tab>t + menutrans In\ New\ Vertical\ Window<tab>v ´ֱ<tab>v + " }}} + menutrans Explore + " Netrw.Explore menuitems {{{2 + menutrans Directory\ Name ָĿ¼ + menutrans Filenames\ Matching\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ */ ƥָļģʽ(ǰĿ¼)<tab>:Explore\ */ + menutrans Filenames\ Matching\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **/ ƥָļģʽ(Ŀ¼)<tab>:Explore\ **/ + menutrans Files\ Containing\ String\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ *// ݰַָģʽ(ǰĿ¼)<tab>:Explore\ *// + menutrans Files\ Containing\ String\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **// ݰַָģʽ(Ŀ¼)<tab>:Explore\ **// + menutrans Next\ Match<tab>:Nexplore һƥ<tab>:Nexplore + menutrans Prev\ Match<tab>:Pexplore һƥ<tab>:Pexplore + " }}} + menutrans Make\ Subdirectory<tab>d ½Ŀ¼<tab>d + menutrans Marked\ Files ѡ(Marked)ļ + " Netrw.Marked Files menuitems {{{2 + menutrans Mark\ File<tab>mf ѡ(Mark)/ȡ<tab>mf + menutrans Mark\ Files\ by\ Regexp<tab>mr ʽ(Regexp)ѡ<tab>mr + menutrans Hide-Show-List\ Control<tab>a /ʾ<tab>a + menutrans Copy\ To\ Target<tab>mc ƵĿ<tab>mc + menutrans Delete<tab>D ɾ<tab>D + menutrans Diff<tab>md (Diff)<tab>md + menutrans Edit<tab>me ༭<tab>me + menutrans Exe\ Cmd<tab>mx Ϊ<tab>mx + menutrans Move\ To\ Target<tab>mm ƶĿ<tab>mm + menutrans Obtain<tab>O ȡ<tab>O + menutrans Print<tab>mp ӡ<tab>mp + menutrans Replace<tab>R 滻<tab>R + menutrans Set\ Target<tab>mt Ŀ<tab>mt + menutrans Tag<tab>mT ɱļ(Tags)<tab>mT + menutrans Zip/Unzip/Compress/Uncompress<tab>mz ѹ/ѹ<tab>mz + " }}} + menutrans Obtain\ File<tab>O ȡļ<tab>O + menutrans Style ʾ + " Netrw.Style menuitems {{{2 + menutrans Listing бʽ + " Netrw.Style.Listing menuitems {{{3 + menutrans thin<tab>i <thin)<tab>i + menutrans long<tab>i ϸ(long)<tab>i + menutrans wide<tab>i (wide)<tab>i + menutrans tree<tab>i ״(tree)<tab>i + " }}} + menutrans Normal-Hide-Show ʾ/ + " Netrw.Style.Normal-Hide_show menuitems {{{3 + menutrans Show\ All<tab>a ʾȫ + menutrans Normal<tab>a ʾļ + menutrans Hidden\ Only<tab>a ֻʾļ + " }}} + menutrans Reverse\ Sorting\ Order<tab>r /<tab>r + menutrans Sorting\ Method ʽ + " Netrw.Style.Sorting Method menuitems {{{3 + menutrans Name<tab>s ļ<tab>s + menutrans Time<tab>s ʱ<tab>s + menutrans Size<tab>s С<tab>s + menutrans Exten<tab>s չ<tab>s + " }}} + " }}} + menutrans Rename\ File/Directory<tab>R ļ/Ŀ¼<tab>R + menutrans Set\ Current\ Directory<tab>c \ Vim\ Ŀ¼<tab>c + menutrans Targets Ŀ +" endif +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: set nu ts=4 sw=4 noet fdm=marker fdc=4 : diff --git a/runtime/lang/menu_chinese_taiwan.950.vim b/runtime/lang/menu_chinese_taiwan.950.vim new file mode 100644 index 0000000..7631e3e --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_chinese_taiwan.950.vim @@ -0,0 +1,290 @@ +" Menu Translations: Traditional Chinese +" Translated By: Hung-Te Lin <piaip@csie.ntu.edu.tw> +" Last Change: 2012 May 01 + +" {{{ Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +" }}} +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp950 + +" {{{ Help menu: complete +menutrans &Help U(&H) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Overview<Tab><F1> `(&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual ϥΪ̤U(&U) +menutrans &How-to\ links p@\.\.\.(&H) +menutrans &GUI ϫɭ(&G) +menutrans &Credits P(&C) +menutrans Co&pying v(&P) +menutrans &Sponsor/Register ٧U/U(&S) +menutrans O&rphans @ϩt(&R) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Version {T(&V) +menutrans &About \ Vim(&A) +" }}} + +" {{{ File menu: complete +menutrans &File ɮ(&F) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e }(&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp εö}(&L)<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew ssɮ(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close ɮ(&C)<Tab>:close +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Save<Tab>:w xs(&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav tss(&A)\.\.\.<Tab>:sav +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. (&Diff)\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Patch(&B)\.\.\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Print CL(&P) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa xs}(&V)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa }(&X)<Tab>:qa +" }}} + +" {{{ Edit menu +menutrans &Edit s(&E) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Undo<Tab>u _(&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R W_(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. ƤWʧ@(&E)<Tab>\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Cu&t<Tab>"+x ŤU(&T)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y ƻs(&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP KW(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p KЫe(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p KЫ(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x R(&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG (&S)<Tab>ggvG +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Find\.\.\. M(&F)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. MèN(&L)\.\.\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Settings\ &Window ]w(&W) +menutrans &Global\ Settings ]w(&G) +menutrans F&ile\ Settings ]wɮ(&I) +menutrans C&olor\ Scheme t]w(&O) +menutrans &Keymap L(&K) + " "{{{ Keymap: + menutrans None L + " }}} +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. ]wr(&N)\.\.\. +" }}} + +" {{{ Edit.FileSettings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! ܦ渹(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! ܦTAB(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! ۰ʧ(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! ܥiN_y(&R)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! i}TAB(&E)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! ۰Y(&A)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! ѻyY(&C)<Tab>:set\ cin! +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Shiftwidth YƼe(shiftwidth)(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop nTAB(softtabstop)(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. re(textwidth)(&X)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. ]wɮ榡(@~t)(&F)\.\.\. +" }}} + +" {{{ Edit.GlobalSettings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! GjMr(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! jpg(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! ܹA(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! DzViۮeҦ(&O)<Tab>:set\ cp! +menutrans &Context\ lines eOd(scrolloff)(&C) +menutrans &Virtual\ Edit ХN(virtualedit)(&V) + " {{{ Edit.GlobalSettings.VirtualEdit + menutrans Never ϥ + menutrans Block\ Selection ϶ܮ + menutrans Insert\ mode JҦ + menutrans Block\ and\ Insert ϶PJҦ + menutrans Always @} + " }}} +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! JҦ(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. jM|(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Tag\ үɮ(&G)\.\.\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Toggle\ &Toolbar ϥΤuC(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar ϥΩݱʶb(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar ϥΥݱʶb(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar ϥΥkݱʶb(&R) +" }}} + +" {{{ Tools menu: complete +menutrans &Tools u(&T) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] ˯гBr(tag)(&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T ^˯em(&B)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File إү\ Tags(&T) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Folding |(Fold)]w(&F) + " {{{ Tools.Fold + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi ϥ\ Folding(&E)<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv ˵h\ Fold(&V)<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx u˵\ Fold(&W)<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm _@h\ Folds(&L)<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM _Ҧ\ Folds(&C)<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr }@h\ Folds(&P)<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR }Ҧ\ Folds(&O)<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod Folding\ 覡(&H) + " {{{ Tools.Fold.Method + menutrans M&anual ʫإ(&A) + menutrans I&ndent ̷Y(&N) + menutrans E&xpression ۭqB⦡(&X) + menutrans S&yntax ̷ӻyk]w(&Y) + menutrans &Diff Diff(&D) + menutrans Ma&rker аO(Marker)(&R) + " }}} + " ------------------------------------------------------------------------ + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf إ\ Fold(&F)<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd R\ Fold(&D)<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD RҦ\ Fold(&A)<Tab>zD + " ------------------------------------------------------------------------ + menutrans Fold\ column\ &width ]w\ Folde(&W) + " }}} +menutrans &Diff Diff(&D) + " {{{ Tools.Diff + menutrans &Update s(&U) + menutrans &Get\ Block o϶(&G) + menutrans &Put\ Block KW϶(&P) + " }}} +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Make<Tab>:make \ Make(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl CXsĶ~(&E)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! CXҦT(&I)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn U@ӽsĶ~B(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp W@ӽsĶ~B(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold ˵¿~C(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew ˵s~C(&E)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window ~T(&W) + " {{{ Tools.ErrorWindow + menutrans &Update<Tab>:cwin s(&U)<Tab>:cwin + menutrans &Open<Tab>:copen }(&O)<Tab>:copen + menutrans &Close<Tab>:cclose (&C)<Tab>:cclose + " }}} +menutrans &Set\ Compiler ]wsĶCompiler(&S) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd ഫ16iX(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r q16iXഫ^r(&R)<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" {{{ Syntax menu: compete +menutrans &Syntax ykĪG(&S) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu ܩҦiɮ榡(&S) +menutrans Set\ '&syntax'\ only uϥ\ 'syntax'(&S) +menutrans Set\ '&filetype'\ too ϥ\ 'syntax'+'filetype'(&F) +menutrans &Off ĪG(&O) +menutrans &Manual ʳ]w(&M) +menutrans A&utomatic ۰ʳ]w(&U) +menutrans on/off\ for\ &This\ file uɪĪG]w(&T) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Co&lor\ test mܴ(&L) +menutrans &Highlight\ test ykĪG(&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML ഫ\ HTML\ 榡(&C) +" }}} + +" {{{ Buffers menu: complete +menutrans &Buffers wİ(&B) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Refresh\ menu s(&R) +menutrans &Delete R(&D) +menutrans &Alternate Wswİ(&A) +menutrans &Next U@(&N) +menutrans &Previous e@(&P) +" ------------------------------------------------------------------------ +" menutrans [No\ file] [Lɮ] +" }}} + +" {{{ Window menu: complete +menutrans &Window (&W) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &New<Tab>^Wn }s(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws ε(&P)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ψ#(&L)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv (&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer ɮ`ަ(&X) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Close<Tab>^Wc (&C)<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo 䥦(&O)<Tab>^Wo +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Move\ &To (&T) + " {{{ Window.MoveTo + menutrans &Top<Tab>^WK (&T)<Tab>^WK + menutrans &Bottom<Tab>^WJ (&B)<Tab>^WJ + menutrans &Left\ side<Tab>^WH (&L)<Tab>^WH + menutrans &Right\ side<Tab>^WL k(&R)<Tab>^WL + " }}} +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR W(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr U(&D)<Tab>^Wr +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Ҧ(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ ̤j(&M)<Tab>^W +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ ̤p(&I)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| ̤je(&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| ̤pe(&H)<Tab>^W1\| +" }}} + +" {{{ The popup menu: complete +menutrans &Undo _(&U) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Cu&t ŤU(&T) +menutrans &Copy ƻs(&C) +menutrans &Paste KW(&P) +menutrans &Delete R(&D) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Select\ Blockwise Blockwise +menutrans Select\ &Word ܳr(&W) +menutrans Select\ &Line ܦ(&L) +menutrans Select\ &Block ܰ϶(&B) +menutrans Select\ &All (&A) +" }}} + +" {{{ The GUI toolbar: complete +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open }ɮ + tmenu ToolBar.Save xsثes褤ɮ + tmenu ToolBar.SaveAll xsɮ + tmenu ToolBar.Print CL +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Undo _Wܰ + tmenu ToolBar.Redo W_ʧ@ +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Cut ŤUܰŶKï + tmenu ToolBar.Copy ƻsŶKï + tmenu ToolBar.Paste ѰŶKïKW +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Find M... + tmenu ToolBar.FindNext U@ + tmenu ToolBar.FindPrev W@ + tmenu ToolBar.Replace N... +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.LoadSesn J Session + tmenu ToolBar.SaveSesn xsثe Session + tmenu ToolBar.RunScript Vim { +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Make Make + tmenu ToolBar.Shell }Ҥ@өROC DosBox + tmenu ToolBar.RunCtags ctags + tmenu ToolBar.TagJump ثeЦm tag + tmenu ToolBar.Help Vim U + tmenu ToolBar.FindHelp jM Vim + endfun +endif +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim:foldmethod=marker:nowrap:foldcolumn=2:foldlevel=1 diff --git a/runtime/lang/menu_cs.cp1250.vim b/runtime/lang/menu_cs.cp1250.vim new file mode 100644 index 0000000..becbd93 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_cs.cp1250.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Czech + +source <sfile>:p:h/menu_czech_czech_republic.1250.vim diff --git a/runtime/lang/menu_cs.latin1.vim b/runtime/lang/menu_cs.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..efb28a0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_cs.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Czech + +source <sfile>:p:h/menu_czech_czech_republic.1252.vim diff --git a/runtime/lang/menu_cs_cz.cp1250.vim b/runtime/lang/menu_cs_cz.cp1250.vim new file mode 100644 index 0000000..becbd93 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_cs_cz.cp1250.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Czech + +source <sfile>:p:h/menu_czech_czech_republic.1250.vim diff --git a/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim new file mode 100644 index 0000000..1abf0c3 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim @@ -0,0 +1,308 @@ +" Menu Translations: Czech (ISO-8859-2) +" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net> +" Previous maintainer: Jiri Brezina +" Based on: menu.vim (2012-10-21) + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif + +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding iso-8859-2 + +" {{{ File menu +menutrans &File &Soubor +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevt\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevt\ v\ no&vm\ okn\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevt\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nov<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zavt<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Uloit<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uloit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +if has("printer") || has("unix") + menutrans &Print &Tisk +endif +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&loit\ a\ ukonit<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukonit<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdlit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdlit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. +endif +" }}} + +" {{{ Edit menu +menutrans &Edit pr&avy +menutrans &Undo<Tab>u &Zpt<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Z&ruit\ vrcen<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyznout<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Koprovat<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP V&loit<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vloit\ &ped<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloi&t\ za<Tab>]p +if has("win32") || has("win16") + menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +endif +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ ve<Tab>ggVG +if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") + menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. + menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. +else + menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/ + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s +endif +menutrans Settings\ &Window Nastav&en\ okna +" {{{2 Edit -1 +menutrans Startup\ &Settings Poten\ &nastaven +menutrans &Global\ Settings &Globln\ nastaven +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Pepnout\ zvraznn\ vzoru<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Pepnout\ ignorovn\ &VERZLEK<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Pepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru +menutrans &Virtual\ Edit Virtuln\ p&ozice\ kurzoru +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Vbr\ Bloku +menutrans Insert\ mode Insert\ md +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert +menutrans Always Vdycky +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Pepnout\ Insert\ m&d<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Pepnout\ kompatibiln\ reim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledvn\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Pepnout\ &Toolbar +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar P&epnout\ doln\ rolovac\ litu +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pepnout\ &levou\ rolovac\ litu +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pepnout\ p&ravou\ rolovac\ litu +" {{{2 Edit -2 +menutrans F&ile\ Settings Nastaven\ so&uboru +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Pepnout\ slovn\ &dk<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Pepnout\ relativn\ slovn\ &dk<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Pepnout\ &List\ md<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Pepnout\ zala&movn\ dk<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Pepnout\ zl&om\ ve\ slov<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Pepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Pepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Pepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ ku\ od&sazen +menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ka\ te&xtu\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formt\ souboru\.\.\. +" {{{2 Edit -3 +menutrans C&olor\ Scheme Barevn\ s&chma +menutrans &Keymap Klvesov\ m&apa +if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") + menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ ps&mo\.\.\. +endif +" }}}1 + +" {{{ Programming menu +menutrans &Tools Nst&roje +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoit\ na\ tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoit\ &zpt<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoit\ soubor\ tag + +if has("spell") + menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu + menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dal\ chyba<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Pedchoz\ chyba<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" + menutrans &Find\ More\ Languages Nalzt\ dal\ &jazyky + let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" +endif + +if has("Folding") + menutrans &Folding &Skldn + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ dek\ &kurzoru<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ dek\ kurzoru\ <Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Sloit\ &jednu\ rove\ sklad<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Sloit\ vechny\ sklady<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pidat\ jednu\ rove\ sklad<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevt\ vechny\ sklady<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skldn + menutrans M&anual &Run + menutrans I&ndent &Odsazen + menutrans E&xpression &Vraz + menutrans S&yntax &Syntaxe + menutrans &Diff &Rozdly + menutrans Ma&rker &Znaky + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvoit\ &sklad<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ vechny\ sklady<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razen\ sklad +endif + +if has("diff") + menutrans &Update &Obnovit + menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok + menutrans &Put\ Block &Vloit\ Blok +endif + +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vpis\ &chyb<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vp&is\ zprv<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Dal\ ch&yba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Pedchoz\ chyba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&r\ seznam<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovj\ seznam<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Chybov\ o&kno +menutrans SeT\ Compiler Nas&taven\ kompiltoru +menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otevt<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavt<Tab>:cclose +menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompiltor + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pevst\ do\ estnctkovho\ formt&u<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r P&evst\ zpt<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" {{{ Syntax menu +menutrans &Syntax Synta&xe +menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ tak\ '&filetype' +menutrans &Off &Vypnout +menutrans &Manual &Run +menutrans A&utomatic A&utomaticky +menutrans on/off\ for\ &This\ file &Pepnout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans Co&lor\ test Test\ &barev +menutrans &Highlight\ test &Test\ zvrazovn +menutrans &Convert\ to\ HTML Pevst\ &do\ HTML +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ vbr\ monost +" }}} + +" {{{ Menu Buffers +menutrans &Buffers &Buffery +menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu +menutrans &Delete Z&ruit +menutrans &Alternate &Zmnit +menutrans &Next &Dal +menutrans &Previous &Pedchoz +" }}} + +" {{{ Menu Window +menutrans &Window &Okna +menutrans &New<Tab>^Wn &Nov<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdlit<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdlit\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdlit\ &vertikln<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdlit\ -\ File\ E&xplorer +menutrans Move\ &To &Pesun +menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL + +menutrans &Close<Tab>^Wc Zav&t<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavt\ &ostatn<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Dal<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Pedchoz<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejn\ vka<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximln\ v&ka<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimln\ vka<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximln\ ka<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimln\ k&a<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dol<Tab>^Wr + +" {{{ Help menu +menutrans &Help &Npovda +menutrans &Overview<Tab><F1> &Pehled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Uivatelsk\ Manul +menutrans &How-to\ links Ho&wto +menutrans &GUI &Grafick\ rozhran +menutrans &Credits &Autoi +menutrans Co&pying &Licenn\ politika +menutrans &Sponsor/Register Sponzorovn/&Registrace +menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. +menutrans O&rphans O&siel\ dti +menutrans &Version &Verze +menutrans &About &O\ aplikaci +" }}} + +" {{{ The popup menu +menutrans &Undo &Zpt +menutrans Cu&t &Vyznout +menutrans &Copy &Koprovat +menutrans &Paste &Vloit +menutrans &Delete &Smazat +menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokov +menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo +menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec +menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ v&tu +menutrans Select\ &Line Vybrat\ &dek +menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok +menutrans Select\ &All Vybrat\ &ve +" }}} + +" {{{ The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otevt soubor + tmenu ToolBar.Save Uloit soubor + tmenu ToolBar.SaveAll Uloit vechny soubory + if has("printer") || has("unix") + tmenu ToolBar.Print Tisk + endif + tmenu ToolBar.Undo Zpt + tmenu ToolBar.Redo Zruit vrcen + tmenu ToolBar.Cut Vyznout + tmenu ToolBar.Copy Koprovat + tmenu ToolBar.Paste Vloit + tmenu ToolBar.Find Hledat... + tmenu ToolBar.FindNext Hledat dal + tmenu ToolBar.FindPrev Hledat pedchoz + tmenu ToolBar.Replace Nahradit... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nov okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdlit okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno + tmenu ToolBar.WinClose Zavt okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Nast sezen + tmenu ToolBar.SaveSesn Uloit sezen + tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript + tmenu ToolBar.Make Spustit make + tmenu ToolBar.Shell Spustit shell + tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skoit na tag pod kurzorem + tmenu ToolBar.Help Npovda + tmenu ToolBar.FindHelp Hledat npovdu k... + endfun +endif +" }}} + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[dn soubor]" +let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledan pkaz nebo slovo:\n\n\tPidejte i_ pro pkazy vkldacho reimu (nap. i_CTRL-X)\n\tPidejte c_ pro pkazy pkazov dky (nap. c_<Del>)\n\tPidejte ' pro jmno volby (nap. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledvn soubor. Jednotliv cesty oddlte rkou" +let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jmna soubor s tagy. Jmna oddlte rkami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte dlku dku (0 pro zakzn formtovn):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce dk" +" }}}" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + + + +" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: diff --git a/runtime/lang/menu_cs_cz.latin1.vim b/runtime/lang/menu_cs_cz.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..3bf608d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_cs_cz.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Czech + +source <sfile>:p:h/menu_czech_czech_republic.ascii.vim diff --git a/runtime/lang/menu_cs_cz.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_cs_cz.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..a7be2c8 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_cs_cz.utf-8.vim @@ -0,0 +1,308 @@ +" Menu Translations: Czech (UTF-8) +" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net> +" Previous maintainer: Jiri Brezina +" Based on: menu.vim (2012-10-21) + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif + +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" {{{ File menu +menutrans &File &Soubor +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevřít\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevřít\ v\ no&vém\ okně\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevřít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zavřít<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +if has("printer") || has("unix") + menutrans &Print &Tisk +endif +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ a\ ukončit<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukončit<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. +endif +" }}} + +" {{{ Edit menu +menutrans &Edit Úpr&avy +menutrans &Undo<Tab>u &Zpět<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Z&rušit\ vrácení<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyříznout<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &před<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p +if has("win32") || has("win16") + menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +endif +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG +if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") + menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. + menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. +else + menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/ + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s +endif +menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna +" {{{2 Edit -1 +menutrans Startup\ &Settings Počáteční\ &nastavení +menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Přepnout\ zvýraznění\ vzoru<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Přepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Přepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru +menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku +menutrans Insert\ mode Insert\ mód +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert +menutrans Always Vždycky +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Přepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Přepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Přepnout\ &Toolbar +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Př&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Přepnout\ &levou\ rolovací\ lištu +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Přepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu +" {{{2 Edit -2 +menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Přepnout\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Přepnout\ relativní\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Přepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Přepnout\ zala&mování\ řádků<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Přepnout\ zl&om\ ve\ slově<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Přepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Přepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Přepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šířku\ od&sazení +menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šířka\ te&xtu\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\. +" {{{2 Edit -3 +menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma +menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa +if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") + menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\. +endif +" }}}1 + +" {{{ Programming menu +menutrans &Tools Nást&roje +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočit\ na\ tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skočit\ &zpět<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvořit\ soubor\ tagů + +if has("spell") + menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu + menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" + menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky + let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" +endif + +if has("Folding") + menutrans &Folding &Skládání + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ řádek\ &kurzoru<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Složit\ &jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Složit\ všechny\ sklady<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ sklady<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání + menutrans M&anual &Ručně + menutrans I&ndent &Odsazení + menutrans E&xpression &Výraz + menutrans S&yntax &Syntaxe + menutrans &Diff &Rozdíly + menutrans Ma&rker &Značky + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &sklad<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ všechny\ sklady<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladů +endif + +if has("diff") + menutrans &Update &Obnovit + menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok + menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok +endif + +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Další\ ch&yba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Předchozí\ chyba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rší\ seznam<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovější\ seznam<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno +menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru +menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otevřít<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavřít<Tab>:cclose +menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Převést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Př&evést\ zpět<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" {{{ Syntax menu +menutrans &Syntax Synta&xe +menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ také\ '&filetype' +menutrans &Off &Vypnout +menutrans &Manual &Ručně +menutrans A&utomatic A&utomaticky +menutrans on/off\ for\ &This\ file &Přepnout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans Co&lor\ test Test\ &barev +menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazňování +menutrans &Convert\ to\ HTML Převést\ &do\ HTML +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ výběr\ možností +" }}} + +" {{{ Menu Buffers +menutrans &Buffers &Buffery +menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu +menutrans &Delete Z&rušit +menutrans &Alternate &Změnit +menutrans &Next &Další +menutrans &Previous &Předchozí +" }}} + +" {{{ Menu Window +menutrans &Window &Okna +menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdělit<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdělit\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdělit\ &vertikálně<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdělit\ -\ File\ E&xplorer +menutrans Move\ &To &Přesun +menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL + +menutrans &Close<Tab>^Wc Zavří&t<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavřít\ &ostatní<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Další<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Předchozí<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejná\ výška<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximální\ výš&ka<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimální\ výška<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximální\ šířka<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimální\ šířk&a<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolů<Tab>^Wr + +" {{{ Help menu +menutrans &Help &Nápověda +menutrans &Overview<Tab><F1> &Přehled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Uživatelský\ Manuál +menutrans &How-to\ links Ho&wto +menutrans &GUI &Grafické\ rozhraní +menutrans &Credits &Autoři +menutrans Co&pying &Licenční\ politika +menutrans &Sponsor/Register Sponzorování/&Registrace +menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. +menutrans O&rphans O&siřelé\ děti +menutrans &Version &Verze +menutrans &About &O\ aplikaci +" }}} + +" {{{ The popup menu +menutrans &Undo &Zpět +menutrans Cu&t &Vyříznout +menutrans &Copy &Kopírovat +menutrans &Paste &Vložit +menutrans &Delete &Smazat +menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokově +menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo +menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec +menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vě&tu +menutrans Select\ &Line Vybrat\ &řádek +menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok +menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše +" }}} + +" {{{ The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor + tmenu ToolBar.Save Uložit soubor + tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory + if has("printer") || has("unix") + tmenu ToolBar.Print Tisk + endif + tmenu ToolBar.Undo Zpět + tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení + tmenu ToolBar.Cut Vyříznout + tmenu ToolBar.Copy Kopírovat + tmenu ToolBar.Paste Vložit + tmenu ToolBar.Find Hledat... + tmenu ToolBar.FindNext Hledat další + tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí + tmenu ToolBar.Replace Nahradit... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nové okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno + tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení + tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení + tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript + tmenu ToolBar.Make Spustit make + tmenu ToolBar.Shell Spustit shell + tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem + tmenu ToolBar.Help Nápověda + tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k... + endfun +endif +" }}} + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Žádný soubor]" +let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný příkaz nebo slovo:\n\n\tPřidejte i_ pro příkazy vkládacího režimu (např. i_CTRL-X)\n\tPřidejte c_ pro příkazy příkazové řádky (např. c_<Del>)\n\tPřidejte ' pro jméno volby (např. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborů. Jednotlivé cesty oddělte čárkou" +let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborů s tagy. Jména oddělte čárkami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku řádku (0 pro zakázání formátování):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce řádků" +" }}}" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + + + +" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: diff --git a/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim new file mode 100644 index 0000000..9502288 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim @@ -0,0 +1,308 @@ +" Menu Translations: Czech (CP1250) +" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net> +" Previous maintainer: Jiri Brezina +" Based on: menu.vim (2012-10-21) + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif + +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp1250 + +" {{{ File menu +menutrans &File &Soubor +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevt\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevt\ v\ no&vm\ okn\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevt\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nov<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zavt<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Uloit<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uloit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +if has("printer") || has("unix") + menutrans &Print &Tisk +endif +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&loit\ a\ ukonit<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukonit<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdlit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdlit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. +endif +" }}} + +" {{{ Edit menu +menutrans &Edit pr&avy +menutrans &Undo<Tab>u &Zpt<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Z&ruit\ vrcen<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyznout<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Koprovat<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP V&loit<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vloit\ &ped<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloi&t\ za<Tab>]p +if has("win32") || has("win16") + menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +endif +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ ve<Tab>ggVG +if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") + menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. + menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. +else + menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/ + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s +endif +menutrans Settings\ &Window Nastav&en\ okna +" {{{2 Edit -1 +menutrans Startup\ &Settings Poten\ &nastaven +menutrans &Global\ Settings &Globln\ nastaven +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Pepnout\ zvraznn\ vzoru<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Pepnout\ ignorovn\ &VERZLEK<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Pepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru +menutrans &Virtual\ Edit Virtuln\ p&ozice\ kurzoru +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Vbr\ Bloku +menutrans Insert\ mode Insert\ md +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert +menutrans Always Vdycky +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Pepnout\ Insert\ m&d<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Pepnout\ kompatibiln\ reim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledvn\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Pepnout\ &Toolbar +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar P&epnout\ doln\ rolovac\ litu +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pepnout\ &levou\ rolovac\ litu +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pepnout\ p&ravou\ rolovac\ litu +" {{{2 Edit -2 +menutrans F&ile\ Settings Nastaven\ so&uboru +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Pepnout\ slovn\ &dk<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Pepnout\ relativn\ slovn\ &dk<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Pepnout\ &List\ md<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Pepnout\ zala&movn\ dk<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Pepnout\ zl&om\ ve\ slov<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Pepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Pepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Pepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ ku\ od&sazen +menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ka\ te&xtu\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formt\ souboru\.\.\. +" {{{2 Edit -3 +menutrans C&olor\ Scheme Barevn\ s&chma +menutrans &Keymap Klvesov\ m&apa +if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") + menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ ps&mo\.\.\. +endif +" }}}1 + +" {{{ Programming menu +menutrans &Tools Nst&roje +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoit\ na\ tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoit\ &zpt<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoit\ soubor\ tag + +if has("spell") + menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu + menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dal\ chyba<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Pedchoz\ chyba<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" + menutrans &Find\ More\ Languages Nalzt\ dal\ &jazyky + let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" +endif + +if has("Folding") + menutrans &Folding &Skldn + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ dek\ &kurzoru<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ dek\ kurzoru\ <Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Sloit\ &jednu\ rove\ sklad<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Sloit\ vechny\ sklady<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pidat\ jednu\ rove\ sklad<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevt\ vechny\ sklady<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skldn + menutrans M&anual &Run + menutrans I&ndent &Odsazen + menutrans E&xpression &Vraz + menutrans S&yntax &Syntaxe + menutrans &Diff &Rozdly + menutrans Ma&rker &Znaky + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvoit\ &sklad<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ vechny\ sklady<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razen\ sklad +endif + +if has("diff") + menutrans &Update &Obnovit + menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok + menutrans &Put\ Block &Vloit\ Blok +endif + +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vpis\ &chyb<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vp&is\ zprv<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Dal\ ch&yba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Pedchoz\ chyba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&r\ seznam<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovj\ seznam<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Chybov\ o&kno +menutrans SeT\ Compiler Nas&taven\ kompiltoru +menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otevt<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavt<Tab>:cclose +menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompiltor + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pevst\ do\ estnctkovho\ formt&u<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r P&evst\ zpt<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" {{{ Syntax menu +menutrans &Syntax Synta&xe +menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ tak\ '&filetype' +menutrans &Off &Vypnout +menutrans &Manual &Run +menutrans A&utomatic A&utomaticky +menutrans on/off\ for\ &This\ file &Pepnout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans Co&lor\ test Test\ &barev +menutrans &Highlight\ test &Test\ zvrazovn +menutrans &Convert\ to\ HTML Pevst\ &do\ HTML +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ vbr\ monost +" }}} + +" {{{ Menu Buffers +menutrans &Buffers &Buffery +menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu +menutrans &Delete Z&ruit +menutrans &Alternate &Zmnit +menutrans &Next &Dal +menutrans &Previous &Pedchoz +" }}} + +" {{{ Menu Window +menutrans &Window &Okna +menutrans &New<Tab>^Wn &Nov<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdlit<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdlit\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdlit\ &vertikln<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdlit\ -\ File\ E&xplorer +menutrans Move\ &To &Pesun +menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL + +menutrans &Close<Tab>^Wc Zav&t<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavt\ &ostatn<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Dal<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Pedchoz<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejn\ vka<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximln\ v&ka<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimln\ vka<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximln\ ka<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimln\ k&a<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dol<Tab>^Wr + +" {{{ Help menu +menutrans &Help &Npovda +menutrans &Overview<Tab><F1> &Pehled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Uivatelsk\ Manul +menutrans &How-to\ links Ho&wto +menutrans &GUI &Grafick\ rozhran +menutrans &Credits &Autoi +menutrans Co&pying &Licenn\ politika +menutrans &Sponsor/Register Sponzorovn/&Registrace +menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. +menutrans O&rphans O&siel\ dti +menutrans &Version &Verze +menutrans &About &O\ aplikaci +" }}} + +" {{{ The popup menu +menutrans &Undo &Zpt +menutrans Cu&t &Vyznout +menutrans &Copy &Koprovat +menutrans &Paste &Vloit +menutrans &Delete &Smazat +menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokov +menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo +menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec +menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ v&tu +menutrans Select\ &Line Vybrat\ &dek +menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok +menutrans Select\ &All Vybrat\ &ve +" }}} + +" {{{ The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otevt soubor + tmenu ToolBar.Save Uloit soubor + tmenu ToolBar.SaveAll Uloit vechny soubory + if has("printer") || has("unix") + tmenu ToolBar.Print Tisk + endif + tmenu ToolBar.Undo Zpt + tmenu ToolBar.Redo Zruit vrcen + tmenu ToolBar.Cut Vyznout + tmenu ToolBar.Copy Koprovat + tmenu ToolBar.Paste Vloit + tmenu ToolBar.Find Hledat... + tmenu ToolBar.FindNext Hledat dal + tmenu ToolBar.FindPrev Hledat pedchoz + tmenu ToolBar.Replace Nahradit... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nov okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdlit okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno + tmenu ToolBar.WinClose Zavt okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Nast sezen + tmenu ToolBar.SaveSesn Uloit sezen + tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript + tmenu ToolBar.Make Spustit make + tmenu ToolBar.Shell Spustit shell + tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skoit na tag pod kurzorem + tmenu ToolBar.Help Npovda + tmenu ToolBar.FindHelp Hledat npovdu k... + endfun +endif +" }}} + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[dn soubor]" +let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledan pkaz nebo slovo:\n\n\tPidejte i_ pro pkazy vkldacho reimu (nap. i_CTRL-X)\n\tPidejte c_ pro pkazy pkazov dky (nap. c_<Del>)\n\tPidejte ' pro jmno volby (nap. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledvn soubor. Jednotliv cesty oddlte rkou" +let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jmna soubor s tagy. Jmna oddlte rkami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte dlku dku (0 pro zakzn formtovn):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce dk" +" }}}" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + + + +" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: diff --git a/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim new file mode 100644 index 0000000..27e1fb4 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Czech for Windows in ASCII encoding + +source <sfile>:p:h/menu_czech_czech_republic.ascii.vim diff --git a/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim new file mode 100644 index 0000000..e7c2c43 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim @@ -0,0 +1,308 @@ +" Menu Translations: Czech (latin1 - w/o diacritics) +" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net> +" Previous maintainer: Jiri Brezina +" Based on: menu.vim (2012-10-21) + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif + +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding latin1 + +" {{{ File menu +menutrans &File &Soubor +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevrit\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevrit\ v\ no&vem\ okne\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevrit\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Novy<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zavrit<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Ulozit<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ulozit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +if has("printer") || has("unix") + menutrans &Print &Tisk +endif +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&lozit\ a\ ukoncit<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukoncit<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Diff\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Patch\.\.\. +endif +" }}} + +" {{{ Edit menu +menutrans &Edit Upr&avy +menutrans &Undo<Tab>u &Zpet<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Z&rusit\ vraceni<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyriznout<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopirovat<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP V&lozit<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vlozit\ &pred<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vlozi&t\ za<Tab>]p +if has("win32") || has("win16") + menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x +endif +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vse<Tab>ggVG +if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") + menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. + menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\. +else + menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/ + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s + menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s +endif +menutrans Settings\ &Window Nastav&eni\ okna +" {{{2 Edit -1 +menutrans Startup\ &Settings Pocatecni\ &nastaveni +menutrans &Global\ Settings &Globalni\ nastaveni +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Prepnout\ zvyrazneni\ vzoru<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnout\ ignorovani\ &VERZALEK<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru +menutrans &Virtual\ Edit Virtualni\ p&ozice\ kurzoru +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Vyber\ Bloku +menutrans Insert\ mode Insert\ mod +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert +menutrans Always Vzdycky +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnout\ Insert\ mo&d<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnout\ kompatibilni\ rezim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledavani\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnout\ &Toolbar +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pr&epnout\ dolni\ rolovaci\ listu +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnout\ &levou\ rolovaci\ listu +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepnout\ p&ravou\ rolovaci\ listu +" {{{2 Edit -2 +menutrans F&ile\ Settings Nastaveni\ so&uboru +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepnout\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prepnout\ relativni\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepnout\ &List\ mod<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepnout\ zala&movani\ radku<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepnout\ zl&om\ ve\ slove<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Prepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Prepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Prepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ sirku\ od&sazeni +menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Sirka\ te&xtu\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ souboru\.\.\. +" {{{2 Edit -3 +menutrans C&olor\ Scheme Barevne\ s&chema +menutrans &Keymap Klavesova\ m&apa +if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac") + menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pis&mo\.\.\. +endif +" }}}1 + +" {{{ Programming menu +menutrans &Tools Nast&roje +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocit\ na\ tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skocit\ &zpet<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvorit\ soubor\ tagu + +if has("spell") + menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu + menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dalsi\ chyba<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Predchozi\ chyba<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us" + menutrans &Find\ More\ Languages Nalezt\ dalsi\ &jazyky + let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na" +endif + +if has("Folding") + menutrans &Folding &Skladani + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ radek\ &kurzoru<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ radek\ kurzoru\ <Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Slozit\ &jednu\ uroven\ skladu<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Slozit\ vsechny\ sklady<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pridat\ jednu\ uroven\ skladu<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevrit\ vsechny\ sklady<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skladani + menutrans M&anual &Rucne + menutrans I&ndent &Odsazeni + menutrans E&xpression &Vyraz + menutrans S&yntax &Syntaxe + menutrans &Diff &Rozdily + menutrans Ma&rker &Znacky + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvorit\ &sklad<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ vsechny\ sklady<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razeni\ skladu +endif + +if has("diff") + menutrans &Update &Obnovit + menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok + menutrans &Put\ Block &Vlozit\ Blok +endif + +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vypis\ &chyb<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vyp&is\ zprav<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Dalsi\ ch&yba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Predchozi\ chyba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rsi\ seznam<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovejsi\ seznam<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Chybove\ o&kno +menutrans SeT\ Compiler Nas&taveni\ kompilatoru +menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otevrit<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavrit<Tab>:cclose +menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilator + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prevest\ do\ sestnactkoveho\ format&u<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evest\ zpet<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" {{{ Syntax menu +menutrans &Syntax Synta&xe +menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ take\ '&filetype' +menutrans &Off &Vypnout +menutrans &Manual &Rucne +menutrans A&utomatic A&utomaticky +menutrans on/off\ for\ &This\ file &Prepnout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor) +menutrans Co&lor\ test Test\ &barev +menutrans &Highlight\ test &Test\ zvyraznovani +menutrans &Convert\ to\ HTML Prevest\ &do\ HTML +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ vyber\ moznosti +" }}} + +" {{{ Menu Buffers +menutrans &Buffers &Buffery +menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu +menutrans &Delete Z&rusit +menutrans &Alternate &Zmenit +menutrans &Next &Dalsi +menutrans &Previous &Predchozi +" }}} + +" {{{ Menu Window +menutrans &Window &Okna +menutrans &New<Tab>^Wn &Nove<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdelit<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdelit\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdelit\ &vertikalne<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdelit\ -\ File\ E&xplorer +menutrans Move\ &To &Presun +menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL + +menutrans &Close<Tab>^Wc Zavri&t<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavrit\ &ostatni<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Dalsi<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Predchozi<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejna\ vyska<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximalni\ vys&ka<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimalni\ vyska<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximalni\ sirka<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalni\ sirk&a<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolu<Tab>^Wr + +" {{{ Help menu +menutrans &Help &Napoveda +menutrans &Overview<Tab><F1> &Prehled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Uzivatelsky\ Manual +menutrans &How-to\ links Ho&wto +menutrans &GUI &Graficke\ rozhrani +menutrans &Credits &Autori +menutrans Co&pying &Licencni\ politika +menutrans &Sponsor/Register Sponzorovani/&Registrace +menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\. +menutrans O&rphans O&sirele\ deti +menutrans &Version &Verze +menutrans &About &O\ aplikaci +" }}} + +" {{{ The popup menu +menutrans &Undo &Zpet +menutrans Cu&t &Vyriznout +menutrans &Copy &Kopirovat +menutrans &Paste &Vlozit +menutrans &Delete &Smazat +menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokove +menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo +menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec +menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ ve&tu +menutrans Select\ &Line Vybrat\ &radek +menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok +menutrans Select\ &All Vybrat\ &vse +" }}} + +" {{{ The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otevrit soubor + tmenu ToolBar.Save Ulozit soubor + tmenu ToolBar.SaveAll Ulozit vsechny soubory + if has("printer") || has("unix") + tmenu ToolBar.Print Tisk + endif + tmenu ToolBar.Undo Zpet + tmenu ToolBar.Redo Zrusit vraceni + tmenu ToolBar.Cut Vyriznout + tmenu ToolBar.Copy Kopirovat + tmenu ToolBar.Paste Vlozit + tmenu ToolBar.Find Hledat... + tmenu ToolBar.FindNext Hledat dalsi + tmenu ToolBar.FindPrev Hledat predchozi + tmenu ToolBar.Replace Nahradit... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nove okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdelit okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno + tmenu ToolBar.WinClose Zavrit okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Nacist sezeni + tmenu ToolBar.SaveSesn Ulozit sezeni + tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript + tmenu ToolBar.Make Spustit make + tmenu ToolBar.Shell Spustit shell + tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skocit na tag pod kurzorem + tmenu ToolBar.Help Napoveda + tmenu ToolBar.FindHelp Hledat napovedu k... + endfun +endif +" }}} + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Zadny soubor]" +let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledany prikaz nebo slovo:\n\n\tPridejte i_ pro prikazy vkladaciho rezimu (napr. i_CTRL-X)\n\tPridejte c_ pro prikazy prikazove radky (napr. c_<Del>)\n\tPridejte ' pro jmeno volby (napr. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledavani souboru. Jednotlive cesty oddelte carkou" +let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jmena souboru s tagy. Jmena oddelte carkami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte delku radku (0 pro zakazani formatovani):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce radku" +" }}}" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + + + +" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: diff --git a/runtime/lang/menu_da.latin1.vim b/runtime/lang/menu_da.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..b258495 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_da.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Danish for iso-8859-1 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_da.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_da.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_da.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..a11213c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_da.utf-8.vim @@ -0,0 +1,463 @@ +" Menu Translations: Danish +" Maintainer: scootergrisen +" Last Change: 2020 Apr 23 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menut &Help Hjælp + +menut &Overview<Tab><F1> Overblik<Tab><F1> +menut &User\ Manual Brugermanual +menut &How-to\ links How-to-links +menut &Find\.\.\. Find\.\.\. +" -SEP1- +menut &Credits Anerkendelser +menut Co&pying Kopiering +menut &Sponsor/Register Sponsorer/registrer +menut O&rphans Forældreløse\ børn +" -SEP2- +menut &Version Version +menut &About Om + +let g:menutrans_help_dialog = "Indtast en kommando eller ord for at finde hjælp om:\n\nStart med i_ for kommandoer til inputtilstand (f.eks.: i_CTRL-X)\nStart med c_ for kommandoer til redigering af kommandolinje (f.eks.: c_<Del>)\nStart med ' for et tilvalgsnavn (f.eks.: 'shiftwidth')" + +" File menu +menut &File Fil + +menut &Open\.\.\.<Tab>:e Åbn\.\.\.<Tab>:e +menut Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Opdel-åbn\.\.\.<Tab>:sp +menut Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Åbn\ faneblad\.\.\.<Tab>:tabnew +menut &New<Tab>:enew Ny<Tab>:enew +menut &Close<Tab>:close Luk<Tab>:close +" -SEP1- +menut &Save<Tab>:w Gem<Tab>:w +menut Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Gem\ som\.\.\.<Tab>:sav +" -SEP2- +menut Split\ &Diff\ with\.\.\. Opdel\ diff\ med\.\.\. +menut Split\ Patched\ &By\.\.\. Opdel\ patchet\ af\.\.\. +" -SEP3- +menut &Print Udskriv +" -SEP4- +menut Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Gem-afslut +menut E&xit<Tab>:qa Afslut + +" Edit menu +menut &Edit Rediger + +menut &Undo<Tab>u Fortryd<Tab>u +menut &Redo<Tab>^R Omgør<Tab>^R +menut Rep&eat<Tab>\. Gentag<Tab>\. +" -SEP1- +menut Cu&t<Tab>"+x Klip<Tab>"+x +menut &Copy<Tab>"+y Kopiér<Tab>"+y +menut &Paste<Tab>"+gP Indsæt<Tab>"+gP +menut Put\ &Before<Tab>[p Indsæt\ inden\ (put)<Tab>[p +menut Put\ &After<Tab>]p Indsæt\ efter\ (put)<Tab>]p +menut &Delete<Tab>x Slet<Tab>x +menut &Select\ all<Tab>ggVG Markér\ alt<Tab>ggVG +" -SEP2- +menut &Find\.\.\. Find\.\.\. +menut &Find\.\.\.<Tab>/ Find\.\.\.<Tab>/ +menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Find\ og\ erstat\.\.\. +menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Find\ og\ erstat\.\.\.<Tab>:%s +menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Find\ og\ erstat\.\.\.<Tab>:s +" -SEP3- +menut Settings\ &Window Indstillinger-vindue +menut Startup\ &Settings Opstartsindstillinger +menut &Global\ Settings Globale\ indstillinger +menut Question Spørgsmål + +" Edit + +menut Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Fremhævning\ af\ mønster\ til/fra<Tab>:set\ hls! +menut Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Ignorerer\ forskel\ på\ store\ og\ små\ bogstaver\ til/fra<Tab>:set\ ic! +menut Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Viser\ matchende\ par\ til/fra<Tab>:set\ sm! + +menut &Context\ lines Kontekstlinjer + +menut &Virtual\ Edit Virtuel\ redigering +menut Never Aldrig +menut Block\ Selection Blokmarkering +menut Insert\ mode Indsæt-tilstand +menut Block\ and\ Insert Blok\ og\ indsæt +menut Always Altid + +menut Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Indsæt-tilstand\ til/fra<Tab>:set\ im! +menut Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Vi-kompatibel\ til/fra<Tab>:set\ cp! +menut Search\ &Path\.\.\. Søgesti\.\.\. +menut Ta&g\ Files\.\.\. Tag-filer\.\.\. +" -SEP1- +menut Toggle\ &Toolbar Værktøjslinje\ til/fra +menut Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Nederste\ rullebjælke\ til/fra +menut Toggle\ &Left\ Scrollbar Venstre\ rullebjælke\ til/fra +menut Toggle\ &Right\ Scrollbar Højre\ rullebjælke\ til/fra + +let g:menutrans_path_dialog = "Indtast søgesti til filer.\nSeparer mappenavne med et komma." +let g:menutrans_tags_dialog = "Indtast navne på tag-filer.\nSeparer navnene med et komma." + +" Edit/File Settings +menut F&ile\ Settings Filindstillinger + +" Boolean options +menut Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Linjenummerering\ til/fra<Tab>:set\ nu! +menut Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Relativ\ linjenummerering\ til/fra<Tab>:set\ rnu! +menut Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Listetilstand\ til/fra<Tab>:set\ list! +menut Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Linjeombrydning\ til/fra<Tab>:set\ wrap! +menut Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Ombrydning\ ved\ ord\ til/fra<Tab>:set\ lbr! +menut Toggle\ Tab\ &expanding<Tab>:set\ et! Udvidelse\ af\ tabulator\ til/fra<Tab>:set\ et! +menut Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Automatisk\ indrykning\ til/fra<Tab>:set\ ai! +menut Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! Indrykning\ i\ &C-stil\ til/fra<Tab>:set\ cin! +" -SEP2- +menut &Shiftwidth Shiftwidth +" menut &Shiftwidth.2<Tab>:set\ sw=2\ sw?<CR> Shiftwidth.2<Tab>:set\ sw=2\ sw?<CR> +" menut &Shiftwidth.3<Tab>:set\ sw=3\ sw?<CR> Shiftwidth.3<Tab>:set\ sw=3\ sw?<CR> +" menut &Shiftwidth.4<Tab>:set\ sw=4\ sw?<CR> Shiftwidth.4<Tab>:set\ sw=4\ sw?<CR> +" menut &Shiftwidth.5<Tab>:set\ sw=5\ sw?<CR> Shiftwidth.5<Tab>:set\ sw=5\ sw?<CR> +" menut &Shiftwidth.6<Tab>:set\ sw=6\ sw?<CR> Shiftwidth.6<Tab>:set\ sw=6\ sw?<CR> +" menut &Shiftwidth.8<Tab>:set\ sw=8\ sw?<CR> Shiftwidth.8<Tab>:set\ sw=8\ sw?<CR> +menut Soft\ &Tabstop Blødt\ tabulatorstop +" menut Soft\ &Tabstop.2<Tab>:set\ sts=2\ sts? Blødt\ Tabstop.2<Tab>:set\ sts=2\ sts? +" menut Soft\ &Tabstop.3<Tab>:set\ sts=3\ sts? Blødt\ Tabstop.3<Tab>:set\ sts=3\ sts? +" menut Soft\ &Tabstop.4<Tab>:set\ sts=4\ sts? Blødt\ Tabstop.4<Tab>:set\ sts=4\ sts? +" menut Soft\ &Tabstop.5<Tab>:set\ sts=5\ sts? Blødt\ Tabstop.5<Tab>:set\ sts=5\ sts? +" menut Soft\ &Tabstop.6<Tab>:set\ sts=6\ sts? Blødt\ Tabstop.6<Tab>:set\ sts=6\ sts? +" menut Soft\ &Tabstop.8<Tab>:set\ sts=8\ sts? Blødt\ Tabstop.8<Tab>:set\ sts=8\ sts? +menut Te&xt\ Width\.\.\. Tekstbredde\.\.\. +menut &File\ Format\.\.\. Filformat\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Indtast ny tekstbredde (0 for at deaktivere formatering): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vælg format til skrivning af filen" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Annuller" + +menut Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Vis\ farveskemaer\ i\ menu +menut C&olor\ Scheme Farveskema + +" menut blue blå +" menut darkblue mørkeblå +" menut desert ørken +" menut elflord elverherre +" menut evening aften +" menut industry industri +" menut morning morgen +" menut peachpuff fersken +" menut shine skær +" menut slate skiffer +" menut default standard +" menut torte tærte +" menut zellner ??? +" menut delek ??? +" menut koehler ??? +" menut murphy ??? +" menut pablo ??? +" menut ron ron + +menut Show\ &Keymaps\ in\ Menu Vis\ tastaturlayouts\ i\ menu +menut &Keymap Tastaturlayout + +menut None Intet +" menut accents Diakritiske\ tegn +" menut arabic arabisk +" menut armenian-eastern armensk\ (østlig) +" menut armenian-western armensk\ (vestlig) +" menut belarusian-jcuken hviderussisk\ [belarusian-jcuken] +" menut czech tjekkisk +" menut greek græsk +" menut hebrew hebraisk +" menut hebrewp hebraisk\ [hebrewp] +" menut magyar ungarsk +" menut persian persisk +" menut serbian serbisk +" menut serbian-latin serbisk\ (latinsk) +" menut slovak slovakisk + +menut Select\ Fo&nt\.\.\. Vælg\ skrifttype\.\.\. + +" Programming menu +menut &Tools Værktøjer + +menut &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Hop\ til\ tagget<Tab>g^] +menut Jump\ &back<Tab>^T Hop\ tilbage<Tab>^T +menut Build\ &Tags\ File Build\ tags-fil +" -SEP1- +" Tools.Spelling Menu +menut &Spelling Stavning +menut &Spell\ Check\ On Stavekontrol\ til +menut Spell\ Check\ &Off Stavekontrol\ fra +menut To\ &Next\ error<Tab>]s Til\ næste\ fejl<Tab>]s +menut To\ &Previous\ error<Tab>[s Til\ forrige\ fejl<Tab>[s +menut Suggest\ &Corrections<Tab>z= Foreslå\ rettelse<Tab>z= +menut &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Gentag\ rettelse<Tab>:spellrepall +menut Set\ language\ to\ "en" Sæt\ sprog\ til\ "en" +menut Set\ language\ to\ "en_au" Sæt\ sprog\ til\ "en_au" +menut Set\ language\ to\ "en_ca" Sæt\ sprog\ til\ "en_ca" +menut Set\ language\ to\ "en_gb" Sæt\ sprog\ til\ "en_gb" +menut Set\ language\ to\ "en_nz" Sæt\ sprog\ til\ "en_nz" +menut Set\ language\ to\ "en_us" Sæt\ sprog\ til\ "en_us" +menut &Find\ More\ Languages Find\ flere\ sprog + +" Tools.Fold Menu +menut &Folding Foldning +" open close folds +menut &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Aktivér/deaktivér\ sammenfoldninger<Tab>zi +menut &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Vis\ markørlinje<Tab>zv +menut Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Vis\ kun\ markørlinje<Tab>zMzx +menut C&lose\ more\ folds<Tab>zm Luk\ flere\ sammenfoldninger<Tab>zm +menut &Close\ all\ folds<Tab>zM Luk\ alle\ sammenfoldninger<Tab>zM +menut O&pen\ more\ folds<Tab>zr Åbn\ flere\ sammenfoldninger<Tab>zr +menut &Open\ all\ folds<Tab>zR Åbn\ alle\ sammenfoldninger<Tab>zR +" fold method +" -SEP1- +menut Fold\ Met&hod Sammenfoldningsmetode +menut M&anual Manuelt +menut I&ndent Indryk +menut E&xpression Udtryk +menut S&yntax Syntaks +menut &Diff Diff +menut Ma&rker Markør +" create and delete folds +menut Create\ &Fold<Tab>zf Opret\ sammenfoldning<Tab>zf +menut &Delete\ Fold<Tab>zd Slet\ sammenfoldning<Tab>zd +menut Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Slet\ alle\ sammenfoldninger<Tab>zD +" moving around in folds +" -SEP2- +menut Fold\ col&umn\ width Kolonnebredde\ for\ sammenfoldning + +menut &Diff Diff +" +menut &Update Opdater +menut &Get\ Block Hent\ blok\ (get) +menut &Put\ Block Indsæt\ blok\ (put) + +" -SEP2- +menut &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make + +menut &List\ Errors<Tab>:cl Oplist\ fejl<Tab>:cl +menut L&ist\ Messages<Tab>:cl! Oplist\ meddelelser<Tab>:cl! +menut &Next\ Error<Tab>:cn Næste\ fejl<Tab>:cn +menut &Previous\ Error<Tab>:cp Forrige\ fejl<Tab>:cp +menut &Older\ List<Tab>:cold Ældre\ liste<Tab>:cold +menut N&ewer\ List<Tab>:cnew Nyere\ liste<Tab>:cnew + +menut Error\ &Window Fejl-vindue + +menut &Update<Tab>:cwin Opdater<Tab>:cwin +menut &Open<Tab>:copen Åbn<Tab>:copen +menut &Close<Tab>:cclose Luk<Tab>:cclose + +" -SEP3- +menut &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konvertér\ til\ HEX<Tab>:%!xxd +menut Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Konvertér\ tilbage<Tab>:%!xxd\ -r + +menut Se&T\ Compiler Sæt\ kompiler + +" Buffers menu +menut &Buffers Buffere + +menut &Refresh\ menu Genopfrisk\ menu +menut &Delete Slet +menut &Alternate Skift +menut &Next Næste +menut &Previous Forrige +menut [No\ File] [Ingen\ fil] + +" Syntax menu +menut &Syntax Syntaks + +menut &Show\ File\ Types\ in\ menu Vis\ filtyper\ i\ menu +menut Set\ '&syntax'\ only Sæt\ kun\ 'syntax' +menut Set\ '&filetype'\ too Sæt\ også\ 'filetype' +menut &Off Fra +menut &Manual Manuelt +menut A&utomatic Automatisk +menut On/Off\ for\ &This\ File Til/fra\ for\ denne\ fil +menut Co&lor\ test Farvetest +menut &Highlight\ test Fremhævningstest +menut &Convert\ to\ HTML Konvertér\ til\ HTML + +let g:menutrans_no_file = "[Ingen fil]" + +" Window menu +menut &Window Vindue + +menut &New<Tab>^Wn Nyt<Tab>^Wn +menut S&plit<Tab>^Ws Opdel<Tab>^Ws +menut Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Opdel\ til\ #<Tab>^W^^ +menut Split\ &Vertically<Tab>^Wv Opdel\ lodret<Tab>^Wv +menut Split\ File\ E&xplorer Opdel\ filbrowser +" -SEP1- +menut &Close<Tab>^Wc Luk<Tab>^Wc +menut Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Luk\ andre<Tab>^Wo +" -SEP2- +menut Move\ &To Flyt\ til + +menut &Top<Tab>^WK Øverst<Tab>^WK +menut &Bottom<Tab>^WJ Nederst<Tab>^WJ +menut &Left\ side<Tab>^WH Venstre\ side<Tab>^WH +menut &Right\ side<Tab>^WL Højre\ side<Tab>^WL +menut Rotate\ &Up<Tab>^WR Roter\ op<Tab>^WR +menut Rotate\ &Down<Tab>^Wr Roter\ ned<Tab>^Wr +" -SEP3- +menut &Equal\ Size<Tab>^W= Samme\ størrelse<Tab>^W= +menut &Max\ Height<Tab>^W_ Maks\.\ højde<Tab>^W_ +menut M&in\ Height<Tab>^W1_ Min\.\ højde<Tab>^W1_ +menut Max\ &Width<Tab>^W\| Maks\.\ bredde<Tab>^W\| +menut Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Min\.\ bredde<Tab>^W1\| + +" The popup menu +menut &Undo Fortryd +" -SEP1- +menut Cu&t Klip +menut &Copy Kopiér +menut &Paste Indsæt +menut &Delete Slet +" -SEP2- +menut Select\ Blockwise Markér\ blokvis +menut Select\ &Word Markér\ ord + +menut Select\ &Sentence Markér\ sætning +menut Select\ Pa&ragraph Markér\ afsnit + +menut Select\ &Line Markér\ linje +menut Select\ &Block Markér\ blok +menut Select\ &All Markér\ alt + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Åbn fil + tmenu ToolBar.Save Gem nuværende fil + tmenu ToolBar.SaveAll Gem alle filer + tmenu ToolBar.Print Udskriv + tmenu ToolBar.Undo Fortryd + tmenu ToolBar.Redo Omgør + tmenu ToolBar.Cut Klip til udklipsholder + tmenu ToolBar.Copy Kopiér til udklipsholder + tmenu ToolBar.Paste Indsæt fra udklipsholder + if !has("gui_athena") + tmenu ToolBar.Replace Find/erstat... + tmenu ToolBar.FindNext Find næste + tmenu ToolBar.FindPrev Find forrige + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Vælg en session som skal indlæses + tmenu ToolBar.SaveSesn Gem nuværende session + tmenu ToolBar.RunScript Vælg et Vim-script som skal køres + tmenu ToolBar.Make Make nuværende projekt (:make) + tmenu ToolBar.RunCtags Build tags i nuværende mappetræ (!ctags -R .) + tmenu ToolBar.TagJump Hop til tag under markør + tmenu ToolBar.Help Vim hjælp + tmenu ToolBar.FindHelp Søg i Vim hjælp + endfun +endif + +let g:menutrans_set_lang_to = "Sæt sprog til" + +" stavegenvejsmenu pop op ting +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Ændr\ "%s"\ til' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = 'Tilføj\ "%s"\ til\ ordliste' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = 'Ignorer "%s"' + + + +" Forsøg på at oversætte netrw-menuen +menut Help<tab><F1> Hjælp<tab><F1> +" -Sep1- +menut Go\ Up\ Directory<tab>- Gå\ mappe\ op<tab>- +menut Apply\ Special\ Viewer<tab>x Anvend\ speciel\ fremviser<tab>x + +menut Bookmarks\ and\ History Bogmærker\ og\ historik<tab>:echo "(disabled)" +menut Bookmark\ Current\ Directory<tab>mb Sæt\ bogmærke\ for\ nuværende\ mappe<tab>mb +menut Goto\ Prev\ Dir\ (History)<tab>u Gå\ til\ forrige\ mappe\ (historik)<tab>u +menut Goto\ Next\ Dir\ (History)<tab>U Gå\ til\ næste\ mappe\ (historik)<tab>U +menut List<tab>qb Oplist<tab>qb + +menut Browsing\ Control Gennemgangskontol +menut Horizontal\ Split<tab>o Vandret\ opdeling<tab>o +menut Vertical\ Split<tab>v Lodret\ opdeling<tab>v +menut New\ Tab<tab>t Nyt\ faneblad<tab>t +menut Preview<tab>p Forhåndsvis<tab>p +menut Edit\ File\ Hiding\ List<tab><ctrl-h> Rediger\ liste\ til\ filskjulning +menut Edit\ Sorting\ Sequence<tab>S Rediger\ sorteringssekvens<tab>S +menut Quick\ Hide/Unhide\ Dot\ Files<tab>gh Hurtig\ skjul/vis\ punktum-filer<tab>gh +menut Refresh\ Listing<tab><ctrl-l> Genopfrisk\ oplistning<tab>\<c-l>\ ikke\ sikker\ det\ med\ er\ korrekt +menut Settings/Options<tab>:NetrwSettings Indstillinger/valgmuligheder<tab> + +menut Delete\ File/Directory<tab>D Slet\ fil/mappe<tab>D + +menut Edit\ File/Dir Rediger\ fil/mappe +menut Create\ New\ File<tab>% Opret\ ny\ fil<tab>% +menut In\ Current\ Window<tab><cr> I\ nuværende\ vindue<tab> +menut Preview\ File/Directory<tab>p Forhåndsvis\ fil/mappe<tab>p +menut In\ Previous\ Window<tab>P I\ forrige\ vindue<tab>P +menut In\ New\ Window<tab>o I\ nyt\ vindue<tab>o +menut In\ New\ Tab<tab>t I\ nyt\ faneblad<tab>t +menut In\ New\ Vertical\ Window<tab>v I\ nyt\ lodret\ vindue<tab>v + +menut Explore Gennemse +menut Directory\ Name Mappenavn<tab>:Explore +menut Filenames\ Matching\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ */ test29<tab>:Explore\ */ +menut Filenames\ Matching\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **/ test30<tab>:Explore\ **/ +menut Files\ Containing\ String\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ *// test31<tab>:Explore\ *// +menut Files\ Containing\ String\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **// test32<tab>:Explore\ **// +menut Next\ Match<tab>:Nexplore Næste\ match<tab>:Nexplore<cr> +menut Prev\ Match<tab>:Pexplore Forrige\ match<tab>:Pexplore<cr> + +menut Make\ Subdirectory<tab>d Opret\ undermappe<tab>d + +menut Marked\ Files Mærkede\ filer +menut Mark\ File<tab>mf Mærk\ fil<tab>mf +menut Mark\ Files\ by\ Regexp<tab>mr Mærk\ filer\ efter\ regulært\ udtrk<tab>mr +menut Hide-Show-List\ Control<tab>a test38<tab>a +menut Copy\ To\ Target<tab>mc Kopiér\ til\ mål<tab>mc +menut Delete<tab>D Slet<tab>D +menut Diff<tab>md Diff<tab>md +menut Edit<tab>me Rediger<tab>me +menut Exe\ Cmd<tab>mx test43<tab>mx +menut Move\ To\ Target<tab>mm Flyt\ til\ mål<tab>mm +menut Obtain<tab>O Indhent<tab>O +menut Print<tab>mp Udskriv<tab>mp +menut Replace<tab>R Erstat<tab>R +menut Set\ Target<tab>mt Sæt\ mål<tab>mt +menut Tag<tab>mT test49<tab>mT +menut Zip/Unzip/Compress/Uncompress<tab>mz Zip/unzip/komprimér/udpak<tab>mz + +menut Obtain\ File<tab>O Indhent\ fil<tab>O + +menut Style Stile +menut Listing Oplisting +menut thin<tab>i tynd +menut long<tab>i lang +menut wide<tab>i bred +menut tree<tab>i træ +menut Normal-Hide-Show Normal-skjul-vis +menut Show\ All<tab>a Vis\ alle<tab> +menut Normal<tab>a Normal<tab> +menut Hidden\ Only<tab>a Kun\ skulte<tab> +menut Reverse\ Sorting\ Order<tab> Omvendt\ sorteringsrækkefølge +menut Sorting\ Method Sorteringsmetode +menut Name<tab>s Navn +menut Time<tab>s Tidspunkt +menut Size<tab>s Størrelse +menut Exten<tab>s Endelse +menut Rename\ File/Directory<tab>R Omdøb\ fil/mappe<tab>R +menut Set\ Current\ Directory<tab>c Sæt\ nuværende\ mappe<tab>c + +menut History Historik + +menut Targets Mål + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: set sw=2 : diff --git a/runtime/lang/menu_de.latin1.vim b/runtime/lang/menu_de.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..07fee4b --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_de.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: German for iso-8859-1 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_de_de.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_de.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_de.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..a64bdd0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_de.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: German for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_de_de.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim b/runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..d836118 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim @@ -0,0 +1,311 @@ +" Menu Translations: German / Deutsch +" Maintainer: Jn Arnar Briem <jonbriem@gmail.com> +" Originally By: Georg Dahn <gorgyd@yahoo.co.uk> +" Marcin Dalecki <dalecki@cs.net.pl> +" Johannes Zellner <johannes@zellner.org> +" Last Change: Mon, 1 April 2019 +" vim:set foldmethod=marker tabstop=8: + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +" {{{ FILE / DATEI +menutrans &File &Datei +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &ffnen\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp In\ geteiltem\ &Fenster\ ffnen\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew In\ neuem\ &Tab\ ffnen\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Neue\ Datei<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close S&chlieen<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Speichern<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Speichern\ &als\.\.\.<Tab>:sav +menutrans &Print &Drucken +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Speichern\ und\ Be&enden<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Beenden<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. D&ifferenz\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patch\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\. +endif +" }}} FILE / DATEI + +" {{{ EDIT / EDITIEREN +menutrans &Edit &Editieren +menutrans &Undo<Tab>u Z&urck<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Vo&r<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Wiederholen<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Ausschneiden<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopieren<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Ein&fgen<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Da&vor\ einfgen<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Da&nach\ einfgen<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &Lschen<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Alles\ &markieren<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Suchen\ und\ &Ersetzen\.\.\. + +" [-- SETTINGS --] +" XXX &E would conflict with 'Suchen\ und\ &Ersetzen', see above +menutrans Settings\ &Window E&instellungen\.\.\. +menutrans &Global\ Settings &Globale\ Einstellungen +menutrans Startup\ &Settings &Starteinstellungen + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Hervorhebungen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Groschreibung\ &ignorieren\ oder\ benutzen<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Anzeige\ des\ passenden\ &Symbols\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines &Zusammenhang + +menutrans &Virtual\ Edit &Virtueller\ Editier-Modus +menutrans Never Nie +menutrans Block\ Selection Block-Auswahl +menutrans Insert\ mode Einfge-Modus +menutrans Block\ and\ Insert Block-Auswahl\ und\ Einfge-Modus +menutrans Always Immer +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Einfge-&Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vi-Kompatibilitt\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cp! + +menutrans Search\ &Path\.\.\. Such-&Pfad\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-Dateien\.\.\. + +menutrans Toggle\ &Toolbar Werkzeugleiste\ ein-\ und\ ausschalten +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Unteren\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Linken\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Rechten\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings &Datei-Einstellungen + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Anzeige\ der\ Zeilen&nummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Anzeige\ der\ relati&ven\ Zeilennummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &List-Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! &Zeilenumbruch\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Umbruch\ an\ &Wortgrenzen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! &Erweiterung\ von\ Tabulatoren\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Automatische\ Einrckung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-Einrckung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth &Schiebeweite +menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulator +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&xtbreite\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Dateiformat\.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme F&arbschema\.\.\. +menutrans &Keymap &Tastaturbelegung +" }}} EDIT / EDITIEREN + +" {{{ TOOLS / WERKZEUGE +if has("spell") + menutrans &Spelling &Rechtschreibung + menutrans &Spell\ Check\ On &Rechtschreibprfung\ an + menutrans Spell\ Check\ &Off Rechtschreibprfung\ &aus + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Zum\ &nchsten\ Fehler<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Korrekturvorschlge<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Wiederhole\ Korrektur<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Verwende\ Wrterbuch\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Verwende\ Wrterbuch\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Verwende\ Wrterbuch\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Verwende\ Wrterbuch\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Verwende\ Wrterbuch\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Verwende\ Wrterbuch\ "en_us" + menutrans Set\ language\ to\ "de" Verwende\ Wrterbuch\ "de" + menutrans &Find\ More\ Languages &Suche\ nach\ Wrterbchern +endif +if has("folding") + menutrans &Folding Fa<ung + " open close folds + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ein-\ und\ ausschalten<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Momentane\ &Position\ anzeigen<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Ausschlielich\ momentane\ Position\ anzeigen<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Faltungen\ &schlieen<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Alle\ Faltungen\ schlieen<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Faltungen\ &ffnen<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Alle\ Faltungen\ ffnen<Tab>zR + " fold method + menutrans Fold\ Met&hod Faltungs-&Methode + menutrans M&anual &Manuell + menutrans I&ndent &Einrckungen + menutrans E&xpression &Ausdruck + menutrans S&yntax &Syntax + menutrans &Diff &Differenz + menutrans Ma&rker Ma&rkierungen + " create and delete folds + " TODO accelerators + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Faltung\ erzeugen<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Faltung\ lschen<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Alle\ Faltungen\ lschen<Tab>zD + " moving around in folds + menutrans Fold\ col&umn\ width &Breite\ der\ Faltungsspalte +endif " has folding + +if has("diff") + menutrans &Diff &Differenz + menutrans &Update &Aktualisieren + menutrans &Get\ Block Block\ &einfgen + menutrans &Put\ Block Block\ &bertragen +endif + +menutrans &Tools &Werkzeuge +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Springe\ zum\ Tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Springe\ &zurck<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Erstelle\ &Tag-Datei +menutrans &Make<Tab>:make &Erstellen<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Fehler\ anzeigen<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Hinweise\ anzeigen<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Zum\ &nchsten\ Fehler<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold <ere\ Liste<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Neuere\ Liste<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window Feh&ler-Fenster +menutrans Se&t\ Compiler &Compiler +menutrans Se&T\ Compiler &Compiler +menutrans &Update<Tab>:cwin &Aktualisieren<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &ffnen<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Schlieen<Tab>:cclose + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Nach\ HE&X\ konvertieren<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zurck\ konvertieren<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} TOOLS / WERKZEUGE + +" {{{ SYNTAX / SYNTAX +menutrans &Syntax &Syntax +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Dateitypen\ an&zeigen +menutrans Set\ '&syntax'\ only Nur\ '&syntax'\ setzen +menutrans Set\ '&filetype'\ too Auch\ '&filetype'\ setzen +menutrans &Off &Aus +menutrans &Manual &Manuell +menutrans A&utomatic A&utomatisch +menutrans on/off\ for\ &This\ file An/Aus\ (diese\ &Datei) +menutrans Co&lor\ test Test\ der\ Farben +menutrans &Highlight\ test Test\ der\ Un&terstreichungen +menutrans &Convert\ to\ HTML Konvertieren\ nach\ &HTML +" }}} SYNTAX / SYNTAX + +" {{{ BUFFERS / PUFFER +menutrans &Buffers &Puffer +menutrans &Refresh\ menu &Aktualisieren +menutrans Delete Lschen +menutrans &Alternate &Wechseln +menutrans &Next &Nchster +menutrans &Previous &Vorheriger +" }}} BUFFERS / PUFFER + +" {{{ WINDOW / ANSICHT +menutrans &Window &Ansicht +menutrans &New<Tab>^Wn &Neu<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Aufs&palten<Tab>^Ws +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Vertikal\ aufspalten<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Ver&zeichnis +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Aufspa<en\ in\ #<Tab>^W^^ +menutrans &Close<Tab>^Wc &Schlieen<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Andere\ schlieen<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww N&chstes<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW Vor&heriges<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gleiche\ Hhen<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximale\ Hhe<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimale\ Hhe<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximale\ &Breite<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimale\ Brei&te<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To V&erschiebe\ nach +menutrans &Top<Tab>^WK &Oben<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Unten<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Links<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Rechts<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotiere\ nach\ &oben<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotiere\ nach\ &unten<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Auswahl\ der\ Schriftart\.\.\. +" }}} WINDOW / ANSICHT + +" {{{ HELP / HILFE +menutrans &Help &Hilfe +menutrans &Overview<Tab><F1> &berblick<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Handbuch +menutrans &How-to\ links How-to\ &Index +menutrans &GUI &Graphische\ Oberflche +menutrans &Credits &Autoren +menutrans Co&pying &Urheberrecht +menutrans &Sponsor/Register Sponsern/&Registrieren +menutrans O&rphans &Waisen +menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\. " conflicts with Edit.Find +menutrans &Version &Version +menutrans &About &Titelseite +" }}} HELP / HILFE + +" {{{ POPUP +menutrans &Undo &Zurck +menutrans Cu&t Aus&schneiden +menutrans &Copy &Kopieren +menutrans &Paste &Einfgen +menutrans &Delete &Lschen +menutrans Select\ Blockwise Auswahl\ blockartig +menutrans Select\ &Word Auswahl\ des\ &Wortes +menutrans Select\ &Sentence Auswahl\ des\ Sa&tzes +menutrans Select\ Pa&ragraph Auswahl\ des\ Absatzes +menutrans Select\ &Line Auswahl\ der\ &Zeile +menutrans Select\ &Block Auswahl\ des\ &Blocks +menutrans Select\ &All &Alles\ Auswhlen +" }}} POPUP + +" {{{ TOOLBAR +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Datei ffnen + tmenu ToolBar.Save Datei speichern + tmenu ToolBar.SaveAll Alle Dateien speichern + tmenu ToolBar.Print Drucken + tmenu ToolBar.Undo Zurck + tmenu ToolBar.Redo Wiederholen + tmenu ToolBar.Cut Ausschneiden + tmenu ToolBar.Copy Kopieren + tmenu ToolBar.Paste Einfgen + tmenu ToolBar.Find Suchen... + tmenu ToolBar.FindNext Suche nchsten + tmenu ToolBar.FindPrev Suche vorherigen + tmenu ToolBar.Replace Suchen und Ersetzen... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Neue Ansicht + tmenu ToolBar.WinSplit Ansicht aufspalten + tmenu ToolBar.WinMax Ansicht maximale Hhen + tmenu ToolBar.WinMin Ansicht minimale Hhen + tmenu ToolBar.WinClose Ansicht schlieen + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Sitzung laden + tmenu ToolBar.SaveSesn Sitzung speichern + tmenu ToolBar.RunScript Vim-Skript ausfhren + tmenu ToolBar.Make Erstellen + tmenu ToolBar.Shell Shell starten + tmenu ToolBar.RunCtags Erstelle Tag-Datei + tmenu ToolBar.TagJump Springe zum Tag + tmenu ToolBar.Help Hilfe! + tmenu ToolBar.FindHelp Hilfe durchsuchen... + endfun +endif +" }}} TOOLBAR + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Keine Datei]" +let g:menutrans_help_dialog = "Geben Sie einen Befehl oder ein Wort ein, fr das Sie Hilfe bentigen:\n\nVerwenden Sie i_ fr Eingabe ('input') Befehle (z.B.: i_CTRL-X)\nVerwenden Sie c_ fr Befehls-Zeilen ('command-line') Befehle (z.B.: c_<Del>)\nVerwenden Sie ' fr Options-Namen (z.B.: 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Geben Sie Such-Pfade fr Dateien ein.\nTrennen Sie die Verzeichnis-Namen durch Kommata." +let g:menutrans_tags_dialog = "Geben Sie die Namen der 'tag'-Dateien ein.\nTrennen Sie die Namen durch Kommata." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Geben Sie eine neue Text-Breite ein (oder 0, um die Formatierung abzuschalten)" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Whlen Sie ein Datei-Format aus" +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_de_de.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_de_de.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..a64bdd0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_de_de.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: German for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_de_de.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_en_gb.latin1.vim b/runtime/lang/menu_en_gb.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..7fbcf72 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_en_gb.latin1.vim @@ -0,0 +1,16 @@ +" Menu Translations: UK English +" Maintainer: Mike Williams <mrw@eandem.co.uk> +" Last Change: 2003 Feb 10 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 + +" Note: there is no "scriptencoding" command here, all encodings should be +" able to handle ascii characters without conversion. + +" Convert from American to UK spellings. +menutrans C&olor\ Scheme C&olour\ Scheme +menutrans Co&lor\ test Co&lour\ test diff --git a/runtime/lang/menu_en_gb.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_en_gb.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..b22b3bb --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_en_gb.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: UK English + +source <sfile>:p:h/menu_en_gb.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_english_united_kingdom.1252.vim b/runtime/lang/menu_english_united_kingdom.1252.vim new file mode 100644 index 0000000..fe73f16 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_english_united_kingdom.1252.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: UK English for ASCII + +source <sfile>:p:h/menu_en_gb.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_english_united_kingdom.ascii.vim b/runtime/lang/menu_english_united_kingdom.ascii.vim new file mode 100644 index 0000000..fe73f16 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_english_united_kingdom.ascii.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: UK English for ASCII + +source <sfile>:p:h/menu_en_gb.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_eo.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_eo.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..7e363f9 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_eo.utf-8.vim @@ -0,0 +1,462 @@ +" Menu Translations: Esperanto +" Maintainer: Dominique PELLE <dominique.pelle@free.fr> +" Last Change: 2012 May 01 +" +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +menutrans &Help &Helpo + +menutrans &Overview<Tab><F1> &Enhavtabelo<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Uzula\ manlibro +menutrans &How-to\ links &Kiel\ fari +menutrans &Find\.\.\. T&rovi\.\.\. +" -sep1- +menutrans &Credits &Dankoj +menutrans Co&pying &Permisilo +menutrans &Sponsor/Register &Subteni/Registriĝi +menutrans O&rphans &Orfoj +" -sep2- +menutrans &Version &Versio +menutrans &About Pri\ &Vim + +let g:menutrans_help_dialog = "Tajpu komandon aŭ serĉendan vorton en la helparo.\n\nAldonu i_ por la komandoj de la enmeta reĝimo (ekz: i_CTRL-X)\nAldonu c_ por redakto de la komanda linio (ekz: c_<Del>)\nĈirkaŭi la opciojn per apostrofoj (ekz: 'shiftwidth')" + +menutrans &File &Dosiero + +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Malfermi\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Malfermi\ ÷\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Malfermi\ &langeton\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Fermi<Tab>:close +" -SEP1- +menutrans &Save<Tab>:w &Konservi<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Konservi\ ki&el\.\.\.<Tab>:sav +" -SEP2- +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Kom&pari\ divide\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Testi\ flikaĵon\.\.\. +" -SEP3- +menutrans &Print &Presi +" -SEP4- +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Konservi\ kaj\ eli&ri<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Eliri<Tab>:qa + + +menutrans &Edit &Redakti + +menutrans &Undo<Tab>u &Malfari<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Re&fari<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. R&ipeti<Tab>\. +" -SEP1- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Tondi<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopii<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Al&glui<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Enmeti\ &antaŭ<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Enmeti\ ma&lantaŭ<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &Forviŝi<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG A&partigi\ ĉion<Tab>ggVG +" -SEP2- +menutrans &Find\.\.\. &Trovi\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Trovi\ kaj\ a&nstataŭigi\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Trovi<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Trovi\ kaj\ ansta&taŭigi<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Trovi\ kaj\ ansta&taŭigi<Tab>:s +" -SEP3- +menutrans Settings\ &Window Fenestro\ de\ a&gordoj +menutrans Startup\ &Settings Agordoj\ de\ prav&aloroj +menutrans &Global\ Settings Mallo&kaj\ agordoj + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Baskuli\ emfazon\ de\ ŝa&blono<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Baskuli\ kongruon\ de\ uskle&co<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Baskuli\ kongruon\ de\ kram&poj<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Linioj\ de\ &kunteksto + +menutrans &Virtual\ Edit &Virtuala\ redakto +menutrans Never &Neniam +menutrans Block\ Selection &Bloka\ apartigo +menutrans Insert\ mode &Enmeta\ reĝimo +menutrans Block\ and\ Insert Blo&ko\ kaj\ enmeto +menutrans Always Ĉia&m + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Baskuli\ &enmetan\ reĝimon<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Baskuli\ kongruon\ kun\ &Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &Serĉvojo\ de\ dosieroj\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Dosiero\ de\ etike&doj\.\.\. +" -SEP1- +menutrans Toggle\ &Toolbar Baskuli\ &ilobreton +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Baskuli\ su&ban\ rulumskalon +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Baskuli\ &maldekstran\ rulumskalon +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Baskuli\ &dekstran\ rulumskalon + +let g:menutrans_path_dialog = "Tajpu la vojon de serĉo de dosieroj.\nDisigu la dosierujojn per komoj." +let g:menutrans_tags_dialog = "Tajpu la nomojn de dosieroj de etikedoj.\nDisigu la nomojn per komoj." + +menutrans F&ile\ Settings A&gordoj\ de\ dosiero + +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Baskuli\ &numerojn\ de\ linioj<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Baskuli\ &listan\ reĝimon<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Baskuli\ linifal&don<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Baskuli\ &vortofaldon<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Baskuli\ ekspansio\ de\ &taboj<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Baskuli\ &aŭtokrommarĝenon<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Baskuli\ &C-krommarĝenon<Tab>:set\ cin! +" -SEP2- +menutrans &Shiftwidth &Larĝo\ de\ krommarĝeno +menutrans Soft\ &Tabstop &Malm&olaj\ taboj +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Larĝo\ de\ te&ksto\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ de\ &dosiero\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Tajpu la novan larĝon de teksto\n(0 por malŝalti formatigon)." +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Elektu la formaton de la skribonta dosiero." +let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unikso \n &Dos \n &Mak \n &Rezigni " + +menutrans C&olor\ Scheme &Koloraro +menutrans &Keymap Klavo&mapo +menutrans None (nenio) +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Elekti\ &tiparon\.\.\. + + +menutrans &Tools &Iloj + +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Aliri\ al\ tiu\ etikedo<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Retroiri<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Krei\ &etikedan\ dosieron + +" -SEP1- +menutrans &Spelling &Literumilo +menutrans &Spell\ Check\ On Ŝal&ti\ literumilon +menutrans Spell\ Check\ &Off &Malŝalti\ literumilon +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Al\ sek&vonta\ eraro<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Al\ an&taŭa\ eraro<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Sugesti\ korektojn<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall R&ipeti\ korekton<Tab>:spellrepall + +menutrans Set\ language\ to\ "en" Angla +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Angla\ (Aŭstralio) +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Angla\ (Kanado) +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Angla\ (Britio) +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Angla\ (Novzelando) +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Angla\ (Usono) + +menutrans &Find\ More\ Languages &Trovi\ pli\ da\ lingvoj + + +menutrans &Folding &Faldo + +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Baskuli\ faldojn<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Vidi\ linion\ de\ kursoro<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Vidi\ nur\ &kursoran\ linion<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm F&ermi\ pli\ da\ faldoj<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Fermi\ ĉiu&jn\ faldojn<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &Malfermi\ pli\ da\ faldoj<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Malfermi\ ĉiuj&n\ faldojn<Tab>zR +" -SEP1- +menutrans Fold\ Met&hod &Metodo\ de\ faldo + +menutrans M&anual &Permana\ metodo +menutrans I&ndent &Krommarĝeno +menutrans E&xpression &Esprimo +menutrans S&yntax &Sintakso +menutrans &Diff &Komparo +menutrans Ma&rker Ma&rko + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Krei\ faldon<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Forv&iŝi\ faldon<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Forviŝi\ ĉiu&jn\ faldojn<Tab>zD +" -SEP2- +menutrans Fold\ col&umn\ width &Larĝo\ de\ falda\ kolumno + +menutrans &Diff Kom&pari + +menutrans &Update Ĝis&datigi +menutrans &Get\ Block &Akiri\ blokon +menutrans &Put\ Block Enme&ti\ blokon + +" -SEP2- +menutrans &Make<Tab>:make Lanĉi\ ma&ke<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Listigi\ &erarojn<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Listigi\ &mesaĝojn<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Sek&vanta\ eraro<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp An&taŭa\ eraro<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Pli\ ma&lnova\ listo<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Pli\ nova\ listo<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window &Fenestro\ de\ eraroj + +menutrans &Update<Tab>:cwin Ĝis&datigi<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Malfermi<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Fermi<Tab>:cclose + +" -SEP3- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konverti\ al\ deksesuma<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Retrokonverti<Tab>:%!xxd\ -r + +menutrans Se&T\ Compiler &Elekti\ kompililon + + +menutrans &Buffers &Bufroj + +menutrans Dummy Fikcia +menutrans &Refresh\ menu Ĝis&datigi\ menuon +menutrans &Delete &Forviŝi +menutrans &Alternate &Alterni +menutrans &Next &Sekvanta +menutrans &Previous An&taŭa +" -SEP- + +menutrans &others a&liaj +menutrans &u-z &u-z +let g:menutrans_no_file = "[Neniu dosiero]" + + +menutrans &Window Fene&stro + +menutrans &New<Tab>^Wn &Nova<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Di&vidi<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Dividi\ &al\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividi\ &vertikale<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Dividi\ &dosierfoliumilo +" -SEP1- +menutrans &Close<Tab>^Wc &Fermi<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Fermi\ &aliajn<Tab>^Wo +" -SEP2- +menutrans Move\ &To &Movu\ al + +menutrans &Top<Tab>^WK Su&pro<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ Su&bo<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH Maldekstra\ &flanko<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Dekstra\ f&lanko<Tab>^WL + +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rota&cii\ supre<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotac&ii\ sube<Tab>^Wr +" -SEP3- +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Egala\ grando<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Ma&ksimuma\ alto<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimuma\ alto<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimuma\ &larĝo<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimuma\ lar&ĝo<Tab>^W1\| + + +" PopUp + +menutrans &Undo &Malfari +" -SEP1- +menutrans Cu&t &Tondi +menutrans &Copy &Kopii +menutrans &Paste &Al&glui +" &Buffers.&Delete overwrites this one +menutrans &Delete &Forviŝi +" -SEP2- +menutrans Select\ Blockwise Apartigi\ &bloke +menutrans Select\ &Word Apartigi\ &vorton +menutrans Select\ &Line Apartigi\ &linion +menutrans Select\ &Block Apartigi\ blo&kon +menutrans Select\ &All Apartigi\ ĉi&on + + +" ToolBar + +menutrans Open Malfermi +menutrans Save Konservi +menutrans SaveAll Konservi\ ĉion +menutrans Print Presi +" -sep1- +menutrans Undo Rezigni +menutrans Redo Refari +" -sep2- +menutrans Cut Tondi +menutrans Copy Kopii +menutrans Paste Alglui +" -sep3- +menutrans Find Trovi +menutrans FindNext Trovi\ sekvanten +menutrans FindPrev Trovi\ antaŭen +menutrans Replace Anstataŭigi +" -sep4- +menutrans New Nova +menutrans WinSplit DividFen +menutrans WinMax MaksFen +menutrans WinMin MinFen +menutrans WinVSplit VDividFen +menutrans WinMaxWidth MaksLarĝFen +menutrans WinMinWidth MinLarĝFen +menutrans WinClose FermFen +" -sep5- +menutrans LoadSesn ŜargSeanc +menutrans SaveSesn KonsSeanc +menutrans RunScript LanĉSkript +" -sep6- +menutrans Make Make +menutrans RunCtags KreiEtik +menutrans TagJump IriAlEtik +" -sep7- +menutrans Help Helpo +menutrans FindHelp SerĉHelp + +fun! Do_toolbar_tmenu() + let did_toolbar_tmenu = 1 + tmenu ToolBar.Open Malfermi dosieron + tmenu ToolBar.Save Konservi aktualan dosieron + tmenu ToolBar.SaveAll Konservi ĉiujn dosierojn + tmenu ToolBar.Print Presi + tmenu ToolBar.Undo Rezigni + tmenu ToolBar.Redo Refari + tmenu ToolBar.Cut Tondi + tmenu ToolBar.Copy Kopii + tmenu ToolBar.Paste Alglui + if !has("gui_athena") + tmenu ToolBar.Find Trovi + tmenu ToolBar.FindNext Trovi sekvanten + tmenu ToolBar.FindPrev Trovi antaŭen + tmenu ToolBar.Replace Anstataŭigi + endif + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nova fenestro + tmenu ToolBar.WinSplit Dividi fenestron + tmenu ToolBar.WinMax Maksimumi fenestron + tmenu ToolBar.WinMin Minimumi fenestron + tmenu ToolBar.WinVSplit Dividi vertikale + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimumi larĝon de fenestro + tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimumi larĝon de fenestro + tmenu ToolBar.WinClose Fermi fenestron + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Malfermi seancon + tmenu ToolBar.SaveSesn Konservi aktualan seancon + tmenu ToolBar.RunScript Ruli skripton Vim + tmenu ToolBar.Make Lanĉi make + tmenu ToolBar.RunCtags Krei etikedojn + tmenu ToolBar.TagJump Atingi tiun etikedon + tmenu ToolBar.Help Helpo de Vim + tmenu ToolBar.FindHelp Serĉo en helparo +endfun + + +menutrans &Syntax &Sintakso + +menutrans &Off &Malŝalti +menutrans &Manual &Permana +menutrans A&utomatic &Aŭtomata +menutrans on/off\ for\ &This\ file Ŝalti/Malŝalti\ por\ &tiu\ dosiero + +" The Start Of The Syntax Menu +menutrans ABC\ music\ notation ABC\ (muzika\ notacio) +menutrans AceDB\ model Modelo\ AceDB +menutrans Apache\ config Konfiguro\ de\ Apache +menutrans Apache-style\ config Konfiguro\ de\ stilo\ Apache +menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ kun\ VBScript +menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ kun\ Perl +menutrans Assembly Asemblilo +menutrans BC\ calculator Kalkulilo\ BC +menutrans BDF\ font Tiparo\ BDF +menutrans BIND\ config Konfiguro\ de\ BIND +menutrans BIND\ zone Zone\ BIND +menutrans Cascading\ Style\ Sheets CSS +menutrans Cfg\ Config\ file Konfigura\ dosiero\ \.cfg +menutrans Cheetah\ template Ŝablono\ Cheetah +menutrans commit\ file Dosiero\ commit +menutrans Generic\ Config\ file Dosiero\ de\ ĝenerala\ konfiguro +menutrans Digital\ Command\ Lang DCL +menutrans DNS/BIND\ zone Regiono\ BIND/DNS +menutrans Dylan\ interface Interfaco\ Dylan +menutrans Dylan\ lid Dylan\ lid +menutrans Elm\ filter\ rules Reguloj\ de\ filtrado\ Elm +menutrans ERicsson\ LANGuage Erlang\ (Lingvo\ de\ Ericsson) +menutrans Essbase\ script Skripto\ Essbase +menutrans Eterm\ config Konfiguro\ de\ Eterm +menutrans Exim\ conf Konfiguro\ de\ Exim +menutrans Fvwm\ configuration Konfiguro\ de\ Fvwm +menutrans Fvwm2\ configuration Konfiguro\ de\ Fvwm2 +menutrans Fvwm2\ configuration\ with\ M4 Konfiguro\ de\ Fvwm2\ kun\ M4 +menutrans GDB\ command\ file Komanda\ dosiero\ de\ GDB +menutrans HTML\ with\ M4 HTML\ kun\ M4 +menutrans Cheetah\ HTML\ template Ŝablono\ Cheetah\ HTML +menutrans IDL\Generic\ IDL Ĝenerala\ IDL\IDL +menutrans IDL\Microsoft\ IDL IDL\IDL\ Mikrosofto +menutrans Indent\ profile Profilo\ Indent +menutrans Inno\ setup Konfiguro\ de\ Inno +menutrans InstallShield\ script Skripto\ InstallShield +menutrans KDE\ script Skripto\ KDE +menutrans LFTP\ config Konfiguro\ de\ LFTP +menutrans LifeLines\ script Skripto\ LifeLines +menutrans Lynx\ Style Stilo\ de\ Lynx +menutrans Lynx\ config Konfiguro\ de\ Lynx +menutrans Man\ page Manlibra\ paĝo +menutrans MEL\ (for\ Maya) MEL\ (por\ Maya) +menutrans 4DOS\ \.bat\ file Dosiero\ \.bat\ 4DOS +menutrans \.bat\/\.cmd\ file Dosiero\ \.bat\/\.cmd +menutrans \.ini\ file Dosiero\ \.ini +menutrans Module\ Definition Difino\ de\ modulo +menutrans Registry Registraro +menutrans Resource\ file Dosiero\ de\ rimedoj +menutrans Novell\ NCF\ batch Staplo\ Novell\ NCF +menutrans NSIS\ script Skripto\ NSIS +menutrans Oracle\ config Konfiguro\ de\ Oracle +menutrans Palm\ resource\ compiler Tradukilo\ de\ rimedoj\ Palm +menutrans PHP\ 3-4 PHP\ 3\ et\ 4 +menutrans Postfix\ main\ config Ĉefa\ konfiguro\ de\ Postfix +menutrans Povray\ scene\ descr Scenejo\ Povray +menutrans Povray\ configuration Konfiguro\ de\ Povray +menutrans Purify\ log Protokolo\ de\ Purify +menutrans Readline\ config Konfiguro\ de\ Readline +menutrans RCS\ log\ output Protokola\ eligo\ de\ RCS +menutrans RCS\ file Dosiero\ RCS +menutrans RockLinux\ package\ desc\. Priskribo\ de\ pakaĵoj\ RockLinux +menutrans Samba\ config Konfiguro\ de\ Samba +menutrans SGML\ catalog Katalogo\ SGML +menutrans SGML\ DTD DTD\ SGML +menutrans SGML\ Declaration Deklaracio\ SGML +menutrans Shell\ script Skripto-ŝelo +menutrans sh\ and\ ksh sh\ kaj\ ksh +menutrans Sinda\ compare Komparo\ Sinda +menutrans Sinda\ input Enigo\ Sinda +menutrans Sinda\ output Eligo\ Sinda +menutrans SKILL\ for\ Diva SKILL\ por\ Diva +menutrans Smarty\ Templates Ŝablono\ Smarty +menutrans SNNS\ network Reto\ SNNS +menutrans SNNS\ pattern Ŝablono\ SNNS +menutrans SNNS\ result Rezulto\ SNNS +menutrans Snort\ Configuration Konfiguro\ de\ Snort +menutrans Squid\ config Konfiguro\ de\ Squid +menutrans Subversion\ commit Commit\ Subversion +menutrans TAK\ compare Komparo\ TAK +menutrans TAK\ input Enigo\ TAK +menutrans TAK\ output Eligo\ TAK +menutrans TeX\ configuration Konfiguro\ de\ TeX +menutrans TF\ mud\ client TF\ (client\ MUD) +menutrans Tidy\ configuration Konfiguro\ de\ Tidy +menutrans Trasys\ input Enigo\ Trasys +menutrans Command\ Line Komanda\ linio +menutrans Geometry Geometrio +menutrans Optics Optiko +menutrans Vim\ help\ file Helpa\ dosiero\ de\ Vim +menutrans Vim\ script Skripto\ Vim +menutrans Viminfo\ file Dosiero\ Viminfo +menutrans Virata\ config Konfiguro\ de\ Virata +menutrans Wget\ config Konfiguro\ de\ wget +menutrans Whitespace\ (add) Spacetoj +menutrans WildPackets\ EtherPeek\ Decoder Malkodilo\ WildPackets\ EtherPeek +menutrans X\ resources Rimedoj\ X +menutrans XXD\ hex\ dump Eligo\ deksesuma\.\ de\ xxd +menutrans XFree86\ Config Konfiguro\ de\ XFree86 +" The End Of The Syntax Menu + +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Montri\ dosiertipojn\ en\ menuo +" -SEP1- +menutrans Set\ '&syntax'\ only Ŝalti\ nur\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Ŝalti\ ankaŭ\ '&filetype' +menutrans &Off M&alŝaltita +" -SEP3- +menutrans Co&lor\ test Testo\ de\ &koloroj +menutrans &Highlight\ test Testo\ de\ &emfazo +menutrans &Convert\ to\ HTML Konverti\ al\ &HTML + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_eo_eo.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_eo_eo.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..7a2b9ee --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_eo_eo.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Esperanto for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_eo.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_eo_xx.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_eo_xx.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..7a2b9ee --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_eo_xx.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Esperanto for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_eo.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_es.latin1.vim b/runtime/lang/menu_es.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..b8efe51 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_es.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Spanish + +source <sfile>:p:h/menu_es_es.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_es.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_es.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..ca6f754 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_es.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Spanish for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_es_es.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim b/runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..97f38a7 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim @@ -0,0 +1,323 @@ +" Menu Translations: Espaol +" Previous translator: Alejandro Lpez-Valencia <dradul@users.sourceforge.net> +" Last translator: Omar Campagne Polaino <ocampagne@gmail.com> +" Version: 7.2.245 +" Last Change: 2012 May 01 +" + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252, +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + + +" Help menu +menutrans &Help Ay&uda +menutrans &Overview<Tab><F1> Tabla\ de\ &contenidos<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Manual\ del\ usuario +menutrans &How-to\ links &Enlaces\ a\ Cmo\ hago\.\.\.? +menutrans &Find\.\.\. &Buscar\ en\ la\ ayuda +menutrans &Credits &Reconocimientos +menutrans O&rphans Ayude\ a\ los\ nios\ &hurfanos +menutrans Co&pying &Trminos\ de\ Licencia +menutrans Sponsor/Register Benefactor/Regstrese +menutrans &Version &Versin\ e\ \informacin\ de\ configuracin +menutrans &About &Acerca\ de\ Vim + +" File menu +menutrans &File &Archivo +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Abrir\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp A&brir\ en\ otra\ ventana\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nuevo<Tab>:enew +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Abrir\ pes&taa\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &Close<Tab>:close &Cerrar<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Guardar<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Guardar\ &como\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Mostrar\ diferencias\ con\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Mostrar\ &parcheado\ por\.\.\. +menutrans &Print &Imprimir +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Gua&rdar\ y\ salir<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Salir<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Editar +menutrans &Undo<Tab>u &Deshacer<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Rehacer<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Repe&tir<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Cor&tar<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Copiar<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Pegar<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Poner\ &antes<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Poner\ &despus<Tab>]p +if has("win32") || has("win16") + menutrans &Delete<Tab>x S&uprimir<Tab>x +endif +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG &Seleccionar\ todo<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Buscar\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Buscar<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Buscar\ y\ R&eemplazar\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Buscar\ y\ R&eemplazar<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace Buscar\ y\ R&eemplazar +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Buscar\ y\ R&eemplazar<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window &Ventana\ de\ opciones +menutrans Startup\ &Settings Opciones\ de\ arranque + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings Opciones\ &globales + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Activar/Desactivar\ &resaltado\ de\ sintaxis<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Activar/Desactivar\ &ignorar\ maysculas\ y\ minsculas<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Activar/Desactivar\ &mostrar\ coincidencias<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Lneas\ de\ &contexto + +menutrans &Virtual\ Edit Edicin\ &virtual +menutrans Never Nunca +menutrans Block\ Selection Seleccin\ de\ bloque +menutrans Insert\ mode Modo\ de\ insercin +menutrans Block\ and\ Insert Bloque\ e\ insercin +menutrans Always Siempre + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Activar/Desactivar\ modo\ de\ in&sercin<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Activar/Desactivar\ compatiblidad\ con\ Vi<Tab>:set\ cp! + +menutrans Search\ &Path\.\.\. Ruta\ de\ &bsqueda\.\.\. + +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ficheros\ de\ &etiquetas\.\.\. + +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Ocultar/Mostrar\ barra\ de\ &herramientas +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ocultar/Mostrar\ barra\ de\ desplazamiento\ &inferior +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ocultar/Mostrar\ barra\ de\ desplazamiento\ i&zquierda +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Ocultar/Mostrar\ barra\ de\ desplazamiento\ &derecha + +let g:menutrans_path_dialog = "Introduzca la ruta de bsqueda para los archivos.\nSepare los nombres de los directorios con una coma." +let g:menutrans_tags_dialog = "Introduzca los nombres de los archivos de tags.\nSepare los nombres con una coma." + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings Opciones\ del\ &archivo + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Activar/Desactivar\ &numeracin\ de\ lneas<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Activar/Desactivar\ modo\ de\ lista<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Activar/Desactivar\ &quiebre\ de\ lneas<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Activar/Desactivar\ quiebre\ entre\ &palabras<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Activar/Desactivar\ &expansin\ de\ marcas\ de\ \tabulado<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Activar/Desactivar\ &auto-sangrado<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Activar/Desactivar\ sangrado\ &C<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth Anchura\ del\ &sangrado + +menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulado\ blando + +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Anchura\ del\ te&xto\.\.\. +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Introduzca el nuevo ancho del texto (0 para desactivar el quiebre de lnea): " + +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ del\ archivo\.\.\. +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Seleccione el formato para escribir el archivo" + +menutrans C&olor\ Scheme Esquema\ de\ c&olores +menutrans blue azul +menutrans darkblue azul\ oscuro +menutrans default original +menutrans desert desierto +menutrans evening vespertino +menutrans morning matutino +menutrans peachpuff melocotn +menutrans shine brillante + +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Seleccionar\ fue&nte\.\.\. + +menutrans &Keymap Asociacin\ de\ teclados +menutrans None Ninguna +menutrans accents acentos +menutrans arabic rabe +menutrans czech checo +menutrans greek griego +menutrans hebrew hebreo +menutrans hebrewp hebreo\ fontico +menutrans lithuanian-baltic lituano-bltico +menutrans russian-jcuken ruso-jcuken +menutrans russian-jcukenwin ruso-jcuken\ Windows +menutrans russian-yawerty ruso-yawerty +menutrans serbian-latin serbio-latino +menutrans serbian serbio +menutrans slovak eslovaco + + +" Programming menu +menutrans &Tools &Herramientas +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Saltar\ a\ este\ etiqueta<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Saltar\ &atrs<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Crear\ archivo\ de\ &etiquetas\ +menutrans &Diff Modo\ de\ &diferencias +menutrans &Folding &Plegado +menutrans &Make<Tab>:make Ejecutar\ &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Lista\ de\ errores<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! L&ista\ de\ mensajes<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Error\ siguiente<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Error\ p&revio<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Lista\ de\ &viejos\ a\ nuevos<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Lista\ de\ &nuevos\ a\ viejos<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Ven&tana\ de\ errores +menutrans &Set\ Compiler Esco&ger\ el\ compilador\ a\ usar +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Convertir\ a\ formato\ &hexadecimal<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r &Convertir\ al\ formato\ original<Tab>:%!xxd\ -r + +" Tools.Spelling Menu +menutrans &Spelling Correccin\ ortogrfica +menutrans &Spell\ Check\ On &Activar\ correccin\ ortogrfica +menutrans Spell\ Check\ &Off &Desactivar\ correccin\ ortogrfica +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Siguiente\ error<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Error\ &precedente<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugerir\ &correccin<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Repetir\ correccin<Tab>:spellrepall +an 40.335.205 &Tools.&Spelling.Castellano\ (es) :set spl=es spell<CR> +menutrans Set\ language\ to\ "en" Ingls +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ingls\ (en_au) +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ingls\ (en_ca) +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ingls\ (en_gb) +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ingls\ (en_nz) +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ingls\ (en_us) + +menutrans &Find\ More\ Languages &Buscar\ otras\ lenguas + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Activar/Desactivar\ pliegues<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Ver\ lnea\ del\ cursor<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Ve&r\ slo\ la\ lnea\ del\ cursor<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm C&errar\ ms\ pliegues<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM &Cerrar\ todos\ los\ pliegues<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Abrir\ &ms\ pliegues<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Abrir\ todos\ los\ pliegues<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod &Mtodo\ de\ plegado +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Crear\ &pliegue<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Suprimir\ pliegue<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Suprimir\ &todos\ los\ pliegues<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ col&umn\ width A&nchura\ de\ columna\ del\ pliegue + +" Tools.Diff Menu +menutrans &Update &Actualizar +menutrans &Get\ Block &Obtener\ bloque +menutrans &Put\ Block &Poner\ bloque + +"Tools.Error Menu +menutrans &Update<Tab>:cwin &Actualizar +menutrans &Open<Tab>:copen A&brir +menutrans &Close<Tab>:cclose &Cerrar + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Buffers +menutrans &Refresh\ menu &Refrescar\ men +menutrans &Delete &Suprimir +menutrans &Alternate &Alternar +menutrans &Next Si&guiente +menutrans &Previous &Previo +let g:menutrans_no_file = "[Sin archivo]" + +" Window menu +menutrans &Window &Ventana +menutrans &New<Tab>^Wn Ventana\ &nueva<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Dividir\ la\ ventana<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ D&ividir\ en\ el\ marcador\ (#)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividir\ &verticalmente<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer &Abrir\ el\ Explorador\ de\ archivos +menutrans &Close<Tab>^Wc &Cerrar\ esta\ ventana<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Cerrar\ &otra(s)\ ventana(s)<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Mov&er\ a +menutrans &Top<Tab>^WK &Arriba<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ A&bajo<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH Lado\ &izquierdo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Lado\ &derecho<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Rotar\ hacia\ arriba<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotar\ hacia\ a&bajo<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Mismo\ &tamao<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Altura\ &mxima<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Altura\ m&nima<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Anchura\ m&xima<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Anc&hura\ mnima<Tab>^W1\| + +" The popup menu +menutrans &Undo &Deshacer +menutrans Cu&t Cor&tar +menutrans &Copy &Copiar +menutrans &Paste &Pegar +menutrans &Delete &Borrar +menutrans Select\ Blockwise Seleccionar\ por\ bloque +menutrans Select\ &Word Seleccionar\ &palabra +menutrans Select\ &Line Seleccionar\ una\ &lnea +menutrans Select\ &Block Seleccionar\ un\ &bloque +menutrans Select\ &All Seleccionar\ &todo + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Abrir archivo + tmenu ToolBar.Save Guardar archivo + tmenu ToolBar.SaveAll Guardar todos los archivos + tmenu ToolBar.Print Imprimir + tmenu ToolBar.Undo Deshacer + tmenu ToolBar.Redo Rehacer + tmenu ToolBar.Cut Cortar + tmenu ToolBar.Copy Copiar + tmenu ToolBar.Paste Pegar + tmenu ToolBar.Find Buscar... + tmenu ToolBar.FindNext Buscar siguiente + tmenu ToolBar.FindPrev Buscar precedente + tmenu ToolBar.Replace Buscar y reemplazar + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Ventana nueva + tmenu ToolBar.WinSplit Dividir ventana + tmenu ToolBar.WinMax Altura mxima + tmenu ToolBar.WinMin Altura mnima + tmenu ToolBar.WinVSplit Dividir verticalmente + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Anchura mxima + tmenu ToolBar.WinMinWidth Anchura mnima + tmenu ToolBar.WinClose Cerrar ventana + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Cargar sesin + tmenu ToolBar.SaveSesn Guardar sesin + tmenu ToolBar.RunScript Ejecutar un archivo de rdenes + tmenu ToolBar.Make Ejecutar Make + tmenu ToolBar.Shell Abrir un intrprete de comandos + tmenu ToolBar.RunCtags Generar un archivo de etiquetas + tmenu ToolBar.TagJump Saltar a una etiqueta + tmenu ToolBar.Help Ayuda + tmenu ToolBar.FindHelp Buscar en la ayuda... + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Sintaxis +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Mostrar\ listas\ de\ tipo\ de\ archivo +menutrans Set\ '&syntax'\ only Activar\ slo\ sintaxis +menutrans Set\ '&filetype'\ too Activar\ tambin\ tipo\ de\ archivo +menutrans &Off &Desactivar\ sintaxis +menutrans &Manual Sintaxis\ &manual +menutrans A&utomatic Sintaxis\ a&utomtica +menutrans on/off\ for\ &This\ file Activar/Desactivar\ en\ es&te\ archivo +menutrans Co&lor\ test &Prueba\ de\ colores +menutrans &Highlight\ test Prueba\ de\ &resaltado +menutrans &Convert\ to\ HTML &Convertir\ a\ HTML + +" Find Help dialog text +let g:menutrans_help_dialog = "Introduzca un nombre de comando o palabra para obtener ayuda;\n\nAnteponga i_ para comandos de entrada (e.g.: i_CTRL-X)\nAnteponga c_ para comandos de la lnea de comandos (e.g.: c_<Del>)\nAnteponga ` para un nombre de opcin (e.g.: `shiftwidth`)" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_es_es.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_es_es.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..ca6f754 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_es_es.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Spanish for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_es_es.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_fi.latin1.vim b/runtime/lang/menu_fi.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..4dd9140 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fi.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Finnish for latin 1 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fi_fi.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_fi.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_fi.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..b33639c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fi.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Finnish for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fi_fi.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_fi_fi.latin1.vim b/runtime/lang/menu_fi_fi.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..c68f232 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fi_fi.latin1.vim @@ -0,0 +1,478 @@ +" Menu Translations: Finnish +" Maintainer: Flammie Pirinen <flammie@iki.fi> +" Last Change: 2020 Apr 23 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" Translations should be in latin1, if it requires latin9 or even unicode, +" change this: +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" && &enc != "iso-8859-1" + scriptencoding latin1 +endif + +" Accels: TMYSPIO +menutrans &File &Tiedosto +" Accels: AJTUSNIDPOE +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Avaa\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Avaa\ &jaettuna\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Avaa\ &tabissa\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Uusi<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Sulje<Tab>:close +" -SEP1- +menutrans &Save<Tab>:w Talle&nna<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Tallenna\ n&imell\.\.\.<Tab>:sav +" -SEP2- +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Jaa\ &diffill\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Jaa\ &patchilla\.\.\. +" -SEP3- +menutrans &Print Tul&osta +" -SEP4- +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Tall&enna\ ja\ lopeta<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Lopeta<Tab>:qa + + +menutrans &Edit &Muokkaa +" Accels: KPTLOIEJSAHRUYKVNF +menutrans &Undo<Tab>u &Kumoa<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Palauta<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Toista<Tab>\. +" -SEP1- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Leikkaa<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opioi<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP L&iit<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Lis\ &ennen<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Lis\ &jlkeen<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Poi&sta<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG V&alitse\ kaikki<Tab>ggVG +" -SEP2- +menutrans &Find\.\.\. &Hae\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Hae\ ja\ ko&rvaa\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Hae<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Hae\ ja\ ko&rvaa<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Hae\ ja\ ko&rvaa<Tab>:s +" -SEP3- +menutrans Settings\ &Window Aset&usikkuna +menutrans Startup\ &Settings &Kynnistysasetukset +menutrans &Global\ Settings &Yleiset\ asetukset +" Submenu: +" Accels: KOSHVYIATLEPR +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Korostus<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ohita\ kirjaintaso<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Suljekorostus<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines &Huomioitavat\ kontekstirivit +" Subsubmenu: +" Accels: ELSOA +menutrans &Virtual\ Edit &Virtuaalimuokkaus +menutrans Never &Ei\ koskaan +menutrans Block\ Selection &Lohkovalinta +menutrans Insert\ mode &Sytttila +menutrans Block\ and\ Insert L&ohkosytttila +menutrans Always &Aina + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! S&ytttila<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! V&i-tila<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. H&akupolku\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Tgitiedostot\.\.\. +" -SEP1- +menutrans Toggle\ &Toolbar Tyka&lupalkki +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Vaakavi&erityspalkki +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Vasen\ &pystyvierityspalkki +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Oikea\ pystyvie&rityspalkki + +let g:menutrans_path_dialog = "Anna tiedostojen hakupolku.\nErota hakemistot pilkuin." +let g:menutrans_tags_dialog = "Anna tgitiedostojen nimet.\nErota tidostot pilkuin." + +menutrans F&ile\ Settings Tiedostoasetu&kset +" Submenu: +" Accels: NLRSTACIBEM +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Rivi&numerointi<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &Listaustila<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Rivitys<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! &Sanoittainen\ rivitys<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Muuta\ &tabit\ vleiksi<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automaattinen\ sisennys<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-kielen\ sisennys<Tab>:set\ cin! +" -SEP2- +menutrans &Shiftwidth S&isennysleveys +menutrans Soft\ &Tabstop Nennista&bulointi +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Tekstinl&eveys\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Tiedosto&muoto\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Anna uusi tekstin leveys\n(0 poistaa kytst)" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Anaa tiedoston kirjoitusmuoto." +let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unix \n &Dos \n &Mac \n &Peru " + +menutrans C&olor\ Scheme &Vriteema +menutrans &Keymap &Nppinkartta +menutrans None Ei\ mikn +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Valitse\ &fontti\.\.\. + + +menutrans &Tools T&ykalut +" Accels: ___OTDM__ +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Siirry\ tgiin<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Siirry\ takaisin<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Luo\ tgitiedosto + +" -SEP1- +menutrans &Spelling &Oikeinkirjoitus +" Submenu: +" Accels: OSEKT +menutrans &Spell\ Check\ On &Oikaisuluku\ plle +menutrans Spell\ Check\ &Off &Oikaisuluku\ pois\ plt +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Seuraavaan\ virheeseen<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Edelliseen\ virheeseen<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Ehdota\ &korjausta<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Toista\ korjaus<Tab>:spellrepall + +menutrans Set\ language\ to\ "en" Aseta\ kieleksi\ en +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Aseta\ kieleksi\ en_au +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Aseta\ kieleksi\ en_ca +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Aseta\ kieleksi\ en_gb +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Aseta\ kieleksi\ en_nz +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Aseta\ kieleksi\ en_us + +menutrans &Find\ More\ Languages Hae\ lis\ kieli + + + +menutrans &Folding &Taitokset +" Accels: TNVSAPEOKL +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Taitokset<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Nyt\ kursorin\ rivi<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Nyt\ &vain\ kursorin\ rivi<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Sulje\ lis\ taitoksia<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM &Sulje\ kaikki\ taitokset<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &Avaa\ lis\ taitoksia<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Avaa\ kaikki\ taitokset<Tab>zR +" -SEP1- +menutrans Fold\ Met&hod Taitteluta&pa +" Submenu: +" Accels: MILSDM +menutrans M&anual &Manuaalinen +menutrans I&ndent S&isennys +menutrans E&xpression I&lmaus +menutrans S&yntax &Syntaksi +menutrans &Diff &Diff +menutrans Ma&rker &Merkit + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&ee\ taitos<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd P&oista\ taitos<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Poista\ &kaikki\ taitokset<Tab>zD +" -SEP2- +menutrans Fold\ col&umn\ width Taitossarakkeen\ &leveys + +menutrans &Diff &Diffit +" Submenu: +" Accels: PHL +menutrans &Update &Pivit +menutrans &Get\ Block &Hae\ lohko +menutrans &Put\ Block &Lis\ lohko + +" -SEP2- +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Virheluettelo<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Virheviestit<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Seuraava\ virhe<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Edellinen\ virhe<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Edellinen\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Seuraava\ lista<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window Virheikkuna +" Submenu: +" Accels: PAS +menutrans &Update<Tab>:cwin &Pivit<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Avaa<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Sulje<Tab>:cclose + +menutrans Se&T\ Compiler Ase&ta\ kntj +" -SEP3- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Muunna\ heksoiksi<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Muunna\ takaisin<Tab>:%!xxd\ -r + + +menutrans &Syntax &Syntaksi +" Accels: NSFPMAT +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Nyt\ tiedostotyypit\ valikossa +" -SEP1- +menutrans Set\ '&syntax'\ only Aseta\ vain\ &syntax +menutrans Set\ '&filetype'\ too Aseta\ mys\ &filetype +menutrans &Off &Pois\ plt +" -SEP3- +menutrans Co&lor\ test Testaa\ vrit +menutrans &Highlight\ test Testaa\ korostukset +menutrans &Convert\ to\ HTML Muunna\ HTML:ksi +" -SEP2- +menutrans &Off &Pois\ plt +menutrans &Manual &Manuaalinen +menutrans A&utomatic &Automaattinen +menutrans on/off\ for\ &This\ file Kytke\ &tlle\ tiedostolle + +" The Start Of The Syntax Menu +menutrans ABC\ music\ notation ABC\ (notation\ musicale) +menutrans AceDB\ model Modle\ AceDB +menutrans Apache\ config Config\.\ Apache +menutrans Apache-style\ config Config\.\ style\ Apache +menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ avec\ VBScript +menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ avec\ Perl +menutrans Assembly Assembleur +menutrans BC\ calculator Calculateur\ BC +menutrans BDF\ font Fonte\ BDF +menutrans BIND\ config Config\.\ BIND +menutrans BIND\ zone Zone\ BIND +menutrans Cascading\ Style\ Sheets Feuilles\ de\ style\ en\ cascade +menutrans Cfg\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ \.cfg +menutrans Cheetah\ template Patron\ Cheetah +menutrans commit\ file Fichier\ commit +menutrans Generic\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ gnrique +menutrans Digital\ Command\ Lang DCL +menutrans DNS/BIND\ zone Zone\ BIND/DNS +menutrans Dylan\ interface Interface +menutrans Dylan\ lid LID +menutrans Elm\ filter\ rules Rgles\ de\ filtrage\ Elm +menutrans ERicsson\ LANGuage Erlang\ (langage\ Ericsson) +menutrans Essbase\ script Script\ Essbase +menutrans Eterm\ config Config\.\ Eterm +menutrans Exim\ conf Config\.\ Exim +menutrans Fvwm\ configuration Config\.\ Fvwm +menutrans Fvwm2\ configuration Config\.\ Fvwm2 +menutrans Fvwm2\ configuration\ with\ M4 Config\.\ Fvwm2\ avec\ M4 +menutrans GDB\ command\ file Fichier\ de\ commandes\ GDB +menutrans HTML\ with\ M4 HTML\ avec\ M4 +menutrans Cheetah\ HTML\ template Patron\ Cheetah\ pour\ HTML +menutrans IDL\Generic\ IDL IDL\IDL\ gnrique +menutrans IDL\Microsoft\ IDL IDL\IDL\ Microsoft +menutrans Indent\ profile Profil\ Indent +menutrans Inno\ setup Config\.\ Inno +menutrans InstallShield\ script Script\ InstallShield +menutrans KDE\ script Script\ KDE +menutrans LFTP\ config Config\.\ LFTP +menutrans LifeLines\ script Script\ LifeLines +menutrans Lynx\ Style Style\ Lynx +menutrans Lynx\ config Config\.\ Lynx +menutrans Man\ page Page\ Man +menutrans MEL\ (for\ Maya) MEL\ (pour\ Maya) +menutrans 4DOS\ \.bat\ file Fichier\ \.bat\ 4DOS +menutrans \.bat\/\.cmd\ file Fichier\ \.bat\ /\ \.cmd +menutrans \.ini\ file Fichier\ \.ini +menutrans Module\ Definition Dfinition\ de\ module +menutrans Registry Extrait\ du\ registre +menutrans Resource\ file Fichier\ de\ ressources +menutrans Novell\ NCF\ batch Batch\ Novell\ NCF +menutrans NSIS\ script Script\ NSIS +menutrans Oracle\ config Config\.\ Oracle +menutrans Palm\ resource\ compiler Compil\.\ de\ resources\ Palm +menutrans PHP\ 3-4 PHP\ 3\ et\ 4 +menutrans Postfix\ main\ config Config\.\ Postfix +menutrans Povray\ scene\ descr Scne\ Povray +menutrans Povray\ configuration Config\.\ Povray +menutrans Purify\ log Log\ Purify +menutrans Readline\ config Config\.\ Readline +menutrans RCS\ log\ output Log\ RCS +menutrans RCS\ file Fichier\ RCS +menutrans RockLinux\ package\ desc\. Desc\.\ pkg\.\ RockLinux +menutrans Samba\ config Config\.\ Samba +menutrans SGML\ catalog Catalogue\ SGML +menutrans SGML\ DTD DTD\ SGML +menutrans SGML\ Declaration Dclaration\ SGML +menutrans Shell\ script Script\ shell +menutrans sh\ and\ ksh sh\ et\ ksh +menutrans Sinda\ compare Comparaison\ Sinda +menutrans Sinda\ input Entre\ Sinda +menutrans Sinda\ output Sortie\ Sinda +menutrans SKILL\ for\ Diva SKILL\ pour\ Diva +menutrans Smarty\ Templates Patrons\ Smarty +menutrans SNNS\ network Rseau\ SNNS +menutrans SNNS\ pattern Motif\ SNNS +menutrans SNNS\ result Rsultat\ SNNS +menutrans Snort\ Configuration Config\.\ Snort +menutrans Squid\ config Config\.\ Squid +menutrans Subversion\ commit Commit\ Subversion +menutrans TAK\ compare Comparaison\ TAK +menutrans TAK\ input Entre\ TAK +menutrans TAK\ output Sortie\ TAK +menutrans TeX\ configuration Config\.\ TeX +menutrans TF\ mud\ client TF\ (client\ MUD) +menutrans Tidy\ configuration Config\.\ Tidy +menutrans Trasys\ input Entre\ Trasys +menutrans Command\ Line Ligne\ de\ commande +menutrans Geometry Gomtrie +menutrans Optics Optiques +menutrans Vim\ help\ file Fichier\ d'aide\ Vim +menutrans Vim\ script Script\ Vim +menutrans Viminfo\ file Fichier\ Viminfo +menutrans Virata\ config Config\.\ Virata +menutrans Wget\ config Config\.\ wget +menutrans Whitespace\ (add) Espaces\ et\ tabulations +menutrans WildPackets\ EtherPeek\ Decoder Dcodeur\ WildPackets\ EtherPeek +menutrans X\ resources Resources\ X +menutrans XXD\ hex\ dump Sortie\ hexa\.\ de\ xxd +menutrans XFree86\ Config Config\.\ XFree86 + +menutrans &Buffers &Puskurit +" Accels: VPASE +menutrans Dummy Dummy +menutrans &Refresh\ menu Pivit\ &valikko +menutrans &Delete &Poista +menutrans &Alternate V&aihda +menutrans &Next &Seuraava +menutrans &Previous &Edellinen +" -SEP- +" (Alphabet menus) +menutrans &others &muut +let g:menutrans_no_file = "[Ei tiedostoja]" + + +menutrans &Window &Ikkuna +" Accels: UJPTSMIYAKOL +menutrans &New<Tab>^Wn &Uusi\ ikkuna<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Jaa<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ &Jaa\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Jaa\ &pystysuunnassa<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Jaa\ &tiedostonhallinnalle +" -SEP1- +menutrans &Close<Tab>^Wc &Sulje<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Sulje\ &muut<Tab>^Wo +" -SEP2- +menutrans Move\ &To S&iirr +" Submenu: +" Accels: YAOV +menutrans &Top<Tab>^WK &Yls<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Alas<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Oikealle<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Vasemmalle<Tab>^WL + +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Vaihda\ &ylemms<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Vaihda\ &alemmas<Tab>^Wr +" -SEP3- +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Saman\ &kokoisiksi<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Enimmisk&orkeuteen<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Vhimmisk&orkeuteen<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Enimmis&leveyteen<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Vhimmis&leveyteen<Tab>^W1\| + +" (Plugin menus here) +menutrans Plugin Liitnniset + +menutrans &Help &Ohje +" Accels: YKUHTLROVI +menutrans &Overview<Tab><F1> &Yleiskatsaus<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Kyttohje +menutrans &How-to\ links K&UINKA-linkkej +menutrans &Find\.\.\. &Hae\.\.\. +" -sep1- +menutrans &Credits &Tekijt +menutrans Co&pying &Lisenssi +menutrans &Sponsor/Register Sponsoroi/&Rekisteri +menutrans O&rphans &Orvoista +" -sep2- +menutrans &Version &Versio +menutrans &About T&ietoja + +let g:menutrans_help_dialog = "Anna komento tai sana, jota haetaan ohjeesta.\n\nAloita i_:ll sytttilan komentoja varten (esim. i_CTRL-X)\nAloita c_:ll komentorivi varten (esim. c_<Del>)\nKirjoita asetukset puolilainausmerkkeijin (esim. 'shiftwidth')" + + +" PopUp + +menutrans &Undo &Kumoa +" -SEP1- +menutrans Cu&t &Leikkaa +menutrans &Copy &Kopioi +menutrans &Paste L&iit +" &Buffers.&Delete overwrites this one +menutrans &Delete &Poista +" -SEP2- +menutrans Select\ Blockwise Valitse\ lohkoittain +menutrans Select\ &Word Valitse\ &sana +menutrans Select\ &Line Valitse\ &rivi +menutrans Select\ &Block Valitse\ &lohko +menutrans Select\ &All Valitse\ &kaikki + + +" ToolBar + +menutrans Open Avaa +menutrans Save Tallenna +menutrans SaveAll TallennaKaikki +menutrans Print Tulosta +" -sep1- +menutrans Undo Kumoa +menutrans Redo Palauta +" -sep2- +menutrans Cut Leikkaa +menutrans Copy Kopioi +menutrans Paste Liit +" -sep3- +menutrans Find Etsi +menutrans FindNext EtsiSeur +menutrans FindPrev EtsiEd +menutrans Replace Korvaa +" -sep4- +menutrans New Uusi +menutrans WinSplit JaaIkk +menutrans WinMax IkkMax +menutrans WinMin IkkMin +menutrans WinVSplit JaaIkkV +menutrans WinMaxWidth IkkMaxLev +menutrans WinMinWidth IkkMinLev +menutrans WinClose SuljeIkk +" -sep5- +menutrans LoadSesn AvaaSess +menutrans SaveSesn TallSess +menutrans RunScript AjaSkripti +" -sep6- +menutrans Make Make +menutrans RunCtags AjaCTags +menutrans TagJump TagHypp +" -sep7- +menutrans Help Ohje +menutrans FindHelp OhjeHaku + +fun! Do_toolbar_tmenu() + let did_toolbar_tmenu = 1 + tmenu ToolBar.Open Avaa tiedosto + tmenu ToolBar.Save Tallenna nykyinen tiedosto + tmenu ToolBar.SaveAll Tallenna kaikki tiedostot + tmenu ToolBar.Print Tulosta + tmenu ToolBar.Undo Kumoa + tmenu ToolBar.Redo Palauta + tmenu ToolBar.Cut Leikkaa + tmenu ToolBar.Copy Kopioi + tmenu ToolBar.Paste Liit + if !has("gui_athena") + tmenu ToolBar.Find Hae + tmenu ToolBar.FindNext Hae seuraava + tmenu ToolBar.FindPrev Hae edellinen + tmenu ToolBar.Replace Korvaa + endif + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Uusi ikkuna + tmenu ToolBar.WinSplit Jaa ikkuna + tmenu ToolBar.WinMax Maximiser fentre + tmenu ToolBar.WinMin Minimiser fentre + tmenu ToolBar.WinVSplit Fractionner verticalement + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maximiser largeur fentre + tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimiser largeur fentre + tmenu ToolBar.WinClose Fermer fentre + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Avaa sessio + tmenu ToolBar.SaveSesn Tallenna nykyinen sessio + tmenu ToolBar.RunScript Lataa vim-skripti + tmenu ToolBar.Make Suorita make + tmenu ToolBar.RunCtags Suorita CTags + tmenu ToolBar.TagJump Hypp tgiin + tmenu ToolBar.Help Vimin ohje + tmenu ToolBar.FindHelp Etsi ohjeesta +endfun + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: set fileencoding=latin1 diff --git a/runtime/lang/menu_fi_fi.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_fi_fi.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..b33639c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fi_fi.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Finnish for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fi_fi.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_finnish_finland.1252.vim b/runtime/lang/menu_finnish_finland.1252.vim new file mode 100644 index 0000000..ad62e03 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_finnish_finland.1252.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Finnish for Windows CodePage 1252 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fi_fi.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_fr.latin1.vim b/runtime/lang/menu_fr.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..064680b --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fr.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: French for ISO 8859-1 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fr_fr.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_fr.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_fr.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..5e41906 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fr.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: French for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fr_fr.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim b/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..940bd96 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim @@ -0,0 +1,473 @@ +" Menu Translations: Francais +" Maintainer: Adrien Beau <version.francaise@free.fr> +" First Version: Francois Thunus <thunus@systran.fr> +" Last Modification: David Blanchet <david.blanchet@free.fr> +" Last Change: 2018 Apr 25 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" && &enc != "iso-8859-1" + scriptencoding latin1 +endif + +menutrans &Help &Aide + +menutrans &Overview<Tab><F1> &Sommaire<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Manuel\ utilisateur +menutrans &How-to\ links &Tches\ courantes +menutrans &Find\.\.\. Rec&hercher\.\.\. +" -sep1- +menutrans &Credits &Remerciements +menutrans Co&pying &License +menutrans &Sponsor/Register Sponsor/&Enregistrement +menutrans O&rphans &Orphelins +" -sep2- +menutrans &Version &Version +menutrans &About \ &propos\ de\ Vim + +let g:menutrans_help_dialog = "Entrez une commande ou un mot rechercher dans l'aide.\n\nAjoutez i_ pour les commandes du mode Insertion (ex: i_CTRL-X)\nAjoutez c_ pour l'dition de la ligne de commande (ex: c_<Del>)\nEntourez les options avec des apostrophes (ex: 'shiftwidth')" + + +menutrans &File &Fichier + +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Ouvrir\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Ouvrir\ \ p&art\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Ouvrir\ dans\ un\ onglet\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nouveau<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Fermer<Tab>:close +" -SEP1- +menutrans &Save<Tab>:w &Enregistrer<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Enregistrer\ &sous\.\.\.<Tab>:sav +" -SEP2- +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Diffrence\ avec\.\.\. +"menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patcher\ avec\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Tester\ un\ patch\.\.\. +" -SEP3- +menutrans &Print &Imprimer +" -SEP4- +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa En®istrer\ et\ quitter<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Quitter<Tab>:qa + + +menutrans &Edit &Edition + +menutrans &Undo<Tab>u &Annuler<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Re&faire<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. R&pter<Tab>\. +" -SEP1- +menutrans Cu&t<Tab>"+x Co&uper<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y Cop&ier<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP C&oller<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Placer\ a&vant<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Placer\ apr&s<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Effa&cer<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Slectionner\ tout<Tab>ggVG +" -SEP2- +menutrans &Find\.\.\. Rec&hercher\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Re&mplacer\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ Rec&hercher<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Re&mplacer<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Re&mplacer<Tab>:s +" -SEP3- +menutrans Settings\ &Window Fe&ntre\ des\ rglages +menutrans &Global\ Settings Rglages\ globau&x + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Surligner\ recherche\ on/off<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorer\ casse\ on/off<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Vrifier\ parenth&ses\ on/off<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Lignes\ &autour\ du\ curseur + +menutrans &Virtual\ Edit dition\ &virtuelle +menutrans Never &Jamais +menutrans Block\ Selection &Slection\ en\ bloc +menutrans Insert\ mode &Mode\ insertion +menutrans Block\ and\ Insert &Bloc\ et\ insertion +menutrans Always &Toujours + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! I&nsertion\ permanente\ on/off<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! &Compatibilit\ Vi\ on/off<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Chemin\ de\ rec&herche\ des\ fichiers\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Fichiers\ d'&tiquettes\.\.\. +" -SEP1- +menutrans Toggle\ &Toolbar Barre\ d'&outils\ on/off +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ascenseur\ &horizontal\ on/off +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ascenseur\ \ ga&uche\ on/off +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Ascenseur\ \ &droite\ on/off + +let g:menutrans_path_dialog = "Entrez le chemin de recherche des fichiers.\nSparez les rpertoires par des virgules." +let g:menutrans_tags_dialog = "Entrez les noms des fichiers d'tiquettes.\nSparez les noms par des virgules." + +menutrans F&ile\ Settings Rglages\ fichie&r + +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numrotation\ on/off<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Mode\ &listing\ on/off<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Retour\ \ la\ ligne\ on/off<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Retour\ sur\ &mot\ on/off<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! &Tab\.\ en\ espaces\ on/off<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Indentation\ &auto\.\ on/off<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Indent\.\ langage\ &C\ on/off<Tab>:set\ cin! +" -SEP2- +menutrans &Shiftwidth Largeur\ des\ in&dentations +menutrans Soft\ &Tabstop &Pseudo-tabulations +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Largeur\ du\ te&xte\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Format\ du\ &fichier\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Entrez la nouvelle largeur du texte\n(0 pour dsactiver le formatage)." +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Choisissez le format dans lequel crire le fichier." +let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unix \n &Dos \n &Mac \n &Annuler " + +menutrans C&olor\ Scheme &Jeu\ de\ couleurs +menutrans &Keymap &Type\ de\ clavier +menutrans None (aucun) +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Slectionner\ &police\.\.\. + + +menutrans &Tools &Outils + +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Atteindre\ cette\ tiquette<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Repartir\ en\ arri&re<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Gnrer\ fichier\ d'tiquettes + +" -SEP1- +menutrans &Spelling &Orthographe +menutrans &Spell\ Check\ On &Activer +menutrans Spell\ Check\ &Off &Dsactiver +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s \ l'erreur\ &suivante<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s \ l'erreur\ &prcdente<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Suggrer\ &correction<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Reporter\ la\ correction<Tab>:spellrepall + +an 40.335.205 &Tools.&Spelling.Franais\ (fr) :set spl=fr spell<CR> +menutrans Set\ language\ to\ "en" Anglais +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Anglais\ (en_au) +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Anglais\ (en_ca) +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Anglais\ (en_gb) +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Anglais\ (en_nz) +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Anglais\ (en_us) + +menutrans &Find\ More\ Languages &Trouver\ d'autres\ langues + + + +menutrans &Folding &Replis + +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Replis\ on/off<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv D&plier\ ligne\ curseur<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Tout\ plier\ &sauf\ ligne\ curseur<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Fermer\ &plus\ de\ replis<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM F&ermer\ tous\ les\ replis<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Ouvrir\ pl&us\ de\ replis<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Ouvrir\ tous\ les\ replis<Tab>zR +" -SEP1- +menutrans Fold\ Met&hod &Mthode\ de\ repli + +menutrans M&anual &Manuelle +menutrans I&ndent &Indentation +menutrans E&xpression &Expression +menutrans S&yntax &Syntaxe +menutrans &Diff &Diffrence +menutrans Ma&rker Ma&rqueurs + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Crer\ repli<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd E&ffacer\ repli<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Effacer\ &tous\ les\ replis<Tab>zD +" -SEP2- +menutrans Fold\ col&umn\ width &Largeur\ colonne\ replis + +menutrans &Diff &Diffrence + +menutrans &Update &Mettre\ \ jour +menutrans &Get\ Block Corriger\ &ce\ tampon +menutrans &Put\ Block Corriger\ l'&autre\ tampon + +" -SEP2- +menutrans &Make<Tab>:make Lancer\ ma&ke<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Lister\ &erreurs<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Lister\ &messages<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Erreur\ &suivante<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Erreur\ pr&cdente<Tab>:cp +"menutrans &Older\ List<Tab>:cold A&ncienne\ liste<Tab>:cold +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Liste\ &prcdente<Tab>:cold +"menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&uvelle\ liste<Tab>:cnew +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Liste\ suivan&te<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window &Fentre\ d'erreurs + +menutrans &Update<Tab>:cwin &Mettre\ \ jour<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Ouvrir<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Fermer<Tab>:cclose + +" -SEP3- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Convertir\ en\ he&xa<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Dcon&vertir<Tab>:%!xxd\ -r + +menutrans Se&T\ Compiler &Type\ de\ compilateur + + +menutrans &Buffers &Tampons + +menutrans Dummy Factice +menutrans &Refresh\ menu &Mettre\ ce\ menu\ \ jour +menutrans &Delete &Effacer +menutrans &Alternate &Alterner +menutrans &Next &Suivant +menutrans &Previous &Prcdent +" -SEP- + +menutrans &others au&tres +menutrans &u-z &uvwxyz +let g:menutrans_no_file = "[Aucun fichier]" + + +menutrans &Window Fe&ntre + +menutrans &New<Tab>^Wn &Nouvelle\ fentre<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Fractionner<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Fractionner\ p&our\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Fractionner\ &verticalement<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Fractionner\ &explorateur +" -SEP1- +menutrans &Close<Tab>^Wc Fer&mer<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Fermer\ les\ &autres<Tab>^Wo +" -SEP2- +menutrans Move\ &To &Dplacer\ vers\ le + +menutrans &Top<Tab>^WK &Haut<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Bas<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH Ct\ &gauche<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Ct\ &droit<Tab>^WL + +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotation\ vers\ le\ &haut<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotation\ vers\ le\ &bas<Tab>^Wr +" -SEP3- +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= galiser\ ta&illes<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Hau&teur\ maximale<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Ha&uteur\ minimale<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Largeur\ maximale<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| La&rgeur\ minimale<Tab>^W1\| + + +" PopUp + +menutrans &Undo &Annuler +" -SEP1- +menutrans Cu&t Co&uper +menutrans &Copy Cop&ier +menutrans &Paste C&oller +" &Buffers.&Delete overwrites this one +menutrans &Delete &Effacer +" -SEP2- +menutrans Select\ Blockwise Slectionner\ &bloc +menutrans Select\ &Word Slectionner\ &mot +menutrans Select\ &Line Slectionner\ &ligne +menutrans Select\ &Block Slectionner\ &bloc +menutrans Select\ &All Slectionner\ &tout + + +" ToolBar + +menutrans Open Ouvrir +menutrans Save Enreg +menutrans SaveAll EnregTout +menutrans Print Imprimer +" -sep1- +menutrans Undo Annuler +menutrans Redo Refaire +" -sep2- +menutrans Cut Couper +menutrans Copy Copier +menutrans Paste Coller +" -sep3- +menutrans Find Chercher +menutrans FindNext CherchSuiv +menutrans FindPrev CherchPrec +menutrans Replace Remplacer +" -sep4- +menutrans New Nouvelle +menutrans WinSplit FenFract +menutrans WinMax FenMax +menutrans WinMin FenMin +menutrans WinVSplit FenVFract +menutrans WinMaxWidth FenMaxLarg +menutrans WinMinWidth FenMinLarg +menutrans WinClose FenFerme +" -sep5- +menutrans LoadSesn OuvrirSess +menutrans SaveSesn EnregSess +menutrans RunScript LancScript +" -sep6- +menutrans Make Make +menutrans RunCtags CrerEtiqu +menutrans TagJump AllerEtiqu +" -sep7- +menutrans Help Aide +menutrans FindHelp CherchAide + +fun! Do_toolbar_tmenu() + let did_toolbar_tmenu = 1 + tmenu ToolBar.Open Ouvrir fichier + tmenu ToolBar.Save Enregistrer fichier courant + tmenu ToolBar.SaveAll Enregistrer tous les fichiers + tmenu ToolBar.Print Imprimer + tmenu ToolBar.Undo Annuler + tmenu ToolBar.Redo Refaire + tmenu ToolBar.Cut Couper + tmenu ToolBar.Copy Copier + tmenu ToolBar.Paste Coller + if !has("gui_athena") + tmenu ToolBar.Find Rechercher + tmenu ToolBar.FindNext Chercher suivant + tmenu ToolBar.FindPrev Chercher prcdent + tmenu ToolBar.Replace Remplacer + endif + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nouvelle fentre + tmenu ToolBar.WinSplit Fractionner fentre + tmenu ToolBar.WinMax Maximiser fentre + tmenu ToolBar.WinMin Minimiser fentre + tmenu ToolBar.WinVSplit Fractionner verticalement + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maximiser largeur fentre + tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimiser largeur fentre + tmenu ToolBar.WinClose Fermer fentre + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Ouvrir session + tmenu ToolBar.SaveSesn Enregistrer session courante + tmenu ToolBar.RunScript Lancer un script Vim + tmenu ToolBar.Make Lancer make + tmenu ToolBar.RunCtags Crer les tiquettes + tmenu ToolBar.TagJump Atteindre cette tiquette + tmenu ToolBar.Help Aide de Vim + tmenu ToolBar.FindHelp Rechercher dans l'aide +endfun + + +menutrans &Syntax &Syntaxe + +menutrans &Off Dsactiver +menutrans &Manual &Manuelle +menutrans A&utomatic &Automatique +menutrans on/off\ for\ &This\ file On/off\ pour\ &ce\ fichier + +" The Start Of The Syntax Menu +menutrans ABC\ music\ notation ABC\ (notation\ musicale) +menutrans AceDB\ model Modle\ AceDB +menutrans Apache\ config Config\.\ Apache +menutrans Apache-style\ config Config\.\ style\ Apache +menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ avec\ VBScript +menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ avec\ Perl +menutrans Assembly Assembleur +menutrans BC\ calculator Calculateur\ BC +menutrans BDF\ font Fonte\ BDF +menutrans BIND\ config Config\.\ BIND +menutrans BIND\ zone Zone\ BIND +menutrans Cascading\ Style\ Sheets Feuilles\ de\ style\ en\ cascade +menutrans Cfg\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ \.cfg +menutrans Cheetah\ template Patron\ Cheetah +menutrans commit\ file Fichier\ commit +menutrans Generic\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ gnrique +menutrans Digital\ Command\ Lang DCL +menutrans DNS/BIND\ zone Zone\ BIND/DNS +menutrans Dylan\ interface Interface +menutrans Dylan\ lid LID +menutrans Elm\ filter\ rules Rgles\ de\ filtrage\ Elm +menutrans ERicsson\ LANGuage Erlang\ (langage\ Ericsson) +menutrans Essbase\ script Script\ Essbase +menutrans Eterm\ config Config\.\ Eterm +menutrans Exim\ conf Config\.\ Exim +menutrans Fvwm\ configuration Config\.\ Fvwm +menutrans Fvwm2\ configuration Config\.\ Fvwm2 +menutrans Fvwm2\ configuration\ with\ M4 Config\.\ Fvwm2\ avec\ M4 +menutrans GDB\ command\ file Fichier\ de\ commandes\ GDB +menutrans HTML\ with\ M4 HTML\ avec\ M4 +menutrans Cheetah\ HTML\ template Patron\ Cheetah\ pour\ HTML +menutrans IDL\Generic\ IDL IDL\IDL\ gnrique +menutrans IDL\Microsoft\ IDL IDL\IDL\ Microsoft +menutrans Indent\ profile Profil\ Indent +menutrans Inno\ setup Config\.\ Inno +menutrans InstallShield\ script Script\ InstallShield +menutrans KDE\ script Script\ KDE +menutrans LFTP\ config Config\.\ LFTP +menutrans LifeLines\ script Script\ LifeLines +menutrans Lynx\ Style Style\ Lynx +menutrans Lynx\ config Config\.\ Lynx +menutrans Man\ page Page\ Man +menutrans MEL\ (for\ Maya) MEL\ (pour\ Maya) +menutrans 4DOS\ \.bat\ file Fichier\ \.bat\ 4DOS +menutrans \.bat\/\.cmd\ file Fichier\ \.bat\ /\ \.cmd +menutrans \.ini\ file Fichier\ \.ini +menutrans Module\ Definition Dfinition\ de\ module +menutrans Registry Extrait\ du\ registre +menutrans Resource\ file Fichier\ de\ ressources +menutrans Novell\ NCF\ batch Batch\ Novell\ NCF +menutrans NSIS\ script Script\ NSIS +menutrans Oracle\ config Config\.\ Oracle +menutrans Palm\ resource\ compiler Compil\.\ de\ resources\ Palm +menutrans PHP\ 3-4 PHP\ 3\ et\ 4 +menutrans Postfix\ main\ config Config\.\ Postfix +menutrans Povray\ scene\ descr Scne\ Povray +menutrans Povray\ configuration Config\.\ Povray +menutrans Purify\ log Log\ Purify +menutrans Readline\ config Config\.\ Readline +menutrans RCS\ log\ output Log\ RCS +menutrans RCS\ file Fichier\ RCS +menutrans RockLinux\ package\ desc\. Desc\.\ pkg\.\ RockLinux +menutrans Samba\ config Config\.\ Samba +menutrans SGML\ catalog Catalogue\ SGML +menutrans SGML\ DTD DTD\ SGML +menutrans SGML\ Declaration Dclaration\ SGML +menutrans Shell\ script Script\ shell +menutrans sh\ and\ ksh sh\ et\ ksh +menutrans Sinda\ compare Comparaison\ Sinda +menutrans Sinda\ input Entre\ Sinda +menutrans Sinda\ output Sortie\ Sinda +menutrans SKILL\ for\ Diva SKILL\ pour\ Diva +menutrans Smarty\ Templates Patrons\ Smarty +menutrans SNNS\ network Rseau\ SNNS +menutrans SNNS\ pattern Motif\ SNNS +menutrans SNNS\ result Rsultat\ SNNS +menutrans Snort\ Configuration Config\.\ Snort +menutrans Squid\ config Config\.\ Squid +menutrans Subversion\ commit Commit\ Subversion +menutrans TAK\ compare Comparaison\ TAK +menutrans TAK\ input Entre\ TAK +menutrans TAK\ output Sortie\ TAK +menutrans TeX\ configuration Config\.\ TeX +menutrans TF\ mud\ client TF\ (client\ MUD) +menutrans Tidy\ configuration Config\.\ Tidy +menutrans Trasys\ input Entre\ Trasys +menutrans Command\ Line Ligne\ de\ commande +menutrans Geometry Gomtrie +menutrans Optics Optiques +menutrans Vim\ help\ file Fichier\ d'aide\ Vim +menutrans Vim\ script Script\ Vim +menutrans Viminfo\ file Fichier\ Viminfo +menutrans Virata\ config Config\.\ Virata +menutrans Wget\ config Config\.\ wget +menutrans Whitespace\ (add) Espaces\ et\ tabulations +menutrans WildPackets\ EtherPeek\ Decoder Dcodeur\ WildPackets\ EtherPeek +menutrans X\ resources Resources\ X +menutrans XXD\ hex\ dump Sortie\ hexa\.\ de\ xxd +menutrans XFree86\ Config Config\.\ XFree86 +" The End Of The Syntax Menu + +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Afficher\ tout\ le\ menu +" -SEP1- +menutrans Set\ '&syntax'\ only Changer\ '&syntax'\ seulement +menutrans Set\ '&filetype'\ too Changer\ '&filetype'\ aussi +menutrans &Off &Off +" -SEP3- +menutrans Co&lor\ test Tester\ les\ co&uleurs +menutrans &Highlight\ test Tester\ les\ g&roupes\ de\ surbrillance +menutrans &Convert\ to\ HTML Con&vertir\ en\ HTML + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_fr_fr.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_fr_fr.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..5e41906 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_fr_fr.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: French for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fr_fr.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_french_france.1252.vim b/runtime/lang/menu_french_france.1252.vim new file mode 100644 index 0000000..2c5ddb5 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_french_france.1252.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: French for Windows CodePage 1252 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_fr_fr.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim b/runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim new file mode 100644 index 0000000..f40d6b5 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: German for Windows CodePage 1252 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_de_de.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_hu.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_hu.iso_8859-2.vim new file mode 100644 index 0000000..cd21d10 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_hu.iso_8859-2.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Italian for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim diff --git a/runtime/lang/menu_hu.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_hu.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..2dd35ef --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_hu.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Italian for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_hu_hu.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim new file mode 100644 index 0000000..27c460f --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim @@ -0,0 +1,263 @@ +" Menu Translations: Hungarian (Magyar) +" Original Translation: Zoltn rpdffy +" Maintained By: Kontra Gergely <kgergely@mcl.hu> +" Last Change: 2020 Apr 23 +" I'm working on defining (unaccented) hotkeys for everything. +" I want to remove y and z hotkeys, because on the hungarian keymap they're at +" a differrent place. +" I also want to avoid g and j shortcuts, because you cannot see, wheter +" they're underlined or not. +" If the hotkeys are not uniq (pressing the hotkey doesn't executes the menu, +" just one menupoint is selected), or you find any other undesired behaviour, +" please report it to me. +" All kind of feedback is welcome. +" +" Igyekeztem mindenhez gyorsbillentyt rendelni, lehetleg nem kezeteset. +" Tovbbi tennival az y s z gyorsbillentyk kiirtsa, ezenkvl a g, j +" billentyk irtsa is, mivel ez utbbiak alhzott vltozatt nem knny +" felismerni. +" Amennyiben valahol nem egyrtelmk a gyorsbillentyk (a gyorsbillentyt +" letve nem hajtdik vgre a kiszemelt menpont, hanem csak kivlasztdik, +" vagy msik menpont vlasztdik ki), vagy egyb hibt tallsz, krlek jelezd +" nekem a fenti email cmen. +" Mindennem visszajelzst szvesen fogadok. + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding iso-8859-2 + +" Help menu +menutrans &Help &Sg +menutrans &Overview<Tab><F1> &ttekints<Tab><F1> +menutrans &How-to\ links &HOGYAN\ linkek +menutrans &User\ Manual &Kziknyv +menutrans &Credits &Szerzk,\ ksznetek +menutrans Co&pying &Vdjegy +menutrans O&rphans rv&k +menutrans &Find\.\.\. Ke&ress\.\.\. +menutrans &Version &Verzi +menutrans &About &Nvjegy +" File menu +menutrans &File &Fjl +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e Meg&nyits\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Megnyits\ j\ a&blakba\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew j\ dok&umentum<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Be&zrs<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Ments<Tab>:w +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. ssze&hasonlts\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. sszehasonlts\ &patch\ -el\.\.\. +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ment&s\ msknt\.\.\.<Tab>:w +menutrans &Print Nyomt&ats +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Ments\ s\ k&ilps<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Kilps<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit S&zerkeszts +menutrans &Undo<Tab>u &Visszavons<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R M&gis<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Ismt<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kivgs<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Msols<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Beilleszts<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Beraks\ e&l<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Beraks\ &mg<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &Trls<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG A&z\ sszes\ kijellse<Tab>ggvG +menutrans &Find\.\.\. Ke&ress\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Keress\ s\ c&sere\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Keress\ s\ c&sere<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace Keress\ s\ c&sere +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Keress\ s\ c&sere<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window &Ablak\ belltsai +menutrans &Global\ Settings l&talnos\ belltsok +menutrans F&ile\ Settings &Fjl\ belltsok +menutrans C&olor\ Scheme &Sznek +menutrans &Keymap Billent&yzetkioszts + +" Edit.Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Minta\ kiemels\ BE/KI<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Kis/nagybet\ azonos/klnbz<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Zrjelpr\ mutatsa\ BE/KI<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines &Kurzor\ ablak\ szltl +menutrans &Virtual\ Edit &Virtulis\ szerkeszts +menutrans Never &Soha +menutrans Block\ Selection &Blokk\ kijellsekor +menutrans Insert\ mode S&zveg\ bevitelekor +menutrans Block\ and\ Insert Bl&okk\ kijellsekor\ s\ szveg\ bevitelekor +menutrans Always &Mindig +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! &Szvegbeviteli\ md\ BE/KI<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! &Vi\ kompatbilis\ md\ BE/Ki<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Ke&ressi\ tvonal\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Tag\ fjl\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar &Eszkztr\ BE/KI +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar &Vzszintes\ Grgetsv\ BE/KI +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Bal\ grgetsv\ BE/KI +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Jobb\ grgetsv\ BE/KI +menutrans None Nincs + +" Edit.File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Sorsz&mozs\ BE/KI<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &Lista\ md\ BE/KI<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Sor&trs\ BE/KI<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Sortrs\ s&zvgeknl\ BE/KI<tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! &Tab\ kifejts\ BE/KI<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatikus\ behzs\ BE/KI<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-behzs\ BE/KI<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &Behzs\ mrtke\ ('sw') +menutrans Soft\ &Tabstop T&abulls\ mrtke\ ('sts') +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Szveg\ szlessge\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Fjlformtum\.\.\. + +" Tools menu +menutrans &Tools &Eszkzk +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Ugrs\ a\ taghoz<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Ugrs\ &vissza<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Tag\ fjl\ ksztse +menutrans &Folding &Behajtsok +menutrans &Make<Tab>:make &Fordts<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hibk\ listja<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &zenetek\ listja<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Kvetkez\ &hiba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Elz\ hiba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Rgebbi\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &jabb\ lista<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Hibaablak +menutrans &Update<Tab>:cwin &Frissts<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen M&egnyits<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose Be&zrs<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Norml->HEX\ nzet<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r HEX->Norml\ nzet<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Set\ Compiler Fordt\ &megadsa + +" Tools.Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Behajtsok\ BE&/KI<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Aktulis\ sor\ ltszik<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Csak\ aktulis\ sor\ ltszik<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Kvetkez\ szint\ be&zrsa<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM sszes\ hajts\ &bezrsa<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Kvetkez\ szint\ ki&nyitsa<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR sszes\ hajts\ &kinyitsa<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod Behajtsok\ <rehozsa +menutrans M&anual &Kzi +menutrans I&ndent Be&hzs +menutrans E&xpression Ki&fejezs +menutrans S&yntax &Szintaxis +menutrans &Diff &Diff-klnbsg +menutrans Ma&rker &Jells +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &j\ behajts<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Behajts\ &trlse<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD ss&zes\ behajts\ trlse<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ width Behajtsok\ a\ &margn\ x\ oszlopban + +" Tools.Diff +menutrans &Update &Frissts +menutrans &Get\ Block Block\ &BE +menutrans &Put\ Block Block\ &KI + + + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Pufferok +menutrans &Refresh\ menu &Frissts +menutrans Delete &Trls +menutrans &Alternate &Csere +menutrans &Next &Kvetkez +menutrans &Previous &Elz + +" Window menu +menutrans &Window &Ablak +menutrans &New<Tab>^Wn &j<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Feloszts<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Feloszts\ &#-val<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Feloszts\ F&gglegesen<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer j\ &intz +menutrans &Close<Tab>^Wc Be&zrs<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Tbbi\ bezrsa<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Kvetkez<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Elz<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Azonos\ magassg<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Ma&x\ magassg<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ &Min\ magassg<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Max\ &szlessg<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Mi&n\ szlessg<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &Elmozdts +menutrans &Top<Tab>^WK &Fel<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Le<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Balra<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Jobbra<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Grdts\ &felfel<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Grdts\ &lefel<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. &Bettpus\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Visszavons +menutrans Cu&t &Kivgs +menutrans &Copy &Msols +menutrans &Paste &Beilleszts +menutrans &Delete &Trls +menutrans Select\ Blockwise Kijells\ blo&kknt +menutrans Select\ &Word S&z\ kijellse +menutrans Select\ &Line &Sor\ kijellse +menutrans Select\ &Block B&lokk\ kijellse +menutrans Select\ &All A&z\ sszes\ kijellse + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Megnyits + tmenu ToolBar.Save Ments + tmenu ToolBar.SaveAll Mindet menti + tmenu ToolBar.Print Nyomtats + tmenu ToolBar.Undo Visszavons + tmenu ToolBar.Redo Mgis + tmenu ToolBar.Cut Kivgs + tmenu ToolBar.Copy Msols + tmenu ToolBar.Paste Beilleszts + tmenu ToolBar.Find Keress + tmenu ToolBar.FindNext Tovbb keress + tmenu ToolBar.FindPrev Keress visszafel + tmenu ToolBar.Replace Keress/csere + tmenu ToolBar.LoadSesn Munkamenet beolvass + tmenu ToolBar.SaveSesn Munkamenet ments + tmenu ToolBar.RunScript Vim program indts + tmenu ToolBar.Make Projekt pts + tmenu ToolBar.Shell Shell indts + tmenu ToolBar.RunCtags Tag pts + tmenu ToolBar.TagJump Ugrs a kurzor alatti tagra + tmenu ToolBar.Help Vim sg + tmenu ToolBar.FindHelp Keress a Vim sgban + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax Sz&intaxis +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Fjl&tpusok\ men +menutrans Set\ '&syntax'\ only Csak\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too '&filetype'\ is +menutrans &Off &Ki +menutrans &Manual K&zi +menutrans A&utomatic A&utomatikus +menutrans on/off\ for\ &This\ file &BE/KI\ ennl\ a\ fjlnl +menutrans Co&lor\ test &Sznteszt +menutrans &Highlight\ test Kiemels\ &teszt +menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML\ oldal\ ksztse + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Nincs file]" +let menutrans_help_dialog = "rd be a kvnt szt vagy parancsot:\n\n A szvegbeviteli parancsok el rj i_-t (pl.: i_CTRL-X)\nA sorszerkesz parancsok el c_-t (pl.: c_<Del>)\nA vltozkat a ' jellel vedd krl (pl.: 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "rd be a keresett fjl lehetsges elrsi tjait, vesszvel elvlasztva" +let g:menutrans_tags_dialog = "rd be a tag fjl lehetsges elrsi tjait, vesszvel elvlasztva" +let g:menutrans_textwidth_dialog = "rd be a szveg szlessgt (0 = formzs kikapcsolva)" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vlaszd ki a fjl formtumt" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_hu_hu.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_hu_hu.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..092abc0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_hu_hu.utf-8.vim @@ -0,0 +1,247 @@ +" Menu Translations: Hungarian (Magyar) +" Original Translation: Zoltán Árpádffy +" Maintained By: Kontra Gergely <kgergely@mcl.hu> +" Last Change: 2020 Apr 23 +" +" This file was converted from menu_hu_hu.iso_8859-2.vim. See there for +" remarks. + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help &Súgó +menutrans &Overview<Tab><F1> Á&ttekintés<Tab><F1> +menutrans &How-to\ links &HOGYAN\ linkek +menutrans &User\ Manual &Kézikönyv +menutrans &Credits &Szerzők,\ köszönetek +menutrans Co&pying &Védjegy +menutrans O&rphans Árvá&k +menutrans &Find\.\.\. Ke&resés\.\.\. +menutrans &Version &Verzió +menutrans &About &Névjegy +" File menu +menutrans &File &Fájl +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e Meg&nyitás\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Megnyitás\ új\ a&blakba\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew Új\ dok&umentum<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Be&zárás<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Mentés<Tab>:w +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Össze&hasonlítás\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Összehasonlítás\ &patch\ -el\.\.\. +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Menté&s\ másként\.\.\.<Tab>:w +menutrans &Print Nyomt&atás +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Mentés\ és\ k&ilépés<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Kilépés<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit S&zerkesztés +menutrans &Undo<Tab>u &Visszavonás<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Mé&gis<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Ismét<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kivágás<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Másolás<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Beillesztés<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Berakás\ e&lé<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Berakás\ &mögé<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &Törlés<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG A&z\ összes\ kijelölése<Tab>ggvG +menutrans &Find\.\.\. Ke&resés\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Keresés\ és\ c&sere\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Keresés\ és\ c&sere<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace Keresés\ és\ c&sere +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Keresés\ és\ c&sere<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window &Ablak\ beállításai +menutrans &Global\ Settings Ál&talános\ beállítások +menutrans F&ile\ Settings &Fájl\ beállítások +menutrans C&olor\ Scheme &Színek +menutrans &Keymap Billent&yűzetkiosztás + +" Edit.Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Minta\ kiemelés\ BE/KI<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Kis/nagybetű\ azonos/különböző<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Zárójelpár\ mutatása\ BE/KI<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines &Kurzor\ ablak\ szélétől +menutrans &Virtual\ Edit &Virtuális\ szerkesztés +menutrans Never &Soha +menutrans Block\ Selection &Blokk\ kijelölésekor +menutrans Insert\ mode S&zöveg\ bevitelekor +menutrans Block\ and\ Insert Bl&okk\ kijelölésekor\ és\ szöveg\ bevitelekor +menutrans Always &Mindig +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! &Szövegbeviteli\ mód\ BE/KI<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! &Vi\ kompatíbilis\ mód\ BE/Ki<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Ke&resési\ útvonal\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Tag\ fájl\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar &Eszköztár\ BE/KI +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar &Vízszintes\ Görgetősáv\ BE/KI +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Bal\ görgetősáv\ BE/KI +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Jobb\ görgetősáv\ BE/KI +menutrans None Nincs + +" Edit.File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Sorszá&mozás\ BE/KI<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &Lista\ mód\ BE/KI<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Sor&törés\ BE/KI<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Sortörés\ s&zóvégeknél\ BE/KI<tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! &Tab\ kifejtés\ BE/KI<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatikus\ behúzás\ BE/KI<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-behúzás\ BE/KI<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &Behúzás\ mértéke\ ('sw') +menutrans Soft\ &Tabstop T&abulálás\ mértéke\ ('sts') +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Szöveg\ szélessége\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Fájlformátum\.\.\. + +" Tools menu +menutrans &Tools &Eszközök +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Ugrás\ a\ taghoz<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Ugrás\ &vissza<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Tag\ fájl\ készítése +menutrans &Folding &Behajtások +menutrans &Make<Tab>:make &Fordítás<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hibák\ listája<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Ü&zenetek\ listája<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Következő\ &hiba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Előző\ hiba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Régebbi\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Újabb\ lista<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Hibaablak +menutrans &Update<Tab>:cwin &Frissítés<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen M&egnyitás<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose Be&zárás<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Normál->HEX\ nézet<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r HEX->Normál\ nézet<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Set\ Compiler Fordító\ &megadása + +" Tools.Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Behajtások\ BE&/KI<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Aktuális\ sor\ látszik<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Csak\ aktuális\ sor\ látszik<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Következő\ szint\ be&zárása<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Összes\ hajtás\ &bezárása<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Következő\ szint\ ki&nyitása<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Összes\ hajtás\ &kinyitása<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod Behajtások\ &létrehozása +menutrans M&anual &Kézi +menutrans I&ndent Be&húzás +menutrans E&xpression Ki&fejezés +menutrans S&yntax &Szintaxis +menutrans &Diff &Diff-különbség +menutrans Ma&rker &Jelölés +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Ú&j\ behajtás<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Behajtás\ &törlése<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Öss&zes\ behajtás\ törlése<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ width Behajtások\ a\ &margón\ x\ oszlopban + +" Tools.Diff +menutrans &Update &Frissítés +menutrans &Get\ Block Block\ &BE +menutrans &Put\ Block Block\ &KI + + + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Pufferok +menutrans &Refresh\ menu &Frissítés +menutrans Delete &Törlés +menutrans &Alternate &Csere +menutrans &Next &Következő +menutrans &Previous &Előző + +" Window menu +menutrans &Window &Ablak +menutrans &New<Tab>^Wn Ú&j<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Felosztás<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Felosztás\ &#-val<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Felosztás\ Fü&ggőlegesen<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Új\ &intéző +menutrans &Close<Tab>^Wc Be&zárás<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Többi\ bezárása<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Következő<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Előző<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Azonos\ magasság<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Ma&x\ magasság<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ &Min\ magasság<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Max\ &szélesség<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Mi&n\ szélesség<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &Elmozdítás +menutrans &Top<Tab>^WK &Fel<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Le<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Balra<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Jobbra<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Gördítés\ &felfelé<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Gördítés\ &lefelé<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. &Betűtípus\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Visszavonás +menutrans Cu&t &Kivágás +menutrans &Copy &Másolás +menutrans &Paste &Beillesztés +menutrans &Delete &Törlés +menutrans Select\ Blockwise Kijelölés\ blo&kként +menutrans Select\ &Word S&zó\ kijelölése +menutrans Select\ &Line &Sor\ kijelölése +menutrans Select\ &Block B&lokk\ kijelölése +menutrans Select\ &All A&z\ összes\ kijelölése + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Megnyitás + tmenu ToolBar.Save Mentés + tmenu ToolBar.SaveAll Mindet menti + tmenu ToolBar.Print Nyomtatás + tmenu ToolBar.Undo Visszavonás + tmenu ToolBar.Redo Mégis + tmenu ToolBar.Cut Kivágás + tmenu ToolBar.Copy Másolás + tmenu ToolBar.Paste Beillesztés + tmenu ToolBar.Find Keresés + tmenu ToolBar.FindNext Tovább keresés + tmenu ToolBar.FindPrev Keresés visszafelé + tmenu ToolBar.Replace Keresés/csere + tmenu ToolBar.LoadSesn Munkamenet beolvasás + tmenu ToolBar.SaveSesn Munkamenet mentés + tmenu ToolBar.RunScript Vim program indítás + tmenu ToolBar.Make Projekt építés + tmenu ToolBar.Shell Shell indítás + tmenu ToolBar.RunCtags Tag építés + tmenu ToolBar.TagJump Ugrás a kurzor alatti tagra + tmenu ToolBar.Help Vim súgó + tmenu ToolBar.FindHelp Keresés a Vim súgóban + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax Sz&intaxis +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Fájl&típusok\ menü +menutrans Set\ '&syntax'\ only Csak\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too '&filetype'\ is +menutrans &Off &Ki +menutrans &Manual Ké&zi +menutrans A&utomatic A&utomatikus +menutrans on/off\ for\ &This\ file &BE/KI\ ennél\ a\ fájlnál +menutrans Co&lor\ test &Színteszt +menutrans &Highlight\ test Kiemelés\ &teszt +menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML\ oldal\ készítése + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Nincs file]" +let menutrans_help_dialog = "Írd be a kívánt szót vagy parancsot:\n\n A szövegbeviteli parancsok elé írj i_-t (pl.: i_CTRL-X)\nA sorszerkesző parancsok elé c_-t (pl.: c_<Del>)\nA változókat a ' jellel vedd körül (pl.: 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Írd be a keresett fájl lehetséges elérési útjait, vesszővel elválasztva" +let g:menutrans_tags_dialog = "Írd be a tag fájl lehetséges elérési útjait, vesszővel elválasztva" +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Írd be a szöveg szélességét (0 = formázás kikapcsolva)" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Válaszd ki a fájl formátumát" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_is.latin1.vim b/runtime/lang/menu_is.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..114bf3b --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_is.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Icelandic for iso-8859-1 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_is_is.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_is.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_is.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..1f587f0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_is.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Icelandic for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_is_is.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim b/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..9616c6c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_is_is.latin1.vim @@ -0,0 +1,305 @@ +" Menu Translations: Icelandic / slenska +" Maintainer: Jn Arnar Briem <jonbriem@gmail.com> +" Originally By: Jn Arnar Briem <jonbriem@gmail.com> +" Last Change: Sun, 24 Mar 2019 22:40:00 CEST +" vim:set foldmethod=marker tabstop=8: + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +" {{{ FILE / SKR +menutrans &File Skr +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e Opna\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Splitt\ opna\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Opna\ flipa\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew N\ Skr<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Loka<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w Vista<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Vista\ sem\.\.\.<Tab>:sav +menutrans &Print Prenta +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Vista\ og\ Loka<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa Loka<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Splitt\ opna\ mismun\ vi\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Splitt\ opna\ plstra\ af\.\.\. +endif +" }}} FILE / SKR + +" {{{ EDIT / BREYTA +menutrans &Edit Breyta +menutrans &Undo<Tab>u Afturkalla<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Endurkalla<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Endurtaka<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Klippa<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y Afrita<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Lma<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Lma\ Fyrir<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Lma\ Eftir<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Eya<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Velja\ Allt<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. Finna\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Finna\ og\ Skipta\.\.\. + +" [-- SETTINGS --] +menutrans Settings\ &Window Stillingar\ Glugga +menutrans &Global\ Settings Vvrar\ Stillingar +menutrans Startup\ &Settings Rsistillingar + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Munsturaukenning\ \/af<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Hunsa\ h-lgstafi\ \/af<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Sna\ Prun\ \/af<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Samhengislnur + +menutrans &Virtual\ Edit Skinbreytihamur +menutrans Never Aldrei +menutrans Block\ Selection Blkval +menutrans Insert\ mode Innskotshamur +menutrans Block\ and\ Insert Blkval\ og\ Innskotshamur +menutrans Always Alltaf +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Innskotshamur\ \/af<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Vi\ Samhfanleiki\ \/af<Tab>:set\ cp! + +menutrans Search\ &Path\.\.\. Leita\ \ Sl\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Merkja\ Skrr\.\.\. + +menutrans Toggle\ &Toolbar Tlabor\ \/af +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Neri\ Skrunbori\ \/af +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Vinstri\ Skrunbori\ \/af +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Hgri\ Skrunbori\ \/af + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings Skrar-Stilingar + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Lnunmering\ \/af<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Afst\ Lnunmering\ \/af<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Listahamur\ \/af<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Lnuhlaup\ \/af<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Lnuhlaup\ \ ori\ \/af<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Tab-vkkun\ \/af<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Sjlfvirkur\ Inndrttur\ \/af<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! C-Inndrttur\ \/af<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth Shiftbreidd +menutrans Soft\ &Tabstop Mjk\ Tabstopp +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Textabreidd\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Skrarform\.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme Litaema\.\.\. +menutrans &Keymap Lyklaskipan +" }}} EDIT / BREYTA + +" {{{ TOOLS / Tl +if has("spell") + menutrans &Spelling Stafsetning + menutrans &Spell\ Check\ On Villuleit\ + menutrans Spell\ Check\ &Off Villuleit\ af + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Nsta\ Villa<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Fyrri\ Villa<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Leggja\ til\ Leirttingar<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Endurtaka\ Leirttingu<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Stilla\ Orabk\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Stilla\ Orabk\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Stilla\ Orabk\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Stilla\ Orabk\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Stilla\ Orabk\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Stilla\ Orabk\ "en_us" + menutrans &Find\ More\ Languages Finna\ fleiri\ Orabkur +endif +if has("folding") + menutrans &Folding Fldun + " open close folds + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Fldun\ \/af<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Sj\ Lnu\ Bendils<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Sj\ Eingngu\ Lnu\ Bendils<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Loka\ Fleiri\ Fldunum<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Loka\ llum\ Fldunum<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Opna\ Fleiri\ Faldanir<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Opna\ Allar\ Faldanir<Tab>zR + " fold method + menutrans Fold\ Met&hod Fldunar-httur + menutrans M&anual Handvirkur + menutrans I&ndent Inndrttur + menutrans E&xpression Seg + menutrans S&yntax Mlskipan + menutrans &Diff Mismunur + menutrans Ma&rker Merking + " create and delete folds + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Ba\ til\ Fldun<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Eya\ Fldun<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Eya\ llum\ Fldunum<Tab>zD + " moving around in folds + menutrans Fold\ Col&umn\ Width Breidd\ Fldunar +endif " has folding + +if has("diff") + menutrans &Diff Mismunur + menutrans &Update Uppfra + menutrans &Get\ Block Skja\ Blk + menutrans &Put\ Block Setja\ Blk +endif + +menutrans &Tools Tl +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Stkkva\ \ Merki<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Stkkva\ til\ baka<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Ba\ til\ Merkjaskr +menutrans &Make<Tab>:make Sma<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Birta\ Villur<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Birta\ Skilabo<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Nsta\ Villa<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Fyrri\ Villa<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Eldri\ Listi<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Nrri\ Listi<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window Villugluggi +menutrans Se&t\ Compiler Smiur +menutrans &Update<Tab>:cwin Uppfra<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen Opna<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose Loka<Tab>:cclose + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Breyta\ \ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Breyta\ til\ baka<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} TOOLS / TL + +" {{{ SYNTAX / MLSKIPAN +menutrans &Syntax Mlskipan +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Sna\ Skrartegundir +menutrans Set\ '&syntax'\ only Stilla\ aeins\ 'mlskipan'\ +menutrans Set\ '&filetype'\ too Stilla\ einnig\ 'skrartegund'\ +menutrans &Off Af +menutrans &Manual Handvirkt +menutrans A&utomatic Sjlfvirkt +menutrans on/off\ for\ &This\ file /af\ fyrir\ essa\ skr +menutrans Co&lor\ test Litaprfun +menutrans &Highlight\ test Aukenningarprfun +menutrans &Convert\ to\ HTML Breyta\ \ HTML +" }}} SYNTAX / MLSKIPAN + +" {{{ BUFFERS / BIMINNI +menutrans &Buffers Biminni +menutrans &Refresh\ menu Uppfra\ valmynd +menutrans Delete Eya +menutrans &Alternate Skipta +menutrans &Next Nsta +menutrans &Previous Fyrra +" }}} BUFFERS / BIMINNI + +" {{{ WINDOW / GLUGGI +menutrans &Window Gluggi +menutrans &New<Tab>^Wn Nr<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Splitta<Tab>^Ws +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Splitta\ Lrtt<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Splitta\ Skrarvafra +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Splitta\ \ Flipa\ #<Tab>^W^^ +menutrans &Close<Tab>^Wc Loka\ Flipa<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Loka\ rum\ Flipum<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Nsti<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW Fyrri<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Jafn\ Str<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Hmarksh<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Lgmarksh<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Hmarksbreidd<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Lgmarksbreidd<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To Fra +menutrans &Top<Tab>^WK Upp<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ Niur<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH Til\ Vinstri<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Til\ Hgri<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rlla\ upp<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rlla\ niur<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Velja\ Leturger\.\.\. +" }}} WINDOW / GLUGGI + +" {{{ HELP / HJLP +menutrans &Help Hjlp +menutrans &Overview<Tab><F1> Yfirlit<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Notendahandbk +menutrans &How-to\ links Hjlparhlekkir +menutrans &GUI Myndrnt\ Vimt +menutrans &Credits Hfundar +menutrans Co&pying Afritun +menutrans &Sponsor/Register Styrkja/Skrning +menutrans O&rphans Ggerarstarf +menutrans &Find\.\.\. Leit\.\.\. " conflicts with Edit.Find +menutrans &Version tgfa +menutrans &About Um\ Forriti +" }}} HELP / HJLP + +" {{{ POPUP +menutrans &Undo Til\ Baka +menutrans Cu&t Klippa +menutrans &Copy Afrita +menutrans &Paste Lma +menutrans &Delete Eya +menutrans Select\ Blockwise Velja\ Blkvst +menutrans Select\ &Word Velja\ Or +menutrans Select\ &Sentence Velja\ Setningu +menutrans Select\ Pa&ragraph Velja\ Efnisgrein +menutrans Select\ &Line Velja\ Lnu +menutrans Select\ &Block Velja\ Blk +menutrans Select\ &All Velja\ Allt +" }}} POPUP + +" {{{ TOOLBAR +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Opna Skr + tmenu ToolBar.Save Vista Skr + tmenu ToolBar.SaveAll Vista Allar Skrr + tmenu ToolBar.Print Prenta + tmenu ToolBar.Undo Afturkalla + tmenu ToolBar.Redo Endurkalla + tmenu ToolBar.Cut Klippa + tmenu ToolBar.Copy Afrita + tmenu ToolBar.Paste Lma + tmenu ToolBar.Find Finna... + tmenu ToolBar.FindNext Finna Nsta + tmenu ToolBar.FindPrev Finna fyrri + tmenu ToolBar.Replace Finna og Skipta... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nr + tmenu ToolBar.WinSplit Splitta Glugga + tmenu ToolBar.WinMax Hmarksstr Glugga + tmenu ToolBar.WinMin Lgmarksstr Glugga + tmenu ToolBar.WinClose Loka Glugga + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Hlaa Setu + tmenu ToolBar.SaveSesn Vista Setu + tmenu ToolBar.RunScript Keyra Skriptu + tmenu ToolBar.Make Sma + tmenu ToolBar.Shell Opna Skel + tmenu ToolBar.RunCtags Sma Merki + tmenu ToolBar.TagJump Hoppa Merki + tmenu ToolBar.Help Hjlp + tmenu ToolBar.FindHelp Finna Hjlp... + endfun +endif +" }}} TOOLBAR + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Engin Skr]" +let g:menutrans_help_dialog = "Sli inn skipun ea ora til a leita upplsinga um:\n\nForskeyti i_ fyrir lagshamsskipanir (t.d. i_CTRL-X)\nForskeyti c_ fyrir skipanalnuskipanir (t.d. c_<Del>)\nForskeyti ' fyrir nafn valmguleika (t.d. 'shiftbreidd')" +let g:menutrans_path_dialog = "Sli inn leitarsl fyrir skrr.\nAskilji mppur me kommu" +let g:menutrans_tags_dialog = "Sli inn nafn Merkjaskra.\nAskilji nfnin me kommu" +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Sli inn nja textabreidd (0 til a virkja snimtun): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Velji Skrarsni" +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_is_is.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_is_is.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..1f587f0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_is_is.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Icelandic for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_is_is.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_it.latin1.vim b/runtime/lang/menu_it.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..333bb41 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_it.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Italian + +source <sfile>:p:h/menu_it_it.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_it.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_it.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..1770445 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_it.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Italian for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_it_it.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_it_it.latin1.vim b/runtime/lang/menu_it_it.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..927c3c9 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_it_it.latin1.vim @@ -0,0 +1,391 @@ +" Menu Translations: Italian / Italiano +" Maintainer: Antonio Colombo <azc100@gmail.com> +" Vlad Sandrini <vlad.gently@gmail.com> +" Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net> +" Last Change: 2020 Apr 23 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding iso-8859-1 + +" Help / Aiuto +menut &Help &Aiuto + +menut &Overview<Tab><F1> &Panoramica<Tab><F1> +menut &User\ Manual Manuale\ &Utente +menut &How-to\ links Co&Me\.\.\. +menut &Find\.\.\. &Cerca\.\.\. +" -SEP1- +menut &Credits Cr&Editi +menut Co&pying C&Opie +menut &Sponsor/Register &Sponsor/Registrazione +menut O&rphans O&Rfani +" -SEP2- +menut &Version &Versione +menut &About &Intro + +let g:menutrans_help_dialog = "Batti un comando o una parola per cercare aiuto:\n\nPremetti i_ per comandi in modo Input (ad.es.: i_CTRL-X)\nPremetti c_ per comandi che editano la linea-comandi (ad.es.: c_<Del>)\nPremetti ' per un nome di opzione (ad.es.: 'shiftwidth')" + +" File / File +menut &File &File + +menut &Open\.\.\.<Tab>:e &Apri\.\.\.<Tab>:e +menut Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp A&Pri\ nuova\ finestra\.\.\.<Tab>:sp +menut Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Apri\ nuova\ &Linguetta\.\.\.<Tab>:tabnew +menut &New<Tab>:enew &Nuovo<Tab>:enew +menut &Close<Tab>:close &Chiudi<Tab>:close +" -SEP1- +menut &Save<Tab>:w &Salva<Tab>:w +menut Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Salva\ &Con\ nome\.\.\.<Tab>:sav +" -SEP2- +menut Split\ &Diff\ with\.\.\. &Differenza\ con\.\.\. +menut Split\ Patched\ &By\.\.\. Patc&H\ da\.\.\. +" -SEP3- +menut &Print S&tampa +" -SEP4- +menut Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sa&Lva\ ed\ esci<Tab>:wqa +menut E&xit<Tab>:qa &Esci<Tab>:qa + +" Edit / Modifica +menut &Edit &Modifica + +menut &Undo<Tab>u &Annulla<Tab>u +menut &Redo<Tab>^R &Ripristina<Tab>^R +menut Rep&eat<Tab>\. Ri&Peti<Tab>\. +" -SEP1- +menut Cu&t<Tab>"+x &Taglia<Tab>"+x +menut &Copy<Tab>"+y &Copia<Tab>"+y +menut &Paste<Tab>"+gP &Incolla<Tab>"+gP +menut Put\ &Before<Tab>[p &Metti\ davanti<Tab>[p +menut Put\ &After<Tab>]p M&Etti\ dietro<Tab>]p +menut &Delete<Tab>x Cance&Lla<Tab>x +menut &Select\ all<Tab>ggVG Seleziona\ &Tutto<Tab>ggVG +" -SEP2- +menut &Find\.\.\. &Cerca\.\.\. +menut &Find\.\.\.<Tab>/ &Cerca\.\.\.<Tab>/ +menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Sostituisci\.\.\. +menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s &Sostituisci\.\.\.<Tab>:%s +menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s &Sostituisci\.\.\.<Tab>:s +" -SEP3- +menut Settings\ &Window &Finestra\ Impostazioni +menut Startup\ &Settings Impostazioni\ di\ &Avvio +menut &Global\ Settings Impostazioni\ &Globali +menut Question Domanda + +" Edit / Modifica / Impostazioni Globali + +menut Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Evidenzia\ ricerche\ S/No<Tab>:set\ hls! +menut Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! &Ignora\ maiusc\.-minusc\.\ S/No<Tab>:set\ ic! +menut Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Indica\ &Corrispondenze\ S/No<Tab>:set\ sm! + +menut &Context\ lines &Linee\ di\ contesto + +menut &Virtual\ Edit &Edit\ virtuale +menut Never Mai +menut Block\ Selection Selezione\ Blocco +menut Insert\ mode Modo\ Insert +menut Block\ and\ Insert Selezione\ Blocco\ e\ Inserimento +menut Always Sempre + +menut Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! &Modo\ Insert\ S/No<Tab>:set\ im! +menut Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! C&Ompatibilit\ VI\ S/No<Tab>:set\ cp! +menut Search\ &Path\.\.\. &Percorso\ di\ ricerca\.\.\. +menut Ta&g\ Files\.\.\. File\ ta&G\.\.\. +" -SEP1- +menut Toggle\ &Toolbar Barra\ s&Trumenti\ S/No +menut Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Barra\ scorrimento\ in\ &Fondo\ S/No +menut Toggle\ &Left\ Scrollbar Barra\ scorrimento\ a\ &Sinistra\ S/No +menut Toggle\ &Right\ Scrollbar Barra\ scorrimento\ a\ &Destra\ S/No + +let g:menutrans_path_dialog = "Batti percorso di ricerca per i file.\nSepara fra loro i nomi di directory con una virgola." +let g:menutrans_tags_dialog = "Batti nome dei file di tag.\nSepara fra loro i nomi di directory con una virgola." + +" Edit / Impostazioni File +menut F&ile\ Settings &Impostazioni\ file + +" Boolean options +menut Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerazione\ S/No<Tab>:set\ nu! +menut Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Numerazione\ relati&Va\ S/No<Tab>:set\ rnu! +menut Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Modo\ &List\ S/No<Tab>:set\ list! +menut Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Linee\ &Continuate\ S/No<Tab>:set\ wrap! +menut Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! A\ capo\ alla\ &Parola\ S/No<Tab>:set\ lbr! +menut Toggle\ Tab\ &expanding<Tab>:set\ et! &Espandi\ Tabulazione\ S/No<Tab>:set\ et! +menut Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Indentazione\ &Automatica\ S/No<Tab>:set\ ai! +menut Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! Indentazione\ stile\ &C\ S/No<Tab>:set\ cin! +" -SEP2- +menut &Shiftwidth &Spazi\ rientranza +"menut &Shiftwidth.2<Tab>:set\ sw=2\ sw?<CR> &Spazi\ rientranza.2<Tab>:set\ sw=2\ sw?<CR> +"menut &Shiftwidth.3<Tab>:set\ sw=3\ sw?<CR> &Spazi\ rientranza.3<Tab>:set\ sw=3\ sw?<CR> +"menut &Shiftwidth.4<Tab>:set\ sw=4\ sw?<CR> &Spazi\ rientranza.4<Tab>:set\ sw=4\ sw?<CR> +"menut &Shiftwidth.5<Tab>:set\ sw=5\ sw?<CR> &Spazi\ rientranza.5<Tab>:set\ sw=5\ sw?<CR> +"menut &Shiftwidth.6<Tab>:set\ sw=6\ sw?<CR> &Spazi\ rientranza.6<Tab>:set\ sw=6\ sw?<CR> +"menut &Shiftwidth.8<Tab>:set\ sw=8\ sw?<CR> &Spazi\ rientranza.8<Tab>:set\ sw=8\ sw?<CR> +menut Soft\ &Tabstop &Tabulazione\ software +"menut Soft\ &Tabstop.2<Tab>:set\ sts=2\ sts? &Tabulazione\ software.2<Tab>:set\ sts=2\ sts? +"menut Soft\ &Tabstop.3<Tab>:set\ sts=3\ sts? &Tabulazione\ software.3<Tab>:set\ sts=3\ sts? +"menut Soft\ &Tabstop.4<Tab>:set\ sts=4\ sts? &Tabulazione\ software.4<Tab>:set\ sts=4\ sts? +"menut Soft\ &Tabstop.5<Tab>:set\ sts=5\ sts? &Tabulazione\ software.5<Tab>:set\ sts=5\ sts? +"menut Soft\ &Tabstop.6<Tab>:set\ sts=6\ sts? &Tabulazione\ software.6<Tab>:set\ sts=6\ sts? +"menut Soft\ &Tabstop.8<Tab>:set\ sts=8\ sts? &Tabulazione\ software.8<Tab>:set\ sts=8\ sts? +menut Te&xt\ Width\.\.\. Lunghe&Zza\ riga\.\.\. +menut &File\ Format\.\.\. Formato\ &File\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Batti nuova lunghezza linea (0 per inibire la formattazione): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Scegli formato con cui scrivere il file" +let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unix \n &Dos \n &Mac \n &Annullare " + +menut Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Mostra\ Schemi\ C&olore\ in\ Men +menut C&olor\ Scheme Schema\ c&Olori + +menut blue bl +menut darkblue bl\ scuro +menut desert deserto +menut elflord signore\ degli\ elfi +menut evening sera +menut industry industria +menut morning mattino +menut peachpuff pesca +menut shine brillante +menut slate ardesia +menut BLUE BL +menut DARKBLUE BL\ SCURO +menut DESERT DESERTO +menut ELFLORD SIGNORE\ DEGLI\ ELFI +menut EVENING SERA +menut INDUSTRY INDUSTRIA +menut MORNING MATTINO +menut PEACHPUFF PESCA +menut SHINE BRILLANTE +menut SLATE ARDESIA + +menut Show\ &Keymaps\ in\ Menu Mostra\ Ma&ppe\ tastiera\ in\ Men +menut &Keymap Ma&ppa\ tastiera + +menut None nessuna +menut accents accenti +menut arabic arabo +menut armenian-eastern armeno-orientale +menut armenian-western armeno-occidentale +menut belarusian-jcuken bielorusso-jcuken +menut czech ceco +menut greek greco +menut hebrew ebraico +menut hebrewp ebraicop +menut magyar ungherese +menut persian persiano +menut serbian serbo +menut serbian-latin serbo-latino +menut slovak slovacco +menut ACCENTS ACCENTI +menut ARABIC ARABO +menut ARMENIAN-EASTERN ARMENO-ORIENTALE +menut ARMENIAN-WESTERN ARMENO-OCCIDENTALE +menut BELARUSIAN-JCUKEN BIELORUSSO-JCUKEN +menut CZECH CECO +menut GREEK GRECO +menut HEBREW EBRAICO +menut HEBREWP EBRAICOP +menut MAGYAR UNGHERESE +menut PERSIAN PERSIANO +menut SERBIAN SERBO +menut SERBIAN-LATIN SERBO-LATINO +menut SLOVAK SLOVACCO + +menut Select\ Fo&nt\.\.\. Scegli\ &Font\.\.\. + +" Men strumenti programmazione +menut &Tools &Strumenti + +menut &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Vai\ a\ questa\ tag<Tab>g^] +menut Jump\ &back<Tab>^T Torna\ &Indietro<Tab>^T +menut Build\ &Tags\ File Costruisci\ file\ &Tags\ +" -SEP1- +" Men ortografia / Spelling +menut &Spelling &Ortografia + +menut &Spell\ Check\ On Attiva\ &Controllo\ ortografico +menut Spell\ Check\ &Off &Disattiva\ controllo\ ortografico +menut To\ &Next\ error<Tab>]s Errore\ &Seguente<tab>]s +menut To\ &Previous\ error<Tab>[s Errore\ &Precedente<tab>[s +menut Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Suggerimenti<Tab>z= +menut &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Ripeti\ correzione<Tab>:spellrepall +menut Set\ language\ to\ "en" Imposta\ lingua\ a\ "en" +menut Set\ language\ to\ "en_au" Imposta\ lingua\ a\ "en_au" +menut Set\ language\ to\ "en_ca" Imposta\ lingua\ a\ "en_ca" +menut Set\ language\ to\ "en_gb" Imposta\ lingua\ a\ "en_gb" +menut Set\ language\ to\ "en_nz" Imposta\ lingua\ a\ "en_nz" +menut Set\ language\ to\ "en_us" Imposta\ lingua\ a\ "en_us" +menut &Find\ More\ Languages &Trova\ altre\ lingue + +" Men piegature / Fold +menut &Folding &Piegature +" apri e chiudi piegature +menut &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Pi&egature\ S/No<Tab>zi +menut &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Vedi\ linea\ col\ Cursore<Tab>zv +menut Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Vedi\ &Solo\ linea\ col\ Cursore<Tab>zMzx +menut C&lose\ more\ folds<Tab>zm C&Hiudi\ pi\ piegature<Tab>zm +menut &Close\ all\ folds<Tab>zM &Chiudi\ tutte\ le\ piegature<Tab>zM +menut O&pen\ more\ folds<Tab>zr A&Pri\ pi\ piegature<Tab>zr +menut &Open\ all\ folds<Tab>zR &Apri\ tutte\ le\ piegature<Tab>zR +" -SEP1- +" metodo piegatura +menut Fold\ Met&hod Meto&Do\ piegatura +menut M&anual &Manuale +menut I&ndent &Nidificazione +menut E&xpression &Espressione\ Reg\. +menut S&yntax &Sintassi +menut &Diff &Differenza +menut Ma&rker Mar&Catura + +" crea e cancella piegature +menut Create\ &Fold<Tab>zf Crea\ &Piegatura<Tab>zf +menut &Delete\ Fold<Tab>zd &Leva\ piegatura<Tab>zd +menut Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Leva\ &Tutte\ le\ piegature<Tab>zD +" -SEP2- +" movimenti all'interno delle piegature +menut Fold\ col&umn\ width Larghezza\ piegat&Ure\ in\ colonne + +menut &Diff &Differenza +" +menut &Update &Aggiorna +menut &Get\ Block &Importa\ differenze +menut &Put\ Block &Esporta\ differenze + +" -SEP2- +menut &Make<Tab>:make Esegui\ &Make<Tab>:make + +menut &List\ Errors<Tab>:cl Lista\ &Errori<Tab>:cl +menut L&ist\ Messages<Tab>:cl! Lista\ &Messaggi<Tab>:cl! +menut &Next\ Error<Tab>:cn Errore\ s&Uccessivo<Tab>:cn +menut &Previous\ Error<Tab>:cp Errore\ &Precedente<Tab>:cp +menut &Older\ List<Tab>:cold Lista\ men&O\ recente<Tab>:cold +menut N&ewer\ List<Tab>:cnew Lista\ pi\ rece&Nte<Tab>:cnew + +menut Error\ &Window &Finestra\ errori + +menut &Update<Tab>:cwin A&Ggiorna<Tab>:cwin +menut &Open<Tab>:copen &Apri<Tab>:copen +menut &Close<Tab>:cclose &Chiudi<Tab>:cclose + +" -SEP3- +menut &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd &Converti\ a\ esadecimale<Tab>:%!xxd +menut Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Conve&rti\ da\ esadecimale<Tab>:%!xxd\ -r + +menut Se&T\ Compiler Impo&Sta\ Compilatore + +" Buffers / Buffer +menut &Buffers &Buffer + +menut &Refresh\ menu A&ggiorna\ men +menut &Delete &Elimina +menut &Alternate &Alternato +menut &Next &Successivo +menut &Previous &Precedente +menut [No\ File] [Nessun\ File] + +" Syntax / Sintassi +menut &Syntax &Sintassi + +menut &Show\ File\ Types\ in\ menu Mo&Stra\ tipi\ di\ file\ nel\ men +menut Set\ '&syntax'\ only &S\ Attiva\ solo\ \ 'syntax' +menut Set\ '&filetype'\ too &F\ Attiva\ anche\ 'filetype' +menut &Off &Disattiva +menut &Manual &Manuale +menut A&utomatic A&Utomatico +menut on/off\ for\ &This\ file Attiva\ S/No\ su\ ques&To\ file +menut Co&lor\ test Test\ &Colori +menut &Highlight\ test Test\ &Evidenziamento +menut &Convert\ to\ HTML Converti\ ad\ &HTML + +let g:menutrans_no_file = "[Senza nome]" + +" Window / Finestra +menut &Window &Finestra + +menut &New<Tab>^Wn &Nuova<Tab>^Wn +menut S&plit<Tab>^Ws &Dividi\ lo\ schermo<Tab>^Ws +menut Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ D&Ividi\ verso\ #<Tab>^W^^ +menut Split\ &Vertically<Tab>^Wv Di&Vidi\ verticalmente<Tab>^Wv +menut Split\ File\ E&xplorer Aggiungi\ finestra\ e&Xplorer +" -SEP1- +menut &Close<Tab>^Wc &Chiudi<Tab>^Wc +menut Close\ &Other(s)<Tab>^Wo C&Hiudi\ altra(e)<Tab>^Wo +" -SEP2- +menut Move\ &To &Muovi\ verso + +menut &Top<Tab>^WK &Cima<Tab>^WK +menut &Bottom<Tab>^WJ &Fondo<Tab>^WJ +menut &Left\ side<Tab>^WH Lato\ &Sinistro<Tab>^WH +menut &Right\ side<Tab>^WL Lato\ &Destro<Tab>^WL +menut Rotate\ &Up<Tab>^WR Ruota\ verso\ l'&Alto<Tab>^WR +menut Rotate\ &Down<Tab>^Wr Ruota\ verso\ il\ &Basso<Tab>^Wr +" -SEP3- +menut &Equal\ Size<Tab>^W= &Uguale\ ampiezza<Tab>^W= +menut &Max\ Height<Tab>^W_ &Altezza\ massima<Tab>^W_ +menut M&in\ Height<Tab>^W1_ A&Ltezza\ minima<Tab>^W1_ +menut Max\ &Width<Tab>^W\| Larghezza\ massima<Tab>^W\| +menut Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Larghezza\ minima<Tab>^W1\| + +" The popup menu +menut &Undo &Annulla +" -SEP1- +menut Cu&t &Taglia +menut &Copy &Copia +menut &Paste &Incolla +menut &Delete &Elimina +" -SEP2- +menut Select\ Blockwise Seleziona\ in\ blocco +menut Select\ &Word Seleziona\ &Parola +menut Select\ &Line Seleziona\ &Linea +menut Select\ &Block Seleziona\ &Blocco +menut Select\ &All Seleziona\ t&Utto + +" The GUI Toolbar / Barra Strumenti +menut Open Apri +menut Save Salva +menut SaveAll Salva\ Tutto +menut Print Stampa +" -SEP1- +menut Undo Annulla +menut Redo Ripristina +" -SEP2- +menut Cut Taglia +menut Copy Copia +menut Paste Incolla +" -sep3- +menut Find Cerca +menut FindNext Cerca\ Successivo +menut FindPrev Cerca\ Precedente +menut Replace Sostituisci +" -sep4- +menut New Nuova\ finestra +menut WinSplit Dividi\ finestra +menut WinMax Massima\ ampiezza +menut WinMin Minima\ ampiezza +menut WinVSplit Dividi\ verticalmente +menut WinMaxWidth Massima\ larghezza +menut WinMinWidth Minima\ larghezza +menut WinClose Chiudi\ finestra +" -SEP5- +menut LoadSesn Carica\ Sessione +menut SaveSesn Salva\ Sessione +menut RunScript Esegui\ Script +" -SEP6- +menut Make Make +menut Shell Shell +menut RunCtags Esegui\ Ctags +menut TagJump Vai\ a\ Tag +" -SEP7- +menut Help Aiuto +menut FindHelp Cerca\ in\ Aiuto + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: set sw=2 : diff --git a/runtime/lang/menu_it_it.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_it_it.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..1770445 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_it_it.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Italian for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_it_it.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_italian_italy.1252.vim b/runtime/lang/menu_italian_italy.1252.vim new file mode 100644 index 0000000..b336fcb --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_italian_italy.1252.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Italian for Latin1 + +source <sfile>:p:h/menu_it_it.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja.cp932.vim b/runtime/lang/menu_ja.cp932.vim new file mode 100644 index 0000000..50856d5 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja.cp932.vim @@ -0,0 +1,8 @@ +" Menu Translations: Japanese (for Windows) +" Translated By: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 15-Jun-2012. +" +" Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +source <sfile>:p:h/menu_japanese_japan.932.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim b/runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim new file mode 100644 index 0000000..4dcd60c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim @@ -0,0 +1,9 @@ +" Menu Translations: Japanese (for UNIX) +" Translated By: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 15-Jun-2012. +" +" Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" ja is the same as ja_jp. Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_ja_jp.euc-jp.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja.eucjp.vim b/runtime/lang/menu_ja.eucjp.vim new file mode 100644 index 0000000..0eff4d9 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja.eucjp.vim @@ -0,0 +1,9 @@ +" Menu Translations: Japanese (for UNIX) +" Translated By: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 15-Jun-2012. +" +" Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" eucjp is the same as euc-jp. Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_ja_jp.euc-jp.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja.ujis.vim b/runtime/lang/menu_ja.ujis.vim new file mode 100644 index 0000000..e74ff80 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja.ujis.vim @@ -0,0 +1,9 @@ +" Menu Translations: Japanese (for UNIX) +" Translated By: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 15-Jun-2012. +" +" Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" ujis is the same as euc-jp. Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_ja_jp.euc-jp.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..a47cdbe --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim @@ -0,0 +1,4 @@ +" Menu Translations: Japanese + +" ja is the same as ja_jp. Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_ja_jp.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja_jp.cp932.vim b/runtime/lang/menu_ja_jp.cp932.vim new file mode 100644 index 0000000..50856d5 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja_jp.cp932.vim @@ -0,0 +1,8 @@ +" Menu Translations: Japanese (for Windows) +" Translated By: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 15-Jun-2012. +" +" Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +source <sfile>:p:h/menu_japanese_japan.932.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim b/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim new file mode 100644 index 0000000..1c2c66e --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim @@ -0,0 +1,314 @@ +" vi:set ts=8 sts=8 sw=8 tw=0: +" +" Menu Translations: Japanese (EUC-JP) +" Last Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 18-Jul-2018. +" +" Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, +" vim-jp <http://vim-jp.org/> +" +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding euc-jp + +" Help menu +menutrans &Help إ(&H) +menutrans &Overview<Tab><F1> ά(&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual 桼ޥ˥奢(&U) +menutrans &How-to\ links &How-to +menutrans &Credits 쥸å(&C) +menutrans Co&pying (&P) +menutrans &Sponsor/Register ݥ/Ͽ(&S) +menutrans O&rphans ɻ(&R) +menutrans &Version С(&V) +menutrans &About VimˤĤ(&A) + +let g:menutrans_help_dialog = "إפޥɤ⤷ñϤƤ:\n\n⡼ɤΥޥɤˤ i_ Ƭղäޤ. (: i_CTRL-X)\nޥɥ饤Խޥɤˤ c_ Ƭղäޤ. (: c_<Del>)\nץ̾ˤ ' ղäޤ. (: 'shiftwidth')" + +" File menu +menutrans &File ե(&F) +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e (&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp ʬ䤷Ƴ(&L)\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew ֥ڡdz<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew (&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Ĥ(&C)<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w ¸(&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav ̾դ¸(&A)\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. ʬɽ(&D)\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. ѥå̤ɽ(&B)\.\.\. +menutrans &Print (&P) +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa ¸ƽλ(&V)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa λ(&X)<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit Խ(&E) +menutrans &Undo<Tab>u ä(&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R ⤦٤(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. ֤(&E)<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x ڤ(&T)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y ԡ(&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Žդ(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ž(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Ž(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x ä(&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG (&S)<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. (&F)\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ (&F)<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. ִ(&L)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s ִ(&L)<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s ִ(&L)<Tab>:s +"menutrans Options\.\.\. ץ(&O)\.\.\. +menutrans Settings\ &Window ꥦɥ(&W) +menutrans Startup\ &Settings ư(&S) + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings (&G) +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! + \ ѥĴ(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! + \ 羮ʸ(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! + \ ޥåɽ(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines չԿ(&C) +menutrans &Virtual\ Edit Խ(&V) +menutrans Never ̵ +menutrans Block\ Selection ֥å +menutrans Insert\ mode ⡼ɻ +menutrans Block\ and\ Insert ֥å/⡼ɻ +menutrans Always +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! + \ (鿴)⡼(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! + \ Viߴ⡼(&O)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. ѥ(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. ե(&G)\.\.\. +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar ġСɽ(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar С()ɽ(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar С()ɽ(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar С()ɽ(&R) + +let g:menutrans_path_dialog = "եθѥϤƤ:\nǥ쥯ȥ̾ϥ ( , ) ǶڤäƤ." +let g:menutrans_tags_dialog = "ե̾ϤƤ:\n̾ϥ ( , ) ǶڤäƤ." + +" Edit/File Settings + +" Boolean options +menutrans F&ile\ Settings ե(&I) +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! + \ ֹɽ(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! + \ йֹɽ(&V)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! + \ ꥹȥ⡼(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! + \ ֤(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! + \ ñ֤(&R)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! + \ Ÿ(&E)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! + \ ư(&A)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! + \ C(&C)<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth ե(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop եȥ(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ƥ(&X)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Ե(&F)\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "ƥȤ('textwidth')ꤷƤ (0̵):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "եϤκݤβԵηǤ." +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n(&C)" + +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu ơޤ˥塼ɽ(&O) +menutrans C&olor\ Scheme ơ(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu ޥåפ˥塼ɽ(&K) +menutrans &Keymap ޥå(&K) +menutrans None ʤ + +" Programming menu +menutrans &Tools ġ(&T) +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] (&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T (&B)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File ե(&T) +menutrans &Make<Tab>:make ӥ(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl 顼ꥹ(&L)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! åꥹ(&I)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Υ顼(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Υ顼(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Ťꥹ(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew ꥹ(&E)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window 顼ɥ(&W) +menutrans &Update<Tab>:cwin (&U)<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen (&O)<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose Ĥ(&C)<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEXѴ(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r HEXѴ(&R)<Tab>%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu ѥ˥塼ɽ(&T) +menutrans Se&t\ Compiler ѥ(&T) + +" Tools.Spelling Menu +menutrans &Spelling ڥ(&S) +menutrans &Spell\ Check\ On ڥåͭ(&S) +menutrans Spell\ Check\ &Off ڥå̵(&O) +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Υ顼(&N)<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Υ顼(&P)<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= (&C)<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall ֤(&R)<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" \ "en"\ ꤹ +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" \ "en_au"\ ꤹ +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" \ "en_ca"\ ꤹ +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" \ "en_gb"\ ꤹ +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" \ "en_nz"\ ꤹ +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" \ "en_us"\ ꤹ +menutrans &Find\ More\ Languages ¾θ(&F) + +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = '"%s"\ ѹ' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '"%s"\ ñꥹȤɲ' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '"%s"\ ̵' + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Folding (&F) +" open close folds +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi ͭ/̵(&E)<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Ԥɽ(&V)<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Ԥɽ(&W)<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm ߤĤ(&L)<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM ߤĤ(&C)<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr ߤ(&P)<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR ߤ(&O)<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod ˡ(&H) +menutrans M&anual ư(&A) +menutrans I&ndent ǥ(&N) +menutrans E&xpression ɾ(&X) +menutrans S&yntax å(&Y) +menutrans &Diff ʬ(&D) +menutrans Ma&rker ޡ(&R) +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf ߺ(&F)<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd ߺ(&D)<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD ߺ(&A)<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ col&umn\ width ߥ(&U) + +menutrans &Update (&U) +menutrans &Get\ Block ֥å(&G) +menutrans &Put\ Block ֥åŬ(&P) + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers Хåե(&B) +menutrans &Refresh\ menu ˥塼ɹ(&R) +menutrans &Delete (&D) +menutrans &Alternate (&A) +menutrans &Next ΥХåե(&N) +menutrans &Previous ΥХåե(&P) +let g:menutrans_no_file = "[̵̾]" + +" Window menu +menutrans &Window ɥ(&W) +menutrans &New<Tab>^Wn (&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws ʬ(&P)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Хåեʬ(&L)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv ľʬ(&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer ե륨ץ(&X) +menutrans &Close<Tab>^Wc Ĥ(&C)<Tab>^Wc +menutrans Move\ &To ư(&T) +menutrans &Top<Tab>^WK (&T)<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ (&B)<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH (&L)<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL (&R)<Tab>^WL +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo ¾Ĥ(&O)<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww (&X)<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW (&R)<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Ʊ⤵(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ (&M)<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Ǿ(&i)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| (&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Ǿ(&H)<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR ˥ơ(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr ˥ơ(&D)<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. ե(&N)\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo ä(&U) +menutrans Cu&t ڤ(&T) +menutrans &Copy ԡ(&C) +menutrans &Paste Žդ(&P) +menutrans &Delete (&D) +menutrans Select\ Blockwise ֥å +menutrans Select\ &Word ñ(&W) +menutrans Select\ &Sentence ʸ(&S) +menutrans Select\ Pa&ragraph (&R) +menutrans Select\ &Line (&L) +menutrans Select\ &Block ֥å(&B) +menutrans Select\ &All ٤(&A) + +" The GUI toolbar (for Win32 or GTK) +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open ե + tmenu ToolBar.Save ߤΥե¸ + tmenu ToolBar.SaveAll ٤ƤΥե¸ + tmenu ToolBar.Print + tmenu ToolBar.Undo ä + tmenu ToolBar.Redo ⤦٤ + tmenu ToolBar.Cut åץܡɤڤ + tmenu ToolBar.Copy åץܡɤإԡ + tmenu ToolBar.Paste åץܡɤŽդ + tmenu ToolBar.Find ... + tmenu ToolBar.FindNext + tmenu ToolBar.FindPrev + tmenu ToolBar.Replace ִ... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New ɥ + tmenu ToolBar.WinSplit ɥʬ + tmenu ToolBar.WinMax ɥ粽 + tmenu ToolBar.WinMin ɥǾ + tmenu ToolBar.WinClose ɥĤ + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn åɹ + tmenu ToolBar.SaveSesn å¸ + tmenu ToolBar.RunScript Vimץȼ¹ + tmenu ToolBar.Make ץȤMake + tmenu ToolBar.Shell + tmenu ToolBar.RunCtags tags + tmenu ToolBar.TagJump + tmenu ToolBar.Help Vimإ + tmenu ToolBar.FindHelp Vimإ + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax å(&S) +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu б˥塼ɽ(&S) +menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'(&S) +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'(&F) +menutrans &Off ̵(&O) +menutrans &Manual ư(&M) +menutrans A&utomatic ư(&U) +menutrans on/off\ for\ &This\ file + \ /(&T) +menutrans Co&lor\ test 顼ƥ(&L) +menutrans &Highlight\ test ϥ饤ȥƥ(&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML HTMLإС(&C) + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" filler to avoid the line above being recognized as a modeline +" filler diff --git a/runtime/lang/menu_ja_jp.eucjp.vim b/runtime/lang/menu_ja_jp.eucjp.vim new file mode 100644 index 0000000..0eff4d9 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja_jp.eucjp.vim @@ -0,0 +1,9 @@ +" Menu Translations: Japanese (for UNIX) +" Translated By: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 15-Jun-2012. +" +" Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" eucjp is the same as euc-jp. Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_ja_jp.euc-jp.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja_jp.ujis.vim b/runtime/lang/menu_ja_jp.ujis.vim new file mode 100644 index 0000000..e74ff80 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja_jp.ujis.vim @@ -0,0 +1,9 @@ +" Menu Translations: Japanese (for UNIX) +" Translated By: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 15-Jun-2012. +" +" Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" ujis is the same as euc-jp. Source the other one from here. +source <sfile>:p:h/menu_ja_jp.euc-jp.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..5835868 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim @@ -0,0 +1,314 @@ +" vi:set ts=8 sts=8 sw=8 tw=0: +" +" Menu Translations: Japanese (UTF-8) +" Last Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 18-Jul-2018. +" +" Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, +" vim-jp <http://vim-jp.org/> +" +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help ヘルプ(&H) +menutrans &Overview<Tab><F1> 概略(&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual ユーザーマニュアル(&U) +menutrans &How-to\ links &How-toリンク +menutrans &Credits クレジット(&C) +menutrans Co&pying 著作権情報(&P) +menutrans &Sponsor/Register スポンサー/登録(&S) +menutrans O&rphans 孤児(&R) +menutrans &Version バージョン情報(&V) +menutrans &About Vimについて(&A) + +let g:menutrans_help_dialog = "ヘルプを検索したいコマンドもしくは単語を入力してください:\n\n挿入モードのコマンドには i_ を先頭に付加します. (例: i_CTRL-X)\nコマンドライン編集コマンドには c_ を先頭に付加します. (例: c_<Del>)\nオプションの名前には ' を付加します. (例: 'shiftwidth')" + +" File menu +menutrans &File ファイル(&F) +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e 開く(&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp 分割して開く(&L)\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew タブページで開く<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew 新規作成(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close 閉じる(&C)<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w 保存(&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav 名前を付けて保存(&A)\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. 差分表示(&D)\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. パッチ結果を表示(&B)\.\.\. +menutrans &Print 印刷(&P) +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa 保存して終了(&V)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa 終了(&X)<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit 編集(&E) +menutrans &Undo<Tab>u 取り消す(&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R もう一度やる(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. 繰り返す(&E)<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x 切り取り(&T)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y コピー(&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP 貼り付け(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p 前に貼る(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p 後に貼る(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x 消す(&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG 全て選択(&S)<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. 検索(&F)\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ 検索(&F)<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. 置換(&L)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s 置換(&L)<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s 置換(&L)<Tab>:s +"menutrans Options\.\.\. オプション(&O)\.\.\. +menutrans Settings\ &Window 設定ウィンドウ(&W) +menutrans Startup\ &Settings 起動時の設定(&S) + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings 全体設定(&G) +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! + \ パターン強調切替(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! + \ 大小文字区別切替(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! + \ マッチ表示切替(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines カーソル周辺行数(&C) +menutrans &Virtual\ Edit 仮想編集(&V) +menutrans Never 無効 +menutrans Block\ Selection ブロック選択時 +menutrans Insert\ mode 挿入モード時 +menutrans Block\ and\ Insert ブロック/挿入モード時 +menutrans Always 常時 +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! + \ 挿入(初心者)モード切替(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! + \ Vi互換モード切替(&O)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. 検索パス(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. タグファイル(&G)\.\.\. +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar ツールバー表示切替(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar スクロールバー(下)表示切替(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar スクロールバー(左)表示切替(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar スクロールバー(右)表示切替(&R) + +let g:menutrans_path_dialog = "ファイルの検索パスを入力してください:\nディレクトリ名はカンマ ( , ) で区切ってください." +let g:menutrans_tags_dialog = "タグファイルの名前を入力してください:\n名前はカンマ ( , ) で区切ってください." + +" Edit/File Settings + +" Boolean options +menutrans F&ile\ Settings ファイル設定(&I) +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! + \ 行番号表示切替(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! + \ 相対行番号表示切替(&V)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! + \ リストモード切替(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! + \ 行折返し切替(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! + \ 単語折返し切替(&R)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! + \ タブ展開切替(&E)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! + \ 自動字下げ切替(&A)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! + \ C言語字下げ切替(&C)<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth シフト幅(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop ソフトウェアタブ幅(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. テキスト幅(&X)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. 改行記号選択(&F)\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "テキストの幅('textwidth')を設定してください (0で整形を無効化):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "ファイル出力の際の改行記号の形式を選んでください." +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nキャンセル(&C)" + +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu 色テーマをメニューに表示(&O) +menutrans C&olor\ Scheme 色テーマ選択(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu キーマップをメニューに表示(&K) +menutrans &Keymap キーマップ(&K) +menutrans None なし + +" Programming menu +menutrans &Tools ツール(&T) +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] タグジャンプ(&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T 戻る(&B)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File タグファイル作成(&T) +menutrans &Make<Tab>:make ビルド(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl エラーリスト(&L)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! メッセージリスト(&I)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn 次のエラーへ(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp 前のエラーへ(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold 古いリスト(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew 新しいリスト(&E)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window エラーウィンドウ(&W) +menutrans &Update<Tab>:cwin 更新(&U)<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen 開く(&O)<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose 閉じる(&C)<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEXへ変換(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r HEXから逆変換(&R)<Tab>%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu コンパイラ設定をメニューに表示(&T) +menutrans Se&t\ Compiler コンパイラ設定(&T) + +" Tools.Spelling Menu +menutrans &Spelling スペリング(&S) +menutrans &Spell\ Check\ On スペルチェック有効(&S) +menutrans Spell\ Check\ &Off スペルチェック無効(&O) +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s 次のエラー(&N)<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s 前のエラー(&P)<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= 修正候補(&C)<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall 修正を繰り返す(&R)<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" 言語を\ "en"\ に設定する +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" 言語を\ "en_au"\ に設定する +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" 言語を\ "en_ca"\ に設定する +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" 言語を\ "en_gb"\ に設定する +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" 言語を\ "en_nz"\ に設定する +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" 言語を\ "en_us"\ に設定する +menutrans &Find\ More\ Languages 他の言語を検索する(&F) + +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = '"%s"\ を変更' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '"%s"\ を単語リストに追加' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '"%s"\ を無視' + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Folding 折畳み(&F) +" open close folds +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi 有効/無効切替(&E)<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv カーソル行を表示(&V)<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx カーソル行だけを表示(&W)<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm 折畳みを閉じる(&L)<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM 全折畳みを閉じる(&C)<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr 折畳みを開く(&P)<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR 全折畳みを開く(&O)<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod 折畳み方法(&H) +menutrans M&anual 手動(&A) +menutrans I&ndent インデント(&N) +menutrans E&xpression 式評価(&X) +menutrans S&yntax シンタックス(&Y) +menutrans &Diff 差分(&D) +menutrans Ma&rker マーカー(&R) +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 折畳み作成(&F)<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 折畳み削除(&D)<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 全折畳み削除(&A)<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ col&umn\ width 折畳みカラム幅(&U) + +menutrans &Update 更新(&U) +menutrans &Get\ Block ブロック抽出(&G) +menutrans &Put\ Block ブロック適用(&P) + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers バッファ(&B) +menutrans &Refresh\ menu メニュー再読込(&R) +menutrans &Delete 削除(&D) +menutrans &Alternate 裏へ切替(&A) +menutrans &Next 次のバッファ(&N) +menutrans &Previous 前のバッファ(&P) +let g:menutrans_no_file = "[無名]" + +" Window menu +menutrans &Window ウィンドウ(&W) +menutrans &New<Tab>^Wn 新規作成(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws 分割(&P)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ 裏バッファへ分割(&L)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv 垂直分割(&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer ファイルエクスプローラ(&X) +menutrans &Close<Tab>^Wc 閉じる(&C)<Tab>^Wc +menutrans Move\ &To 移動(&T) +menutrans &Top<Tab>^WK 上(&T)<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ 下(&B)<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH 左(&L)<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL 右(&R)<Tab>^WL +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo 他を閉じる(&O)<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww 次へ(&X)<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW 前へ(&R)<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= 同じ高さに(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ 最大高に(&M)<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ 最小高に(&i)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| 最大幅に(&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| 最小幅に(&H)<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR 上にローテーション(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr 下にローテーション(&D)<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. フォント設定(&N)\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo 取り消す(&U) +menutrans Cu&t 切り取り(&T) +menutrans &Copy コピー(&C) +menutrans &Paste 貼り付け(&P) +menutrans &Delete 削除(&D) +menutrans Select\ Blockwise 矩形ブロック選択 +menutrans Select\ &Word 単語選択(&W) +menutrans Select\ &Sentence 文選択(&S) +menutrans Select\ Pa&ragraph 段落選択(&R) +menutrans Select\ &Line 行選択(&L) +menutrans Select\ &Block ブロック選択(&B) +menutrans Select\ &All すべて選択(&A) + +" The GUI toolbar (for Win32 or GTK) +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open ファイルを開く + tmenu ToolBar.Save 現在のファイルを保存 + tmenu ToolBar.SaveAll すべてのファイルを保存 + tmenu ToolBar.Print 印刷 + tmenu ToolBar.Undo 取り消し + tmenu ToolBar.Redo もう一度やる + tmenu ToolBar.Cut クリップボードへ切り取り + tmenu ToolBar.Copy クリップボードへコピー + tmenu ToolBar.Paste クリップボードから貼り付け + tmenu ToolBar.Find 検索... + tmenu ToolBar.FindNext 次を検索 + tmenu ToolBar.FindPrev 前を検索 + tmenu ToolBar.Replace 置換... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New 新規ウィンドウ作成 + tmenu ToolBar.WinSplit ウィンドウ分割 + tmenu ToolBar.WinMax ウィンドウ最大化 + tmenu ToolBar.WinMin ウィンドウ最小化 + tmenu ToolBar.WinClose ウィンドウを閉じる + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn セッション読込 + tmenu ToolBar.SaveSesn セッション保存 + tmenu ToolBar.RunScript Vimスクリプト実行 + tmenu ToolBar.Make プロジェクトをMake + tmenu ToolBar.Shell シェルを開く + tmenu ToolBar.RunCtags tags作成 + tmenu ToolBar.TagJump タグジャンプ + tmenu ToolBar.Help Vimヘルプ + tmenu ToolBar.FindHelp Vimヘルプ検索 + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax シンタックス(&S) +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu 対応形式をメニューに表示(&S) +menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'だけ設定(&S) +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'も設定(&F) +menutrans &Off 無効化(&O) +menutrans &Manual 手動設定(&M) +menutrans A&utomatic 自動設定(&U) +menutrans on/off\ for\ &This\ file + \ オン/オフ切替(&T) +menutrans Co&lor\ test カラーテスト(&L) +menutrans &Highlight\ test ハイライトテスト(&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML HTMLへコンバート(&C) + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" filler to avoid the line above being recognized as a modeline +" filler diff --git a/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim b/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim new file mode 100644 index 0000000..4c8bdcf --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim @@ -0,0 +1,314 @@ +" vi:set ts=8 sts=8 sw=8 tw=0: +" +" Menu Translations: Japanese (CP932) +" Last Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com> +" Last Change: 18-Jul-2018. +" +" Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>, +" vim-jp <http://vim-jp.org/> +" +" THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp932 + +" Help menu +menutrans &Help wv(&H) +menutrans &Overview<Tab><F1> T(&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual [U[}jA(&U) +menutrans &How-to\ links &How-toN +menutrans &Credits NWbg(&C) +menutrans Co&pying 쌠(&P) +menutrans &Sponsor/Register X|T[/o^(&S) +menutrans O&rphans ǎ(&R) +menutrans &Version o[W(&V) +menutrans &About Vimɂ(&A) + +let g:menutrans_help_dialog = "wvR}h͒P͂Ă:\n\n}[h̃R}hɂ i_ 擪ɕt܂. (: i_CTRL-X)\nR}hCҏWR}hɂ c_ 擪ɕt܂. (: c_<Del>)\nIvV̖Oɂ ' t܂. (: 'shiftwidth')" + +" File menu +menutrans &File t@C(&F) +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e J(&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp ĊJ(&L)\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew ^uy[WŊJ<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew VK쐬(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close (&C)<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w ۑ(&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Otĕۑ(&A)\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. \(&D)\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. pb`ʂ\(&B)\.\.\. +menutrans &Print (&P) +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa ۑďI(&V)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa I(&X)<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit ҏW(&E) +menutrans &Undo<Tab>u (&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R x(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. JԂ(&E)<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x (&T)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y Rs[(&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP \t(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Oɓ\(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p ɓ\(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x (&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG SđI(&S)<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. (&F)\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ (&F)<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. u(&L)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s u(&L)<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s u(&L)<Tab>:s +"menutrans Options\.\.\. IvV(&O)\.\.\. +menutrans Settings\ &Window ݒEBhE(&W) +menutrans Startup\ &Settings N̐ݒ(&S) + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings S̐ݒ(&G) +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! + \ p^[ؑ(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! + \ 召ʐؑ(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! + \ }b`\ؑ(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines J[\Ӎs(&C) +menutrans &Virtual\ Edit zҏW(&V) +menutrans Never +menutrans Block\ Selection ubNI +menutrans Insert\ mode }[h +menutrans Block\ and\ Insert ubN/}[h +menutrans Always 펞 +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! + \ }(S)[hؑ(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! + \ Vi݊[hؑ(&O)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. pX(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. ^Ot@C(&G)\.\.\. +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar c[o[\ؑ(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar XN[o[()\ؑ(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar XN[o[()\ؑ(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar XN[o[(E)\ؑ(&R) + +let g:menutrans_path_dialog = "t@ČpX͂Ă:\nfBNg̓J} ( , ) ŋĂ." +let g:menutrans_tags_dialog = "^Ot@C̖O͂Ă:\nO̓J} ( , ) ŋĂ." + +" Edit/File Settings + +" Boolean options +menutrans F&ile\ Settings t@Cݒ(&I) +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! + \ sԍ\ؑ(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! + \ sԍ\ؑ(&V)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! + \ Xg[hؑ(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! + \ sܕԂؑ(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! + \ PܕԂؑ(&R)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! + \ ^uWJؑ(&E)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! + \ ؑ(&A)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! + \ Cꎚؑ(&C)<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth Vtg(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop \tgEFA^u(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. eLXg(&X)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. sLI(&F)\.\.\. + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "eLXg̕('textwidth')ݒ肵Ă (0Ő`):" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "t@Co͂̍ۂ̉sĽ`Ił." +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nLZ(&C)" + +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Fe[}j[ɕ\(&O) +menutrans C&olor\ Scheme Fe[}I(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu L[}bvj[ɕ\(&K) +menutrans &Keymap L[}bv(&K) +menutrans None Ȃ + +" Programming menu +menutrans &Tools c[(&T) +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] ^OWv(&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T ߂(&B)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File ^Ot@C쐬(&T) +menutrans &Make<Tab>:make rh(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl G[Xg(&L)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! bZ[WXg(&I)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn ̃G[(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp ÕG[(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold ÂXg(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew VXg(&E)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window G[EBhE(&W) +menutrans &Update<Tab>:cwin XV(&U)<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen J(&O)<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose (&C)<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX֕ϊ(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r HEXtϊ(&R)<Tab>%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu RpCݒj[ɕ\(&T) +menutrans Se&t\ Compiler RpCݒ(&T) + +" Tools.Spelling Menu +menutrans &Spelling XyO(&S) +menutrans &Spell\ Check\ On Xy`FbNL(&S) +menutrans Spell\ Check\ &Off Xy`FbN(&O) +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s ̃G[(&N)<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s ÕG[(&P)<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= C(&C)<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall CJԂ(&R)<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" \ "en"\ ɐݒ肷 +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" \ "en_au"\ ɐݒ肷 +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" \ "en_ca"\ ɐݒ肷 +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" \ "en_gb"\ ɐݒ肷 +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" \ "en_nz"\ ɐݒ肷 +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" \ "en_us"\ ɐݒ肷 +menutrans &Find\ More\ Languages ̌(&F) + +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = '"%s"\ ύX' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '"%s"\ PꃊXgɒlj' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '"%s"\ ' + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Folding (&F) +" open close folds +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi L/ؑ(&E)<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv J[\s\(&V)<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx J[\s\(&W)<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm ݂(&L)<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM S݂(&C)<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr ݂J(&P)<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR S݂J(&O)<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod ݕ@(&H) +menutrans M&anual 蓮(&A) +menutrans I&ndent Cfg(&N) +menutrans E&xpression ](&X) +menutrans S&yntax V^bNX(&Y) +menutrans &Diff (&D) +menutrans Ma&rker }[J[(&R) +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf ݍ쐬(&F)<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd ݍ폜(&D)<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Sݍ폜(&A)<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ col&umn\ width ݃J(&U) + +menutrans &Update XV(&U) +menutrans &Get\ Block ubNo(&G) +menutrans &Put\ Block ubNKp(&P) + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers obt@(&B) +menutrans &Refresh\ menu j[ēǍ(&R) +menutrans &Delete 폜(&D) +menutrans &Alternate ؑ(&A) +menutrans &Next ̃obt@(&N) +menutrans &Previous Õobt@(&P) +let g:menutrans_no_file = "[]" + +" Window menu +menutrans &Window EBhE(&W) +menutrans &New<Tab>^Wn VK쐬(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws (&P)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ obt@֕(&L)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv (&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer t@CGNXv[(&X) +menutrans &Close<Tab>^Wc (&C)<Tab>^Wc +menutrans Move\ &To ړ(&T) +menutrans &Top<Tab>^WK (&T)<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ (&B)<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH (&L)<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL E(&R)<Tab>^WL +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo (&O)<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww (&X)<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW O(&R)<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= (&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ ő卂(&M)<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ ŏ(&i)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| ő啝(&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| ŏ(&H)<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Ƀ[e[V(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Ƀ[e[V(&D)<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. tHgݒ(&N)\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo (&U) +menutrans Cu&t (&T) +menutrans &Copy Rs[(&C) +menutrans &Paste \t(&P) +menutrans &Delete 폜(&D) +menutrans Select\ Blockwise `ubNI +menutrans Select\ &Word PI(&W) +menutrans Select\ &Sentence I(&S) +menutrans Select\ Pa&ragraph iI(&R) +menutrans Select\ &Line sI(&L) +menutrans Select\ &Block ubNI(&B) +menutrans Select\ &All ׂđI(&A) + +" The GUI toolbar (for Win32 or GTK) +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open t@CJ + tmenu ToolBar.Save ݂̃t@Cۑ + tmenu ToolBar.SaveAll ׂẴt@Cۑ + tmenu ToolBar.Print + tmenu ToolBar.Undo + tmenu ToolBar.Redo x + tmenu ToolBar.Cut Nbv{[h + tmenu ToolBar.Copy Nbv{[hփRs[ + tmenu ToolBar.Paste Nbv{[h\t + tmenu ToolBar.Find ... + tmenu ToolBar.FindNext + tmenu ToolBar.FindPrev O + tmenu ToolBar.Replace u... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New VKEBhE쐬 + tmenu ToolBar.WinSplit EBhE + tmenu ToolBar.WinMax EBhEő剻 + tmenu ToolBar.WinMin EBhEŏ + tmenu ToolBar.WinClose EBhE + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn ZbVǍ + tmenu ToolBar.SaveSesn ZbVۑ + tmenu ToolBar.RunScript VimXNvgs + tmenu ToolBar.Make vWFNgMake + tmenu ToolBar.Shell VFJ + tmenu ToolBar.RunCtags tags쐬 + tmenu ToolBar.TagJump ^OWv + tmenu ToolBar.Help Vimwv + tmenu ToolBar.FindHelp Vimwv + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax V^bNX(&S) +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Ή`j[ɕ\(&S) +menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'ݒ(&S) +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'ݒ(&F) +menutrans &Off (&O) +menutrans &Manual 蓮ݒ(&M) +menutrans A&utomatic ݒ(&U) +menutrans on/off\ for\ &This\ file + \ I/Itؑ(&T) +menutrans Co&lor\ test J[eXg(&L) +menutrans &Highlight\ test nCCgeXg(&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML HTMLփRo[g(&C) + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" filler to avoid the line above being recognized as a modeline +" filler diff --git a/runtime/lang/menu_ko.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ko.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..52efddc --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ko.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Korean + +source <sfile>:p:h/menu_ko_kr.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ko_kr.euckr.vim b/runtime/lang/menu_ko_kr.euckr.vim new file mode 100644 index 0000000..3816384 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ko_kr.euckr.vim @@ -0,0 +1,265 @@ +" Menu Translations: Korean +" Maintainer: SungHyun Nam <goweol@gmail.com> +" Last Change: 2012 May 01 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding euc-kr + +" Help menu +menutrans &Help (&H) +menutrans &Overview<Tab><F1> (&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual \ Ŵ(&U) +menutrans &How-to\ links Ͽ\ (&H) +menutrans &GUI GUI(&G) +menutrans &Find\.\.\. ã(&F)\.\.\. +menutrans &Credits \ (&C) +menutrans Co&pying ۱(&p) +menutrans &Sponsor/Register Ŀ/(&S) +menutrans O&rphans (&r) +menutrans &Version (&V) +menutrans &About \ α(&A) + +" File menu +menutrans &File (&F) +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e (&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp \ (&l)\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew \ \.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew ο(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close ݱ(&C)<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w (&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav ٸ\ ̸\ (&A)\.\.\.<Tab>:sav +"menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Split\ &Diff\ with\.\.\. +"menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Split\ Patched\ &By\.\.\. +menutrans &Print μ(&P) +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa ϰ\ (&v)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa (&x)<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit (&E) +menutrans &Undo<Tab>u (&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R ٽ\ (&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Ǯ(&e)<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x ڸ(&t)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y (&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP ̱(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p տ\ ̱(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p ڿ\ ̱(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x (&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG \ (&S)<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. ã(&F)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. ãƼ\ ٲٱ(&l)\.\.\. +menutrans Settings\ &Window \ â(&W) +menutrans Startup\ &Settings \ (&S) + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings \ (&G) +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! \ ̶Ʈ\ (&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! ҹ\ \ (&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Showmatch\ (&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines ؽƮ\ (&C) +menutrans &Virtual\ Edit \ (&V) +menutrans Never \ \ +menutrans Block\ Selection \ +menutrans Insert\ mode \ +menutrans Block\ and\ Insert \ +menutrans Always \ +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! \ \ (&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vi\ ȣȯ\ (&o)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. ã\ (&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. ǥ\ (&g)\.\.\. + +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar \ (&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar ٴ\ ũѹ\ (&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar \ ũѹ\ (&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar \ ũѹ\ (&R) + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings \ (&i) + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! \ ȣ̱\ (&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! \ \ (&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! \ Wrap\ (&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! \ Wrap\ (&r)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! \ Ȯ\ (&e)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! ڵεƮ\ (&a)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! C-ε\ (&C)<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth Ʈ\ ʺ(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop Ʈ\ ǽ(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ؽƮ\ ʺ(&x)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. \ (&F)\.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme ÷\ Ŵ(&o) +menutrans &Keymap Ű(&K) + +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. ۲\ (&F)\.\.\. + +" Programming menu +menutrans &Tools (&T) +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] \ ǥ\ (&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T ڷ\ (&b)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File ǥ\ \ (&T) + +menutrans &Spelling \ ˻(&S) +menutrans &Spell\ Check\ On \ ˻\ (&S) +menutrans Spell\ Check\ &Off \ ˻\ (&O) +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s \ (&N)<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s \ (&P)<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= \ (&C)<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall \ ݺ(&R)<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" \ "en"\ +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" \ "en_au"\ +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" \ "en_ca"\ +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" \ "en_gb"\ +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" \ "en_nz"\ +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" \ "en_us"\ +menutrans &Find\ More\ Languages ٸ\ \ ã(&F) + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Folding (&F) +" open close folds +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi \ \ (&E)<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Ŀ\ \ (&V)<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Ŀ\ ٸ\ (&w)<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm \ \ \ ݱ(&l)<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM \ \ ݱ(&C)<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr \ \ \ (&p)<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR \ κ\ \ (&O)<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod \ (&h) +menutrans M&anual (&a) +menutrans I&ndent 鿩(&n) +menutrans E&xpression ǥ(&x) +menutrans S&yntax ý(&y) +"menutrans &Diff &Diff +menutrans Ma&rker ǥ(&r) +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf \ (&F)<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd \ (&D)<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD \ \ (&A)<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ column\ &width \ ÷\ ʺ(&w) + +"menutrans &Diff &Diff +menutrans &Update (&U) +menutrans &Get\ Block \ (&G) +menutrans &Put\ Block \ ֱ(&P) + +menutrans &Make<Tab>:make (&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl \ \ (&L)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! \ \ (&i)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn \ (&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp \ (&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold \ (&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew ο\ (&e)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window \ â(&W) +menutrans &Update<Tab>:cwin (&U)<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen (&O)<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose ݱ(&C)<Tab>:cclose +menutrans Se&T\ Compiler Ϸ\ (&T) +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!mc\ vim:xxd \ ȯ<Tab>:%!mc\ vim:xxd +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd \ ȯ(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!mc\ vim:xxd\ -r \ ȯ(&r)<Tab>:%!mc\ vim:xxd\ -r +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r \ ȯ(&r)<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers (&B) +menutrans &Refresh\ menu ǥ\ ٽñ(&R) +menutrans &Delete (&D) +menutrans &Alternate ü(&A) +menutrans &Next (&N) +menutrans &Previous (&P) + +" Window menu +menutrans &Window â(&W) +menutrans &New<Tab>^Wn \ â(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws (&p)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ #\ (&l)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv η\ (&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer \ ͽ÷η\ + +menutrans &Close<Tab>^Wc ݱ(&C)<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo ٸ\ â\ ݱ(&O)<Tab>^Wo + +menutrans Move\ &To ̵(&T) +menutrans &Top<Tab>^WK (&T)<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ ٴ(&B)<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH (&L)<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL (&R)<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR \ ȸ(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Ʒ\ ȸ(&D)<Tab>^Wr + +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= \ ̷(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ ִ\ ̷(&M)<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ ּ\ ̷(&i)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| ִ\ ̷(&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| ּ\ ̷(&h)<Tab>^W1\| + +" The popup menu +menutrans &Undo (&U) +menutrans Cu&t ڸ(&t) +menutrans &Copy (&C) +menutrans &Paste ̱(&P) +menutrans &Delete (&D) +menutrans Select\ Blockwise 簢\ +menutrans Select\ &Word \ (&W) +menutrans Select\ &Line \ (&L) +menutrans Select\ &Block ȹ\ (&B) +menutrans Select\ &All \ (&A) + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open + tmenu ToolBar.Save + tmenu ToolBar.SaveAll + tmenu ToolBar.Print μ + tmenu ToolBar.Undo + tmenu ToolBar.Redo ٽ + tmenu ToolBar.Cut ڸ + tmenu ToolBar.Copy + tmenu ToolBar.Paste ̱ + tmenu ToolBar.Find ã... + tmenu ToolBar.FindNext ã + tmenu ToolBar.FindPrev ã + tmenu ToolBar.Replace ٲٱ + tmenu ToolBar.LoadSesn о + tmenu ToolBar.SaveSesn + tmenu ToolBar.RunScript ũƮ + tmenu ToolBar.Make Make + tmenu ToolBar.Shell + tmenu ToolBar.RunCtags ǥ + tmenu ToolBar.TagJump ǥ + tmenu ToolBar.Help + tmenu ToolBar.FindHelp ã... + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax (&S) +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu \ ð\ \ (&S) +menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'\ (&s) +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ (&f) +menutrans &Off (&O) +menutrans &Manual (&M) +menutrans A&utomatic ڵ(&u) +menutrans on/off\ for\ &This\ file \ ϸ\ ѱ/(&T) + +menutrans Co&lor\ test \ (&l) +menutrans &Highlight\ test Highlight\ (&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML HTML\ ȯ(&C) + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..d036853 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim @@ -0,0 +1,265 @@ +" Menu Translations: Korean +" Maintainer: SungHyun Nam <goweol@gmail.com> +" Last Change: 2012 May 01 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help 도움말(&H) +menutrans &Overview<Tab><F1> 개관(&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual 사용자\ 매뉴얼(&U) +menutrans &How-to\ links 하우투\ 목록(&H) +menutrans &GUI GUI(&G) +menutrans &Find\.\.\. 찾기(&F)\.\.\. +menutrans &Credits 고마운\ 분(&C) +menutrans Co&pying 저작권(&p) +menutrans &Sponsor/Register 후원/등록(&S) +menutrans O&rphans 고아(&r) +menutrans &Version 버젼(&V) +menutrans &About 이\ 프로그램은(&A) + +" File menu +menutrans &File 파일(&F) +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e 열기(&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp 나눠서\ 열기(&l)\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew 탭\ 열기\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew 새로운(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close 닫기(&C)<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w 저장(&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav 다른\ 이름으로\ 저장(&A)\.\.\.<Tab>:sav +"menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Split\ &Diff\ with\.\.\. +"menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Split\ Patched\ &By\.\.\. +menutrans &Print 인쇄(&P) +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa 저장하고\ 끝내기(&v)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa 끝내기(&x)<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit 편집(&E) +menutrans &Undo<Tab>u 취소(&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R 다시\ 실행(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. 되풀이(&e)<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x 자르기(&t)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y 복사(&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP 붙이기(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p 앞에\ 붙이기(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p 뒤에\ 붙이기(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x 지우기(&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG 모두\ 고르기(&S)<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. 찾기(&F)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. 찾아서\ 바꾸기(&l)\.\.\. +menutrans Settings\ &Window 설정\ 창(&W) +menutrans Startup\ &Settings 시작\ 설정(&S) + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings 전역\ 설정(&G) +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! 패턴\ 하이라이트\ 토글(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! 대소문자\ 구분\ 토글(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Showmatch\ 토글(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines 콘텍스트\ 줄(&C) +menutrans &Virtual\ Edit 가상\ 편집(&V) +menutrans Never 사용\ 안\ 함 +menutrans Block\ Selection 블럭\ 고르기 +menutrans Insert\ mode 삽입\ 모드 +menutrans Block\ and\ Insert 블럭과\ 삽입 +menutrans Always 항상\ 사용 +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! 삽입\ 모드\ 토글(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vi\ 호환\ 토글(&o)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. 찾기\ 경로(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. 꼬리표\ 파일(&g)\.\.\. + +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar 도구막대\ 토글(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar 바닥\ 스크롤바\ 토글(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar 왼쪽\ 스크롤바\ 토글(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar 오른쪽\ 스크롤바\ 토글(&R) + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings 파일\ 설정(&i) + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! 줄\ 번호붙이기\ 토글(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! 목록\ 모드\ 토글(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! 줄\ Wrap\ 토글(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! 낱말에서\ Wrap\ 토글(&r)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! 탭\ 확장\ 토글(&e)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! 자동인덴트\ 토글(&a)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! C-인덴팅\ 토글(&C)<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth 쉬프트\ 너비(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop 소프트\ 탭스톱(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. 텍스트\ 너비(&x)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. 파일\ 형식(&F)\.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme 컬러\ 스킴(&o) +menutrans &Keymap 키맵(&K) + +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. 글꼴\ 고르기(&F)\.\.\. + +" Programming menu +menutrans &Tools 도구(&T) +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] 이\ 꼬리표로\ 가기(&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T 뒤로\ 가기(&b)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File 꼬리표\ 파일\ 만들기(&T) + +menutrans &Spelling 맞춤법\ 검사(&S) +menutrans &Spell\ Check\ On 맞춤법\ 검사\ 시작(&S) +menutrans Spell\ Check\ &Off 맞춤법\ 검사\ 끝(&O) +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s 다음\ 에러로(&N)<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s 이전\ 에러로(&P)<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= 수정\ 제안(&C)<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall 수정\ 반복(&R)<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" 언어를\ "en"으로\ 설정 +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" 언어를\ "en_au"로\ 설정 +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" 언어를\ "en_ca"로\ 설정 +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" 언어를\ "en_gb"로\ 설정 +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" 언어를\ "en_nz"으로\ 설정 +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" 언어를\ "en_us"로\ 설정 +menutrans &Find\ More\ Languages 다른\ 언어\ 찾기(&F) + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Folding 접기(&F) +" open close folds +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi 접기\ 사용\ 토글(&E)<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv 커서\ 줄\ 보기(&V)<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx 커서\ 줄만\ 보기(&w)<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm 더\ 많은\ 접기\ 닫기(&l)<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM 모든\ 접기\ 닫기(&C)<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr 더\ 많은\ 접기\ 열기(&p)<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR 접힌\ 부분\ 모두\ 펴기(&O)<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod 접는\ 방법(&h) +menutrans M&anual 수동(&a) +menutrans I&ndent 들여쓰기(&n) +menutrans E&xpression 표현식(&x) +menutrans S&yntax 신택스(&y) +"menutrans &Diff &Diff +menutrans Ma&rker 꼬리표(&r) +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 접기\ 생성(&F)<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 접기\ 삭제(&D)<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 모든\ 접기\ 삭제(&A)<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ column\ &width 접기\ 컬럼\ 너비(&w) + +"menutrans &Diff &Diff +menutrans &Update 갱신(&U) +menutrans &Get\ Block 블럭\ 가져오기(&G) +menutrans &Put\ Block 블럭\ 집어넣기(&P) + +menutrans &Make<Tab>:make 빌드(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl 에러\ 목록\ 보기(&L)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! 메시지\ 목록\ 보기(&i)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn 다음\ 에러(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp 이전\ 에러(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold 오래된\ 목록(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew 새로운\ 목록(&e)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window 에러\ 창(&W) +menutrans &Update<Tab>:cwin 갱신(&U)<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen 열기(&O)<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose 닫기(&C)<Tab>:cclose +menutrans Se&T\ Compiler 컴파일러\ 설정(&T) +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!mc\ vim:xxd 십육진으로\ 변환<Tab>:%!mc\ vim:xxd +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd 십육진으로\ 변환(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!mc\ vim:xxd\ -r 원래대로\ 변환(&r)<Tab>:%!mc\ vim:xxd\ -r +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r 원래대로\ 변환(&r)<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers 버퍼(&B) +menutrans &Refresh\ menu 차림표\ 다시그리기(&R) +menutrans &Delete 지우기(&D) +menutrans &Alternate 교체(&A) +menutrans &Next 다음(&N) +menutrans &Previous 이전(&P) + +" Window menu +menutrans &Window 창(&W) +menutrans &New<Tab>^Wn 새\ 창(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws 나누기(&p)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ #으로\ 나누기(&l)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv 세로로\ 나누기(&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer 파일\ 익스플로러\ 나누기 + +menutrans &Close<Tab>^Wc 닫기(&C)<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo 다른\ 창\ 닫기(&O)<Tab>^Wo + +menutrans Move\ &To 이동(&T) +menutrans &Top<Tab>^WK 꼭대기(&T)<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ 바닥(&B)<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH 왼쪽(&L)<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL 오른쪽(&R)<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR 위로\ 회전(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr 아래로\ 회전(&D)<Tab>^Wr + +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= 같은\ 높이로(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ 최대\ 높이로(&M)<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ 최소\ 높이로(&i)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| 최대\ 넓이로(&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| 최소\ 넓이로(&h)<Tab>^W1\| + +" The popup menu +menutrans &Undo 취소(&U) +menutrans Cu&t 자르기(&t) +menutrans &Copy 복사(&C) +menutrans &Paste 붙이기(&P) +menutrans &Delete 지우기(&D) +menutrans Select\ Blockwise 사각형\ 고르기 +menutrans Select\ &Word 낱말\ 고르기(&W) +menutrans Select\ &Line 줄\ 고르기(&L) +menutrans Select\ &Block 구획\ 고르기(&B) +menutrans Select\ &All 모두\ 고르기(&A) + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open 파일 열기 + tmenu ToolBar.Save 현재 파일 저장 + tmenu ToolBar.SaveAll 모두 저장 + tmenu ToolBar.Print 인쇄 + tmenu ToolBar.Undo 취소 + tmenu ToolBar.Redo 다시 실행 + tmenu ToolBar.Cut 자르기 + tmenu ToolBar.Copy 복사 + tmenu ToolBar.Paste 붙이기 + tmenu ToolBar.Find 찾기... + tmenu ToolBar.FindNext 다음 찾기 + tmenu ToolBar.FindPrev 이전 찾기 + tmenu ToolBar.Replace 바꾸기 + tmenu ToolBar.LoadSesn 세션 읽어오기 + tmenu ToolBar.SaveSesn 세션 저장 + tmenu ToolBar.RunScript 스크립트 실행 + tmenu ToolBar.Make Make + tmenu ToolBar.Shell 쉘 + tmenu ToolBar.RunCtags 꼬리표 만들기 + tmenu ToolBar.TagJump 꼬리표로 가기 + tmenu ToolBar.Help 도움말 + tmenu ToolBar.FindHelp 도움말 찾기... + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax 문법(&S) +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu 모든\ 선택가능한\ 항목\ 보기(&S) +menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'만\ 설정(&s) +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'도\ 설정(&f) +menutrans &Off 끄기(&O) +menutrans &Manual 수동(&M) +menutrans A&utomatic 자동(&u) +menutrans on/off\ for\ &This\ file 이\ 파일만\ 켜기/끄기(&T) + +menutrans Co&lor\ test 색\ 시험(&l) +menutrans &Highlight\ test Highlight\ 시험(&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML HTML로\ 변환(&C) + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_ko_kr.vim b/runtime/lang/menu_ko_kr.vim new file mode 100644 index 0000000..b67d0cc --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ko_kr.vim @@ -0,0 +1,5 @@ +" Menu Translations: Korean +" Translated By: SungHyun Nam <goweol@gmail.com> +" Last Change: 2008 Sep 17 + +source <sfile>:p:h/menu_ko_kr.euckr.vim diff --git a/runtime/lang/menu_nl.latin1.vim b/runtime/lang/menu_nl.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..f10ec44 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_nl.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Nederlands + +source <sfile>:p:h/menu_nl_nl.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_nl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_nl.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..8e87d96 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_nl.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Nederlands for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_nl_nl.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim b/runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..e1d4506 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim @@ -0,0 +1,245 @@ +" Menu Translations: Nederlands +" Maintainer: Bram Moolenaar +" Last Change: 2012 May 01 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +" Help menu +menutrans &Help &Help +menutrans &Overview<Tab><F1> &Overzicht<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Gebruikershandleiding +menutrans &How-to\ links &Hoe-doe-ik\ lijst +"menutrans &GUI &GUI +menutrans &Credits &Met\ dank\ aan +menutrans Co&pying &Copyright +menutrans &Sponsor/Register &Sponsor/Registreer +menutrans O&rphans &Weeskinderen +menutrans &Version &Versie +menutrans &About &Introductiescherm + +" File menu +menutrans &File &Bestand +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Openen\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp In\ nieuw\ &Venster\ openen\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nieuw<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Sluiten<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Bewaren<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Bewaren\ als\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Toon\ diff\ met\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Toon\ gewijzigd\ door\.\.\. +menutrans &Print Af&drukken +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Bewaren\ en\ Afsluiten<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Afsluiten<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit Be&werken +menutrans &Undo<Tab>u Terug<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Voo&ruit<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Herhalen<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Knippen<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opieren<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Plakken<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ervoor\ invoegen<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Erachter\ invoegen<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Alles\ &Markeren<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Zoeken\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Zoeken<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Zoeken\ en\ &Vervangen\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Zoeken\ en\ &Vervangen<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace Zoeken\ en\ &Vervangen +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Zoeken\ en\ &Vervangen<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window Optievenster +menutrans &Global\ Settings Globale\ Opties +menutrans F&ile\ Settings Bestandopties +menutrans C&olor\ Scheme Kleurenschema +menutrans &Keymap Toetsenbordindeling + +" Edit.Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Flip\ Patroonkleuring<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Flip\ Negeren\ hoofd/kleine\ letters<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Flip\ Showmatch<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Contextregels +menutrans &Virtual\ Edit Virtueel\ positioneren +menutrans Never Nooit +menutrans Block\ Selection Bij\ Blokselectie +menutrans Insert\ mode In\ Invoegmode +menutrans Block\ and\ Insert Bij\ Blokselectie\ en\ Invoegmode +menutrans Always Altijd +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Flip\ Invoegmode<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Flip\ Vi\ Compatibiliteit<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Zoekpad\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Tag\ Bestanden\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Toon/verberg\ Knoppenbalk +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Toon/verberg\ onderste\ schuifbalk +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Toon/verberg\ linker\ schuifbalk +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Toon/verberg\ rechter\ schuifbalk +menutrans None Geen + +" Edit.File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Flip\ regelnummers<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Flip\ list\ mode<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Flip\ regelafbreken<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Flip\ afbreken\ op\ woordgrens<tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Flip\ tabexpansie<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Flip\ automatisch\ indenteren<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Flip\ C-indenteren<Tab>:set\ cin! +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Tekstbreedte\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Bestandsformaat\.\.\. + +" Tools menu +menutrans &Tools &Gereedschap +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Spring\ naar\ Tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Spring\ &Terug<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Genereer\ &Tagsbestand +menutrans &Make<Tab>:make &Make\ uitvoeren<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Foutenlijst<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Berichtenlijst<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Volgende\ Fout<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Vorige\ Fout<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Oudere\ Lijst<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Nieuwere\ Lijst<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Foutenvenster +menutrans &Update<Tab>:cwin &Aanpassen<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Openen<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Sluiten<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converteer\ naar\ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Converteer\ terug<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Set\ Compiler Kies\ Compiler + +" Tools.Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Flip\ tonen\ folds<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Toon\ cursorregel<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Toon\ alleen\ cursorregel<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Sluit\ meer\ folds<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Sluit\ alle\ folds<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Open\ meer\ folds<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Open\ alle\ folds<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod Foldwijze +menutrans M&anual Handmatig +menutrans I&ndent Inspringing +menutrans E&xpression Expressie +menutrans S&yntax Syntax +menutrans &Diff Verschillen +menutrans Ma&rker Markeringen +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf maak\ Fold<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd verwijder\ Fold<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD verwijder\ alle\ Folds<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width Fold\ kolom\ breedte + +" Tools.Diff +menutrans &Update Verversen +menutrans &Get\ Block Blok\ ophalen\ van\ ander\ venster +menutrans &Put\ Block Blok\ naar\ ander\ venster + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Buffer +menutrans &Refresh\ menu Ververs\ menu +menutrans &Delete Wissen +menutrans &Alternate Vorige +menutrans &Next Vooruit +menutrans &Previous Achteruit + +" Window menu +menutrans &Window &Venster +menutrans &New<Tab>^Wn &Nieuw<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Splitsen<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Splits\ naar\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Splits\ &Vertikaal<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Splits\ Bestandverkenner +menutrans &Close<Tab>^Wc &Sluiten<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Sluit\ alle\ andere<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Volgende<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Vorige<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gelijke\ afmetingen<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximale\ hoogte<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimale\ hoogte<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximale\ breedte<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimale\ breedte<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To Verplaats\ naar +menutrans &Top<Tab>^WK Bovenkant<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ Onderkant<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH Linkerkant<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Rechterkant<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Roteren\ naar\ &boven<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Roteren\ naar\ &onder<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Selecteer\ font\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Terug +menutrans Cu&t Knip +menutrans &Copy &Kopier +menutrans &Paste &Plak +menutrans &Delete &Wissen +menutrans Select\ Blockwise Selecteer\ per\ Rechthoek +menutrans Select\ &Word Selecteer\ een\ &Woord +menutrans Select\ &Line Selecteer\ een\ &Regel +menutrans Select\ &Block Selecteer\ een\ Recht&hoek +menutrans Select\ &All Selecteer\ &Alles + +" The GUI toolbar (for Win32 or GTK) +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Bestand openen + tmenu ToolBar.Save Bestand opslaan + tmenu ToolBar.SaveAll Alle bestanden opslaan + tmenu ToolBar.Print afdrukken + tmenu ToolBar.Undo terug + tmenu ToolBar.Redo vooruit + tmenu ToolBar.Cut knippen + tmenu ToolBar.Copy Kopiren + tmenu ToolBar.Paste Plakken + tmenu ToolBar.Find Zoeken... + tmenu ToolBar.FindNext Zoek volgende + tmenu ToolBar.FindPrev Zoek vorige + tmenu ToolBar.Replace Zoek en vervang... + tmenu ToolBar.LoadSesn Sessie Laden + tmenu ToolBar.SaveSesn Sessie opslaan + tmenu ToolBar.RunScript Vim script uitvoeren + tmenu ToolBar.Make Make uitvoeren + tmenu ToolBar.Shell Shell starten + tmenu ToolBar.RunCtags Tags bestand genereren + tmenu ToolBar.TagJump Spring naar tag + tmenu ToolBar.Help Help! + tmenu ToolBar.FindHelp Help vinden... + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Syntax +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Toon\ filetypes\ in\ menu +menutrans Set\ '&syntax'\ only Alleen\ 'syntax'\ wijzigen +menutrans Set\ '&filetype'\ too Ook\ 'filetype'\ wijzigen +menutrans &Off &Uit +menutrans &Manual &Handmatig +menutrans A&utomatic A&utomatisch +menutrans on/off\ for\ &This\ file Aan/Uit\ voor\ dit\ Bestand +menutrans Co&lor\ test Test\ de\ &Kleuren +menutrans &Highlight\ test Test\ de\ Markeringen +menutrans &Convert\ to\ HTML Converteren\ naar\ &HTML +menutrans &Show\ individual\ choices Toon\ elke\ keuze + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Geen Bestand]" +let menutrans_help_dialog = "Typ een commando of woord om help voor te vinden:\n\nVoeg i_ in voor Input mode commandos (bijv. i_CTRL-X)\nVoeg c_ in voor een commando-regel edit commando (bijv. c_<Del>)\nVoeg ' in \voor een optie naam (bijv. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Typ het zoekpad voor bestanden.\nGebruik commas tussen de padnamen." +let g:menutrans_tags_dialog = "Typ namen van tag bestanden.\nGebruik commas tussen de namen." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Typ de nieuwe tekst breedte (0 om formatteren uit the schakelen): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Selecteer formaat voor het schrijven van het bestand" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_nl_nl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_nl_nl.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..8e87d96 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_nl_nl.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Nederlands for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_nl_nl.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_no.latin1.vim b/runtime/lang/menu_no.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..fa71aed --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_no.latin1.vim @@ -0,0 +1,4 @@ +" Menu Translations: Norwegian +" menu_no.latin1.vim 289 2004-05-16 18:00:52Z sunny + +source <sfile>:p:h/menu_no_no.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_no.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_no.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..42ce868 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_no.utf-8.vim @@ -0,0 +1,4 @@ +" Menu Translations: Norwegian for UTF-8 encoding +" menu_no.utf-8.vim 289 2004-05-16 18:00:52Z sunny + +source <sfile>:p:h/menu_no_no.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_no_no.latin1.vim b/runtime/lang/menu_no_no.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..1a5bb40 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_no_no.latin1.vim @@ -0,0 +1,238 @@ +" Menu Translations: Norwegian / Norsk (Bokml) +" Maintainer: yvind A. Holm <sunny@sunbase.org> +" Last Change: 2020 Apr 23 +" menu_no_no.latin1.vim 289 2004-05-16 18:00:52Z sunny + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in ISO-8859-1, but they work for ISO-8859-15 and +" CP1252 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +menutrans &File &Fil + menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &pne\.\.\.<Tab>:e + menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp pne\ i\ nytt\ &vindu\.\.\.<Tab>:sp + menutrans &New<Tab>:enew &Ny\ fil<Tab>:enew + menutrans &Close<Tab>:close L&ukk<Tab>:close + menutrans &Save<Tab>:w &Lagre<Tab>:w + menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Lagre\ s&om\.\.\.<Tab>:sav + if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Sa&mmenlign\ med\ ny\ fil\.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patch\ i\ nytt\ vindu\.\.\. + endif + menutrans &Print &Skriv\ ut + menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Lagre\ o&g\ avslutt<Tab>:wqa + menutrans E&xit<Tab>:qa &Avslutt<Tab>:qa +menutrans &Edit &Rediger + menutrans &Undo<Tab>u &Angre<Tab>u + menutrans &Redo<Tab>^R &Gjenopprett<Tab>^R + menutrans Rep&eat<Tab>\. &Repeter<Tab>\. + menutrans Cu&t<Tab>"+x &Klipp\ ut<Tab>"+x + menutrans &Copy<Tab>"+y K&opier<Tab>"+y + menutrans &Paste<Tab>"+gP &Lim\ inn<Tab>"+gP + menutrans Put\ &Before<Tab>[p Lim\ i&nn\ fr\ markr<Tab>[p + menutrans Put\ &After<Tab>]p Lim\ inn\ &etter\ markr<Tab>]p + menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Merk\ alt<Tab>ggVG + menutrans &Find\.\.\. &Sk\.\.\. + menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. S&k\ og\ erstatt\.\.\. + menutrans Settings\ &Window &Innstillinger + menutrans &Global\ Settings Glo&bale\ innstillinger + menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Utheving\ av\ sketekst\ av/p<Tab>:set\ hls! + menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Forskjell\ mellom\ store/sm\ bokstaver\ av/p<Tab>:set\ ic! + menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Indikering\ av\ samsvarende\ parentes\ av/p<Tab>:set\ sm! + menutrans &Context\ lines &Kontekstlinjer + menutrans &Virtual\ Edit Vi&rtuell\ redigering + menutrans Never &Aldri + menutrans Block\ Selection I\ &blokkmodus + menutrans Insert\ mode I\ &Innsettingsmodus + menutrans Block\ and\ Insert I\ Blokk-\ &og\ innsettingsmodus + menutrans Always A&lltid + menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Innsettings&modus\ av/p<Tab>:set\ im! + menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! &Vi-kompatiblitet\ av/p<Tab>:set\ cp! + menutrans Search\ &Path\.\.\. &Skesti\.\.\. + menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gfiler\.\.\. + menutrans Toggle\ &Toolbar Verkt&ylinje + menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ne&dre\ rullefelt\ av/p + menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ve&nstre\ rullefelt\ av/p + menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Hyre\ rullefelt\ av/p + menutrans F&ile\ Settings Filo&ppsett + menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Linjenummer\ av/p<Tab>:set\ nu! + menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! L&istemodus\ av/p<Tab>:set\ list! + menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Li&njebryting\ av/p<Tab>:set\ wrap! + menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Linjebryting\ ved\ &ord\ av/p<Tab>:set\ lbr! + menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Utvidelse\ av\ &tabulatorer\ av/p<Tab>:set\ et! + menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! A&utomatisk\ innrykk\ av/p<Tab>:set\ ai! + menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-innrykk\ av/p<Tab>:set\ cin! + menutrans &Shiftwidth &Strrelse\ p\ innrykk + menutrans Soft\ &Tabstop &Myke\ tabulatorstopp + menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&kstbredde\.\.\. + menutrans &File\ Format\.\.\. &Filformat\.\.\. + menutrans C&olor\ Scheme &Fargekart + menutrans &Keymap &Tastaturoppsett + menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Skriftt&ype\.\.\. +menutrans &Tools &Verkty + menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Hopp\ til\ tag\ under\ markr<Tab>g^] + menutrans Jump\ &back<Tab>^T Hopp\ &tilbake<Tab>^T + menutrans Build\ &Tags\ File Lag\ ta&gfil + if has("folding") + menutrans &Folding Fol&der + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Folder\ av/p<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Se\ &markrlinje<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Se\ &bare\ markrlinjen<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm L&ukk\ flere\ folder<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Lukk\ &alle\ folder<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &pne\ flere\ folder<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &pne\ alle\ folder<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod Foldme&tode + menutrans M&anual &Manuell + menutrans I&ndent &Innrykk + menutrans E&xpression &Uttrykk + menutrans S&yntax &Syntaks + menutrans &Diff &Forskjeller + menutrans Ma&rker M&arkering + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf La&g\ fold<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Slett\ fold<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Sl&ett\ alle\ folder<Tab>zD + menutrans Fold\ col&umn\ width Bredde\ p\ fold&kolonne + endif + if has("diff") + menutrans &Diff &Forskjeller + menutrans &Update &Oppdater + menutrans &Get\ Block &Hent\ blokk + menutrans &Put\ Block &Putt\ blokk + endif + menutrans &Make<Tab>:make &Kjr\ "make"<Tab>:make + menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &List\ feil<Tab>:cl + menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! List\ &meldinger<Tab>:cl! + menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Neste\ feil<Tab>:cn + menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Fo&rrige\ feil<Tab>:cp + menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Eldre\ liste<Tab>:cold + menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&yere\ liste<Tab>:cnew + menutrans Error\ &Window Fe&ilvindu + menutrans &Update<Tab>:cwin &Oppdater<Tab>:cwin + menutrans &Open<Tab>:copen &pne<Tab>:copen + menutrans &Close<Tab>:cclose &Lukk<Tab>:cclose + menutrans &Set\ Compiler &Velg\ kompilator + menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konverter\ til\ hek&sadesimal<Tab>:%!xxd + menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r K&onverter\ tilbake<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Syntax &Syntaks + menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Vis\ filtyper\ i\ menyen + menutrans Set\ '&syntax'\ only Sett\ bare\ '&syntax' + menutrans Set\ '&filetype'\ too Sett\ '&filetype'\ ogs + menutrans &Off &Av + menutrans &Manual &Manuell + menutrans A&utomatic A&utomatisk + menutrans on/off\ for\ &This\ file Av/p\ for\ &denne\ filen + menutrans Co&lor\ test Far&getest + menutrans &Highlight\ test Uthevings&test + menutrans &Convert\ to\ HTML Konverter\ til\ &HTML +menutrans &Buffers &Buffer + menutrans &Refresh\ menu &Oppdater + menutrans Delete &Slett + menutrans &Alternate &Veksle + menutrans &Next &Neste + menutrans &Previous &Forrige + menutrans [No\ File] [Uten\ navn] +menutrans &Window Vi&ndu + menutrans &New<Tab>^Wn &Nytt<Tab>^Wn + menutrans S&plit<Tab>^Ws &Splitt<Tab>^Ws + menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Splitt\ &til\ #<Tab>^W^^ + menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv S&plitt\ loddrett<Tab>^Ws + menutrans Split\ File\ E&xplorer &Filbehandler + menutrans &Close<Tab>^Wc &Lukk<Tab>^Wc + menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Lukk\ &andre<Tab>^Wo + menutrans Move\ &To Fl&ytt\ til + menutrans &Top<Tab>^WK &Toppen<Tab>^WK + menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Bunnen<Tab>^WJ + menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Venstre\ side<Tab>^WH + menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Hyre\ side<Tab>^WL + menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Roter\ &opp<Tab>^WR + menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &Roter\ ned<Tab>^Wr + menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Lik\ st&rrelse<Tab>^W= + menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maksimal\ hyde<Tab>^W_ + menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimal\ hyde<Tab>^W1_ + menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Ma&ksimal\ bredde<Tab>^W\| + menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimal\ &bredde<Tab>^W1\| +menutrans &Help &Hjelp + menutrans &Overview<Tab><F1> &Oversikt<Tab><F1> + menutrans &User\ Manual &Brukerhndbok + menutrans &How-to\ links &Frstehjelp + menutrans &Find\.\.\. &Sk\.\.\. + menutrans &Credits &Kreditering + menutrans Co&pying &Programlisens + menutrans &Sponsor/Register S&ttte/Registrering + menutrans O&rphans Fo&reldrelse + menutrans &Version &Versjon + menutrans &About &Om\ Vim + +" Popup + menutrans &Undo &Angre + menutrans Cu&t Klipp\ &ut + menutrans &Copy &Kopier + menutrans &Paste &Lim\ inn + menutrans &Delete &Slett + menutrans Select\ Blockwise Marker\ blokk&vis + menutrans Select\ &Word Marker\ &ord + menutrans Select\ &Line Marker\ lin&je + menutrans Select\ &Block Marker\ &blokk + menutrans Select\ &All Marker\ al&t + +" Verktylinje +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfunction Do_toolbar_tmenu + endif + function Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open pne fil + tmenu ToolBar.Save Lagre fil + tmenu ToolBar.SaveAll Lagre alle filer + tmenu ToolBar.Print Skriv ut + tmenu ToolBar.Undo Angre + tmenu ToolBar.Redo Gjenopprett + tmenu ToolBar.Cut Klipp + tmenu ToolBar.Copy Kopier + tmenu ToolBar.Paste Lim inn + tmenu ToolBar.Find Sk... + tmenu ToolBar.FindNext Finn neste + tmenu ToolBar.FindPrev Finn forrige + tmenu ToolBar.Replace Sk og erstatt... + if 0 " Disabled, they are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nytt vindu + tmenu ToolBar.WinSplit Splitt vindu + tmenu ToolBar.WinMax Maksimal vindushyde + tmenu ToolBar.WinMin Minimal vindushyde + tmenu ToolBar.WinClose Lukk vindu + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn pne kt + tmenu ToolBar.SaveSesn Lagre kt + tmenu ToolBar.RunScript Kjr Vim-skript + tmenu ToolBar.Make Kjr "make" + tmenu ToolBar.Shell Start skall + tmenu ToolBar.RunCtags Oppdater tag-fil + tmenu ToolBar.TagJump Hopp til tag + tmenu ToolBar.Help Hjelp! + tmenu ToolBar.FindHelp Sk i hjelpen... + endfunction +endif + +" Dialogmeldinger + let g:menutrans_no_file = "[Uten navn]" + let g:menutrans_help_dialog = "Skriv en kommando eller ord du vil ha hjelp om:\n\nLegg til i_ i begynnelsen for inndatametoder (f.eks.: i_CTRL-X)\nLegg til c_ i begynnelsen for kommandoer som redigerer kommandolinjen (f.eks.: c_<Del>)\nLegg til ' i begynnelsen for et valgnavn (f.eks.: 'shiftwidth')" + let g:menutrans_path_dialog = "Skriv skesti for filer.\nSkill katalognavn med komma." + let g:menutrans_tags_dialog = "Skriv navn p tagfiler.\nSkill navnene med komma." + let g:menutrans_textwidth_dialog = "Velg ny tekstbredde (0 for forhindre formatering): " + let g:menutrans_fileformat_dialog = "Velg filformat som filen skal lagres med" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: set ts=8 sw=8 : +" vim600: set fdm=indent : diff --git a/runtime/lang/menu_no_no.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_no_no.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..af39cc8 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_no_no.utf-8.vim @@ -0,0 +1,4 @@ +" Menu Translations: Norwegian for UTF-8 encoding +" menu_no_no.utf-8.vim 289 2004-05-16 18:00:52Z sunny + +source <sfile>:p:h/menu_no_no.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_pl.cp1250.vim b/runtime/lang/menu_pl.cp1250.vim new file mode 100644 index 0000000..0e0fdd0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pl.cp1250.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Polish + +source <sfile>:p:h/menu_polish_poland.1250.vim diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.cp1250.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.cp1250.vim new file mode 100644 index 0000000..0e0fdd0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.cp1250.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Polish + +source <sfile>:p:h/menu_polish_poland.1250.vim diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim new file mode 100644 index 0000000..7bb7294 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim @@ -0,0 +1,292 @@ +" Menu Translations: Polish +" Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) +" Initial Translation: Marcin Dalecki <martin@dalecki.de> +" Last Change: 17 May 2010 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding iso-8859-2 + +" Help menu +menutrans &Help Po&moc +menutrans &Overview<Tab><F1> &Oglnie<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Podrcznik\ &uytkownika +menutrans &How-to\ links &Odnoniki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Credits Po&dzikowania +menutrans Co&pying &Kopiowanie +menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja +menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie + +" File menu +menutrans &File &Plik +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwrz\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwrz\ z\ &podziaem\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nowy<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zamknij<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w Za&pisz<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ midzy\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ atane\ przez\.\.\. +menutrans &Print &Drukuj +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa W&yjcie\ z\ zapisem<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjcie<Tab>:qa +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otwrz\ &kart\.\.\.<Tab>:tabnew + +" Edit menu +menutrans &Edit &Edycja +menutrans &Undo<Tab>u &Cofnij<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Ponw<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtrz<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x W&ytnij<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiuj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Wklej<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Wstaw\ p&rzed<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Wstaw\ p&o<Tab>]p +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Z&aznacz\ cao<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Szukaj<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamie\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamie<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamie +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamie<Tab>:s +menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\. +menutrans Settings\ &Window Ustawienia +menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne +menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe +menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! amanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorw<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wcicia<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wcicia\ &C<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &Szeroko\ wcicia +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Dugo\ linii\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\. +menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji +menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorw +menutrans &Keymap Ukady\ klawiatury +menutrans None aden +menutrans accents akcenty +menutrans hebrew hebrajski +menutrans hebrewp hebrajski\ p +menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken +menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podwietlanie\ &wzorcw<Tab>:set\ hls! + +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkoci<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujcych<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna + +menutrans Never Nigdy +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe +menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tryb\ zg&odnoci\ z\ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie +menutrans Always Zawsze + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Scieka\ poszukiwania\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagw\.\.\. + + +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzdzi +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz + +" Programming menu +menutrans &Tools &Narzdzia +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocz\ do\ taga<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &ty<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Twrz\ plik\ tagw +" Spelling +menutrans &Spelling Pi&sownia +menutrans &Spell\ Check\ On Wcz +menutrans Spell\ Check\ &Off Wycz +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Do\ &nastpnego\ bdu<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Do\ &poprzedniego\ bdu<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugestie\ poprawek<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Powtr&z\ poprawk<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ jzyk\ na\ "en" +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_au" +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_ca" +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_gb" +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_nz" +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_us" +menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ jzyk\ na\ "pl" +menutrans &Find\ More\ Languages &Znajd\ wicej\ jzykw + +" Folding +menutrans &Folding &Zwijanie +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwi/rozwi<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Linia\ kursora<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwi\ wicej<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wi\ wszystkie<Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwi\ wszystkie<Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwi\ wicej<Tab>zr + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wrz\ zawinicie<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&su\ zawinicie<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usu\ wszystkie\ zawinicia<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width Szeroko\ kolumny\ za&wini +menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania +menutrans M&anual &Rcznie +menutrans I&ndent W&cicie +menutrans E&xpression W&yraenie +menutrans S&yntax S&kadnia +menutrans Ma&rker Zn&acznik + +" Diff +menutrans &Update &Odwie +menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok +menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok + +" Make and stuff... +menutrans &Make<Tab>:make M&ake<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Poka\ bdy<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Nastpny\ bd<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ bd<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Starsza\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&owsza\ lista<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Okno\ bd&w +menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizuj<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zamknij<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &Otwrz<Tab>:copen + +menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwyky\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Bufory +menutrans &Refresh\ menu &Odwie +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans &Alternate &Zmie +menutrans &Next &Nastpny +menutrans &Previous &Poprzedni +menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku] + +" Window menu +menutrans &Window &Widoki +menutrans &New<Tab>^Wn &Nowy<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Po&dziel<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podziel\ pionowo<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwrz\ meneder\ plikw + +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zamknij<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zamknij\ &inne<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Nastpny<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Poprzedni<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrwnaj\ wysokoci<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysoko<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysoko<Tab>^W1_ +menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szeroko<Tab>^W\| +menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szeroko<Tab>^W1\| +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szeroko<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szeroko<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &Id\ do +menutrans &Top<Tab>^WK &Gra<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &D<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Lewa\ strona<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Prawa\ strona<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obr\ w\ &gr<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obr\ w\ &d<Tab>^Wr +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionk\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Cofnij +menutrans Cu&t W&ytnij +menutrans &Copy &Kopiuj +menutrans &Paste &Wklej +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie +menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit +menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &sowo +menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz +menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&ao +menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otwrz plik + tmenu ToolBar.Save Zapisz biecy plik + tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki + tmenu ToolBar.Print Drukuj + tmenu ToolBar.Undo Cofnij + tmenu ToolBar.Redo Ponw + tmenu ToolBar.Cut Wytnij + tmenu ToolBar.Copy Skopiuj + tmenu ToolBar.Paste Wklej + tmenu ToolBar.Find Szukaj... + tmenu ToolBar.FindNext Szukaj nastpnego + tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego + tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nowy widok + tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok + tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok + tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok + tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Zaaduj sesj + tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj biec sesj + tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima + tmenu ToolBar.Make Wykonaj biecy projekt + tmenu ToolBar.Shell Otwrz powok + tmenu ToolBar.RunCtags Twrz tagi w biecym katalogu + tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem + tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima + tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Skadnia +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Poka\ typy\ &plikw\ w\ menu +menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ rwnie\ '&filetype' +menutrans &Off &Wycz +menutrans &Manual &Rcznie +menutrans A&utomatic A&utomatyczne +menutrans on/off\ for\ &This\ file wcz/w&ycz\ dla\ pliku +menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorw +menutrans &Highlight\ test &Test\ podwietlania +menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwrz\ na\ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Brak pliku]" +let menutrans_help_dialog = "Wprowad komend lub sowo, aby otrzyma pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komend trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komend edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazw opcji (np. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad ciek poszukiwania plikw.\nProsz rozdziela nazwy katalogw przecinkiem." +let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plikw tagw.\nProsz rozdziela nazwy przecinkiem." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad now szeroko tekstu (0 wycza przewijanie): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w ktrym ten plik ma by zapisany" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..871b4fa --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim @@ -0,0 +1,292 @@ +" Menu Translations: Polish +" Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) +" Initial Translation: Marcin Dalecki <martin@dalecki.de> +" Last Change: 17 May 2010 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help Po&moc +menutrans &Overview<Tab><F1> &Ogólnie<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika +menutrans &How-to\ links &Odnośniki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Credits Po&dziękowania +menutrans Co&pying &Kopiowanie +menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja +menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie + +" File menu +menutrans &File &Plik +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwórz\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwórz\ z\ &podziałem\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nowy<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zamknij<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w Za&pisz<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ między\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ łatane\ przez\.\.\. +menutrans &Print &Drukuj +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa W&yjście\ z\ zapisem<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjście<Tab>:qa +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otwórz\ &kartę\.\.\.<Tab>:tabnew + +" Edit menu +menutrans &Edit &Edycja +menutrans &Undo<Tab>u &Cofnij<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Ponów<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtórz<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x W&ytnij<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiuj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Wklej<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Wstaw\ p&rzed<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Wstaw\ p&o<Tab>]p +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Z&aznacz\ całość<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Szukaj<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamień\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamień<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamień +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamień<Tab>:s +menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\. +menutrans Settings\ &Window Ustawienia +menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne +menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe +menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Łamanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorów<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wcięcia<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wcięcia\ &C<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &Szerokość\ wcięcia +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Długość\ linii\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\. +menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji +menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorów +menutrans &Keymap Układy\ klawiatury +menutrans None żaden +menutrans accents akcenty +menutrans hebrew hebrajski +menutrans hebrewp hebrajski\ p +menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken +menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podświetlanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls! + +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkości<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujących<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna + +menutrans Never Nigdy +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe +menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tryb\ zg&odności\ z\ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie +menutrans Always Zawsze + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Scieżka\ poszukiwania\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagów\.\.\. + + +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzędzi +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz + +" Programming menu +menutrans &Tools &Narzędzia +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocz\ do\ taga<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &tył<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Twórz\ plik\ tagów +" Spelling +menutrans &Spelling Pi&sownia +menutrans &Spell\ Check\ On Włącz +menutrans Spell\ Check\ &Off Wyłącz +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Do\ &następnego\ błędu<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Do\ &poprzedniego\ błędu<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugestie\ poprawek<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Powtór&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ język\ na\ "en" +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ język\ na\ "en_au" +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ język\ na\ "en_ca" +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ język\ na\ "en_gb" +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ język\ na\ "en_nz" +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ język\ na\ "en_us" +menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ język\ na\ "pl" +menutrans &Find\ More\ Languages &Znajdź\ więcej\ języków + +" Folding +menutrans &Folding &Zwijanie +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwiń/rozwiń<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Linia\ kursora<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwiń\ więcej<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wiń\ wszystkie<Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwiń\ wszystkie<Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwiń\ więcej<Tab>zr + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wórz\ zawinięcie<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&suń\ zawinięcie<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usuń\ wszystkie\ zawinięcia<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width Szerokość\ kolumny\ za&winięć +menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania +menutrans M&anual &Ręcznie +menutrans I&ndent W&cięcie +menutrans E&xpression W&yrażenie +menutrans S&yntax S&kładnia +menutrans Ma&rker Zn&acznik + +" Diff +menutrans &Update &Odśwież +menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok +menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok + +" Make and stuff... +menutrans &Make<Tab>:make M&ake<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Pokaż\ błędy<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Następny\ błąd<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ błąd<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Starsza\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&owsza\ lista<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Okno\ błędó&w +menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizuj<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zamknij<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &Otwórz<Tab>:copen + +menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwykły\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Bufory +menutrans &Refresh\ menu &Odśwież +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans &Alternate &Zmień +menutrans &Next &Następny +menutrans &Previous &Poprzedni +menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku] + +" Window menu +menutrans &Window &Widoki +menutrans &New<Tab>^Wn &Nowy<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Po&dziel<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podziel\ pionowo<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwórz\ menedżer\ plików + +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zamknij<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zamknij\ &inne<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Następny<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Poprzedni<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrównaj\ wysokości<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysokość<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysokość<Tab>^W1_ +menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szerokość<Tab>^W\| +menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szerokość<Tab>^W1\| +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szerokość<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szerokość<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &Idź\ do +menutrans &Top<Tab>^WK &Góra<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dół<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Lewa\ strona<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Prawa\ strona<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obróć\ w\ &górę<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obróć\ w\ &dół<Tab>^Wr +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionkę\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Cofnij +menutrans Cu&t W&ytnij +menutrans &Copy &Kopiuj +menutrans &Paste &Wklej +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie +menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit +menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &słowo +menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz +menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&ałość +menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otwórz plik + tmenu ToolBar.Save Zapisz bieżący plik + tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki + tmenu ToolBar.Print Drukuj + tmenu ToolBar.Undo Cofnij + tmenu ToolBar.Redo Ponów + tmenu ToolBar.Cut Wytnij + tmenu ToolBar.Copy Skopiuj + tmenu ToolBar.Paste Wklej + tmenu ToolBar.Find Szukaj... + tmenu ToolBar.FindNext Szukaj następnego + tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego + tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nowy widok + tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok + tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok + tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok + tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Załaduj sesję + tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj bieżącą sesję + tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima + tmenu ToolBar.Make Wykonaj bieżący projekt + tmenu ToolBar.Shell Otwórz powłokę + tmenu ToolBar.RunCtags Twórz tagi w bieżącym katalogu + tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem + tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima + tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Składnia +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Pokaż\ typy\ &plików\ w\ menu +menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ również\ '&filetype' +menutrans &Off &Wyłącz +menutrans &Manual &Ręcznie +menutrans A&utomatic A&utomatyczne +menutrans on/off\ for\ &This\ file włącz/w&yłącz\ dla\ pliku +menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorów +menutrans &Highlight\ test &Test\ podświetlania +menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwórz\ na\ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Brak pliku]" +let menutrans_help_dialog = "Wprowadź komendę lub słowo, aby otrzymać pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komendę trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komendę edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazwę opcji (np. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Wprowadź ścieżkę poszukiwania plików.\nProszę rozdzielać nazwy katalogów przecinkiem." +let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plików tagów.\nProszę rozdzielać nazwy przecinkiem." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowadź nową szerokość tekstu (0 wyłącza przewijanie): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w którym ten plik ma być zapisany" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim b/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim new file mode 100644 index 0000000..9dde00d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim @@ -0,0 +1,292 @@ +" Menu Translations: Polish +" Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) +" Initial Translation: Marcin Dalecki <martin@dalecki.de> +" Last Change: 17 May 2010 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp1250 + +" Help menu +menutrans &Help Po&moc +menutrans &Overview<Tab><F1> &Oglnie<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Podrcznik\ &uytkownika +menutrans &How-to\ links &Odnoniki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Credits Po&dzikowania +menutrans Co&pying &Kopiowanie +menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja +menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie + +" File menu +menutrans &File &Plik +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwrz\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwrz\ z\ &podziaem\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nowy<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zamknij<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w Za&pisz<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ midzy\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ atane\ przez\.\.\. +menutrans &Print &Drukuj +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa W&yjcie\ z\ zapisem<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjcie<Tab>:qa +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otwrz\ &kart\.\.\.<Tab>:tabnew + +" Edit menu +menutrans &Edit &Edycja +menutrans &Undo<Tab>u &Cofnij<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Ponw<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtrz<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x W&ytnij<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiuj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Wklej<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Wstaw\ p&rzed<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Wstaw\ p&o<Tab>]p +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Z&aznacz\ cao<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Szukaj<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamie\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamie<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamie +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamie<Tab>:s +menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\. +menutrans Settings\ &Window Ustawienia +menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne +menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe +menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! amanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorw<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wcicia<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wcicia\ &C<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &Szeroko\ wcicia +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Dugo\ linii\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\. +menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji +menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorw +menutrans &Keymap Ukady\ klawiatury +menutrans None aden +menutrans accents akcenty +menutrans hebrew hebrajski +menutrans hebrewp hebrajski\ p +menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken +menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podwietlanie\ &wzorcw<Tab>:set\ hls! + +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkoci<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujcych<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna + +menutrans Never Nigdy +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe +menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tryb\ zg&odnoci\ z\ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie +menutrans Always Zawsze + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Scieka\ poszukiwania\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagw\.\.\. + + +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzdzi +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz + +" Programming menu +menutrans &Tools &Narzdzia +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocz\ do\ taga<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &ty<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Twrz\ plik\ tagw +" Spelling +menutrans &Spelling Pi&sownia +menutrans &Spell\ Check\ On Wcz +menutrans Spell\ Check\ &Off Wycz +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Do\ &nastpnego\ bdu<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Do\ &poprzedniego\ bdu<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugestie\ poprawek<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Powtr&z\ poprawk<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ jzyk\ na\ "en" +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_au" +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_ca" +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_gb" +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_nz" +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ jzyk\ na\ "en_us" +menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ jzyk\ na\ "pl" +menutrans &Find\ More\ Languages &Znajd\ wicej\ jzykw + +" Folding +menutrans &Folding &Zwijanie +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwi/rozwi<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Linia\ kursora<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwi\ wicej<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wi\ wszystkie<Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwi\ wszystkie<Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwi\ wicej<Tab>zr + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wrz\ zawinicie<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&su\ zawinicie<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usu\ wszystkie\ zawinicia<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width Szeroko\ kolumny\ za&wini +menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania +menutrans M&anual &Rcznie +menutrans I&ndent W&cicie +menutrans E&xpression W&yraenie +menutrans S&yntax S&kadnia +menutrans Ma&rker Zn&acznik + +" Diff +menutrans &Update &Odwie +menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok +menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok + +" Make and stuff... +menutrans &Make<Tab>:make M&ake<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Poka\ bdy<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Nastpny\ bd<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ bd<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Starsza\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&owsza\ lista<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Okno\ bd&w +menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizuj<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zamknij<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &Otwrz<Tab>:copen + +menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwyky\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Bufory +menutrans &Refresh\ menu &Odwie +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans &Alternate &Zmie +menutrans &Next &Nastpny +menutrans &Previous &Poprzedni +menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku] + +" Window menu +menutrans &Window &Widoki +menutrans &New<Tab>^Wn &Nowy<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Po&dziel<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podziel\ pionowo<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwrz\ meneder\ plikw + +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zamknij<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zamknij\ &inne<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Nastpny<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Poprzedni<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrwnaj\ wysokoci<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysoko<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysoko<Tab>^W1_ +menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szeroko<Tab>^W\| +menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szeroko<Tab>^W1\| +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szeroko<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szeroko<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &Id\ do +menutrans &Top<Tab>^WK &Gra<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &D<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Lewa\ strona<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Prawa\ strona<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obr\ w\ &gr<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obr\ w\ &d<Tab>^Wr +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionk\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Cofnij +menutrans Cu&t W&ytnij +menutrans &Copy &Kopiuj +menutrans &Paste &Wklej +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie +menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit +menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &sowo +menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz +menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&ao +menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otwrz plik + tmenu ToolBar.Save Zapisz biecy plik + tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki + tmenu ToolBar.Print Drukuj + tmenu ToolBar.Undo Cofnij + tmenu ToolBar.Redo Ponw + tmenu ToolBar.Cut Wytnij + tmenu ToolBar.Copy Skopiuj + tmenu ToolBar.Paste Wklej + tmenu ToolBar.Find Szukaj... + tmenu ToolBar.FindNext Szukaj nastpnego + tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego + tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nowy widok + tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok + tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok + tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok + tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Zaaduj sesj + tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj biec sesj + tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima + tmenu ToolBar.Make Wykonaj biecy projekt + tmenu ToolBar.Shell Otwrz powok + tmenu ToolBar.RunCtags Twrz tagi w biecym katalogu + tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem + tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima + tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Skadnia +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Poka\ typy\ &plikw\ w\ menu +menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ rwnie\ '&filetype' +menutrans &Off &Wycz +menutrans &Manual &Rcznie +menutrans A&utomatic A&utomatyczne +menutrans on/off\ for\ &This\ file wcz/w&ycz\ dla\ pliku +menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorw +menutrans &Highlight\ test &Test\ podwietlania +menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwrz\ na\ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Brak pliku]" +let menutrans_help_dialog = "Wprowad komend lub sowo, aby otrzyma pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komend trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komend edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazw opcji (np. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad ciek poszukiwania plikw.\nProsz rozdziela nazwy katalogw przecinkiem." +let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plikw tagw.\nProsz rozdziela nazwy przecinkiem." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad now szeroko tekstu (0 wycza przewijanie): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w ktrym ten plik ma by zapisany" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_pt_br.latin1.vim b/runtime/lang/menu_pt_br.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..bed9487 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pt_br.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu translations: Portuguese + +source <sfile>:p:h/menu_pt_br.vim diff --git a/runtime/lang/menu_pt_br.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pt_br.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..4879c24 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pt_br.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu translations: Portuguese for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_pt_br.vim diff --git a/runtime/lang/menu_pt_br.vim b/runtime/lang/menu_pt_br.vim new file mode 100644 index 0000000..1e42500 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pt_br.vim @@ -0,0 +1,290 @@ +" Menu Translations: Portugus do Brasil +" Maintainer: Jos de Paula <jose@infoviaweb.com> +" Last Change: 2020 Apr 23 +" + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" Translations in latin1 (ISO-8859-1), and should work in +" latin9 (ISO-8859-15) + +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +" Help menu +menutrans &Help A&juda +menutrans &Overview<Tab><F1> &Contedo +menutrans &User\ Manual &Manual\ do\ Usurio +menutrans &How-to\ links &Como\ fazer? +menutrans &Find\.\.\. &Procurar\.\.\. +menutrans &Credits &Crditos +menutrans O&rphans &rfos +menutrans Co&pying &Licena +menutrans &Sponsor/Register &Doar/Registrar +menutrans &Version &Verso +menutrans &About &Sobre + +" File menu +menutrans &File &Arquivo +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e A&brir\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Ab&rir\ em\ outra\ janela\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Novo<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Fechar<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Salvar<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sa&lvar\ como\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Exibir\ diferenas\ com\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ex&ibir\ patcheado\ por\.\.\. +menutrans &Print I&mprimir +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sal&var\ e\ sair<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa Sai&r<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Editar +menutrans &Undo<Tab>u &Desfazer<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Refazer<Tab>u +menutrans Rep&eat<Tab>\. Repe&tir<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Re&cortar<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y Cop&iar<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP C&olar<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Colocar\ &antes<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Colocar\ &depois<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG &Selecionar\ tudo<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Procurar\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Procurar\ e\ substit&uir\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Procurar\ e\ substit&uir<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace Procurar\ e\ substit&uir +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Procurar\ e\ substituir<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window &Opes +menutrans Startup\ &Settings &Inicializao + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings Opes\ &Globais + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ativar/Desativar\ &Realce\ de\ Padres<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Ativar/Desativar\ &Ignorar\ maisculas<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Ativar/Desativar\ &coincidncias<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Linhas\ de\ C&ontexto + +menutrans &Virtual\ Edit Edio\ &Virtual +menutrans Never Nunca +menutrans Block\ Selection Seleo\ de\ Bloco +menutrans Insert\ mode Modo\ de\ insero +menutrans Block\ and\ Insert Bloco\ e\ insero +menutrans Always Sempre + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Ativar/Desativar\ Modo\ de\ In&sero<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Ativar/Desativar\ Co&mpatibilidade\ com\ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Camin&ho\ de\ Busca\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Arquivos\ de\ Tags\.\.\. + +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ &Ferramentas +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ &Rolagem\ Inferior +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ R&olagem\ Esquerda +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ Ro&lagem\ Direita +let g:menutrans_path_dialog = "Indique um caminho de procura para os arquivos.\nSepare os nomes dos diretrios com uma vrgula." +let g:menutrans_tags_dialog = "Indique os nomes dos arquivos de tags.\nSepare os nomes com uma vrgula." + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings Opes\ do\ &Arquivo + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Ativar/Desativar\ &numerao\ de\ linhas<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Ativar/Desativar\ modo\ &list<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Ativar/Desativar\ &quebra\ de\ linhas<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Ativar/Desativar\ quebra\ na\ &palavra<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Ativar/Desativar\ expanso\ de\ tabs<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Ativar/Desativar\ &auto-indentao<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Ativar/Desativar\ indentao\ estilo\ &C<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth Largura\ da\ &indentao + +menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulao\ com\ espaos + +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Largura\ do\ te&xto\.\.\. +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Digite a nova largura do texto (0 para desativar a formatao): " + +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ do\ arquivo\.\.\. +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Selecione o formato para gravar o arquivo" + +menutrans C&olor\ Scheme Esquema\ de\ c&ores +menutrans default padro + +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Selecionar\ fo&nte\.\.\. + +menutrans &Keymap &Mapa\ de\ teclado +menutrans None Nenhum + +" Programming menu +menutrans &Tools &Ferramentas +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Pular\ para\ este\ tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Voltar<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Construir\ Arquivo\ de\ tags +menutrans &Spelling &Ortografia +menutrans &Folding &Dobra +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Lista\ de\ erros<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Li&sta\ de\ mensagens<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn P&rximo\ erro<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Erro\ anterior<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Listar\ erros\ &antigos<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Listar\ erros\ &novos<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window &Janela\ de\ erros +menutrans Se&T\ Compiler Def&inir\ Compilador +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converter\ para\ hexadecimal<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Conver&ter\ de\ volta<Tab>:%!xxd\ -r + +" Tools.Spelling menu +menutrans &Spell\ Check\ On &Ativar\ Correo\ Ortogrfica +menutrans &Spell\ Check\ Off &Desativar\ Correo\ Ortogrfica +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Prximo\ Erro<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Erro\ A&nterior<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Sugerir\ Correes<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Repetir\ Correo<Tab>:spellrepall + +menutrans Set\ language\ to\ "en" Ingls +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ingls\ (en_au) +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ingls\ (en_ca) +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ingls\ (en_gb) +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ingls\ (en_nz) +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ingls\ (en_us) + +menutrans &Find\ More\ Languages &Buscar\ mais\ idiomas + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ativar/Desativar\ dobras<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Ver\ linha\ do\ cursor<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Ve&r\ somente\ linha\ do\ cursor<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Fechar\ mais\ dobras<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM F&echar\ todas\ as\ dobras<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr A&brir\ mais\ dobras<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Abr&ir\ todas\ as\ dobras<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod &Modo\ de\ dobras +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Criar\ &dobras<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Remover\ d&obras<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Remover\ &todas\ as\ dobras<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ col&umn\ width &Largura\ da\ coluna\ da\ dobra + +" Tools.Diff Menu +menutrans &Update &Atualizar +menutrans &Get\ Block &Obter\ Bloco +menutrans &Put\ Block &Pr\ Bloco + +" Tools.Error Menu +menutrans &Update<Tab>:cwin &Atualizar<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen A&brir<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Fechar<Tab>:cclose + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Buffers +menutrans &Refresh\ menu A&tualizar\ menu +menutrans &Delete &Apagar +menutrans &Alternate A<ernar +menutrans &Next P&rximo +menutrans &Previous A&nterior +let g:menutrans_no_file = "[Sem arquivos]" + +" Window menu +menutrans &Window &Janela +menutrans &New<Tab>^Wn N&ova<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Dividir<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ D&ividir\ para\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividir\ &verticalmente<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer &Abrir\ Gerenciador\ de\ arquivos +menutrans &Close<Tab>^Wc &Fechar<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Fechar\ &outra(s)<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Mover\ ¶ +menutrans &Top<Tab>^WK A&cima<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ A&baixo<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH Lado\ &esquerdo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Lado\ di&reito<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Girar\ para\ cima<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Girar\ para\ bai&xo<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Mesmo\ &Tamanho<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Altura\ &Mxima<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ A<ura\ Mnima<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Larg&ura\ Mxima<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Largura\ M&nima<Tab>^W1\| + +" The popup menu +menutrans &Undo &Desfazer +menutrans Cu&t Recor&tar +menutrans &Copy &Copiar +menutrans &Paste Co&lar +menutrans &Delete &Apagar +menutrans Select\ Blockwise Seleo\ de\ bloco +menutrans Select\ &Word Selecionar\ &Palavra +menutrans Select\ &Line Selecionar\ L&inha +menutrans Select\ &All Selecionar\ T&udo + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Abrir Arquivo + tmenu ToolBar.Save Salvar Arquivo + tmenu ToolBar.SaveAll Salvar Todos os arquivos + tmenu ToolBar.Print Imprimir + tmenu ToolBar.Undo Desfazer + tmenu ToolBar.Redo Refazer + tmenu ToolBar.Cut Recortar + tmenu ToolBar.Copy Copiar + tmenu ToolBar.Paste Colar + tmenu ToolBar.Find Procurar... + tmenu ToolBar.FindNext Procurar Prximo + tmenu ToolBar.FindPrev Procurar Anterior + tmenu ToolBar.Replace Procurar e Substituir + if 0 " disable; these are in the Windoze menu + tmenu ToolBar.New Nova Janela + tmenu ToolBar.WinSplit Dividir Janela + tmenu ToolBar.WinMax Janela Mxima + tmenu ToolBar.WinMin Janela Mnima + tmenu ToolBar.WinVSplit Dividir Verticalmente + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Largura Mxima + tmenu ToolBar.WinMinWidth Largura Mnima + tmenu ToolBar.WinClose Fechar Janela + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Carregar Sesso + tmenu ToolBar.SaveSesn Salvar Sesso + tmenu ToolBar.RunScript Executar script + tmenu ToolBar.Make Make + tmenu ToolBar.Shell Abrir um shell + tmenu ToolBar.RunCtags Gerar um arquivo de tags + tmenu ToolBar.TagJump Saltar para um tag + tmenu ToolBar.Help Ajuda + tmenu ToolBar.FindHelp Procurar na Ajuda + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Sintaxe +"menutrans &Show\ individual\ choices E&xibir\ escolhas\ individuais +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu E&xibir\ tipos\ de\ arquivos\ no\ menu +menutrans Set\ '&syntax'\ only Ativar\ somente\ s&intaxe +menutrans Set\ '&filetype'\ too Ativar\ tambm\ &tipo\ de\ arquivo +menutrans &Off &Desativar +menutrans &Manual &Manual +menutrans A&utomatic A&utomtica +menutrans on/off\ for\ &This\ file Ativar/Desativar\ neste\ &arquivo +menutrans Co&lor\ test T&este\ de\ cores +menutrans &Highlight\ test Teste\ de\ &realce +menutrans &Convert\ to\ HTML &Converter\ para\ HTML + +" Find Help dialog text +let g:menutrans_help_dialog = "Digite um comando ou palavra para obter ajuda;\n\nAnteponha i_ para comandos de entrada (ex.: i_CTRL-X)\nAnteponha c_ para comandos da linha de comandos (ex.: c_<Del>)\nAnteponha ` para um nome de opo (ex.: `shiftwidth`)" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_pt_pt.latin1.vim b/runtime/lang/menu_pt_pt.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..7fc73d1 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pt_pt.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Portugus + +source <sfile>:p:h/menu_pt_pt.vim diff --git a/runtime/lang/menu_pt_pt.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pt_pt.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..7fc73d1 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pt_pt.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Portugus + +source <sfile>:p:h/menu_pt_pt.vim diff --git a/runtime/lang/menu_pt_pt.vim b/runtime/lang/menu_pt_pt.vim new file mode 100644 index 0000000..c3265c0 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pt_pt.vim @@ -0,0 +1,269 @@ +" Menu Translations: Portugus +" adaptado de pt_br. +" Maintainer: Duarte Henriques <duarte_henriques@myrealbox.com> + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" Translations in latin1 (ISO-8859-1), and should work in +" latin9 (ISO-8859-15) + +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +" Help menu +menutrans &Help A&juda +menutrans &Overview<Tab><F1> &Contedo +menutrans &User\ Manual &Manual\ do\ Utilizador +menutrans &How-to\ links &Como\ fazer? +menutrans &Find\.\.\. &Procurar\.\.\. +menutrans &Credits &Crditos +menutrans O&rphans &rfos +menutrans Co&pying &Licena +menutrans &Version &Verso +menutrans &About &Sobre + +" File menu +menutrans &File &Ficheiro +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e A&brir\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Abrir\ noutra\ &janela\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Novo<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Fechar<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Guardar<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Gu&ardar\ como\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Exibir\ diferenas\ com\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ex&ibir\ patcheado\ por\.\.\. +menutrans &Print Im&primir +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Gua&rdar\ e\ sair<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa Sai&r<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Editar +menutrans &Undo<Tab>u &Desfazer<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Refazer<Tab>u +menutrans Rep&eat<Tab>\. Repe&tir<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Cortar<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y Cop&iar<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP C&olar<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Colocar\ &antes<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Colocar\ &depois<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG &Seleccionar\ tudo<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Procurar\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Procurar\ e\ substit&uir\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Procurar\ e\ substit&uir<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace Procurar\ e\ substit&uir +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Procurar\ e\ substituir<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window Op&es + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings Opes\ &Globais + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Activar/Desactivar\ &Realce\ de\ Padres<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Activar/Desactivar\ &Ignorar\ maisculas<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Activar/Desactivar\ &coincidncias<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Linhas\ de\ C&ontexto + +menutrans &Virtual\ Edit Edio\ &Virtual +menutrans Never Nunca +menutrans Block\ Selection Seleo\ de\ Bloco +menutrans Insert\ mode Modo\ de\ insero +menutrans Block\ and\ Insert Bloco\ e\ insero +menutrans Always Sempre + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Activar/Desactivar\ Modo\ de\ In&sero<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Activar/Desactivar\ Co&mpatibilidade\ com\ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Camin&ho\ de\ Busca\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Arquivos\ de\ Tags\.\.\. + +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ &Ferramentas +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ &Rolagem\ Inferior +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ R&olagem\ Esquerda +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ Ro&lagem\ Direita +let g:menutrans_path_dialog = "Indique um caminho de procura para os arquivos.\nSepare os nomes dos diretrios com uma vrgula." +let g:menutrans_tags_dialog = "Indique os nomes dos arquivos de tags.\nSepare os nomes com uma vrgula." + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings Opes\ do\ &Arquivo + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Activar/Desactivar\ &numerao\ de\ linhas<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Activar/Desactivar\ modo\ &list<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Activar/Desactivar\ &quebra\ de\ linhas<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Activar/Desactivar\ quebra\ na\ &palavra<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Activar/Desactivar\ expanso\ de\ tabs<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Activar/Desactivar\ &auto-indentao<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Activar/Desactivar\ indentao\ estilo\ &C<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth Largura\ da\ &indentao + +menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulao\ com\ espaos + +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Largura\ do\ te&xto\.\.\. +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Digite a nova largura do texto (0 para desativar a formatao): " + +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ do\ arquivo\.\.\. +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Selecione o formato para gravar o arquivo" + +menutrans C&olor\ Scheme Esquema\ de\ c&ores +menutrans default padro + +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Seleccionar\ fo&nte\.\.\. + +menutrans &Keymap Mapa\ de\ teclado +menutrans None Nenhum + +" Programming menu +menutrans &Tools Fe&rramentas +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Saltar\ para\ esta\ &tag<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Voltar<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Construir\ Arquivo\ de\ tags +menutrans &Folding &Dobra +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Lista\ de\ erros<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Li&sta\ de\ mensagens<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn P&rximo\ erro<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Erro\ anterior<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Listar\ erros\ &antigos<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Listar\ erros\ &novos<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window &Janela\ de\ erros +menutrans &Set\ Compiler Def&inir\ Compilador +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converter\ para\ hexadecimal<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Conver&ter\ de\ volta<Tab>:%!xxd\ -r + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Activar/Desactivar\ dobras<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Ver\ linha\ do\ cursor<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Ve&r\ somente\ linha\ do\ cursor<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Fechar\ mais\ dobras<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM F&echar\ todas\ as\ dobras<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr A&brir\ mais\ dobras<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Abr&ir\ todas\ as\ dobras<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod &Modo\ de\ dobras +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Criar\ &dobras<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Remover\ d&obras<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Remover\ &todas\ as\ dobras<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ col&umn\ width &Largura\ da\ coluna\ da\ dobra + +" Tools.Diff Menu +menutrans &Update &Actualizar +menutrans &Get\ Block &Obter\ Bloco +menutrans &Put\ Block &Pr\ Bloco + +" Tools.Error Menu +menutrans &Update<Tab>:cwin &Actualizar<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen A&brir<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Fechar<Tab>:cclose + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Buffers +menutrans &Refresh\ menu A&ctualizar\ menu +menutrans &Delete &Apagar +menutrans &Alternate A<ernar +menutrans &Next P&rximo +menutrans &Previous A&nterior +let g:menutrans_no_file = "[Sem arquivos]" + +" Window menu +menutrans &Window &Janela +menutrans &New<Tab>^Wn N&ova<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Dividir<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ D&ividir\ para\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividir\ &verticalmente<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer &Abrir\ Gerenciador\ de\ arquivos +menutrans &Close<Tab>^Wc &Fechar<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Fechar\ &outra(s)<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Mover\ ¶ +menutrans &Top<Tab>^WK A&cima<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ A&baixo<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH Lado\ &esquerdo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Lado\ di&reito<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Girar\ para\ cima<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Girar\ para\ bai&xo<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Mesmo\ &Tamanho<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Altura\ &Mxima<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ A<ura\ Mnima<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Larg&ura\ Mxima<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Largura\ M&nima<Tab>^W1\| + +" The popup menu +menutrans &Undo &Desfazer +menutrans Cu&t Recor&tar +menutrans &Copy &Copiar +menutrans &Paste Co&lar +menutrans &Delete &Apagar +menutrans Select\ Blockwise Seleo\ de\ bloco +menutrans Select\ &Word Seleccionar\ &Palavra +menutrans Select\ &Line Seleccionar\ L&inha +menutrans Select\ &All Seleccionar\ T&udo + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Abrir Arquivo + tmenu ToolBar.Save Salvar Arquivo + tmenu ToolBar.SaveAll Salvar Todos os arquivos + tmenu ToolBar.Print Imprimir + tmenu ToolBar.Undo Desfazer + tmenu ToolBar.Redo Refazer + tmenu ToolBar.Cut Recortar + tmenu ToolBar.Copy Copiar + tmenu ToolBar.Paste Colar + tmenu ToolBar.Find Procurar... + tmenu ToolBar.FindNext Procurar Prximo + tmenu ToolBar.FindPrev Procurar Anterior + tmenu ToolBar.Replace Procurar e Substituir + if 0 " disable; these are in the Windoze menu + tmenu ToolBar.New Nova Janela + tmenu ToolBar.WinSplit Dividir Janela + tmenu ToolBar.WinMax Janela Mxima + tmenu ToolBar.WinMin Janela Mnima + tmenu ToolBar.WinVSplit Dividir Verticalmente + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Largura Mxima + tmenu ToolBar.WinMinWidth Largura Mnima + tmenu ToolBar.WinClose Fechar Janela + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Carregar Sesso + tmenu ToolBar.SaveSesn Salvar Sesso + tmenu ToolBar.RunScript Executar script + tmenu ToolBar.Make Make + tmenu ToolBar.Shell Abrir um shell + tmenu ToolBar.RunCtags Gerar um arquivo de tags + tmenu ToolBar.TagJump Saltar para um tag + tmenu ToolBar.Help Ajuda + tmenu ToolBar.FindHelp Procurar na Ajuda + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Sintaxe +"menutrans &Show\ individual\ choices E&xibir\ escolhas\ individuais +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu E&xibir\ tipos\ de\ arquivos\ no\ menu +menutrans Set\ '&syntax'\ only Activar\ somente\ s&intaxe +menutrans Set\ '&filetype'\ too Activar\ tambm\ &tipo\ de\ arquivo +menutrans &Off &Desactivar +menutrans &Manual &Manual +menutrans A&utomatic A&utomtica +menutrans on/off\ for\ &This\ file Activar/Desactivar\ neste\ &arquivo +menutrans Co&lor\ test T&este\ de\ cores +menutrans &Highlight\ test Teste\ de\ &realce +menutrans &Convert\ to\ HTML &Converter\ para\ HTML + +" Find Help dialog text +let g:menutrans_help_dialog = "Digite um comando ou palavra para obter ajuda;\n\nAnteponha i_ para comandos de entrada (ex.: i_CTRL-X)\nAnteponha c_ para comandos da linha de comandos (ex.: c_<Del>)\nAnteponha ` para um nome de opo (ex.: `shiftwidth`)" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_ru.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ru.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..20b0b2d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ru.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Russian + +source <sfile>:p:h/menu_ru_ru.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ru_ru.koi8-r.vim b/runtime/lang/menu_ru_ru.koi8-r.vim new file mode 100644 index 0000000..e66b728 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ru_ru.koi8-r.vim @@ -0,0 +1,326 @@ +" Menu Translations: Russian +" Maintainer: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com> +" Previous Maintainer: vassily ragosin <vrr[at]users.sourceforge.net> +" Last Change: 29 May 2013 +" URL: cvs://cvs.sf.net:/cvsroot/ruvim/extras/menu/menu_ru_ru.vim +" +" $Id: menu_ru_ru.vim,v 1.1 2004/06/13 16:09:10 vimboss Exp $ +" +" Adopted for RuVim project by Vassily Ragosin. +" First translation: Tim Alexeevsky <realtim [at] mail.ru>, +" based on ukrainian translation by Bohdan Vlasyuk <bohdan@vstu.edu.ua> +" +" +" Quit when menu translations have already been done. +" +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding koi8-r + +" Top +menutrans &File & +menutrans &Edit & +menutrans &Tools & +menutrans &Syntax & +menutrans &Buffers & +menutrans &Window & +menutrans &Help & +" +" +" +" Help menu +menutrans &Overview<Tab><F1> &<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &\ +menutrans &How-to\ links &\ \ \.\.\. +menutrans &Find\.\.\. & +"-------------------- +menutrans &Credits & +menutrans Co&pying & +menutrans &Sponsor/Register &/ +menutrans O&rphans & +"-------------------- +menutrans &Version &\ \ +menutrans &About & +" +" +" File menu +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &\ \.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew \ &\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &<Tab>:close +"-------------------- +menutrans &Save<Tab>:w &<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav \ &\.\.\.<Tab>:sav +"-------------------- +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. \ \ \ &\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Print & +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa &\ \ <Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &<Tab>:qa +" +" +" Edit menu +menutrans &Undo<Tab>u &<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &<Tab>\. +"-------------------- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p \ &<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p \ &<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &\ ӣ<Tab>ggVG +"-------------------- +" Athena GUI only +menutrans &Find<Tab>/ &<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s \ \ &<Tab>:%s +" End Athena GUI only +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. \ \ &\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s \ \ &\.\.\.<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s \ \ &\.\.\.<Tab>:s +"-------------------- +menutrans Settings\ &Window \ \ & +menutrans Startup\ &Settings \ & +menutrans &Global\ Settings &\ +menutrans F&ile\ Settings \ & +menutrans C&olor\ Scheme &\ +menutrans &Keymap \ & +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. \ &\.\.\. +">>>----------------- Edit/Global settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! \ &\ <Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &\ <Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! \ \ &<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines &\ \ +menutrans &Virtual\ Edit &\ +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! \ &<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! &\ \ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &\ \ \ \.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. \ &\.\.\. +" +menutrans Toggle\ &Toolbar &\ +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar \ \ & +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar \ \ & +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar \ \ & +">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit +menutrans Never +menutrans Block\ Selection \ \ +menutrans Insert\ mode \ \ +menutrans Block\ and\ Insert \ \ \ \ \ \ +menutrans Always \ +">>>----------------- Edit/File settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &\ <Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &\ \ <Tab>:set\ nru! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &\ \ <Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &\ \ <Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! \ &\ <Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! &\ \ <Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! \ \ &<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! \ \ \ &\ C<Tab>:set\ cin! +">>>--- +menutrans &Shiftwidth &\ +menutrans Soft\ &Tabstop \ & +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &\ \.\.\. +" +" +" +" Tools menu +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &\ \ <Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T &\ <Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File \ &\ +"------------------- +menutrans &Folding \ \ & +menutrans &Spelling & +menutrans &Diff &\ (diff) +"------------------- +menutrans &Make<Tab>:make &<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl \ &<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! \ &\ \ \ <Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &\ <Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &\ <Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold \ &\ \ <Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew \ &\ \ <Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window &\ +menutrans Se&T\ Compiler \ & +"------------------- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd &\ \ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r \ &\ HEX<Tab>:%!xxd\ -r +">>>---------------- Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On &\ \ +menutrans Spell\ Check\ &Off &\ \ +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &\ +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &\ +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= \ & +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &\ \ \ +"------------------- +menutrans Set\ language\ to\ "en" \ \ "en" +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" \ \ "en_au" +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" \ \ "en_ca" +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" \ \ "en_gb" +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" \ \ "en_nz" +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" \ \ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages &\ \ +let g:menutrans_set_lang_to = ' ' +">>>---------------- Folds +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi /\ &<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv \ \ \ &<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx \ &\ \ \ <Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm \ &\ <Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM \ &\ <Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &\ \ <Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &\ \ <Tab>zr +menutrans Fold\ Met&hod &\ +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &\ <Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &\ <Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD \ &\ <Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ width &\ \ +">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method +menutrans M&anual & +menutrans I&ndent & +menutrans E&xpression & +menutrans S&yntax & +menutrans Ma&rker & +">>>--------------- Tools/Diff +menutrans &Update & +menutrans &Get\ Block \ &\ +menutrans &Put\ Block \ &\ +">>>--------------- Tools/Diff/Error window +menutrans &Update<Tab>:cwin &<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &<Tab>:copen +" +" +" Syntax menu +" +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu \ \ \ \ \ & +menutrans Set\ '&syntax'\ only &\ \ \ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too \ &\ \ 'filetype' +menutrans &Off & +menutrans &Manual & +menutrans A&utomatic & +menutrans on/off\ for\ &This\ file /\ \ &\ +menutrans Co&lor\ test \ & +menutrans &Highlight\ test \ & +menutrans &Convert\ to\ HTML &\ HTML\ \ +" +" +" Buffers menu +" +menutrans &Refresh\ menu &\ +menutrans Delete & +menutrans &Alternate & +menutrans &Next & +menutrans &Previous & +menutrans [No\ File] [\ ] +" +" +" Window menu +" +menutrans &New<Tab>^Wn &\ <Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &\ <Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ \ &\ \ \ \ <Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv \ \ &<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer \ \ \ &\ +" +menutrans &Close<Tab>^Wc &\ \ <Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo \ &\ <Tab>^Wo +" +menutrans Move\ &To & +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR \ &<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr \ &<Tab>^Wr +" +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &\ <Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ \ &<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ \ &<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| \ &<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| &\ <Tab>^W1\| +">>>----------------- Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &<Tab>^WL +" +" +" The popup menu +" +" +menutrans &Undo & +menutrans Cu&t & +menutrans &Copy & +menutrans &Paste & +menutrans &Delete & +menutrans Select\ Blockwise \ +menutrans Select\ &Word \ & +menutrans Select\ &Line \ & +menutrans Select\ &Block \ & +menutrans Select\ &All &\ &ӣ +" +" The GUI toolbar +" +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open + tmenu ToolBar.Save + tmenu ToolBar.SaveAll + tmenu ToolBar.Print + tmenu ToolBar.Undo + tmenu ToolBar.Redo + tmenu ToolBar.Cut + tmenu ToolBar.Copy + tmenu ToolBar.Paste + tmenu ToolBar.Find ... + tmenu ToolBar.FindNext + tmenu ToolBar.FindPrev + tmenu ToolBar.Replace ... + tmenu ToolBar.LoadSesn + tmenu ToolBar.SaveSesn + tmenu ToolBar.RunScript Vim + tmenu ToolBar.Make + tmenu ToolBar.Shell + tmenu ToolBar.RunCtags + tmenu ToolBar.TagJump + tmenu ToolBar.Help + tmenu ToolBar.FindHelp + endfun +endif +" +" +" Dialog texts +" +" Find in help dialog +" +let g:menutrans_help_dialog = " :\n\n i_ (, i_CTRL-X)\n c_ (, _<Del>)\n ' (, 'shiftwidth')" +" +" Searh path dialog +" +let g:menutrans_path_dialog = " .\n ." +" +" Tag files dialog +" +let g:menutrans_tags_dialog = " ( ).\n" +" +" Text width dialog +" +let g:menutrans_textwidth_dialog = " .\n 0." +" +" File format dialog +" +let g:menutrans_fileformat_dialog = " ." +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&" +" +let menutrans_no_file = "[ ]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_ru_ru.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ru_ru.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..20b0b2d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ru_ru.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Russian + +source <sfile>:p:h/menu_ru_ru.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ru_ru.vim b/runtime/lang/menu_ru_ru.vim new file mode 100644 index 0000000..22a1c16 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_ru_ru.vim @@ -0,0 +1,336 @@ +" Menu Translations: Russian +" Maintainer: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com> +" Previous Maintainer: Vassily Ragosin <vrr[at]users.sourceforge.net> +" Last Change: 16 May 2018 +" URL: cvs://cvs.sf.net:/cvsroot/ruvim/extras/menu/menu_ru_ru.vim +" +" $Id: menu_ru_ru.vim,v 1.1 2004/06/13 16:09:10 vimboss Exp $ +" +" Adopted for RuVim project by Vassily Ragosin. +" First translation: Tim Alexeevsky <realtim [at] mail.ru>, +" based on ukrainian translation by Bohdan Vlasyuk <bohdan@vstu.edu.ua> +" +" +" Quit when menu translations have already been done. +" +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Top +menutrans &File &Файл +menutrans &Edit П&равка +menutrans &Tools &Инструменты +menutrans &Syntax &Синтаксис +menutrans &Buffers &Буферы +menutrans &Window &Окно +menutrans &Help С&правка +" +" +" +" Help menu +menutrans &Overview<Tab><F1> &Обзор<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Руково&дство\ пользователя +menutrans &How-To\ Links &Как\ это\ сделать\.\.\. +menutrans &Find\.\.\. &Поиск +"-------------------- +menutrans &Credits &Благодарности +menutrans Co&pying &Распространение +menutrans &Sponsor/Register Помо&щь/Регистрация +menutrans O&rphans &Сироты +"-------------------- +menutrans &Version &Информация\ о\ программе +menutrans &About &Заставка +" +" +" File menu +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Открыть\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp По&делить\ окно\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Открыть\ в&кладку\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Новый<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Закрыть<Tab>:close +"-------------------- +menutrans &Save<Tab>:w &Сохранить<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Сохранить\ &как\.\.\.<Tab>:sav +"-------------------- +menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ср&авнить\ с\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Сравнить\ с\ применением\ зап&латки\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Print На&печатать +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Вы&ход\ с\ сохранением<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Выход<Tab>:qa +" +" +" Edit menu +menutrans &Undo<Tab>u О&тменить<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R В&ернуть<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Повторит&ь<Tab>\. +"-------------------- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Вырезать<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Копировать<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Вк&леить<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Вклеить\ пере&д<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Вклеить\ по&сле<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &Удалить<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG В&ыделить\ всё<Tab>ggVG +"-------------------- +" Athena GUI only +menutrans &Find<Tab>/ &Поиск<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Поиск\ и\ &замена<Tab>:%s +" End Athena GUI only +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Поиск\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Поиск\ и\ &замена\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Поиск\ и\ &замена\.\.\.<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Поиск\ и\ &замена\.\.\.<Tab>:s +"-------------------- +menutrans Settings\ &Window Окно\ настройки\ &опций +menutrans Startup\ &Settings Настройки\ запус&ка +menutrans &Global\ Settings &Глобальные\ настройки +menutrans F&ile\ Settings Настройки\ &файлов +menutrans C&olor\ Scheme &Цветовая\ схема +menutrans &Keymap Раскладка\ кл&авиатуры +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Выбор\ &шрифта\.\.\. +">>>----------------- Edit/Global settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Подсветка\ &найденных\ соответствий<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! &Регистронезависимый\ поиск<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Показывать\ парные\ &элементы<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ Lines Стр&ок\ вокруг\ курсора +menutrans &Virtual\ Edit Вир&туальное\ редактирование +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ &Вставки<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! &Совместимость\ с\ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &Путь\ для\ поиска\ файлов\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Файлы\ &меток\.\.\. +" +menutrans Toggle\ &Toolbar &Инструментальная\ панель +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ вни&зу +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ с&лева +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Полоса\ прокрутки\ спр&ава +">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit +menutrans Never Выключено +menutrans Block\ Selection При\ выделении\ блока +menutrans Insert\ Mode В\ режиме\ Вставки +menutrans Block\ and\ Insert При\ выделении\ блока\ и\ в\ режиме\ Вставки +menutrans Always Включено\ всегда +">>>----------------- Edit/File settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Нумерация\ строк<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Относите&льная\ нумерация\ строк<Tab>:set\ nru! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Отобра&жение\ невидимых\ символов<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! &Перенос\ длинных\ строк<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Перенос\ &целых\ слов<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding-tab<Tab>:set\ et! Про&белы\ вместо\ табуляции<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Автоматическое\ форматирование\ &отступов<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! Форматирование\ отступов\ в\ &стиле\ C<Tab>:set\ cin! +">>>--- +menutrans &Shiftwidth Вели&чина\ отступа +menutrans Soft\ &Tabstop Ширина\ &табуляции +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Формат\ файла\.\.\. +" +" +" +" Tools menu +menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] &Перейти\ к\ метке<Tab>g^] +menutrans Jump\ &Back<Tab>^T &Вернуться\ назад<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Создать\ файл\ ме&ток +"------------------- +menutrans &Folding &Складки +menutrans &Spelling Пр&авописание +menutrans &Diff &Отличия\ (diff) +"------------------- +menutrans &Make<Tab>:make Ко&мпилировать<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Список\ о&шибок<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Список\ соо&бщений<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Следу&ющая\ ошибка<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp П&редыдущая\ ошибка<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Более\ стар&ый\ список\ ошибок<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Более\ све&жий\ список\ ошибок<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Ок&но\ ошибок +menutrans Se&t\ Compiler Выбор\ &компилятора +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Пока&зать\ настройки\ компи&лятора\ в\ меню +"------------------- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd П&еревести\ в\ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r Перевести\ и&з\ HEX<Tab>:%!xxd\ -r +">>>---------------- Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On &Вкл\ проверку\ правописания +menutrans Spell\ Check\ &Off Вы&кл\ проверку\ правописания +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s &Следующая\ ошибка<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s &Предыдущая\ ошибка<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Предложить\ исп&равления<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall Пов&торить\ исправление\ для\ всех<Tab>spellrepall +"------------------- +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Установить\ язык\ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Установить\ язык\ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Установить\ язык\ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Установить\ язык\ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Установить\ язык\ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Установить\ язык\ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages &Найти\ больше\ языков +let g:menutrans_set_lang_to = 'Установить язык' +" +" +" The Spelling popup menu +" +" +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Исправить\ "%s"\ на' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = 'Добавить\ "%s"\ в\ словарь' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = 'Пропустить\ "%s"' +">>>---------------- Folds +menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi Вкл/выкл\ &складки<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Открыть\ строку\ с\ &курсором<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx Открыть\ &только\ строку\ с\ курсором<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm Закрыть\ &больше\ складок<Tab>zm +menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM Закрыть\ &все\ складки<Tab>zM +menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR Откр&ыть\ все\ складки<Tab>zR +menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr Отк&рыть\ больше\ складок<Tab>zr +menutrans Fold\ Met&hod &Метод\ складок +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Со&здать\ складку<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd У&далить\ складку<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Удалить\ вс&е\ складки<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ Width &Ширина\ колонки\ складок +">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method +menutrans M&anual Вру&чную +menutrans I&ndent О&тступ +menutrans E&xpression &Выражение +menutrans S&yntax &Синтаксис +menutrans Ma&rker &Маркеры +">>>--------------- Tools/Diff +menutrans &Update О&бновить +menutrans &Get\ Block Изменить\ &этот\ буфер +menutrans &Put\ Block Изменить\ &другой\ буфер +">>>--------------- Tools/Diff/Error window +menutrans &Update<Tab>:cwin О&бновить<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Закрыть<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &Открыть<Tab>:copen +" +" +" Syntax menu +" +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Показать\ меню\ выбора\ типа\ &файла +menutrans Set\ '&syntax'\ only &Изменять\ только\ значение\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Изменять\ &также\ значение\ 'filetype' +menutrans &Off &Отключить +menutrans &Manual Вру&чную +menutrans A&utomatic &Автоматически +menutrans On/Off\ for\ &This\ File Вкл/выкл\ для\ &этого\ файла +menutrans Co&lor\ Test Проверка\ &цветов +menutrans &Highlight\ Test Проверка\ под&светки +menutrans &Convert\ to\ HTML С&делать\ HTML\ с\ подсветкой +" +" +" Buffers menu +" +menutrans &Refresh\ menu О&бновить\ меню +menutrans Delete У&далить +menutrans &Alternate &Соседний +menutrans &Next С&ледующий +menutrans &Previous &Предыдущий +menutrans [No\ File] [Нет\ файла] +" +" +" Window menu +" +menutrans &New<Tab>^Wn &Новое\ окно<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Разделить\ окно<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Открыть\ &соседний\ файл\ в\ новом\ окне<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Разделить\ по\ &вертикали<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Открыть\ проводник\ по\ &файловой\ системе +" +menutrans &Close<Tab>^Wc &Закрыть\ это\ окно<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Закрыть\ &остальные\ окна<Tab>^Wo +" +menutrans Move\ &To &Переместить +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Сдвинуть\ ввер&х<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Сдвинуть\ в&низ<Tab>^Wr +" +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= О&динаковый\ размер<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Максимальная\ в&ысота<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Минимальная\ высо&та<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимальная\ &ширина<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимал&ьная\ ширина<Tab>^W1\| +">>>----------------- Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK В&верх<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ В&низ<Tab>^WJ +menutrans &Left\ Side<Tab>^WH В&лево<Tab>^WH +menutrans &Right\ Side<Tab>^WL В&право<Tab>^WL +" +" +" The popup menu +" +" +menutrans &Undo О&тменить +menutrans Cu&t &Вырезать +menutrans &Copy &Копировать +menutrans &Paste Вк&леить +menutrans &Delete &Удалить +menutrans Select\ Blockwise Блоковое\ выделение +menutrans Select\ &Word Выделить\ &слово +menutrans Select\ &Sentence Выделить\ &предложение +menutrans Select\ Pa&ragraph Выделить\ пара&граф +menutrans Select\ &Line Выделить\ ст&року +menutrans Select\ &Block Выделить\ &блок +menutrans Select\ &All Выделить\ &всё +" +" The GUI toolbar +" +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Открыть файл + tmenu ToolBar.Save Сохранить файл + tmenu ToolBar.SaveAll Сохранить все файлы + tmenu ToolBar.Print Напечатать + tmenu ToolBar.Undo Отменить + tmenu ToolBar.Redo Вернуть + tmenu ToolBar.Cut Вырезать + tmenu ToolBar.Copy Копировать + tmenu ToolBar.Paste Вклеить + tmenu ToolBar.FindNext Найти следующее + tmenu ToolBar.FindPrev Найти предыдущее + tmenu ToolBar.Replace Найти или заменить... + tmenu ToolBar.LoadSesn Загрузить сеанс редактирования + tmenu ToolBar.SaveSesn Сохранить сеанс редактирования + tmenu ToolBar.RunScript Выполнить сценарий Vim + tmenu ToolBar.Make Компиляция + tmenu ToolBar.Shell Оболочка + tmenu ToolBar.RunCtags Создать файл меток + tmenu ToolBar.TagJump Перейти к метке + tmenu ToolBar.Help Справка + tmenu ToolBar.FindHelp Найти справку + endfun +endif +" +" +" Dialog texts +" +" Find in help dialog +" +let g:menutrans_help_dialog = "Введите команду или слово для поиска:\n\nДобавьте i_ для поиска команд режима Вставки (например, i_CTRL-X)\nДобавьте c_ для поиска команд Обычного режима (например, с_<Del>)\nДобавьте ' для поиска справки по опции (например, 'shiftwidth')" +" +" Searh path dialog +" +let g:menutrans_path_dialog = "Укажите путь для поиска файлов.\nИмена каталогов разделяются запятыми." +" +" Tag files dialog +" +let g:menutrans_tags_dialog = "Введите имена файлов меток (через запятую).\n" +" +" Text width dialog +" +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Введите ширину текста для форматирования.\nДля отмены форматирования введите 0." +" +" File format dialog +" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Выберите формат файла." +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nО&тмена" +" +let menutrans_no_file = "[Нет файла]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_sk.cp1250.vim b/runtime/lang/menu_sk.cp1250.vim new file mode 100644 index 0000000..51b49b8 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sk.cp1250.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Slovak + +source <sfile>:p:h/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sk_sk.1250.vim b/runtime/lang/menu_sk_sk.1250.vim new file mode 100644 index 0000000..5fe378d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sk_sk.1250.vim @@ -0,0 +1,6 @@ +" Menu Translations: Slovak +" Translated By: Martin Lacko <lacko@host.sk> +" Last Change: 2003 May 11 +" This is redirection to slovak menu-translations file + +source <sfile>:p:h/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sk_sk.cp1250.vim b/runtime/lang/menu_sk_sk.cp1250.vim new file mode 100644 index 0000000..51b49b8 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sk_sk.cp1250.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Slovak + +source <sfile>:p:h/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sk_sk.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_sk_sk.iso_8859-2.vim new file mode 100644 index 0000000..02b3f0e --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sk_sk.iso_8859-2.vim @@ -0,0 +1,237 @@ +" Menu Translations: Slovak +" Translated By: Martin Lacko <lacko@host.sk> +" Last Change: 2020 Apr 23 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding iso-8859-2 + +" Help menu +menutrans &Help &Pomocnk +menutrans &Overview<Tab><F1> &Prehad<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Po&uvatesk\ manul +menutrans &How-to\ links &Tipy +menutrans &Find\.\.\. &Njs\.\.\. +menutrans &Credits Po&akovanie +menutrans O&rphans Si&roty +menutrans Co&pying &Licencia +menutrans &Version &Verzia +menutrans &About &O\ programe + +" File menu +menutrans &File &Sbor +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Ot&vori\ v\ novom\ okne\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nov<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Uloi<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uloi\ &ako\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Otvor&i\ porovnanie\ v\ novom\ okne\ s\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Otvo&ri\ aktualizovan\ s\.\.\. +menutrans &Print &Tla +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&loi-Koniec<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Koniec<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &pravy +menutrans &Undo<Tab>u &Sp<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Z&rui\ sp<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakova<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vystrihn<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Koprova<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP V&loi<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vloi\ &pred<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloi\ za<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Vy&bra\ vetko<Tab>ggVG +menutrans &Delete<Tab>x Vy&maza<Tab>x +menutrans &Find\.\.\. &Njs\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. N&ahradi\.\.\. +menutrans Settings\ &Window Mo&nosti +menutrans &Global\ Settings &Globlne\ monosti +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Prepn\ paletu\ zvrazovania<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepn\ &ignorovanie\ vekosti<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepn\ &ukza\ zhodu<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines &Kontextov\ riadky +menutrans &Virtual\ Edit &Virtulne\ pravy +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Blokov\ vber +menutrans Insert\ mode Reim\ vkladania +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ vkladanie +menutrans Always Vdy +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepn\ rei&m\ vkladania<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepn\ vi\ kompatibilitu<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Cesta\ &hadania\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gov\ sbory\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Prepn\ &panel +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Prepn\ spodn\ posuvnk +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepn\ av\ posuvnk +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepn\ prav\ posuvnk +menutrans F&ile\ Settings Nastavenia\ sboru +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepn\ slova&nie\ riadkov<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepn\ reim\ &zoznamu<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepn\ z&alamovanie\ riadkov<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepn\ za&lamovanie\ slov<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Prepn\ rozr&en\ tabultory<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Prepn\ automatick\ &odsadzovanie<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Prepn\ &C-odsadzovanie<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &rka\ iftu +menutrans Soft\ &Tabstop &Softvrov\ tabultor +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. rka\ te&xtu\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formt\ sboru\.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme Far&ebn\ schma + +" Programming menu +menutrans &Tools &Nstroje +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoi\ na\ znaku<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Sk&oi\ sp<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvori\ sbor\ znaiek +menutrans &Folding &Vnranie +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Zapn/Vypn\ vnrani&e<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazi\ kurzoro&v\ riadok<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazi\ iba\ kurzorov\ riadok<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zatvori\ viac\ vnoren<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvor&i\ vetky\ vnorenia<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr O&tvori\ viac\ vnoren<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otvori\ vetky\ vnorenia<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod Met&da\ vnrania +menutrans M&anual M&anulne +menutrans I&ndent Odsade&nie +menutrans E&xpression &Vraz +menutrans S&yntax S&yntax +menutrans &Diff Roz&diel +menutrans Ma&rker Zna&kova +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vyt&vori\ vnorenie<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd V&ymaza\ vnorenie<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymaza\ vetky\ vnorenia<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width rka\ &vkladanho\ stpca +menutrans &Diff &Rozdiely +menutrans &Update Akt&ualizova +menutrans &Get\ Block Zob&ra\ blok +menutrans &Put\ Block &Vloi\ blok +menutrans Error\ &Window Chybov\ &okno +menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizova<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd &Konvertova\ do\ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Konve&rtova\ sp<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vpis\ &chb<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vp&is\ sprv<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn a&lia\ chyba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Predchdzajca\ chyba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&r\ zoznam<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Nov\ &zoznam<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window<Tab>:cwin Chybov\ o&kno<Tab>:cwin +menutrans &Set\ Compiler Vyberte\ k&ompiltor +menutrans Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prvies\ do\ es&tnstkovho\ formtu<Tab>:%!xxd +menutrans Convert\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evies\ sp<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Vyrovnvacia\ pam +menutrans &Refresh\ menu Obnovi +menutrans &Delete Vymaza +menutrans &Alternate Zmeni +menutrans &Next &alia +menutrans &Previous &Predchdzajca +menutrans [No\ File] [iadny\ sbor] + +" Window menu +menutrans &Window &Okn +menutrans &New<Tab>^Wn &Nov<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdeli<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdeli\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdeli\ &vertiklne<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Otvori\ pri&eskumnka +menutrans &Close<Tab>^Wc Zatvor&i<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ i&n<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Presun& +menutrans &Top<Tab>^WK Na&hor<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ Nado&l<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH V&avo<Tab>^WJ +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vprav&o<Tab>^WL +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &alie<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Predchdzajce<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Rovnak\ v&ka<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximlna\ vka<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minimlna\ v&ka<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximlna\ rka<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimlna\ irka<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotova&\ nahor<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotova\ na&dol<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vy&bra\ psmo\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Sp +menutrans Cu&t &Vystrihn +menutrans &Copy &Koprova +menutrans &Paste V&loi +menutrans &Delete V&ymaza +menutrans Select\ Blockwise Vybra\ blokovo +menutrans Select\ &Word Vybra\ sl&ovo +menutrans Select\ &Line Vybra\ &riadok +menutrans Select\ &Block Vybra\ &blok +menutrans Select\ &All Vybra\ v&etko + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otvori sbor + tmenu ToolBar.Save Uloi sbor + tmenu ToolBar.SaveAll Uloi vetky + tmenu ToolBar.Print Tla + tmenu ToolBar.Undo Sp + tmenu ToolBar.Redo Opakova + tmenu ToolBar.Cut Vystrihn + tmenu ToolBar.Copy Koprova + tmenu ToolBar.Paste Vloi + tmenu ToolBar.Find Njs... + tmenu ToolBar.FindNext Njs alie + tmenu ToolBar.FindPrev Njs predchdzajce + tmenu ToolBar.Replace Nahradi... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nov okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdeli okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizova okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizova okno + tmenu ToolBar.WinVSplit Rozdeli okno vertiklne + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maximalizova rku okna + tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalizova rku okna + tmenu ToolBar.WinClose Zatvori okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Nata sedenie + tmenu ToolBar.SaveSesn Uloi sedenie + tmenu ToolBar.RunScript Spusti skript + tmenu ToolBar.Make Spusti make + tmenu ToolBar.Shell Spusti el + tmenu ToolBar.RunCtags Spusti ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skoi na tag pod kurzorom + tmenu ToolBar.Help Pomocnk + tmenu ToolBar.FindHelp Njs pomocnka k... + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Syntax +menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavi\ iba\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavi\ aj\ 'filetype' +menutrans &Off &Vypn +menutrans &Manual &Rune +menutrans A&utomatic A&utomaticky +" menutrans o&n\ (this\ file) &Zapn\ (pre\ tento\ sbor) +" menutrans o&ff\ (this\ file) Vyp&n\ (pre\ tento\ sbor ) +menutrans on/off\ for\ &This\ file Zapn/vypn\ pre\ &tento\ sbor +menutrans Co&lor\ test Test\ &farieb +menutrans &Highlight\ test &Test\ zvrazovania +menutrans &Convert\ to\ HTML &Previes\ do\ HTML + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_sk_sk.vim b/runtime/lang/menu_sk_sk.vim new file mode 100644 index 0000000..d02a7cf --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sk_sk.vim @@ -0,0 +1,9 @@ +" Menu Translations: Slovak +" Translated By: Martin Lacko <lacko@host.sk> +" Last Change: 2002 May 27 + +if has("win32") + source <sfile>:p:h/menu_sk_sk.1250.vim +else + source <sfile>:p:h/menu_sk_sk.iso_8859-2.vim +endif diff --git a/runtime/lang/menu_sl_si.cp1250.vim b/runtime/lang/menu_sl_si.cp1250.vim new file mode 100644 index 0000000..5b5482d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sl_si.cp1250.vim @@ -0,0 +1,299 @@ +" Menu Translations: Slovenian / Slovensko +" Maintainer: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> +" Originally By: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> +" Last Change: 2016 Oct 17 +" vim:set foldmethod=marker tabstop=8: + +" TODO: add/check all '&'s + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp1250 + +" {{{ FILE / DATOTEKA +menutrans &File &Datoteka +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Odpri\ \.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Odpri\ de&ljeno\ \.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Odpri\ v\ zavi&hku\ \.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zapri<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Shrani<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Shrani\ &kot\ \.\.\.<Tab>:sav +menutrans &Print Na&tisni +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Shrani\ in\ &konaj<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Izhod<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Primerjaj\ z\ (di&ff)\ \.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Popravi\ s\ (patch)\ \.\.\. +endif +" }}} FILE / DATOTEKA + +" {{{ EDIT / UREDI +menutrans &Edit &Uredi +menutrans &Undo<Tab>u &Razveljavi<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Obnovi<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Po&novi<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Izrei<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Prilepi<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vrini\ pred<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vrini\ za<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Iz&brii<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izberi\ vse<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. Po&ii\ \.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Poii\ in\ &zamenjaj\ \.\.\. + +" [-- SETTINGS --] +menutrans Settings\ &Window Nastavitve\ \.\.\. +menutrans Startup\ &Settings Zaetne\ nastavitve +menutrans &Global\ Settings &Globalne\ nastavitve + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Vkljui/izkljui\ poudarjanje\ iskanega\ niza<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Vkljui/izkljui\ loevanje\ velikih\ in\ malih\ rk<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Vkljui/izkljui\ kratek\ skok\ na\ pripadajoi\ oklepaj<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines t\.\ vidnih\ vrstic\ pred/za\ kurzorjem + +menutrans &Virtual\ Edit Dovoli\ poloaj\ kazalka,\ kjer\ ni\ besedila +menutrans Never Nikoli +menutrans Block\ Selection Le\ med\ izbiranjem\ bloka +menutrans Insert\ mode Le\ v\ nainu\ za\ pisanje +menutrans Block\ and\ Insert Pri\ obojem +menutrans Always Vedno +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Vkljui/izkljui\ nain\ za\ pisanje<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vkljui/izkljui\ zdruljivost\ z\ Vi-jem<Tab>:set\ cp! + +menutrans Search\ &Path\.\.\. Pot\ za\ iskanje\ \.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-datoteke\.\.\. + +menutrans Toggle\ &Toolbar Pokai/skrij\ Orodja +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pokai/skrij\ spodnji\ drsnik +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pokai/skrij\ levi\ drsnik +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pokai/skrij\ desni\ drsnik + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings &Nastavitve\ datoteke + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Pokai/skrij\ tevilke\ vrstic<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Pokai/skrij\ nevidne\ znake<Tab>:set\ list! " space/tab +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Vkljui/izkljui\ prelome\ vrstic<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Vkljui/izkljui\ prelome\ vrstic\ med\ besedami<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Vkljui/izkljui\ zamenjavo\ tabulatorjev\ s\ presledki<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Vkljui/izkljui\ avtomatsko\ zamikanje\ vrstic<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Vkljui/izkljui\ C-jevski\ nain\ zamikanja\ vrstic<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth irina\ zamika\ vrstic +menutrans Soft\ &Tabstop irina\ &tabulatorja +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. irina\ besedila\ \.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Format\ &datoteke\ \.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme &Barvna\ shema\ \.\.\. +menutrans &Keymap Razporeditev\ tip&k +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Pisava\ \.\.\. +" }}} EDIT / UREDI + +" {{{ TOOLS / ORODJA +menutrans &Tools O&rodja +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoi\ k\ tej\ znaki<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoi\ Na&zaj<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Napravi\ datoteke\ z\ znakami\ (tag) +if has("spell") + menutrans &Spelling rkovalnik + menutrans &Spell\ Check\ On &Vkljui + menutrans Spell\ Check\ &Off &Izkljui + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s K\ &naslednji\ napaki<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s K\ &prejnji\ napaki<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlagaj\ popravek<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Po&novi\ popravke\ na\ vseh\ besedah<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Angleki\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Angleki\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Angleki\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Angleki\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Angleki\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Angleki\ "en_us" + menutrans Set\ language\ to\ "sl" Slovenski\ "sl" + menutrans Set\ language\ to\ "de" Nemki\ "de" + menutrans Set\ language\ to\ rkovalnik:\ + menutrans &Find\ More\ Languages &Ostali\ jeziki +endif +if has("folding") + menutrans &Folding Zvijanje\ kode + " open close folds + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Omogoi/onemogoi\ zvijanje<Tab>zi " Omogoi/onemogoi\ zavihke + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Pokai\ vrstico\ s\ kazalkom<Tab>zv " kjer je kazalec + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokai\ samo\ vrstico\ s\ kazalkom<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zvij\ naslednji\ nivo<Tab>zm " Zapri\ ve\ zavihkov + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zvij\ vso\ kodo<Tab>zM " Zapri\ vse\ zavihke + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Razvij\ en\ nivo<Tab>zr " Odpri\ ve\ zavihkov + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Razvij\ vso\ kodo<Tab>zR " Odpri\ vse\ zavihke + " fold method + menutrans Fold\ Met&hod Kriterij\ za\ zvijanje " Ustvarjanje\ zavihkov + menutrans M&anual &Rono + menutrans I&ndent Glede\ na\ &poravnavo + menutrans E&xpression Z\ &izrazi\ (foldexpr) + menutrans S&yntax Glede\ na\ &sintakso + menutrans &Diff Razlike\ (&diff) + menutrans Ma&rker Z\ &markerji/oznabami + " create and delete folds + " TODO accelerators + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Ustvari\ zvitek<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Izbrii\ zvitek<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Izbrii\ vse\ zvitke<Tab>zD + " moving around in folds + menutrans Fold\ column\ &width irina\ drevesa\ z\ zvitki +endif " has folding + +if has("diff") + menutrans &Diff Razlike\ (&Diff) + menutrans &Update &Posodobi<Tab> + menutrans &Get\ Block &Sprejmi\ (spremeni\ to\ okno) " XXX: check if translation is OK + menutrans &Put\ Block &Polji\ (spremeni\ drugo\ okno) +endif + +menutrans &Make<Tab>:make Napravi\ (&make)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Pokai\ napake<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Pokai\ sporoila<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn K\ &naslednji\ napaki<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp K\ &prejnji\ napaki<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold K\ &starejemu\ seznamu\ napak<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew K\ &novejemu\ seznamu\ napak<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window Okno\ z\ napakami +menutrans &Update<Tab>:cwin &Posodobi<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Odpri<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zapri<Tab>:cclose + +menutrans &Set\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik +menutrans Se&T\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik " bug in original translation? + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ v\ HE&X<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Povrni\ pretvo&rbo<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} TOOLS / ORODJA + +" {{{ SYNTAX / BARVANJE KODE +menutrans &Syntax &Barvanje\ kode +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Podprte\ vrste\ datotek +menutrans Set\ '&syntax'\ only Samo\ barvanje\ ('&syntax') +menutrans Set\ '&filetype'\ too Tudi\ obnaanje\ ('&filetype') +menutrans &Off &Izkljueno +menutrans &Manual &Rono +menutrans A&utomatic &Avtomatsko +menutrans on/off\ for\ &This\ file Vkljui/izkljui\ za\ to\ datoteko +menutrans Co&lor\ test Preizkus\ barv +menutrans &Highlight\ test Preizkus\ barvanja\ kode +menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ v\ &HTML +" }}} SYNTAX / BARVANJE KODE + +" {{{ BUFFERS / MEDPOMNILNIK +menutrans &Buffers &Medpomnilnik " XXX: ni najbolje: okno bi bolj pristajalo, ampak okno je e +menutrans &Refresh\ menu &Osvei +menutrans Delete &Brii +menutrans &Alternate &Menjaj +menutrans &Next &Naslednji +menutrans &Previous &Prejnji +menutrans [No\ File] [Brez\ datoteke] +" }}} BUFFERS / MEDPOMNILNIK + +" {{{ WINDOW / OKNO +menutrans &Window &Okno +menutrans &New<Tab>^Wn &Novo<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Razdeli<Tab>^Ws +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Razdeli\ navpino<Tab>^Ws +menutrans Split\ File\ E&xplorer Razdeli:\ Vsebina\ mape +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Razdeli\ v\ #<Tab>^W^^ +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zapri<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zapri\ &ostala<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Premakni +menutrans &Top<Tab>^WK &Gor<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dol<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Levo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Desno<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Zavrti\ navzgor<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Zavrti\ navzdol<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Enaka\ velikost<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Najvije<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Najnije<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Najire<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Najoje<Tab>^W1\| +" }}} WINDOW / OKNO + +" {{{ HELP / POMO +menutrans &Help &Pomo +menutrans &Overview<Tab><F1> Hitri\ pregled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual P&rironik +menutrans &How-to\ links &How-to\ kazalo +menutrans &Find\.\.\. Po&ii\ \.\.\. " conflicts with Edit.Find +menutrans &Credits &Avtorji +menutrans Co&pying &Licenca +menutrans &Sponsor/Register Registracija\ in\ &donacije +menutrans O&rphans &Sirotam +menutrans &Version &Verzija +menutrans &About &O\ programu +" }}} HELP / POMO + +" {{{ POPUP +menutrans &Undo &Razveljavi +menutrans Cu&t &Izrei +menutrans &Copy &Kopiraj +menutrans &Paste &Prilepi +menutrans &Delete &Zbrii +menutrans Select\ Blockwise Izbiraj\ po\ blokih +menutrans Select\ &Word Izberi\ &besedo +menutrans Select\ &Sentence Izberi\ &stavek +menutrans Select\ Pa&ragraph Izberi\ &odstavek +menutrans Select\ &Line Izberi\ vrs&tico +menutrans Select\ &Block Izberi\ b&lok +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Izberi\ &vse<Tab>ggVG +" }}} POPUP + +" {{{ TOOLBAR +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Odpri datoteko + tmenu ToolBar.Save Shrani datoteko + tmenu ToolBar.SaveAll Shrani vse datoteke + tmenu ToolBar.Print Natisni + tmenu ToolBar.Undo Razveljavi + tmenu ToolBar.Redo Obnovi + tmenu ToolBar.Cut Izrei + tmenu ToolBar.Copy Kopiraj + tmenu ToolBar.Paste Prilepi + tmenu ToolBar.Find Najdi ... + tmenu ToolBar.FindNext Najdi naslednje + tmenu ToolBar.FindPrev Najdi prejnje + tmenu ToolBar.Replace Najdi in zamenjaj ... + tmenu ToolBar.LoadSesn Naloi sejo + tmenu ToolBar.SaveSesn Shrani trenutno sejo + tmenu ToolBar.RunScript Izberi Vim skripto za izvajanje + tmenu ToolBar.Make Napravi trenutni projekt (:make) + tmenu ToolBar.RunCtags Napravi znake v trenutnem direktoriju (!ctags -R.) + tmenu ToolBar.TagJump Skoi k znaki pod kurzorjem + tmenu ToolBar.Help Pomo za Vim + tmenu ToolBar.FindHelp Ii v pomoi za Vim + endfun +endif +" }}} TOOLBAR + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Brez datoteke]" +let g:menutrans_help_dialog = "Vnesite ukaz ali besedo, za katero elite pomo:\n\nUporabite predpono i_ za ukaze v nainu za pisanje (npr.: i_CTRL-X)\nUporabite predpono c_ za ukaze v ukazni vrstici (command-line) (npr.: c_<Del>)\nUporabite predpono ' za imena opcij (npr.: 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Vnesite poti za iskanje datotek.\nImena direktorijev loite z vejico." +let g:menutrans_tags_dialog = "Vnesite imena datotek z znakami ('tag').\nImana loite z vejicami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Vnesite novo irino besedila (ali 0 za izklop formatiranja): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izberite format datoteke" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Preklii" +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_sl_si.latin2.vim b/runtime/lang/menu_sl_si.latin2.vim new file mode 100644 index 0000000..cf4b10b --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sl_si.latin2.vim @@ -0,0 +1,299 @@ +" Menu Translations: Slovenian / Slovensko +" Maintainer: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> +" Originally By: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> +" Last Change: 2020 Apr 23 +" vim:set foldmethod=marker tabstop=8: + +" TODO: add/check all '&'s + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding latin2 + +" {{{ FILE / DATOTEKA +menutrans &File &Datoteka +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Odpri\ \.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Odpri\ de&ljeno\ \.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Odpri\ v\ zavi&hku\ \.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zapri<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Shrani<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Shrani\ &kot\ \.\.\.<Tab>:sav +menutrans &Print Na&tisni +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Shrani\ in\ &konaj<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Izhod<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Primerjaj\ z\ (di&ff)\ \.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Popravi\ s\ (patch)\ \.\.\. +endif +" }}} FILE / DATOTEKA + +" {{{ EDIT / UREDI +menutrans &Edit &Uredi +menutrans &Undo<Tab>u &Razveljavi<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Obnovi<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Po&novi<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Izrei<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Prilepi<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vrini\ pred<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vrini\ za<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Iz&brii<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izberi\ vse<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. Po&ii\ \.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Poii\ in\ &zamenjaj\ \.\.\. + +" [-- SETTINGS --] +menutrans Settings\ &Window Nastavitve\ \.\.\. +menutrans Startup\ &Settings Zaetne\ nastavitve +menutrans &Global\ Settings &Globalne\ nastavitve + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Vkljui/izkljui\ poudarjanje\ iskanega\ niza<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Vkljui/izkljui\ loevanje\ velikih\ in\ malih\ rk<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Vkljui/izkljui\ kratek\ skok\ na\ pripadajoi\ oklepaj<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines t\.\ vidnih\ vrstic\ pred/za\ kurzorjem + +menutrans &Virtual\ Edit Dovoli\ poloaj\ kazalka,\ kjer\ ni\ besedila +menutrans Never Nikoli +menutrans Block\ Selection Le\ med\ izbiranjem\ bloka +menutrans Insert\ mode Le\ v\ nainu\ za\ pisanje +menutrans Block\ and\ Insert Pri\ obojem +menutrans Always Vedno +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Vkljui/izkljui\ nain\ za\ pisanje<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vkljui/izkljui\ zdruljivost\ z\ Vi-jem<Tab>:set\ cp! + +menutrans Search\ &Path\.\.\. Pot\ za\ iskanje\ \.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-datoteke\.\.\. + +menutrans Toggle\ &Toolbar Pokai/skrij\ Orodja +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pokai/skrij\ spodnji\ drsnik +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pokai/skrij\ levi\ drsnik +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pokai/skrij\ desni\ drsnik + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings &Nastavitve\ datoteke + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Pokai/skrij\ tevilke\ vrstic<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Pokai/skrij\ nevidne\ znake<Tab>:set\ list! " space/tab +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Vkljui/izkljui\ prelome\ vrstic<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Vkljui/izkljui\ prelome\ vrstic\ med\ besedami<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Vkljui/izkljui\ zamenjavo\ tabulatorjev\ s\ presledki<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Vkljui/izkljui\ avtomatsko\ zamikanje\ vrstic<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Vkljui/izkljui\ C-jevski\ nain\ zamikanja\ vrstic<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth irina\ zamika\ vrstic +menutrans Soft\ &Tabstop irina\ &tabulatorja +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. irina\ besedila\ \.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Format\ &datoteke\ \.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme &Barvna\ shema\ \.\.\. +menutrans &Keymap Razporeditev\ tip&k +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Pisava\ \.\.\. +" }}} EDIT / UREDI + +" {{{ TOOLS / ORODJA +menutrans &Tools O&rodja +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoi\ k\ tej\ znaki<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoi\ Na&zaj<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Napravi\ datoteke\ z\ znakami\ (tag) +if has("spell") + menutrans &Spelling rkovalnik + menutrans &Spell\ Check\ On &Vkljui + menutrans Spell\ Check\ &Off &Izkljui + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s K\ &naslednji\ napaki<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s K\ &prejnji\ napaki<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlagaj\ popravek<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Po&novi\ popravke\ na\ vseh\ besedah<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" rkovalnik:\ angleki\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" rkovalnik:\ angleki\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" rkovalnik:\ angleki\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" rkovalnik:\ angleki\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" rkovalnik:\ angleki\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" rkovalnik:\ angleki\ "en_us" + menutrans Set\ language\ to\ "sl" rkovalnik:\ slovenski\ "sl" + menutrans Set\ language\ to\ "de" rkovalnik:\ nemki\ "de" + menutrans Set\ language\ to\ rkovalnik:\ + menutrans &Find\ More\ Languages &Ostali\ jeziki +endif +if has("folding") + menutrans &Folding Zavihek + " open close folds + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Omogoi/onemogoi\ zavihke<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Pokai\ vrstico\ s\ kazalcem<Tab>zv " kjer je kazalec + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokai\ samo\ vrstico\ s\ kazalcem<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zapri\ ve\ zavihkov<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zapri\ vse\ zavihke<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Odpri\ ve\ zavihkov<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Odpri\ vse\ zavihke<Tab>zR + " fold method + menutrans Fold\ Met&hod Ustvarjanje\ zavihkov + menutrans M&anual &Rono + menutrans I&ndent Glede\ na\ &poravnavo + menutrans E&xpression Z\ &izrazi\ (foldexpr) + menutrans S&yntax Glede\ na\ &sintakso + menutrans &Diff Razlike\ (&diff) + menutrans Ma&rker Z\ &markerji/oznabami + " create and delete folds + " TODO accelerators + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Ustvari\ zavihek<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Izbrii\ zavihek<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Izbrii\ vse\ zavihke<Tab>zD + " moving around in folds + menutrans Fold\ column\ &width irina\ stolpca\ z\ zavihkom +endif " has folding + +if has("diff") + menutrans &Diff Razlike\ (&Diff) + menutrans &Update &Posodobi<Tab> + menutrans &Get\ Block &Sprejmi\ (spremeni\ to\ okno) " TODO: check if translation is OK + menutrans &Put\ Block &Polji\ (spremeni\ drugo\ okno) +endif + +menutrans &Make<Tab>:make Napravi\ (&make)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Pokai\ napake<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Pokai\ sporoila<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn K\ &naslednji\ napaki<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp K\ &prejnji\ napaki<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold K\ &starejemu\ seznamu\ napak<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew K\ &novejemu\ seznamu\ napak<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window Okno\ z\ napakami +menutrans &Update<Tab>:cwin &Posodobi<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Odpri<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zapri<Tab>:cclose + +menutrans &Set\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik +menutrans Se&T\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik " bug in original translation? + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ v\ HE&X<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Povrni\ pretvo&rbo<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} TOOLS / ORODJA + +" {{{ SYNTAX / BARVANJE KODE +menutrans &Syntax &Barvanje\ kode +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Podprte\ vrste\ datotek +menutrans Set\ '&syntax'\ only Samo\ barvanje\ ('&syntax') +menutrans Set\ '&filetype'\ too Tudi\ obnaanje\ ('&filetype') +menutrans &Off &Izkljueno +menutrans &Manual &Rono +menutrans A&utomatic &Avtomatsko +menutrans on/off\ for\ &This\ file Vkljui/izkljui\ za\ to\ datoteko +menutrans Co&lor\ test Preizkus\ barv +menutrans &Highlight\ test Preizkus\ barvanja\ kode +menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ v\ &HTML +" }}} SYNTAX / BARVANJE KODE + +" {{{ BUFFERS / MEDPOMNILNIK +menutrans &Buffers &Medpomnilnik " XXX: ni najbolje: okno bi bolj pristajalo, ampak okno je e +menutrans &Refresh\ menu &Osvei +menutrans Delete &Brii +menutrans &Alternate &Menjaj +menutrans &Next &Naslednji +menutrans &Previous &Prejnji +menutrans [No\ File] [Brez\ datoteke] +" }}} BUFFERS / MEDPOMNILNIK + +" {{{ WINDOW / OKNO +menutrans &Window &Okno +menutrans &New<Tab>^Wn &Novo<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Razdeli<Tab>^Ws +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Razdeli\ navpino<Tab>^Ws +menutrans Split\ File\ E&xplorer Razdeli:\ Vsebina\ mape +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Razdeli\ v\ #<Tab>^W^^ +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zapri<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zapri\ &ostala<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Premakni +menutrans &Top<Tab>^WK &Gor<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dol<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Levo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Desno<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Zavrti\ navzgor<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Zavrti\ navzdol<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Enaka\ velikost<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Najvije<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Najnije<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Najire<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Najoje<Tab>^W1\| +" }}} WINDOW / OKNO + +" {{{ HELP / POMO +menutrans &Help &Pomo +menutrans &Overview<Tab><F1> Hitri\ pregled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual P&rironik +menutrans &How-to\ links &How-to\ kazalo +menutrans &Find\.\.\. Po&ii\ \.\.\. " conflicts with Edit.Find +menutrans &Credits &Avtorji +menutrans Co&pying &Licenca +menutrans &Sponsor/Register Registracija\ in\ &donacije +menutrans O&rphans &Sirotam +menutrans &Version &Verzija +menutrans &About &O\ programu +" }}} HELP / POMO + +" {{{ POPUP +menutrans &Undo &Razveljavi +menutrans Cu&t &Izrei +menutrans &Copy &Kopiraj +menutrans &Paste &Prilepi +menutrans &Delete &Zbrii +menutrans Select\ Blockwise Izbiraj\ po\ blokih +menutrans Select\ &Word Izberi\ &besedo +menutrans Select\ &Sentence Izberi\ &stavek +menutrans Select\ Pa&ragraph Izberi\ &odstavek +menutrans Select\ &Line Izberi\ vrs&tico +menutrans Select\ &Block Izberi\ b&lok +menutrans Select\ &All Izberi\ &vse +" }}} POPUP + +" {{{ TOOLBAR +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Odpri datoteko + tmenu ToolBar.Save Shrani datoteko + tmenu ToolBar.SaveAll Shrani vse datoteke + tmenu ToolBar.Print Natisni + tmenu ToolBar.Undo Razveljavi + tmenu ToolBar.Redo Obnovi + tmenu ToolBar.Cut Izrei + tmenu ToolBar.Copy Kopiraj + tmenu ToolBar.Paste Prilepi + tmenu ToolBar.Find Najdi ... + tmenu ToolBar.FindNext Najdi naslednje + tmenu ToolBar.FindPrev Najdi prejnje + tmenu ToolBar.Replace Najdi in zamenjaj ... + tmenu ToolBar.LoadSesn Naloi sejo + tmenu ToolBar.SaveSesn Shrani trenutno sejo + tmenu ToolBar.RunScript Izberi Vim skripto za izvajanje + tmenu ToolBar.Make Napravi trenutni projekt (:make) + tmenu ToolBar.RunCtags Napravi znake v trenutnem direktoriju (!ctags -R.) + tmenu ToolBar.TagJump Skoi k znaki pod kurzorjem + tmenu ToolBar.Help Pomo za Vim + tmenu ToolBar.FindHelp Ii v pomoi za Vim + endfun +endif +" }}} TOOLBAR + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Brez datoteke]" +let g:menutrans_help_dialog = "Vnesite ukaz ali besedo, za katero elite pomo:\n\nUporabite predpono i_ za ukaze v nainu za pisanje (npr.: i_CTRL-X)\nUporabite predpono c_ za ukaze v ukazni vrstici (command-line) (npr.: c_<Del>)\nUporabite predpono ' za imena opcij (npr.: 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Vnesite poti za iskanje datotek.\nImena direktorijev loite z vejico." +let g:menutrans_tags_dialog = "Vnesite imena datotek z znakami ('tag').\nImana loite z vejicami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Vnesite novo irino besedila (ali 0 za izklop formatiranja): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izberite format datoteke" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Preklii" +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_sl_si.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sl_si.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..ac5035c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sl_si.utf-8.vim @@ -0,0 +1,299 @@ +" Menu Translations: Slovenian / Slovensko +" Maintainer: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> +" Originally By: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> +" Last Change: 2016 Oct 17 +" vim:set foldmethod=marker tabstop=8: + +" TODO: add/check all '&'s + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" {{{ FILE / DATOTEKA +menutrans &File &Datoteka +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Odpri\ \.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Odpri\ de&ljeno\ \.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Odpri\ v\ zavi&hku\ \.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zapri<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Shrani<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Shrani\ &kot\ \.\.\.<Tab>:sav +menutrans &Print Na&tisni +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Shrani\ in\ &končaj<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Izhod<Tab>:qa + +if has("diff") + menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Primerjaj\ z\ (di&ff)\ \.\.\. + menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Popravi\ s\ (patch)\ \.\.\. +endif +" }}} FILE / DATOTEKA + +" {{{ EDIT / UREDI +menutrans &Edit &Uredi +menutrans &Undo<Tab>u &Razveljavi<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Obnovi<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Po&novi<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Izreži<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Prilepi<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vrini\ pred<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vrini\ za<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Iz&briši<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izberi\ vse<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. Po&išči\ \.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Poišči\ in\ &zamenjaj\ \.\.\. + +" [-- SETTINGS --] +menutrans Settings\ &Window Nastavitve\ \.\.\. +menutrans Startup\ &Settings Začetne\ nastavitve +menutrans &Global\ Settings &Globalne\ nastavitve + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Vključi/izključi\ poudarjanje\ iskanega\ niza<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Vključi/izključi\ ločevanje\ velikih\ in\ malih\ črk<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Vključi/izključi\ kratek\ skok\ na\ pripadajoči\ oklepaj<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Št\.\ vidnih\ vrstic\ pred/za\ kurzorjem + +menutrans &Virtual\ Edit Dovoli\ položaj\ kazalčka,\ kjer\ ni\ besedila +menutrans Never Nikoli +menutrans Block\ Selection Le\ med\ izbiranjem\ bloka +menutrans Insert\ mode Le\ v\ načinu\ za\ pisanje +menutrans Block\ and\ Insert Pri\ obojem +menutrans Always Vedno +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Vključi/izključi\ način\ za\ pisanje<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vključi/izključi\ združljivost\ z\ Vi-jem<Tab>:set\ cp! + +menutrans Search\ &Path\.\.\. Pot\ za\ iskanje\ \.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-datoteke\.\.\. + +menutrans Toggle\ &Toolbar Pokaži/skrij\ Orodja +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pokaži/skrij\ spodnji\ drsnik +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pokaži/skrij\ levi\ drsnik +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pokaži/skrij\ desni\ drsnik + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings &Nastavitve\ datoteke + +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Pokaži/skrij\ številke\ vrstic<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Pokaži/skrij\ nevidne\ znake<Tab>:set\ list! " space/tab +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Vključi/izključi\ prelome\ vrstic<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Vključi/izključi\ prelome\ vrstic\ med\ besedami<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Vključi/izključi\ zamenjavo\ tabulatorjev\ s\ presledki<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Vključi/izključi\ avtomatsko\ zamikanje\ vrstic<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Vključi/izključi\ C-jevski\ način\ zamikanja\ vrstic<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth Širina\ zamika\ vrstic +menutrans Soft\ &Tabstop Širina\ &tabulatorja +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Širina\ besedila\ \.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Format\ &datoteke\ \.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme &Barvna\ shema\ \.\.\. +menutrans &Keymap Razporeditev\ tip&k +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Pisava\ \.\.\. +" }}} EDIT / UREDI + +" {{{ TOOLS / ORODJA +menutrans &Tools O&rodja +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoči\ k\ tej\ znački<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoči\ Na&zaj<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Napravi\ datoteke\ z\ značkami\ (tag) +if has("spell") + menutrans &Spelling Črkovalnik + menutrans &Spell\ Check\ On &Vključi + menutrans Spell\ Check\ &Off &Izključi + menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s K\ &naslednji\ napaki<Tab>]s + menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s K\ &prejšnji\ napaki<Tab>[s + menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlagaj\ popravek<Tab>z= + menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Po&novi\ popravke\ na\ vseh\ besedah<Tab>:spellrepall + menutrans Set\ language\ to\ "en" Angleški\ "en" + menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Angleški\ "en_au" + menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Angleški\ "en_ca" + menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Angleški\ "en_gb" + menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Angleški\ "en_nz" + menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Angleški\ "en_us" + menutrans Set\ language\ to\ "sl" Slovenski\ "sl" + menutrans Set\ language\ to\ "de" Nemški\ "de" + menutrans Set\ language\ to\ Črkovalnik:\ + menutrans &Find\ More\ Languages &Ostali\ jeziki +endif +if has("folding") + menutrans &Folding Zvijanje\ kode + " open close folds + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Omogoči/onemogoči\ zvijanje<Tab>zi " Omogoči/onemogoči\ zavihke + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Pokaži\ vrstico\ s\ kazalčkom<Tab>zv " kjer je kazalec + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokaži\ samo\ vrstico\ s\ kazalčkom<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zvij\ naslednji\ nivo<Tab>zm " Zapri\ več\ zavihkov + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zvij\ vso\ kodo<Tab>zM " Zapri\ vse\ zavihke + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Razvij\ en\ nivo<Tab>zr " Odpri\ več\ zavihkov + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Razvij\ vso\ kodo<Tab>zR " Odpri\ vse\ zavihke + " fold method + menutrans Fold\ Met&hod Kriterij\ za\ zvijanje " Ustvarjanje\ zavihkov + menutrans M&anual &Ročno + menutrans I&ndent Glede\ na\ &poravnavo + menutrans E&xpression Z\ &izrazi\ (foldexpr) + menutrans S&yntax Glede\ na\ &sintakso + menutrans &Diff Razlike\ (&diff) + menutrans Ma&rker Z\ &markerji/označbami + " create and delete folds + " TODO accelerators + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Ustvari\ zvitek<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Izbriši\ zvitek<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Izbriši\ vse\ zvitke<Tab>zD + " moving around in folds + menutrans Fold\ column\ &width Širina\ drevesa\ z\ zvitki +endif " has folding + +if has("diff") + menutrans &Diff Razlike\ (&Diff) + menutrans &Update &Posodobi<Tab> + menutrans &Get\ Block &Sprejmi\ (spremeni\ to\ okno) " XXX: check if translation is OK + menutrans &Put\ Block &Pošlji\ (spremeni\ drugo\ okno) +endif + +menutrans &Make<Tab>:make Napravi\ (&make)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Pokaži\ napake<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Pokaži\ sporočila<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn K\ &naslednji\ napaki<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp K\ &prejšnji\ napaki<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold K\ &starejšemu\ seznamu\ napak<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew K\ &novejšemu\ seznamu\ napak<Tab>:cnew + +menutrans Error\ &Window Okno\ z\ napakami +menutrans &Update<Tab>:cwin &Posodobi<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Odpri<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zapri<Tab>:cclose + +menutrans &Set\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik +menutrans Se&T\ Compiler Nastavi\ &prevajalnik " bug in original translation? + +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ v\ HE&X<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Povrni\ pretvo&rbo<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} TOOLS / ORODJA + +" {{{ SYNTAX / BARVANJE KODE +menutrans &Syntax &Barvanje\ kode +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Podprte\ vrste\ datotek +menutrans Set\ '&syntax'\ only Samo\ barvanje\ ('&syntax') +menutrans Set\ '&filetype'\ too Tudi\ obnašanje\ ('&filetype') +menutrans &Off &Izključeno +menutrans &Manual &Ročno +menutrans A&utomatic &Avtomatsko +menutrans on/off\ for\ &This\ file Vključi/izključi\ za\ to\ datoteko +menutrans Co&lor\ test Preizkus\ barv +menutrans &Highlight\ test Preizkus\ barvanja\ kode +menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ v\ &HTML +" }}} SYNTAX / BARVANJE KODE + +" {{{ BUFFERS / MEDPOMNILNIK +menutrans &Buffers &Medpomnilnik " XXX: ni najbolje: okno bi bolj pristajalo, ampak okno je že +menutrans &Refresh\ menu &Osveži +menutrans Delete &Briši +menutrans &Alternate &Menjaj +menutrans &Next &Naslednji +menutrans &Previous &Prejšnji +menutrans [No\ File] [Brez\ datoteke] +" }}} BUFFERS / MEDPOMNILNIK + +" {{{ WINDOW / OKNO +menutrans &Window &Okno +menutrans &New<Tab>^Wn &Novo<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Razdeli<Tab>^Ws +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Razdeli\ navpično<Tab>^Ws +menutrans Split\ File\ E&xplorer Razdeli:\ Vsebina\ mape +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Razdeli\ v\ #<Tab>^W^^ +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zapri<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zapri\ &ostala<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Premakni +menutrans &Top<Tab>^WK &Gor<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dol<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Levo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Desno<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Zavrti\ navzgor<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Zavrti\ navzdol<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Enaka\ velikost<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Najvišje<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Najnižje<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Najširše<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Najožje<Tab>^W1\| +" }}} WINDOW / OKNO + +" {{{ HELP / POMOČ +menutrans &Help &Pomoč +menutrans &Overview<Tab><F1> Hitri\ pregled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual P&riročnik +menutrans &How-to\ links &How-to\ kazalo +menutrans &Find\.\.\. Po&išči\ \.\.\. " conflicts with Edit.Find +menutrans &Credits &Avtorji +menutrans Co&pying &Licenca +menutrans &Sponsor/Register Registracija\ in\ &donacije +menutrans O&rphans &Sirotam +menutrans &Version &Verzija +menutrans &About &O\ programu +" }}} HELP / POMOČ + +" {{{ POPUP +menutrans &Undo &Razveljavi +menutrans Cu&t &Izreži +menutrans &Copy &Kopiraj +menutrans &Paste &Prilepi +menutrans &Delete &Zbriši +menutrans Select\ Blockwise Izbiraj\ po\ blokih +menutrans Select\ &Word Izberi\ &besedo +menutrans Select\ &Sentence Izberi\ &stavek +menutrans Select\ Pa&ragraph Izberi\ &odstavek +menutrans Select\ &Line Izberi\ vrs&tico +menutrans Select\ &Block Izberi\ b&lok +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Izberi\ &vse<Tab>ggVG +" }}} POPUP + +" {{{ TOOLBAR +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Odpri datoteko + tmenu ToolBar.Save Shrani datoteko + tmenu ToolBar.SaveAll Shrani vse datoteke + tmenu ToolBar.Print Natisni + tmenu ToolBar.Undo Razveljavi + tmenu ToolBar.Redo Obnovi + tmenu ToolBar.Cut Izreži + tmenu ToolBar.Copy Kopiraj + tmenu ToolBar.Paste Prilepi + tmenu ToolBar.Find Najdi ... + tmenu ToolBar.FindNext Najdi naslednje + tmenu ToolBar.FindPrev Najdi prejšnje + tmenu ToolBar.Replace Najdi in zamenjaj ... + tmenu ToolBar.LoadSesn Naloži sejo + tmenu ToolBar.SaveSesn Shrani trenutno sejo + tmenu ToolBar.RunScript Izberi Vim skripto za izvajanje + tmenu ToolBar.Make Napravi trenutni projekt (:make) + tmenu ToolBar.RunCtags Napravi značke v trenutnem direktoriju (!ctags -R.) + tmenu ToolBar.TagJump Skoči k znački pod kurzorjem + tmenu ToolBar.Help Pomoč za Vim + tmenu ToolBar.FindHelp Išči v pomoči za Vim + endfun +endif +" }}} TOOLBAR + +" {{{ DIALOG TEXTS +let g:menutrans_no_file = "[Brez datoteke]" +let g:menutrans_help_dialog = "Vnesite ukaz ali besedo, za katero želite pomoč:\n\nUporabite predpono i_ za ukaze v načinu za pisanje (npr.: i_CTRL-X)\nUporabite predpono c_ za ukaze v ukazni vrstici (command-line) (npr.: c_<Del>)\nUporabite predpono ' za imena opcij (npr.: 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Vnesite poti za iskanje datotek.\nImena direktorijev ločite z vejico." +let g:menutrans_tags_dialog = "Vnesite imena datotek z značkami ('tag').\nImana ločite z vejicami." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Vnesite novo širino besedila (ali 0 za izklop formatiranja): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izberite format datoteke" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Prekliči" +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim b/runtime/lang/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim new file mode 100644 index 0000000..ce5e15c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim @@ -0,0 +1,237 @@ +" Menu Translations: Slovak +" Translated By: Martin Lacko <lacko@host.sk> +" Last Change: 2020 Apr 23 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp1250 + +" Help menu +menutrans &Help &Pomocnk +menutrans &Overview<Tab><F1> &Prehad<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Po&uvatesk\ manul +menutrans &How-to\ links &Tipy +menutrans &Find\.\.\. &Njs\.\.\. +menutrans &Credits Po&akovanie +menutrans O&rphans Si&roty +menutrans Co&pying &Licencia +menutrans &Version &Verzia +menutrans &About &O\ programe + +" File menu +menutrans &File &Sbor +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Ot&vori\ v\ novom\ okne\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nov<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Uloi<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uloi\ &ako\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Otvor&i\ porovnanie\ v\ novom\ okne\ s\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Otvo&ri\ aktualizovan\ s\.\.\. +menutrans &Print &Tla +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&loi-Koniec<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Koniec<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &pravy +menutrans &Undo<Tab>u &Sp<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R Z&rui\ sp<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakova<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vystrihn<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Koprova<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP V&loi<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vloi\ &pred<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloi\ za<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Vy&bra\ vetko<Tab>ggVG +menutrans &Delete<Tab>x Vy&maza<Tab>x +menutrans &Find\.\.\. &Njs\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. N&ahradi\.\.\. +menutrans Settings\ &Window Mo&nosti +menutrans &Global\ Settings &Globlne\ monosti +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Prepn\ paletu\ zvrazovania<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepn\ &ignorovanie\ vekosti<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepn\ &ukza\ zhodu<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines &Kontextov\ riadky +menutrans &Virtual\ Edit &Virtulne\ pravy +menutrans Never Nikdy +menutrans Block\ Selection Blokov\ vber +menutrans Insert\ mode Reim\ vkladania +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ vkladanie +menutrans Always Vdy +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepn\ rei&m\ vkladania<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepn\ vi\ kompatibilitu<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Cesta\ &hadania\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gov\ sbory\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Prepn\ &panel +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Prepn\ spodn\ posuvnk +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepn\ av\ posuvnk +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepn\ prav\ posuvnk +menutrans F&ile\ Settings Nastavenia\ sboru +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepn\ slova&nie\ riadkov<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepn\ reim\ &zoznamu<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepn\ z&alamovanie\ riadkov<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepn\ za&lamovanie\ slov<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Prepn\ rozr&en\ tabultory<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Prepn\ automatick\ &odsadzovanie<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Prepn\ &C-odsadzovanie<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &rka\ iftu +menutrans Soft\ &Tabstop &Softvrov\ tabultor +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. rka\ te&xtu\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Formt\ sboru\.\.\. +menutrans C&olor\ Scheme Far&ebn\ schma + +" Programming menu +menutrans &Tools &Nstroje +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoi\ na\ znaku<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Sk&oi\ sp<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvori\ sbor\ znaiek +menutrans &Folding &Vnranie +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Zapn/Vypn\ vnrani&e<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazi\ kurzoro&v\ riadok<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazi\ iba\ kurzorov\ riadok<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zatvori\ viac\ vnoren<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvor&i\ vetky\ vnorenia<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr O&tvori\ viac\ vnoren<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otvori\ vetky\ vnorenia<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod Met&da\ vnrania +menutrans M&anual M&anulne +menutrans I&ndent Odsade&nie +menutrans E&xpression &Vraz +menutrans S&yntax S&yntax +menutrans &Diff Roz&diel +menutrans Ma&rker Zna&kova +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vyt&vori\ vnorenie<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd V&ymaza\ vnorenie<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymaza\ vetky\ vnorenia<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width rka\ &vkladanho\ stpca +menutrans &Diff &Rozdiely +menutrans &Update Akt&ualizova +menutrans &Get\ Block Zob&ra\ blok +menutrans &Put\ Block &Vloi\ blok +menutrans Error\ &Window Chybov\ &okno +menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizova<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd &Konvertova\ do\ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Konve&rtova\ sp<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vpis\ &chb<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vp&is\ sprv<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn a&lia\ chyba<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Predchdzajca\ chyba<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&r\ zoznam<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Nov\ &zoznam<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window<Tab>:cwin Chybov\ o&kno<Tab>:cwin +menutrans &Set\ Compiler Vyberte\ k&ompiltor +menutrans Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prvies\ do\ es&tnstkovho\ formtu<Tab>:%!xxd +menutrans Convert\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evies\ sp<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Vyrovnvacia\ pam +menutrans &Refresh\ menu Obnovi +menutrans &Delete Vymaza +menutrans &Alternate Zmeni +menutrans &Next &alia +menutrans &Previous &Predchdzajca +menutrans [No\ File] [iadny\ sbor] + +" Window menu +menutrans &Window &Okn +menutrans &New<Tab>^Wn &Nov<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdeli<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdeli\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdeli\ &vertiklne<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Otvori\ pri&eskumnka +menutrans &Close<Tab>^Wc Zatvor&i<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ i&n<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To Presun& +menutrans &Top<Tab>^WK Na&hor<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ Nado&l<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH V&avo<Tab>^WJ +menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vprav&o<Tab>^WL +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &alie<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Predchdzajce<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Rovnak\ v&ka<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximlna\ vka<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minimlna\ v&ka<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximlna\ rka<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimlna\ irka<Tab>^W1\| +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotova&\ nahor<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotova\ na&dol<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vy&bra\ psmo\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Sp +menutrans Cu&t &Vystrihn +menutrans &Copy &Koprova +menutrans &Paste V&loi +menutrans &Delete V&ymaza +menutrans Select\ Blockwise Vybra\ blokovo +menutrans Select\ &Word Vybra\ sl&ovo +menutrans Select\ &Line Vybra\ &riadok +menutrans Select\ &Block Vybra\ &blok +menutrans Select\ &All Vybra\ v&etko + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otvori sbor + tmenu ToolBar.Save Uloi sbor + tmenu ToolBar.SaveAll Uloi vetky + tmenu ToolBar.Print Tla + tmenu ToolBar.Undo Sp + tmenu ToolBar.Redo Opakova + tmenu ToolBar.Cut Vystrihn + tmenu ToolBar.Copy Koprova + tmenu ToolBar.Paste Vloi + tmenu ToolBar.Find Njs... + tmenu ToolBar.FindNext Njs alie + tmenu ToolBar.FindPrev Njs predchdzajce + tmenu ToolBar.Replace Nahradi... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nov okno + tmenu ToolBar.WinSplit Rozdeli okno + tmenu ToolBar.WinMax Maximalizova okno + tmenu ToolBar.WinMin Minimalizova okno + tmenu ToolBar.WinVSplit Rozdeli okno vertiklne + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maximalizova rku okna + tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalizova rku okna + tmenu ToolBar.WinClose Zatvori okno + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Nata sedenie + tmenu ToolBar.SaveSesn Uloi sedenie + tmenu ToolBar.RunScript Spusti skript + tmenu ToolBar.Make Spusti make + tmenu ToolBar.Shell Spusti el + tmenu ToolBar.RunCtags Spusti ctags + tmenu ToolBar.TagJump Skoi na tag pod kurzorom + tmenu ToolBar.Help Pomocnk + tmenu ToolBar.FindHelp Njs pomocnka k... + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Syntax +menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavi\ iba\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavi\ aj\ 'filetype' +menutrans &Off &Vypn +menutrans &Manual &Rune +menutrans A&utomatic A&utomaticky +" menutrans o&n\ (this\ file) &Zapn\ (pre\ tento\ sbor) +" menutrans o&ff\ (this\ file) Vyp&n\ (pre\ tento\ sbor ) +menutrans on/off\ for\ &This\ file Zapn/vypn\ pre\ &tento\ sbor +menutrans Co&lor\ test Test\ &farieb +menutrans &Highlight\ test &Test\ zvrazovania +menutrans &Convert\ to\ HTML &Previes\ do\ HTML + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_spanish_spain.850.vim b/runtime/lang/menu_spanish_spain.850.vim new file mode 100644 index 0000000..4a96a39 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_spanish_spain.850.vim @@ -0,0 +1 @@ +source <sfile>:p:h/menu_es_es.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sr.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sr.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..4d278f9 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Serbian + +source <sfile>:p:h/menu_sr_rs.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.ascii.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.ascii.vim new file mode 100644 index 0000000..e5b6644 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.ascii.vim @@ -0,0 +1,294 @@ +" Menu Translations: Serbian +" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> +" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time +" Adapted for VIM 8 by: Ivan Pesic on 2017-12-28 12:05+0400 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" Help menu +menutrans &Help Pomo&c +menutrans &Overview<Tab><F1> &Pregled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Uputstvo\ za\ korisnike +menutrans &How-to\ links &Kako\ da\.\.\. +menutrans &Find &Nadji +menutrans &Credits &Zasluge +menutrans Co&pying P&reuzimanje +menutrans O&rphans &Sirocici +menutrans &Sponsor/Register Sponzor/&Registrujte\ se +menutrans &Version &Verzija +menutrans &About &O\ programu + +" File menu +menutrans &File &Datoteka +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otvori\ karticu\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Sacuvaj<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sacuvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\. +menutrans &Print Sta&mpaj +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sacuvaj\ i\ za&vrsi<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa K&raj<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Uredjivanje +menutrans &Undo<Tab>u &Vrati<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Povrati<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. P&onovi<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Ise&ci<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Ubaci<Tab>"+gP +menutrans &Paste<Tab>"+P &Ubaci<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stavi\ pre&d<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Stavi\ &iza<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Iz&brisi<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Nadji\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Nadji\ i\ &zameni\.\.\. +menutrans Settings\ &Window P&rozor\ podesavanja +menutrans Startup\ &Settings Po&desavanja\ pri\ pokretanju +menutrans &Global\ Settings Op&sta\ podesavanja +menutrans F&ile\ Settings Podesavanja\ za\ da&toteke +menutrans &Shiftwidth &Pomeraj +menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Sirina\ teksta\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ datoteke\.\.\. +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Prikazi\ seme\ bo&ja\ u\ meniju +menutrans C&olor\ Scheme \Seme\ bo&ja +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Prikazi\ pres&likavanja\ tastature\ u\ meniju +menutrans &Keymap Pres&likavanja\ tastature +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\. + +" Edit/Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ velicinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Proveri\ pratecu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi +menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &uredjivanje +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Rezim\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Datoteke\ oznaka\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne) + +" Edit/Global Settings/Virtual Edit +menutrans Never Nikad +menutrans Block\ Selection Izbor\ bloka +menutrans Insert\ mode Rezim\ unosa +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ i\ unos +menutrans Always Uvek + +" Edit/File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prikazi\ &numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prikazi\ Relati&vnu\ numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Rezim\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ rec\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin! + +" Edit/Keymap +menutrans None Bez\ preslikavanja + +" Tools menu +menutrans &Tools &Alatke +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoci\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoci\ &natrag<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &datoteku\ oznaka +menutrans &Spelling Pra&vopis +menutrans &Folding &Podvijanje +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ podvijutak<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&brisi\ podvijutak<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obrisi\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width Sirina\ &reda\ podvijutka +"menutrans &Diff &Uporedjivanje +menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &gresaka<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn S&ledeca\ greska<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Pre&thodna\ greska<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&reskama +menutrans Se&t\ Compiler I&zaberi\ prevodioca +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Prikazi\ pode&savanja\ prevodioca\ u\ meniju + +" Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On &Ukljuci\ proveru\ pravopisa +menutrans Spell\ Check\ &Off &Iskljuci\ proveru\ pravopisa +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Idi\ na\ &sledecu\ gresku<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Idi\ na\ &prethodnu\ gresku<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlozi\ isp&ravke<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall P&onovi\ ispravku<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Postavi\ jezik\ na\ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Postavi\ jezik\ na\ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Postavi\ jezik\ na\ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Postavi\ jezik\ na\ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Postavi\ jezik\ na\ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Postavi\ jezik\ na\ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages Pronadji\ jos\ jezika + +" Tools/Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omoguci/prekini\ podvijanje<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Pokazi\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokazi\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Zatvori\ vise\ podvijutaka<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvori\ s&ve\ podvijutke<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ vis&e\ podvijutaka<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod &Nacin\ podvijanja +menutrans Fold\ Col&umn\ Width Sirina\ kolone\ ispred\ podvijutaka + +" Tools/Folding/Fold Method +menutrans M&anual &Rucno +menutrans I&ndent &Uvucenost +menutrans E&xpression &Izraz +menutrans S&yntax &Sintaksa +"menutrans &Diff +menutrans Ma&rker &Oznaka + +" Tools/Diff +menutrans &Update &Azuriraj +menutrans &Get\ Block &Prihvati\ blok\ izmena +menutrans &Put\ Block Pre&baci\ blok\ izmena + +" Tools/Error Window +menutrans &Update<Tab>:cwin &Azuriraj<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose + +" Bufers menu +menutrans &Buffers &Baferi +menutrans &Refresh\ menu &Azuriraj +menutrans Delete &Obrisi +menutrans &Alternate A<ernativni +menutrans &Next &Sledeci +menutrans &Previous &Prethodni +menutrans [No\ File] [Nema\ datoteke] + +" Window menu +menutrans &Window &Prozor +menutrans &New<Tab>^Wn &Novi<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Podeli<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Podeli\ za\ pregled\ &datoteka +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zatvori<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo +"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Sledeci<Tab>^Ww +"menutrans P&revious<Tab>^WW P&rethodni<Tab>^WW +menutrans Move\ &To Pre&mesti +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Kruzno\ nagore<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Kruzno\ nadol&e<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iste\ velicine<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maksimalna\ &visina<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minima&lna\ visina<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimalna\ &sirina<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalna\ si&rina<Tab>^W1\| + +" Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &Vrh<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Podnozje<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH U&levo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL U&desno<Tab>^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo &Vrati +menutrans Cu&t &Iseci +menutrans &Copy &Kopiraj +menutrans &Paste &Ubaci +menutrans &Delete I&zbrisi +menutrans Select\ Blockwise Biraj\ b&lokovski +menutrans Select\ &Word Izaberi\ &rec +menutrans Select\ &Sentence Izaberi\ r&ecenicu +menutrans Select\ Pa&ragraph Izaberi\ ¶graf +menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed +menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok +menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Ucitaj + tmenu ToolBar.Save Sacuvaj + tmenu ToolBar.SaveAll Sacuvaj sve + tmenu ToolBar.Print Stampaj + tmenu ToolBar.Undo Vrati + tmenu ToolBar.Redo Povrati + tmenu ToolBar.Cut Iseci + tmenu ToolBar.Copy Kopiraj + tmenu ToolBar.Paste Ubaci + tmenu ToolBar.Find Nadji + tmenu ToolBar.FindNext Nadji sledeci + tmenu ToolBar.FindPrev Nadji prethodni + tmenu ToolBar.Replace Zameni + tmenu ToolBar.New Novi + tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor + tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina + tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina + tmenu ToolBar.WinVSplit Podeli uspravno + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna sirina + tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna sirina + tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor + tmenu ToolBar.LoadSesn Ucitaj seansu + tmenu ToolBar.SaveSesn Sacuvaj seansu + tmenu ToolBar.RunScript Izvrsi spis + tmenu ToolBar.Make 'make' + tmenu ToolBar.Shell Operativno okruzenje + tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake + tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku + tmenu ToolBar.Help Pomoc + tmenu ToolBar.FindHelp Nadji objasnjenje + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Sintaksa +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Prikazi\ tipove\ datoteka\ u\ &meniju +menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ samo\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ &takodje\ i\ 'filetype' +menutrans &Off &Iskljuceno +menutrans &Manual &Rucno +menutrans A&utomatic &Automatski +menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku +menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja +menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja +menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML + +" dialog texts +let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili rec cije pojasnjenje trazite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog rezima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')" + +let g:menutrans_path_dialog = "Unesite put pretrage za datoteke\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma." + +let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena datoteka sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena." + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu sirinu teksta (0 sprecava prelom)" + +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite format zapisa datoteke" + +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Otkazi" + +let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: tw=0 keymap=serbian diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim new file mode 100644 index 0000000..e7e0db5 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim @@ -0,0 +1,296 @@ +" Menu Translations: Serbian +" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> +" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time +" Adapted for VIM 8 by: Ivan Pei on 2017-12-28 12:05+0400 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding iso8859-2 + +" Help menu +menutrans &Help Pomo& +menutrans &Overview<Tab><F1> &Pregled<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Uputstvo\ za\ korisnike +menutrans &How-to\ links &Kako\ da\.\.\. +menutrans &Find &Nai +menutrans &Credits &Zasluge +menutrans Co&pying P&reuzimanje +menutrans O&rphans &Siroii +menutrans &Sponsor/Register Sponzor/&Registrujte\ se +menutrans &Version &Verzija +menutrans &About &O\ programu + +" File menu +menutrans &File &Datoteka +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otvori\ karticu\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Sauvaj<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sauvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\. +menutrans &Print ta&mpaj +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sauvaj\ i\ za&vri<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa K&raj<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Ureivanje +menutrans &Undo<Tab>u &Vrati<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Povrati<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. P&onovi<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Ise&ci<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Ubaci<Tab>"+gP +menutrans &Paste<Tab>"+P &Ubaci<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stavi\ pre&d<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Stavi\ &iza<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Iz&brii<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Nai\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Nai\ i\ &zameni\.\.\. +menutrans Settings\ &Window P&rozor\ podeavanja +menutrans Startup\ &Settings Po&deavanja\ pri\ pokretanju +menutrans &Global\ Settings Op&ta\ podeavanja +menutrans F&ile\ Settings Podeavanja\ za\ da&toteke +menutrans &Shiftwidth &Pomeraj +menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &irina\ teksta\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ datoteke\.\.\. +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Prikai\ eme\ bo&ja\ u\ meniju +menutrans C&olor\ Scheme \eme\ bo&ja +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Prikai\ pres&likavanja\ tastature\ u\ meniju +menutrans &Keymap Pres&likavanja\ tastature +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\. + +" Edit/Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ veliinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Proveri\ prateu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi +menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &ureivanje +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Reim\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Datoteke\ oznaka\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne) + +" Edit/Global Settings/Virtual Edit +menutrans Never Nikad +menutrans Block\ Selection Izbor\ bloka +menutrans Insert\ mode Reim\ unosa +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ i\ unos +menutrans Always Uvek + +" Edit/File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prikai\ &numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prikai\ Relati&vnu\ numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Reim\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ re\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlaenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-uvlaenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin! + +" Edit/Keymap +menutrans None Bez\ preslikavanja + +" Tools menu +menutrans &Tools &Alatke +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoi\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoi\ &natrag<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &datoteku\ oznaka +menutrans &Spelling Pra&vopis +menutrans &Folding &Podvijanje +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ podvijutak<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&brii\ podvijutak<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obrii\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width irina\ &reda\ podvijutka +"menutrans &Diff &Uporeivanje +menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &greaka<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn S&ledea\ greka<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Pre&thodna\ greka<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&rekama +menutrans Se&t\ Compiler I&zaberi\ prevodioca +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Prikai\ pode&avanja\ prevodioca\ u\ meniju + +" Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On &Ukljui\ proveru\ pravopisa +menutrans Spell\ Check\ &Off &Iskljui\ proveru\ pravopisa +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Idi\ na\ &sledeu\ greku<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Idi\ na\ &prethodnu\ greku<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predloi\ isp&ravke<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall P&onovi\ ispravku<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Postavi\ jezik\ na\ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Postavi\ jezik\ na\ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Postavi\ jezik\ na\ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Postavi\ jezik\ na\ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Postavi\ jezik\ na\ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Postavi\ jezik\ na\ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages Pronai\ jo\ jezika + +" Tools/Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omogui/prekini\ podvijanje<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Pokai\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokai\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Zatvori\ vie\ podvijutaka<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvori\ s&ve\ podvijutke<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ vi&e\ podvijutaka<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod &Nain\ podvijanja +menutrans Fold\ Col&umn\ Width irina\ kolone\ ispred\ podvijutaka + +" Tools/Folding/Fold Method +menutrans M&anual &Runo +menutrans I&ndent &Uvuenost +menutrans E&xpression &Izraz +menutrans S&yntax &Sintaksa +"menutrans &Diff +menutrans Ma&rker &Oznaka + +" Tools/Diff +menutrans &Update &Auriraj +menutrans &Get\ Block &Prihvati\ blok\ izmena +menutrans &Put\ Block Pre&baci\ blok\ izmena + +" Tools/Error Window +menutrans &Update<Tab>:cwin &Auriraj<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose + +" Bufers menu +menutrans &Buffers &Baferi +menutrans &Refresh\ menu &Auriraj +menutrans Delete &Obrii +menutrans &Alternate A<ernativni +menutrans &Next &Sledei +menutrans &Previous &Prethodni +menutrans [No\ File] [Nema\ datoteke] + +" Window menu +menutrans &Window &Prozor +menutrans &New<Tab>^Wn &Novi<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Podeli<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Podeli\ za\ pregled\ &datoteka +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zatvori<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo +"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Sledei<Tab>^Ww +"menutrans P&revious<Tab>^WW P&rethodni<Tab>^WW +menutrans Move\ &To Pre&mesti +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Kruno\ nagore<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Kruno\ nadol&e<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iste\ veliine<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maksimalna\ &visina<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minima&lna\ visina<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimalna\ &irina<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalna\ i&rina<Tab>^W1\| + +" Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &Vrh<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Podnoje<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH U&levo<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL U&desno<Tab>^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo &Vrati +menutrans Cu&t &Iseci +menutrans &Copy &Kopiraj +menutrans &Paste &Ubaci +menutrans &Delete I&zbrii +menutrans Select\ Blockwise Biraj\ b&lokovski +menutrans Select\ &Word Izaberi\ &re +menutrans Select\ &Sentence Izaberi\ r&eenicu +menutrans Select\ Pa&ragraph Izaberi\ ¶graf +menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed +menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok +menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Uitaj + tmenu ToolBar.Save Sauvaj + tmenu ToolBar.SaveAll Sauvaj sve + tmenu ToolBar.Print tampaj + tmenu ToolBar.Undo Vrati + tmenu ToolBar.Redo Povrati + tmenu ToolBar.Cut Iseci + tmenu ToolBar.Copy Kopiraj + tmenu ToolBar.Paste Ubaci + tmenu ToolBar.Find Nai + tmenu ToolBar.FindNext Nai sledei + tmenu ToolBar.FindPrev Nai prethodni + tmenu ToolBar.Replace Zameni + tmenu ToolBar.New Novi + tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor + tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina + tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina + tmenu ToolBar.WinVSplit Podeli uspravno + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna irina + tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna irina + tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor + tmenu ToolBar.LoadSesn Uitaj seansu + tmenu ToolBar.SaveSesn Sauvaj seansu + tmenu ToolBar.RunScript Izvri spis + tmenu ToolBar.Make 'make' + tmenu ToolBar.Shell Operativno okruenje + tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake + tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku + tmenu ToolBar.Help Pomo + tmenu ToolBar.FindHelp Nai objanjenje + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Sintaksa +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Prikai\ tipove\ datoteka\ u\ &meniju +menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ samo\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ &takoe\ i\ 'filetype' +menutrans &Off &Iskljueno +menutrans &Manual &Runo +menutrans A&utomatic &Automatski +menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku +menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja +menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja +menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML + +" dialog texts +let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili re ije pojanjenje traite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog reima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')" + +let g:menutrans_path_dialog = "Unesite put pretrage za datoteke\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma." + +let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena datoteka sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena." + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu irinu teksta (0 spreava prelom)" + +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite format zapisa datoteke" + +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Otkai" + +let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: tw=0 keymap=serbian diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-5.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-5.vim new file mode 100644 index 0000000..f2b1ee3 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-5.vim @@ -0,0 +1,296 @@ +" Menu Translations: Serbian +" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> +" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time +" Adapted for VIM 8 by: on 2017-12-28 12:05+0400 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding iso8859-5 + +" Help menu +menutrans &Help & +menutrans &Overview<Tab><F1> &<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &\ \ +menutrans &How-to\ links &\ \.\.\. +menutrans &Find & +menutrans &Credits & +menutrans Co&pying & +menutrans O&rphans & +menutrans &Sponsor/Register /&\ +menutrans &Version & +menutrans &About &\ + +" File menu +menutrans &File & +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &-\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew \ \.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav \ &\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. \ \ &\ \.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &\ \ \ \.\.\. +menutrans &Print & +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa \ \ &<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit & +menutrans &Undo<Tab>u &<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &<Tab>"+gP +menutrans &Paste<Tab>"+P &<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p \ &<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p \ &<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG \ &<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. \ \ &\.\.\. +menutrans Settings\ &Window &\ +menutrans Startup\ &Settings &\ \ +menutrans &Global\ Settings &\ +menutrans F&ile\ Settings \ \ & +menutrans &Shiftwidth & +menutrans Soft\ &Tabstop &\ +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu \ \ &\ \ +menutrans C&olor\ Scheme \\ & +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu \ &\ \ \ +menutrans &Keymap &\ +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. \ &\.\.\. + +" Edit/Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! \ &\ (/)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! \ \ &\ (/)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! \ \ &\ (/)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines \ & +menutrans &Virtual\ Edit \ & +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! \ &\ (/)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ \ (/)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. \ &\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar \ \ &\ (/) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar \ &\ \ (/) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &\ \ \ (/) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &\ \ \ (/) + +" Edit/Global Settings/Virtual Edit +menutrans Never +menutrans Block\ Selection \ +menutrans Insert\ mode \ +menutrans Block\ and\ Insert \ \ +menutrans Always + +" Edit/File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! \ &\ \ (/)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! \ &\ \ \ (/)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! \ &\ (/)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! \ &\ (/)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! \ &\ \ (/)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! \ \ &\ (/)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! -&\ (/)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-\ (/)<Tab>:set\ cin! + +" Edit/Keymap +menutrans None \ + +" Tools menu +menutrans &Tools & +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] \ \ &\ <Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T \ &<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File \ &\ +menutrans &Spelling & +menutrans &Folding & +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &\ <Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &\ <Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD \ \ &<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width \ &\ +"menutrans &Diff & +menutrans &Make<Tab>:make 'mak&'<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl \ &<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &\ <Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &\ <Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &\ <Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold \ &<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &\ <Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window \ \ & +menutrans Se&t\ Compiler &\ +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd \ \ &ŵ<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r &\ \ \ <Tab>:%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu \ &\ \ \ + +" Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On &\ \ +menutrans Spell\ Check\ &Off &\ \ +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s \ \ &\ <Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s \ \ &\ <Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= \ &<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall &\ <Tab>:spellrepall +menutrans Set\ Language\ to\ "en" \ \ \ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" \ \ \ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" \ \ \ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" \ \ \ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" \ \ \ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" \ \ \ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages \ \ + +" Tools/Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &/\ <Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &\ \ \ <Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx \ &\ \ \ <Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &\ \ <Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM \ &\ <Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr \ &\ <Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &\ \ <Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod &\ +menutrans Fold\ Col&umn\ Width \ \ \ + +" Tools/Folding/Fold Method +menutrans M&anual & +menutrans I&ndent & +menutrans E&xpression & +menutrans S&yntax & +"menutrans &Diff +menutrans Ma&rker & + +" Tools/Diff +menutrans &Update & +menutrans &Get\ Block &\ \ a +menutrans &Put\ Block &\ \ + +" Tools/Error Window +menutrans &Update<Tab>:cwin &<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &<Tab>:cclose + +" Bufers menu +menutrans &Buffers & +menutrans &Refresh\ menu & +menutrans Delete & +menutrans &Alternate & +menutrans &Next & +menutrans &Previous & +menutrans [No\ File] [\ ] + +" Window menu +menutrans &Window & +menutrans &New<Tab>^Wn &<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ \ \ &<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv \ &<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer \ \ \ & +menutrans &Close<Tab>^Wc &<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo \ &<Tab>^Wo +"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &<Tab>^Ww +"menutrans P&revious<Tab>^WW &<Tab>^WW +menutrans Move\ &To & +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &\ <Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr \ &<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &\ <Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ \ &<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ &\ <Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| \ &<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| \ &<Tab>^W1\| + +" Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &<Tab>^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo & +menutrans Cu&t & +menutrans &Copy & +menutrans &Paste & +menutrans &Delete & +menutrans Select\ Blockwise \ & +menutrans Select\ &Word \ & +menutrans Select\ &Sentence \ & +menutrans Select\ Pa&ragraph \ & +menutrans Select\ &Line \ & +menutrans Select\ &Block \ & +menutrans Select\ &All \ & + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open + tmenu ToolBar.Save + tmenu ToolBar.SaveAll + tmenu ToolBar.Print + tmenu ToolBar.Undo + tmenu ToolBar.Redo + tmenu ToolBar.Cut + tmenu ToolBar.Copy + tmenu ToolBar.Paste + tmenu ToolBar.Find + tmenu ToolBar.FindNext + tmenu ToolBar.FindPrev + tmenu ToolBar.Replace + tmenu ToolBar.New + tmenu ToolBar.WinSplit + tmenu ToolBar.WinMax + tmenu ToolBar.WinMin + tmenu ToolBar.WinVSplit + tmenu ToolBar.WinMaxWidth + tmenu ToolBar.WinMinWidth + tmenu ToolBar.WinClose + tmenu ToolBar.LoadSesn + tmenu ToolBar.SaveSesn + tmenu ToolBar.RunScript + tmenu ToolBar.Make 'make' + tmenu ToolBar.Shell + tmenu ToolBar.RunCtags + tmenu ToolBar.TagJump + tmenu ToolBar.Help + tmenu ToolBar.FindHelp + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax & +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu \ \ \ \ & +menutrans Set\ '&syntax'\ only &\ \ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too \ &\ \ 'filetype' +menutrans &Off & +menutrans &Manual & +menutrans A&utomatic & +menutrans on/off\ for\ &This\ file /\ \ \ & +menutrans Co&lor\ test \ & +menutrans &Highlight\ test \ & +menutrans &Convert\ to\ HTML \ &\ HTML + +" dialog texts +let menutrans_help_dialog = " :\n\n i_ (. i_CTRL-X)\n c_ (. _<Del>)\n ' (. 'shiftwidth')" + +let g:menutrans_path_dialog = " \n ." + +let g:menutrans_tags_dialog = " \n ." + +let g:menutrans_textwidth_dialog = " (0 )" + +let g:menutrans_fileformat_dialog = " " + +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&" + +let menutrans_no_file = "[ ]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: tw=0 keymap=serbian diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..7f4c899 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim @@ -0,0 +1,296 @@ +" Menu Translations: Serbian +" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> +" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time +" Adapted for VIM 8 by: Иван Пешић on 2017-12-28 12:05+0400 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help Помо&ћ +menutrans &Overview<Tab><F1> &Преглед<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Упутство\ за\ кориснике +menutrans &How-to\ links &Како\ да\.\.\. +menutrans &Find &Нађи +menutrans &Credits &Заслуге +menutrans Co&pying П&реузимање +menutrans O&rphans &Сирочићи +menutrans &Sponsor/Register Спонзор/&Региструјте\ се +menutrans &Version &Верзија +menutrans &About &О\ програму + +" File menu +menutrans &File &Фајл +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Отвори\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Подели-отвори\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Отвори\ картицу\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Нов<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Затвори<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Сачувај<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Сачувај\ &као\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Подели\ и\ &упореди\ са\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. По&дели\ и\ преправи\ са\.\.\. +menutrans &Print Шта&мпај +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Сачувај\ и\ за&врши<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa К&рај<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Уређивање +menutrans &Undo<Tab>u &Поништи<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Врати\ измену<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. П&онови<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Исе&ци<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Копирај<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Убаци<Tab>"+gP +menutrans &Paste<Tab>"+P &Убаци<Tab>"+P +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Стави\ испре&д<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Стави\ &иза<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Из&бриши<Tab>x +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Изабери\ св&е<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Нађи\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Нађи\ и\ &замени\.\.\. +menutrans Settings\ &Window П&розор\ подешавања +menutrans Startup\ &Settings По&дешавања\ при\ покретању +menutrans &Global\ Settings Оп&шта\ подешавања +menutrans F&ile\ Settings Подешавања\ за\ фај&лове +menutrans &Shiftwidth &Корак\ увлачења +menutrans Soft\ &Tabstop &Мека\ табулација +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Врста\ фајла\.\.\. +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Прикажи\ шеме\ бо&ја\ у\ менију +menutrans C&olor\ Scheme \Шеме\ бо&ја +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Прикажи\ прес&ликавања\ тастатуре\ у\ менију +menutrans &Keymap Прес&ликавања\ тастатуре +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Избор\ &фонта\.\.\. + +" Edit/Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Истицање\ &шаблона\ (да/не)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Занемари\ величину\ &слова\ (да/не)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Прикажи\ упарену\ &заграду\ (да/не)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Видљиви\ &редови +menutrans &Virtual\ Edit Виртуелно\ &уређивање +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ У&метање\ (да/не)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ сагласно\ (да/не)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Путања\ &претраге\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Фајлови\ ознака\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Линија\ са\ &алаткама\ (да/не) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Доња\ л&инија\ клизања\ (да/не) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Лева\ линија\ клизања\ (да/не) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Десна\ линија\ клизања\ (да/не) + +" Edit/Global Settings/Virtual Edit +menutrans Never Никад +menutrans Block\ Selection Избор\ блока +menutrans Insert\ mode Режим\ Уметање +menutrans Block\ and\ Insert Блок\ и\ Уметање +menutrans Always Увек + +" Edit/File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Прикажи\ &нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Прикажи\ Релати&вну\ нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Режим\ &листе\ (да/не)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Обавијање\ &редова\ (да/не)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Преломи\ &на\ реч\ (да/не)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Ауто-&увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ cin! + +" Edit/Keymap +menutrans None Без\ пресликавања + +" Tools menu +menutrans &Tools &Алатке +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Скочи\ на\ &ову\ ознаку<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Скочи\ &натраг<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Изгради\ &фајл\ ознака +menutrans &Spelling Пра&вопис +menutrans &Folding &Подвијање +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf С&твори\ свијутак<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd О&бриши\ свијутак<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Обриши\ све\ св&ијутке<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width Ширина\ &реда\ цвијутка +"menutrans &Diff &Упоређивање +menutrans &Make<Tab>:make 'mak&е'<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Списак\ &грешака<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Сп&исак\ порука<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn С&ледећа\ грешка<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Пре&тходна\ грешка<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Стари\ списа&к<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Но&ви\ списак<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Прозор\ са\ г&решкама +menutrans Se&t\ Compiler И&забери\ преводиоца +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Претвори\ у\ &ХЕКС<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Вр&ати\ у\ првобитан\ облик<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Прикажи\ поде&шавања\ преводиоца\ у\ менију + +" Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On &Укључи\ проверу\ правописа +menutrans Spell\ Check\ &Off &Искључи\ проверу\ правописа +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Иди\ на\ &следећу\ грешку<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Иди\ на\ &претходну\ грешку<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Предложи\ исп&равке<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall П&онови\ исправку<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Постави\ језик\ на\ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Постави\ језик\ на\ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Постави\ језик\ на\ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Постави\ језик\ на\ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Постави\ језик\ на\ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Постави\ језик\ на\ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages Пронађи\ још\ језика + +" Tools/Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Омогући/прекини\ свијање<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Покажи\ ред\ са\ курсором<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Покажи\ &само\ ред\ са\ курсором<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Затвори\ више\ свијутака<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Затвори\ с&ве\ свијутке<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Отвори\ виш&е\ свијутака<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR О&твори\ све\ свијутке<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod &Начин\ подвијања +menutrans Fold\ Col&umn\ Width Ширина\ колоне\ испред\ свијутака + +" Tools/Folding/Fold Method +menutrans M&anual &Ручно +menutrans I&ndent &Увученост +menutrans E&xpression &Израз +menutrans S&yntax &Синтакса +"menutrans &Diff +menutrans Ma&rker &Ознака + +" Tools/Diff +menutrans &Update &Ажурирај +menutrans &Get\ Block &Прихвати\ блок\ изменa +menutrans &Put\ Block Пре&баци\ блок\ измена + +" Tools/Error Window +menutrans &Update<Tab>:cwin &Ажурирај<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &Отвори<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Затвори<Tab>:cclose + +" Bufers menu +menutrans &Buffers &Бафери +menutrans &Refresh\ menu &Ажурирај +menutrans Delete &Обриши +menutrans &Alternate А&лтернативни +menutrans &Next &Следећи +menutrans &Previous &Претходни +menutrans [No\ File] [Нема\ фајла] + +" Window menu +menutrans &Window &Прозор +menutrans &New<Tab>^Wn &Нови<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Подели<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Подели\ са\ &алтернативним<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Подели\ &усправно<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Подели\ за\ преглед\ &фајлова +menutrans &Close<Tab>^Wc &Затвори<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Затвори\ &остале<Tab>^Wo +"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Следећи<Tab>^Ww +"menutrans P&revious<Tab>^WW П&ретходни<Tab>^WW +menutrans Move\ &To Пре&мести +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Кружно\ нагоре<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Кружно\ надол&е<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Исте\ величине<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Максимална\ &висина<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Минима&лна\ висина<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимална\ &ширина<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимална\ ши&рина<Tab>^W1\| + +" Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &Врх<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Подножје<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH У&лево<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL У&десно<Tab>^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo &Поништи +menutrans Cu&t &Исеци +menutrans &Copy &Копирај +menutrans &Paste &Убаци +menutrans &Delete И&збриши +menutrans Select\ Blockwise Бирај\ б&локовски +menutrans Select\ &Word Изабери\ &реч +menutrans Select\ &Sentence Изабери\ р&еченицу +menutrans Select\ Pa&ragraph Изабери\ &пасус +menutrans Select\ &Line Изабери\ р&ед +menutrans Select\ &Block Изабери\ &блок +menutrans Select\ &All Изабери\ &све + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Учитај + tmenu ToolBar.Save Сачувај + tmenu ToolBar.SaveAll Сачувај све + tmenu ToolBar.Print Штампај + tmenu ToolBar.Undo Врати + tmenu ToolBar.Redo Поврати + tmenu ToolBar.Cut Исеци + tmenu ToolBar.Copy Копирај + tmenu ToolBar.Paste Убаци + tmenu ToolBar.Find Нађи + tmenu ToolBar.FindNext Нађи следећи + tmenu ToolBar.FindPrev Нађи претходни + tmenu ToolBar.Replace Замени + tmenu ToolBar.New Нови + tmenu ToolBar.WinSplit Подели прозор + tmenu ToolBar.WinMax Максимална висина + tmenu ToolBar.WinMin Минимална висина + tmenu ToolBar.WinVSplit Подели усправно + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Максимална ширина + tmenu ToolBar.WinMinWidth Минимална ширина + tmenu ToolBar.WinClose Затвори прозор + tmenu ToolBar.LoadSesn Учитај сеансу + tmenu ToolBar.SaveSesn Сачувај сеансу + tmenu ToolBar.RunScript Изврши спис + tmenu ToolBar.Make 'make' + tmenu ToolBar.Shell Оперативно окружење + tmenu ToolBar.RunCtags Направи ознаке + tmenu ToolBar.TagJump Иди на ознаку + tmenu ToolBar.Help Помоћ + tmenu ToolBar.FindHelp Нађи објашњење + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Синтакса +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Прикажи\ типове\ фајлова\ у\ &менију +menutrans Set\ '&syntax'\ only Поде&си\ само\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Подеси\ &такође\ и\ 'filetype' +menutrans &Off &Искључено +menutrans &Manual &Ручно +menutrans A&utomatic &Аутоматски +menutrans on/off\ for\ &This\ file Да/не\ за\ овај\ &фајл +menutrans Co&lor\ test Провера\ &боја +menutrans &Highlight\ test Провера\ исти&цања +menutrans &Convert\ to\ HTML Претвори\ &у\ HTML + +" dialog texts +let menutrans_help_dialog = "Унесите наредбу или реч чије појашњење тражите:\n\nДодајте i_ за наредбе уноса (нпр. i_CTRL-X)\nДодајте c_ за наредбе командног режима (нпр. с_<Del>)\nДодајте ' за имена опција (нпр. 'shiftwidth')" + +let g:menutrans_path_dialog = "Унесите путању претраге за фајлове\nРаздвојите зарезима имена директоријума." + +let g:menutrans_tags_dialog = "Унесите имена фајлова са ознакама\nРаздвојите зарезима имена." + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Унесите нову ширину текста (0 спречава прелом)" + +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите формат записа фајла" + +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Откажи" + +let menutrans_no_file = "[Нема фајла]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: tw=0 keymap=serbian diff --git a/runtime/lang/menu_sr_yu.ascii.vim b/runtime/lang/menu_sr_yu.ascii.vim new file mode 100644 index 0000000..9d90887 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_yu.ascii.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Serbian + +source <sfile>:p:h/menu_sr_rs.ascii.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-2.vim new file mode 100644 index 0000000..98b209e --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-2.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Serbian + +source <sfile>:p:h/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-5.vim b/runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-5.vim new file mode 100644 index 0000000..f0aef77 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-5.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Serbian + +source <sfile>:p:h/menu_sr_rs.iso_8859-5.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sr_yu.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sr_yu.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..4d278f9 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_yu.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Serbian + +source <sfile>:p:h/menu_sr_rs.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sv.latin1.vim b/runtime/lang/menu_sv.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..c5c4671 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sv.latin1.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Swedish + +source <sfile>:p:h/menu_sv_se.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sv.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sv.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..6b4f294 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sv.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Swedish for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_sv_se.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim b/runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim new file mode 100644 index 0000000..53e1f40 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim @@ -0,0 +1,255 @@ +" Menu Translations: Swedish +" Maintainer: Johan Svedberg <johan@svedberg.com> +" Last Change: 2020 Apr 22 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and +" iso-8859-15 without conversion as well. +if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" + scriptencoding latin1 +endif + +" Help menu +menutrans &Help &Hjlp +menutrans &Overview<Tab><F1> &versikt<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Anvndarmanual +menutrans &How-to\ links &Hur-gra-lnkar +menutrans &Find\.\.\. &Sk\.\.\. +menutrans &Credits &Tack +menutrans Co&pying &Kopieringsrttigheter +menutrans &Sponsor/Register &Sponsra/Registrera +menutrans O&rphans &Frldralsa +menutrans &Version &Version +menutrans &About &Om + +" File menu +menutrans &File &Arkiv +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &ppna\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp ppna\ i\ splitt-vy\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew ppna\ flik\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew &Ny<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close S&tng<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &Spara<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Spara\ som\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Dela\ diff\ med\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Dela\ lappad\ med\.\.\. +menutrans &Print Skriv\ &ut +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Spara\ &och\ avsluta<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Avsluta<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Redigera +menutrans &Undo<Tab>u &ngra<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Gr\ om<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &Repetera<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x Klipp\ &ut<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiera<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Klistra\ &in<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stt\ in\ &fre<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Stt\ in\ &efter<Tab>]p +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Markera\ allt<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Sk\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Sk<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Sk\ och\ erstt\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Sk\ och\ erstt<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace Sk\ och\ erstt +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Sk\ och\ erstt<Tab>:s +menutrans Settings\ &Window In&stllningar +menutrans &Global\ Settings Gl&obala\ instllningar +menutrans F&ile\ Settings Fi&linstllningar +menutrans C&olor\ Scheme F&rgschema +menutrans &Keymap &Tangentbordsuppsttning + +" Edit.Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Vxla\ mnsterframhvning<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Vxla\ ignorering\ av\ storlek<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Vxla\ matchningsvisning<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Sammanhangsrader +menutrans &Virtual\ Edit Virtuell\ redigering +menutrans Never Aldrig +menutrans Block\ Selection Blockval +menutrans Insert\ mode Infogningslge +menutrans Block\ and\ Insert Block\ och\ infogning +menutrans Always Alltid +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Vxla\ infogningslge<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vxla\ Vi-kompabilitet<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Skvg\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Taggfiler\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Vxla\ verktygsrad +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Vxla\ rullningslista\ i\ botten +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Vxla\ vnster\ rullningslista +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Vxla\ hger\ rullningslista +menutrans None Ingen + +" Edit.File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Vxla\ radnumrering<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Vxla\ listlge<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Vxla\ radbrytning<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Vxla\ radbrytning\ vid\ ord<tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Vxla\ tab-expandering<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Vxla\ auto-indentering<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Vxla\ C-indentering<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth Shiftbredd +menutrans Soft\ &Tabstop Mjuk\ tab-stopp +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Textbredd\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Filformat\.\.\. + +" Tools menu +menutrans &Tools &Verktyg +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Hoppa\ till\ den\ hr\ taggen<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Hoppa\ tillbaka<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File Bygg\ taggfil +menutrans &Make<Tab>:make &Bygg<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Listfel<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Listmeddelande<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Nsta\ fel<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Tidigare\ fel<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &ldre\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Nyare\ lista<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Felfnster +menutrans &Update<Tab>:cwin &Uppdatera<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen &ppna<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose &Stng<Tab>:cclose +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konvertera\ till\ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Konvertera\ tillbaka<Tab>:%!xxd\ -r +menutrans Se&T\ Compiler Stt\ &kompilerare + +" Tools.Spelling +menutrans &Spelling &Stavning +menutrans &Spell\ Check\ On &Stavningskontroll\ p +menutrans &Spell\ Check\ Off Stavningskontroll\ &av +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Till\ &nsta\ fel +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Till\ &fregende\ fel +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Fresl\ &korrigeringar +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Upprepa\ korrigering + +" Tools.Folding +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Vxla\ veck<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Visa\ markrrad<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Visa\ bara\ markrrad<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Stng\ mer\ veck<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Stng\ alla\ veck<Tab>zM +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr ppna\ mer\ veck<Tab>zr +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR ppna\ mer\ veck<Tab>zR +menutrans Fold\ Met&hod Veckmetod +menutrans M&anual Manual +menutrans I&ndent Indentering +menutrans E&xpression Uttryck +menutrans S&yntax Syntax +menutrans &Folding Vikning +menutrans &Diff Differans +menutrans Ma&rker Markering +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Skapa\ veck<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Ta\ bort\ veck<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Ta\ bort\ alla\ veck<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ width Veckcolumnsbredd + +" Tools.Diff +menutrans &Update Uppdatera +menutrans &Get\ Block Hmta\ block +menutrans &Put\ Block Lmna\ block + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Buffertar +menutrans &Refresh\ menu Uppdatera\ meny +menutrans &Delete Ta\ bort +menutrans &Alternate Alternativ +menutrans &Next &Nsta +menutrans &Previous &Tidigare + +" Window menu +menutrans &Window &Fnster +menutrans &New<Tab>^Wn &Nytt<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Dela<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Dela\ till\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dela\ &vertikalt<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Dela\ filhanterare +menutrans &Close<Tab>^Wc &Stng<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Stng\ alla\ andra<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Nsta<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Tidigare<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Samma\ storlek<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximal\ storlek<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimal\ storlek<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximal\ bredd<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimal\ bredd<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To Flytta\ till +menutrans &Top<Tab>^WK Toppen<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ Botten<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vnstra\ sidan<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Hgra\ sidan<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotera\ upp<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotera\ ned<Tab>^Wr +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vlj\ typsnitt\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &ngra +menutrans Cu&t Klipp\ ut +menutrans &Copy &Kopiera +menutrans &Paste &Klistra\ in +menutrans &Delete &Ta\ bort +menutrans Select\ Blockwise Markera\ blockvis +menutrans Select\ &Word Markera\ ord +menutrans Select\ &Line Markera\ rad +menutrans Select\ &Block Markera\ block +menutrans Select\ &All Markera\ allt + +" The GUI toolbar (for Win32 or GTK) +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open ppna fil + tmenu ToolBar.Save Spara aktuell fil + tmenu ToolBar.SaveAll Spara alla filer + tmenu ToolBar.Print Skriv ut + tmenu ToolBar.Undo ngra + tmenu ToolBar.Redo Gr om + tmenu ToolBar.Cut Klipp ut + tmenu ToolBar.Copy Kopiera + tmenu ToolBar.Paste Klistra in + tmenu ToolBar.Find Sk... + tmenu ToolBar.FindNext Sk nsta + tmenu ToolBar.FindPrev Sk tidigare + tmenu ToolBar.Replace Sk och erstt... + tmenu ToolBar.LoadSesn Ladda session + tmenu ToolBar.SaveSesn Spara session + tmenu ToolBar.RunScript Kr ett Vim-skript + tmenu ToolBar.Make Bygg aktuellt projekt + tmenu ToolBar.Shell ppna ett kommandoskal + tmenu ToolBar.RunCtags Kr Ctags + tmenu ToolBar.TagJump Hoppa till tagg under markr + tmenu ToolBar.Help Hjlp + tmenu ToolBar.FindHelp Sk i hjlp + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Syntax +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Visa\ filtyper\ i\ meny +menutrans &Off &Av +menutrans &Manual &Manuellt +menutrans A&utomatic Automatiskt +menutrans on/off\ for\ &This\ file Av/P\ fr\ aktuell\ fil +menutrans Co&lor\ test Frgtest +menutrans &Highlight\ test Framhvningstest +menutrans &Convert\ to\ HTML Konvertera\ till\ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Ingen fil]" +let menutrans_help_dialog = "Skriv in ett kommando eller ord som du vill ska hjlp p:\n\nBrja med i_ fr infogninglgeskommandon (t.ex. i_CTRL-X)\nBrja med c_ fr kommandoradredigeringskommandon (t.ex. c_<Del>)\nBrja med ' fr ett instllningsnamn (t.ex. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Skriv in skvg fr filer.\nSeparera katalognamn med komma" +let g:menutrans_tags_dialog = "Skriv in namn p taggfiler.\nSeparera namn med komma." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Vlj ny textbredd (0 fr att frhindra formatering): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vlj filformat som filen ska sparas med" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_sv_se.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sv_se.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..6b4f294 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sv_se.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Swedish for UTF-8 encoding + +source <sfile>:p:h/menu_sv_se.latin1.vim diff --git a/runtime/lang/menu_tr.cp1254.vim b/runtime/lang/menu_tr.cp1254.vim new file mode 100644 index 0000000..e27de90 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_tr.cp1254.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Turkish + +source <sfile>:p:h/menu_tr_tr.cp1254.vim diff --git a/runtime/lang/menu_tr.iso_8859-9.vim b/runtime/lang/menu_tr.iso_8859-9.vim new file mode 100644 index 0000000..2c5158d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_tr.iso_8859-9.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Turkish + +source <sfile>:p:h/menu_tr_tr.iso_8859-9.vim diff --git a/runtime/lang/menu_tr.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_tr.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..a07a64b --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_tr.utf-8.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Turkish + +source <sfile>:p:h/menu_tr_tr.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_tr_tr.cp1254.vim b/runtime/lang/menu_tr_tr.cp1254.vim new file mode 100644 index 0000000..d1c3d97 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_tr_tr.cp1254.vim @@ -0,0 +1,308 @@ +" Menu Translations: Turkish +" Maintainer: Emir SARI <bitigchi@me.com> + +if exists("did_menu_trans") + finish +endif + +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim +scriptencoding cp1254 + +" Top +menutrans &File &Dosya +menutrans &Edit D&zen +menutrans &Tools &Aralar +menutrans &Syntax &Szdizim +menutrans &Buffers A&rabellekler +menutrans &Window &Pencere +menutrans &Help &Yardm + +" Help menu +menutrans &Overview<Tab><F1> &Genel\ Bak<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Kullanm\ Klavuzu +menutrans &How-To\ Links &Nasl\ Yaplr? +menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Credits &Teekkrler +menutrans Co&pying &Datm +menutrans &Sponsor/Register &Sponsorluk/Kayt +menutrans O&rphans &Yetimler +"-------------------- +menutrans &Version Srm\ &Bilgisi +menutrans &About &Hakknda + +" File menu +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &A\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Yeni\ Blmde\ A\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew S&ekme\ A\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Ka&pat<Tab>:close +"-------------------- +menutrans &Save<Tab>:w Kayde&t<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farkl\ Kaydet\.\.\.<Tab>:sav +"-------------------- +menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ka&rlatr\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&ma\ le\ Karlatr\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Print Ya&zdr +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve\ k<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &k<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. +"-------------------- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&ptr<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p &nne\ Koy<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasna\ Koy<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG T&mn\ Se<Tab>ggVG +"-------------------- +" Athena GUI only +menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Deitir<Tab>:%s +" End Athena GUI only +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Deitir\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Bul\ ve\ &Deitir\.\.\.<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Bul\ ve\ &Deitir\.\.\.<Tab>:s +"-------------------- +menutrans Settings\ &Window &Ayarlar\ Penceresi +menutrans Startup\ &Settings Balan&g\ Ayarlar +menutrans &Global\ Settings Ge&nel\ Ayarlar +menutrans F&ile\ Settings &Dosya\ Ayarlar +menutrans C&olor\ Scheme &Renk\ Dzeni +menutrans &Keymap Dme\ &Elem +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&ztipi\ Se\.\.\. + +">>>----------------- Edit/Global settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasn\ A/Kapat<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BYK/kk\ Harf\ &Duyarl\ A/Kapat<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! E&leen\ kilileri\ A/Kapat<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ Lines &mlele\ Oynayan\ Satrlar +menutrans &Virtual\ Edit &Sanal\ Dzenleme +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Ekleme\ &Kipini\ A/Kapat<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! &Vi\ Uyumlu\ Kipi\ A/Kapat<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &Arama\ Yolu\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Etiket\ Dosyalar\.\.\. +" +menutrans Toggle\ &Toolbar &Ara\ ubuunu\ A/Kapat +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar A<\ Kaydrma\ ubuunu\ A/Kapat +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Sol\ Kaydrma\ ubuunu\ A/Kapat +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar S&a\ Kaydrma\ ubuunu\ A/Kapat + +">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit +menutrans Never Kapal +menutrans Block\ Selection Blok\ Seimi +menutrans Insert\ Mode Ekleme\ Kipi +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ Seiminde\ ve\ Ekleme\ Kipinde +menutrans Always Her\ Zaman\ Ak +">>>----------------- Edit/File settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Satr\ Numaralandrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &Greceli\ Satr\ Numaralandrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ nru! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! G&rnmeyen\ Karakterleri\ A/Kapat<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Sa&tr\ Kaydrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! S&zck\ Kaydrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding-tab<Tab>:set\ et! S&ekmeleri\ Boluklara\ Dntrmeyi\ A/Kapat<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Otomatik\ Girintilemeyi\ A/Kapat<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C\ Tarz\ Girintilemeyi\ A/Kapat<Tab>:set\ cin! +">>>--- +menutrans &Shiftwidth &Girinti\ Dzeyi +menutrans Soft\ &Tabstop &Sekme\ Genilii +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Metin\ Genilii\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Dosya\ Biimi\.\.\. + +" Tools menu +menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] &u\ Etikete\ Atla<Tab>g^] +menutrans Jump\ &Back<Tab>^T &Geri\ Dn<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Etiket\ Dosyas\ Olutur +"------------------- +menutrans &Folding &Kvrmalar +menutrans &Spelling &Yazm\ Denetimi +menutrans &Diff K&arlatrma\ (diff) +"------------------- +menutrans &Make<Tab>:make &Derle<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hatalar\ Listele<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &letileri\ Listele<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Bir\ &nceki\ Hata<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Daha\ &Eski\ Hatalar<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Daha\ &Yeni\ Hatalar<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Hatalar\ &Penceresi +menutrans Se&t\ Compiler De&rleyici\ Se +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Derleyici\ Ayarlarn\ Mende\ &Gster +"------------------- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ D&ntr<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dntr<Tab>:%!xxd\ -r +">>>---------------- Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On Yazm\ Denetimini\ &A +menutrans Spell\ Check\ &Off Yazm\ Denetimini\ &Kapat +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Bir\ &nceki\ Hata<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= D&zeltme\ ner<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall Dzeltmeyi\ &Yinele<Tab>spellrepall +"------------------- +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Dili\ "en"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Dili\ "en_au"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Dili\ "en_ca"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Dili\ "en_gb"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Dili\ "en_nz"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Dili\ "en_us"\ yap +menutrans &Find\ More\ Languages &Baka\ Diller\ Bul +let g:menutrans_set_lang_to = 'Dil Ykle' + +" The Spelling popup menu +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Dzeltilecek:\ "%s"\ ->' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '"%s"\ szcn\ szle\ ekle' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '"%s"\ szcn\ yoksay' +">>>---------------- Folds +menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi &Kvrmalar\ A/Kapat<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &mlecin\ Olduu\ Satr\ Grntle<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx Ya&lnzca\ mlecin\ Olduu\ Satr\ Grntle<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm &Daha\ Fazla\ Kvrma\ Kapat<Tab>zm +menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM Btn\ K&vrmalar\ Kapat<Tab>zM +menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR B&tn\ Kvrmalar\ A<Tab>zR +menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr D&aha\ Fazla\ Kvrma\ A<Tab>zr +menutrans Fold\ Met&hod Kv&rma\ Yntemi +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Kvrma\ &Olutur<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Kvrma\ &Sil<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD T&m\ Kvrmalar\ Sil<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ Width Kvrma\ Stunu\ &Genilii +">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method +menutrans M&anual &El\ le +menutrans I&ndent &Girinti +menutrans E&xpression &fade +menutrans S&yntax &Szdizim +menutrans Ma&rker &mleyici +">>>--------------- Tools/Diff +menutrans &Update &Gncelle +menutrans &Get\ Block Blou\ &Al +menutrans &Put\ Block Blou\ &Koy +">>>--------------- Tools/Diff/Error window +menutrans &Update<Tab>:cwin &Gncelle<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Kapat<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &A<Tab>:copen + +" Syntax menu +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Dosya\ Trlerini\ Mende\ &Gster +menutrans Set\ '&syntax'\ only Yalnzca\ 'syntax'\ &Ayarla +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ in\ &de\ Ayarla +menutrans &Off &Kapat +menutrans &Manual &El\ le +menutrans A&utomatic &Otomatik +menutrans On/Off\ for\ &This\ File &Bu\ Dosya\ in\ A/Kapat +menutrans Co&lor\ Test &Renk\ Testi +menutrans &Highlight\ Test &Vurgulama\ Testi +menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML'ye\ Dntr + +" Buffers menu +menutrans &Refresh\ menu &Meny\ Gncelle +menutrans Delete &Sil +menutrans &Alternate &teki +menutrans &Next So&nraki +menutrans &Previous n&ceki +menutrans [No\ File] [Dosya\ Yok] + +" Window menu +menutrans &New<Tab>^Wn Yeni\ &Pencere<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Pencereyi\ &Bl<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Pencereyi\ Bakasna\ B&l<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Pencereyi\ &Dikey\ Olarak\ Bl<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Yeni\ Bl&mde\ Dosya\ Gezginini\ A +" +menutrans &Close<Tab>^Wc Pen&cereyi\ Kapat<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Dier\ Pencerele&ri\ Kapat<Tab>^Wo +" +menutrans Move\ &To &Ta +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Yukar\ Ta<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &Aa\ Ta<Tab>^Wr +" +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Eit\ Boyut<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ E&n\ Byk\ Ykseklik<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ En\ Kk\ Yksekl&ik<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| En\ Byk\ Gen&ilik<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| En\ Kk\ Genili&k<Tab>^W1\| + +">>>----------------- Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &Yukar<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Aa<Tab>^WJ +menutrans &Left\ Side<Tab>^WH So&la<Tab>^WH +menutrans &Right\ Side<Tab>^WL &Saa<Tab>^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo &Geri\ Al +menutrans Cu&t &Kes +menutrans &Copy K&opyala +menutrans &Paste &Yaptr +menutrans &Delete &Sil +menutrans Select\ Blockwise &Blok\ Biiminde\ Se +menutrans Select\ &Word S&zck\ Se +menutrans Select\ &Sentence &Tmce\ Se +menutrans Select\ Pa&ragraph &Paragraf\ Se +menutrans Select\ &Line S&atr\ Se +menutrans Select\ &Block Bl&ok\ Se +menutrans Select\ &All Tm&n\ Se + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Dosya A + tmenu ToolBar.Save Dosya Kaydet + tmenu ToolBar.SaveAll Tm Dosyalar Kaydet + tmenu ToolBar.Print Yazdr + tmenu ToolBar.Undo Geri Al + tmenu ToolBar.Redo Yinele + tmenu ToolBar.Cut Kes + tmenu ToolBar.Copy Kopyala + tmenu ToolBar.Paste Yaptr + tmenu ToolBar.Find Bul... + tmenu ToolBar.FindNext Sonrakini Bul + tmenu ToolBar.FindPrev ncekini Bul + tmenu ToolBar.Replace Bul ve Deitir... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Yeni Pencere + tmenu ToolBar.WinSplit Pencereyi Bl + tmenu ToolBar.WinMax En Byk Pencere Ykseklii + tmenu ToolBar.WinMin En Kk Pencere Ykseklii + tmenu ToolBar.WinClose Pencereyi Kapat + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Oturum Ykle + tmenu ToolBar.SaveSesn Oturum Kaydet + tmenu ToolBar.RunScript Betik altr + tmenu ToolBar.Make Derle + tmenu ToolBar.Shell Kabuk + tmenu ToolBar.RunCtags Etiket Dosyas Olutur + tmenu ToolBar.TagJump Etikete Atla + tmenu ToolBar.Help Yardm + tmenu ToolBar.FindHelp Yardm Bul + endfun +endif + +" Dialog texts +" Find in help dialog +let g:menutrans_help_dialog = "Yardm iin komut veya szck girin:\n\nEkleme Kipi komutlarn aramak iin i_ ekleyin (rnein i_CTRL-X)\nNormal Kip komutlarn aramak iin _c ekleyin (rnein c_<Del>)\nSeenekler hakknda yardm almak iin ' ekleyin (rnein 'shiftwidth')" + +" Searh path dialog +let g:menutrans_path_dialog = "Dosya aramas iin yol belirtin.\nDizin adlar virgllerle ayrlr." + +" Tag files dialog +let g:menutrans_tags_dialog = "Etiket dosyas adlar belirtin (virglle ayrarak).\n" + +" Text width dialog +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Biimlendirme iin metin geniliini belirtin.\nBiimlendirme iptali iin 0 girin." + +" File format dialog +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Dosya biimi sein" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&ptal" +let menutrans_no_file = "[Dosya Yok]" +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_tr_tr.iso_8859-9.vim b/runtime/lang/menu_tr_tr.iso_8859-9.vim new file mode 100644 index 0000000..0065bc5 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_tr_tr.iso_8859-9.vim @@ -0,0 +1,308 @@ +" Menu Translations: Turkish +" Maintainer: Emir SARI <bitigchi@me.com> + +if exists("did_menu_trans") + finish +endif + +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim +scriptencoding iso-8859-9 + +" Top +menutrans &File &Dosya +menutrans &Edit D&zen +menutrans &Tools &Aralar +menutrans &Syntax &Szdizim +menutrans &Buffers A&rabellekler +menutrans &Window &Pencere +menutrans &Help &Yardm + +" Help menu +menutrans &Overview<Tab><F1> &Genel\ Bak<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Kullanm\ Klavuzu +menutrans &How-To\ Links &Nasl\ Yaplr? +menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Credits &Teekkrler +menutrans Co&pying &Datm +menutrans &Sponsor/Register &Sponsorluk/Kayt +menutrans O&rphans &Yetimler +"-------------------- +menutrans &Version Srm\ &Bilgisi +menutrans &About &Hakknda + +" File menu +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &A\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Yeni\ Blmde\ A\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew S&ekme\ A\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Ka&pat<Tab>:close +"-------------------- +menutrans &Save<Tab>:w Kayde&t<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farkl\ Kaydet\.\.\.<Tab>:sav +"-------------------- +menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ka&rlatr\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&ma\ le\ Karlatr\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Print Ya&zdr +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve\ k<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &k<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. +"-------------------- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&ptr<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p &nne\ Koy<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasna\ Koy<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG T&mn\ Se<Tab>ggVG +"-------------------- +" Athena GUI only +menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Deitir<Tab>:%s +" End Athena GUI only +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Deitir\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Bul\ ve\ &Deitir\.\.\.<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Bul\ ve\ &Deitir\.\.\.<Tab>:s +"-------------------- +menutrans Settings\ &Window &Ayarlar\ Penceresi +menutrans Startup\ &Settings Balan&g\ Ayarlar +menutrans &Global\ Settings Ge&nel\ Ayarlar +menutrans F&ile\ Settings &Dosya\ Ayarlar +menutrans C&olor\ Scheme &Renk\ Dzeni +menutrans &Keymap Dme\ &Elem +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&ztipi\ Se\.\.\. + +">>>----------------- Edit/Global settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasn\ A/Kapat<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BYK/kk\ Harf\ &Duyarl\ A/Kapat<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! E&leen\ kilileri\ A/Kapat<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ Lines &mlele\ Oynayan\ Satrlar +menutrans &Virtual\ Edit &Sanal\ Dzenleme +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Ekleme\ &Kipini\ A/Kapat<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! &Vi\ Uyumlu\ Kipi\ A/Kapat<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &Arama\ Yolu\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Etiket\ Dosyalar\.\.\. +" +menutrans Toggle\ &Toolbar &Ara\ ubuunu\ A/Kapat +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar A<\ Kaydrma\ ubuunu\ A/Kapat +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Sol\ Kaydrma\ ubuunu\ A/Kapat +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar S&a\ Kaydrma\ ubuunu\ A/Kapat + +">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit +menutrans Never Kapal +menutrans Block\ Selection Blok\ Seimi +menutrans Insert\ Mode Ekleme\ Kipi +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ Seiminde\ ve\ Ekleme\ Kipinde +menutrans Always Her\ Zaman\ Ak +">>>----------------- Edit/File settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Satr\ Numaralandrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &Greceli\ Satr\ Numaralandrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ nru! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! G&rnmeyen\ Karakterleri\ A/Kapat<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Sa&tr\ Kaydrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! S&zck\ Kaydrmay\ A/Kapat<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding-tab<Tab>:set\ et! S&ekmeleri\ Boluklara\ Dntrmeyi\ A/Kapat<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Otomatik\ Girintilemeyi\ A/Kapat<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C\ Tarz\ Girintilemeyi\ A/Kapat<Tab>:set\ cin! +">>>--- +menutrans &Shiftwidth &Girinti\ Dzeyi +menutrans Soft\ &Tabstop &Sekme\ Genilii +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Metin\ Genilii\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Dosya\ Biimi\.\.\. + +" Tools menu +menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] &u\ Etikete\ Atla<Tab>g^] +menutrans Jump\ &Back<Tab>^T &Geri\ Dn<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Etiket\ Dosyas\ Olutur +"------------------- +menutrans &Folding &Kvrmalar +menutrans &Spelling &Yazm\ Denetimi +menutrans &Diff K&arlatrma\ (diff) +"------------------- +menutrans &Make<Tab>:make &Derle<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hatalar\ Listele<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &letileri\ Listele<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Bir\ &nceki\ Hata<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Daha\ &Eski\ Hatalar<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Daha\ &Yeni\ Hatalar<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Hatalar\ &Penceresi +menutrans Se&t\ Compiler De&rleyici\ Se +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Derleyici\ Ayarlarn\ Mende\ &Gster +"------------------- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ D&ntr<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dntr<Tab>:%!xxd\ -r +">>>---------------- Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On Yazm\ Denetimini\ &A +menutrans Spell\ Check\ &Off Yazm\ Denetimini\ &Kapat +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Bir\ &nceki\ Hata<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= D&zeltme\ ner<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall Dzeltmeyi\ &Yinele<Tab>spellrepall +"------------------- +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Dili\ "en"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Dili\ "en_au"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Dili\ "en_ca"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Dili\ "en_gb"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Dili\ "en_nz"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Dili\ "en_us"\ yap +menutrans &Find\ More\ Languages &Baka\ Diller\ Bul +let g:menutrans_set_lang_to = 'Dil Ykle' + +" The Spelling popup menu +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Dzeltilecek:\ "%s"\ ->' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '"%s"\ szcn\ szle\ ekle' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '"%s"\ szcn\ yoksay' +">>>---------------- Folds +menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi &Kvrmalar\ A/Kapat<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &mlecin\ Olduu\ Satr\ Grntle<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx Ya&lnzca\ mlecin\ Olduu\ Satr\ Grntle<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm &Daha\ Fazla\ Kvrma\ Kapat<Tab>zm +menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM Btn\ K&vrmalar\ Kapat<Tab>zM +menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR B&tn\ Kvrmalar\ A<Tab>zR +menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr D&aha\ Fazla\ Kvrma\ A<Tab>zr +menutrans Fold\ Met&hod Kv&rma\ Yntemi +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Kvrma\ &Olutur<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Kvrma\ &Sil<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD T&m\ Kvrmalar\ Sil<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ Width Kvrma\ Stunu\ &Genilii +">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method +menutrans M&anual &El\ le +menutrans I&ndent &Girinti +menutrans E&xpression &fade +menutrans S&yntax &Szdizim +menutrans Ma&rker &mleyici +">>>--------------- Tools/Diff +menutrans &Update &Gncelle +menutrans &Get\ Block Blou\ &Al +menutrans &Put\ Block Blou\ &Koy +">>>--------------- Tools/Diff/Error window +menutrans &Update<Tab>:cwin &Gncelle<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Kapat<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &A<Tab>:copen + +" Syntax menu +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Dosya\ Trlerini\ Mende\ &Gster +menutrans Set\ '&syntax'\ only Yalnzca\ 'syntax'\ &Ayarla +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ in\ &de\ Ayarla +menutrans &Off &Kapat +menutrans &Manual &El\ le +menutrans A&utomatic &Otomatik +menutrans On/Off\ for\ &This\ File &Bu\ Dosya\ in\ A/Kapat +menutrans Co&lor\ Test &Renk\ Testi +menutrans &Highlight\ Test &Vurgulama\ Testi +menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML'ye\ Dntr + +" Buffers menu +menutrans &Refresh\ menu &Meny\ Gncelle +menutrans Delete &Sil +menutrans &Alternate &teki +menutrans &Next So&nraki +menutrans &Previous n&ceki +menutrans [No\ File] [Dosya\ Yok] + +" Window menu +menutrans &New<Tab>^Wn Yeni\ &Pencere<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Pencereyi\ &Bl<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Pencereyi\ Bakasna\ B&l<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Pencereyi\ &Dikey\ Olarak\ Bl<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Yeni\ Bl&mde\ Dosya\ Gezginini\ A +" +menutrans &Close<Tab>^Wc Pen&cereyi\ Kapat<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Dier\ Pencerele&ri\ Kapat<Tab>^Wo +" +menutrans Move\ &To &Ta +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Yukar\ Ta<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &Aa\ Ta<Tab>^Wr +" +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Eit\ Boyut<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ E&n\ Byk\ Ykseklik<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ En\ Kk\ Yksekl&ik<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| En\ Byk\ Gen&ilik<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| En\ Kk\ Genili&k<Tab>^W1\| + +">>>----------------- Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &Yukar<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Aa<Tab>^WJ +menutrans &Left\ Side<Tab>^WH So&la<Tab>^WH +menutrans &Right\ Side<Tab>^WL &Saa<Tab>^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo &Geri\ Al +menutrans Cu&t &Kes +menutrans &Copy K&opyala +menutrans &Paste &Yaptr +menutrans &Delete &Sil +menutrans Select\ Blockwise &Blok\ Biiminde\ Se +menutrans Select\ &Word S&zck\ Se +menutrans Select\ &Sentence &Tmce\ Se +menutrans Select\ Pa&ragraph &Paragraf\ Se +menutrans Select\ &Line S&atr\ Se +menutrans Select\ &Block Bl&ok\ Se +menutrans Select\ &All Tm&n\ Se + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Dosya A + tmenu ToolBar.Save Dosya Kaydet + tmenu ToolBar.SaveAll Tm Dosyalar Kaydet + tmenu ToolBar.Print Yazdr + tmenu ToolBar.Undo Geri Al + tmenu ToolBar.Redo Yinele + tmenu ToolBar.Cut Kes + tmenu ToolBar.Copy Kopyala + tmenu ToolBar.Paste Yaptr + tmenu ToolBar.Find Bul... + tmenu ToolBar.FindNext Sonrakini Bul + tmenu ToolBar.FindPrev ncekini Bul + tmenu ToolBar.Replace Bul ve Deitir... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Yeni Pencere + tmenu ToolBar.WinSplit Pencereyi Bl + tmenu ToolBar.WinMax En Byk Pencere Ykseklii + tmenu ToolBar.WinMin En Kk Pencere Ykseklii + tmenu ToolBar.WinClose Pencereyi Kapat + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Oturum Ykle + tmenu ToolBar.SaveSesn Oturum Kaydet + tmenu ToolBar.RunScript Betik altr + tmenu ToolBar.Make Derle + tmenu ToolBar.Shell Kabuk + tmenu ToolBar.RunCtags Etiket Dosyas Olutur + tmenu ToolBar.TagJump Etikete Atla + tmenu ToolBar.Help Yardm + tmenu ToolBar.FindHelp Yardm Bul + endfun +endif + +" Dialog texts +" Find in help dialog +let g:menutrans_help_dialog = "Yardm iin komut veya szck girin:\n\nEkleme Kipi komutlarn aramak iin i_ ekleyin (rnein i_CTRL-X)\nNormal Kip komutlarn aramak iin _c ekleyin (rnein c_<Del>)\nSeenekler hakknda yardm almak iin ' ekleyin (rnein 'shiftwidth')" + +" Searh path dialog +let g:menutrans_path_dialog = "Dosya aramas iin yol belirtin.\nDizin adlar virgllerle ayrlr." + +" Tag files dialog +let g:menutrans_tags_dialog = "Etiket dosyas adlar belirtin (virglle ayrarak).\n" + +" Text width dialog +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Biimlendirme iin metin geniliini belirtin.\nBiimlendirme iptali iin 0 girin." + +" File format dialog +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Dosya biimi sein" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&ptal" +let menutrans_no_file = "[Dosya Yok]" +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_tr_tr.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_tr_tr.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..02a0956 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_tr_tr.utf-8.vim @@ -0,0 +1,308 @@ +" Menu Translations: Turkish +" Maintainer: Emir SARI <bitigchi@me.com> + +if exists("did_menu_trans") + finish +endif + +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim +scriptencoding utf-8 + +" Top +menutrans &File &Dosya +menutrans &Edit Dü&zen +menutrans &Tools &Araçlar +menutrans &Syntax &Sözdizim +menutrans &Buffers A&rabellekler +menutrans &Window &Pencere +menutrans &Help &Yardım + +" Help menu +menutrans &Overview<Tab><F1> &Genel\ Bakış<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Kullanım\ Kılavuzu +menutrans &How-To\ Links &Nasıl\ Yapılır? +menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Credits &Teşekkürler +menutrans Co&pying &Dağıtım +menutrans &Sponsor/Register &Sponsorluk/Kayıt +menutrans O&rphans &Yetimler +"-------------------- +menutrans &Version Sürüm\ &Bilgisi +menutrans &About &Hakkında + +" File menu +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Aç\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Yeni\ Bölümde\ Aç\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew S&ekme\ Aç\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Ka&pat<Tab>:close +"-------------------- +menutrans &Save<Tab>:w Kayde&t<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklı\ Kaydet\.\.\.<Tab>:sav +"-------------------- +menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ka&rşılaştır\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&ma\ İle\ Karşılaştır\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Print Ya&zdır +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve\ Çık<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa Çı&k<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\. +"-------------------- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pıştır<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne\ Koy<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasına\ Koy<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Tü&münü\ Seç<Tab>ggVG +"-------------------- +" Athena GUI only +menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Değiştir<Tab>:%s +" End Athena GUI only +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Bul\ ve\ &Değiştir\.\.\.<Tab>:s +"-------------------- +menutrans Settings\ &Window &Ayarlar\ Penceresi +menutrans Startup\ &Settings Başlan&gıç\ Ayarları +menutrans &Global\ Settings Ge&nel\ Ayarlar +menutrans F&ile\ Settings &Dosya\ Ayarları +menutrans C&olor\ Scheme &Renk\ Düzeni +menutrans &Keymap Düğme\ &Eşlem +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zıtipi\ Seç\.\.\. + +">>>----------------- Edit/Global settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasını\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Eş&leşen\ İkilileri\ Aç/Kapat<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ Lines İ&mleçle\ Oynayan\ Satırlar +menutrans &Virtual\ Edit &Sanal\ Düzenleme +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Ekleme\ &Kipini\ Aç/Kapat<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! &Vi\ Uyumlu\ Kipi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &Arama\ Yolu\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Etiket\ Dosyaları\.\.\. +" +menutrans Toggle\ &Toolbar &Araç\ Çubuğunu\ Aç/Kapat +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar A<\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Sol\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar S&ağ\ Kaydırma\ Çubuğunu\ Aç/Kapat + +">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit +menutrans Never Kapalı +menutrans Block\ Selection Blok\ Seçimi +menutrans Insert\ Mode Ekleme\ Kipi +menutrans Block\ and\ Insert Blok\ Seçiminde\ ve\ Ekleme\ Kipinde +menutrans Always Her\ Zaman\ Açık +">>>----------------- Edit/File settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &Göreceli\ Satır\ Numaralandırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nru! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Gö&rünmeyen\ Karakterleri\ Aç/Kapat<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Sa&tır\ Kaydırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Sö&zcük\ Kaydırmayı\ Aç/Kapat<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding-tab<Tab>:set\ et! S&ekmeleri\ Boşluklara\ Dönüştürmeyi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Otomatik\ Girintilemeyi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C\ Tarzı\ Girintilemeyi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ cin! +">>>--- +menutrans &Shiftwidth &Girinti\ Düzeyi +menutrans Soft\ &Tabstop &Sekme\ Genişliği +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Metin\ Genişliği\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Dosya\ Biçimi\.\.\. + +" Tools menu +menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] Ş&u\ Etikete\ Atla<Tab>g^] +menutrans Jump\ &Back<Tab>^T &Geri\ Dön<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Etiket\ Dosyası\ Oluştur +"------------------- +menutrans &Folding &Kıvırmalar +menutrans &Spelling &Yazım\ Denetimi +menutrans &Diff K&arşılaştırma\ (diff) +"------------------- +menutrans &Make<Tab>:make &Derle<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hataları\ Listele<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! İ&letileri\ Listele<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Bir\ Ö&nceki\ Hata<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Daha\ &Eski\ Hatalar<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Daha\ &Yeni\ Hatalar<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Hatalar\ &Penceresi +menutrans Se&t\ Compiler De&rleyici\ Seç +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Derleyici\ Ayarlarını\ Menüde\ &Göster +"------------------- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüştür<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüştür<Tab>:%!xxd\ -r +">>>---------------- Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On Yazım\ Denetimini\ &Aç +menutrans Spell\ Check\ &Off Yazım\ Denetimini\ &Kapat +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Bir\ Ö&nceki\ Hata<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Dü&zeltme\ Öner<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall Düzeltmeyi\ &Yinele<Tab>spellrepall +"------------------- +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Dili\ "en"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Dili\ "en_au"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Dili\ "en_ca"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Dili\ "en_gb"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Dili\ "en_nz"\ yap +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Dili\ "en_us"\ yap +menutrans &Find\ More\ Languages &Başka\ Diller\ Bul +let g:menutrans_set_lang_to = 'Dil Yükle' + +" The Spelling popup menu +let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Düzeltilecek:\ "%s"\ ->' +let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '"%s"\ sözcüğünü\ sözlüğe\ ekle' +let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '"%s"\ sözcüğünü\ yoksay' +">>>---------------- Folds +menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi &Kıvırmaları\ Aç/Kapat<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv İ&mlecin\ Olduğu\ Satırı\ Görüntüle<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx Ya&lnızca\ İmlecin\ Olduğu\ Satırı\ Görüntüle<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm &Daha\ Fazla\ Kıvırma\ Kapat<Tab>zm +menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM Bütün\ Kı&vırmaları\ Kapat<Tab>zM +menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR Bü&tün\ Kıvırmaları\ Aç<Tab>zR +menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr D&aha\ Fazla\ Kıvırma\ Aç<Tab>zr +menutrans Fold\ Met&hod Kıvı&rma\ Yöntemi +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Kıvırma\ &Oluştur<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Kıvırma\ &Sil<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Tü&m\ Kıvırmaları\ Sil<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ Width Kıvırma\ Sütunu\ &Genişliği +">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method +menutrans M&anual &El\ İle +menutrans I&ndent &Girinti +menutrans E&xpression İ&fade +menutrans S&yntax &Sözdizim +menutrans Ma&rker İ&mleyici +">>>--------------- Tools/Diff +menutrans &Update &Güncelle +menutrans &Get\ Block Bloğu\ &Al +menutrans &Put\ Block Bloğu\ &Koy +">>>--------------- Tools/Diff/Error window +menutrans &Update<Tab>:cwin &Güncelle<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Kapat<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &Aç<Tab>:copen + +" Syntax menu +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Dosya\ Türlerini\ Menüde\ &Göster +menutrans Set\ '&syntax'\ only Yalnızca\ 'syntax'\ &Ayarla +menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ İçin\ &de\ Ayarla +menutrans &Off &Kapat +menutrans &Manual &El\ İle +menutrans A&utomatic &Otomatik +menutrans On/Off\ for\ &This\ File &Bu\ Dosya\ İçin\ Aç/Kapat +menutrans Co&lor\ Test &Renk\ Testi +menutrans &Highlight\ Test &Vurgulama\ Testi +menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML'ye\ Dönüştür + +" Buffers menu +menutrans &Refresh\ menu &Menüyü\ Güncelle +menutrans Delete &Sil +menutrans &Alternate Ö&teki +menutrans &Next So&nraki +menutrans &Previous Ön&ceki +menutrans [No\ File] [Dosya\ Yok] + +" Window menu +menutrans &New<Tab>^Wn Yeni\ &Pencere<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Pencereyi\ &Böl<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Pencereyi\ Başkasına\ Bö&l<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Pencereyi\ &Dikey\ Olarak\ Böl<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Yeni\ Bölü&mde\ Dosya\ Gezginini\ Aç +" +menutrans &Close<Tab>^Wc Pen&cereyi\ Kapat<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Diğer\ Pencerele&ri\ Kapat<Tab>^Wo +" +menutrans Move\ &To &Taşı +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Yukarı\ Taşı<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &Aşağı\ Taşı<Tab>^Wr +" +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Eşit\ Boyut<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ E&n\ Büyük\ Yükseklik<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ En\ Küçük\ Yüksekl&ik<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| En\ Büyük\ Gen&işlik<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| En\ Küçük\ Genişli&k<Tab>^W1\| + +">>>----------------- Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK &Yukarı<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Aşağı<Tab>^WJ +menutrans &Left\ Side<Tab>^WH So&la<Tab>^WH +menutrans &Right\ Side<Tab>^WL &Sağa<Tab>^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo &Geri\ Al +menutrans Cu&t &Kes +menutrans &Copy K&opyala +menutrans &Paste &Yapıştır +menutrans &Delete &Sil +menutrans Select\ Blockwise &Blok\ Biçiminde\ Seç +menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç +menutrans Select\ &Sentence &Tümce\ Seç +menutrans Select\ Pa&ragraph &Paragraf\ Seç +menutrans Select\ &Line S&atır\ Seç +menutrans Select\ &Block Bl&ok\ Seç +menutrans Select\ &All Tümü&nü\ Seç + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Dosya Aç + tmenu ToolBar.Save Dosya Kaydet + tmenu ToolBar.SaveAll Tüm Dosyaları Kaydet + tmenu ToolBar.Print Yazdır + tmenu ToolBar.Undo Geri Al + tmenu ToolBar.Redo Yinele + tmenu ToolBar.Cut Kes + tmenu ToolBar.Copy Kopyala + tmenu ToolBar.Paste Yapıştır + tmenu ToolBar.Find Bul... + tmenu ToolBar.FindNext Sonrakini Bul + tmenu ToolBar.FindPrev Öncekini Bul + tmenu ToolBar.Replace Bul ve Değiştir... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Yeni Pencere + tmenu ToolBar.WinSplit Pencereyi Böl + tmenu ToolBar.WinMax En Büyük Pencere Yüksekliği + tmenu ToolBar.WinMin En Küçük Pencere Yüksekliği + tmenu ToolBar.WinClose Pencereyi Kapat + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Oturum Yükle + tmenu ToolBar.SaveSesn Oturum Kaydet + tmenu ToolBar.RunScript Betik Çalıştır + tmenu ToolBar.Make Derle + tmenu ToolBar.Shell Kabuk + tmenu ToolBar.RunCtags Etiket Dosyası Oluştur + tmenu ToolBar.TagJump Etikete Atla + tmenu ToolBar.Help Yardım + tmenu ToolBar.FindHelp Yardım Bul + endfun +endif + +" Dialog texts +" Find in help dialog +let g:menutrans_help_dialog = "Yardım için komut veya sözcük girin:\n\nEkleme Kipi komutlarını aramak için i_ ekleyin (örneğin i_CTRL-X)\nNormal Kip komutlarını aramak için _c ekleyin (örneğin c_<Del>)\nSeçenekler hakkında yardım almak için ' ekleyin (örneğin 'shiftwidth')" + +" Searh path dialog +let g:menutrans_path_dialog = "Dosya araması için yol belirtin.\nDizin adları virgüllerle ayrılır." + +" Tag files dialog +let g:menutrans_tags_dialog = "Etiket dosyası adları belirtin (virgülle ayırarak).\n" + +" Text width dialog +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Biçimlendirme için metin genişliğini belirtin.\nBiçimlendirme iptali için 0 girin." + +" File format dialog +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Dosya biçimi seçin" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nİ&ptal" +let menutrans_no_file = "[Dosya Yok]" +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_uk_ua.cp1251.vim b/runtime/lang/menu_uk_ua.cp1251.vim new file mode 100644 index 0000000..2e751c8 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_uk_ua.cp1251.vim @@ -0,0 +1,251 @@ +" Menu Translations: Ukrainian +" Maintainer: Bohdan Vlasyuk <bohdan@vstu.edu.ua> +" Last Change: 11 Oct 2001 + +" +" Please, see readme at htpp://www.vstu.edu.ua/~bohdan/vim before any +" complains, and even if you won't complain, read it anyway. +" + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding cp1251 + +" Help menu +menutrans &Help & +menutrans &Overview<Tab><F1> &\ <Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &\ \ +menutrans &How-to\ links &-? +"menutrans &GUI &GIU +menutrans &Credits & +menutrans Co&pying & +menutrans O&rphans &\ +menutrans &Version & +menutrans &About \ & + +" File menu +menutrans &File & +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &³\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &\ \.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &'<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav '\ &\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &\.\.\. +menutrans &Print & +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa \ \ &<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit & +menutrans &Undo<Tab>u &³<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p \ &<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p \ &<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG &\ <Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &\.\.\. +menutrans Settings\ &Window ³\ & +menutrans &Global\ Settings \ & +menutrans F&ile\ Settings \ \ & +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &\ <Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! \ &\ <Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! \ &<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! \ \ &<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! \ \ &<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! \ &<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! ³\ \ \ &C<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth & +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Soft\ &Tabstop \ & +menutrans C&olor\ Scheme & +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. \ &\.\.\. + + +menutrans &Keymap \ +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! \ &<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &\ \\ \ \ <Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &\ <Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines ʳ\ &\ +menutrans &Virtual\ Edit \ &\ \ + +menutrans Never ͳ +menutrans Block\ Selection \ +menutrans Insert\ mode \ +menutrans Block\ and\ Insert \ \ +menutrans Always + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! \ &<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. \ &\.\.\. + + +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar \ & +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar &\ \ +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &˳\ \ +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &\ \ + +" Programming menu +menutrans &Tools & +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &\ \ <Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T &<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &\ \ +" Folding +menutrans &Folding & +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &/\ <Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &\ \ \ <Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx \ &\ \ \ <Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm \ &\ <Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM \ &\ <Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR ³\ &\ <Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr ³\ &\ <Tab>zr + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &\ <Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &\ <Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &\ \ <Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width &\ \ +menutrans Fold\ Met&hod &\ +menutrans M&anual & +menutrans I&ndent &³ +menutrans E&xpression & +menutrans S&yntax & +menutrans Ma&rker & + +" Diff +menutrans &Diff & +menutrans &Update & +menutrans &Get\ Block &\ +menutrans &Put\ Block &\ + +" Make and stuff... +menutrans &Make<Tab>:make &(make)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &\ <Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &\ <Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &\ <Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &\ <Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &\ <Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &\ <Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window &³\ +menutrans &Update<Tab>:cwin &<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &³<Tab>:copen + +menutrans &Set\ Compiler \ & +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd \ \ \ <Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r \ \ \ <Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers & +menutrans &Refresh\ menu & +menutrans Delete & +menutrans &Alternate & +menutrans &Next & +menutrans &Previous & +menutrans [No\ File] [\ ] + +" Window menu +menutrans &Window &³ +menutrans &New<Tab>^Wn &<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ \ \ &\ <Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv \ &<Tab>^Wv +"menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &\ <Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer \ \ &\ + +menutrans &Close<Tab>^Wc &<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo \ \ &<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &\ <Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &\ <Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ &\ <Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &\ <Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| &\ <Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To & +menutrans &Top<Tab>^WK &<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &\ <Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &\ <Tab>^Wr + +" The popup menu +menutrans &Undo &³ +menutrans Cu&t & +menutrans &Copy & +menutrans &Paste & +menutrans &Delete & +menutrans Select\ &Word \ & +menutrans Select\ &Line \ & +menutrans Select\ &Block \ & +menutrans Select\ &All \ & + + + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open ³ + tmenu ToolBar.Save ' + tmenu ToolBar.SaveAll ' + tmenu ToolBar.Print + tmenu ToolBar.Undo ³ + tmenu ToolBar.Redo + tmenu ToolBar.Cut + tmenu ToolBar.Copy + tmenu ToolBar.Paste + tmenu ToolBar.Find ... + tmenu ToolBar.FindNext + tmenu ToolBar.FindPrev + tmenu ToolBar.Replace ... + tmenu ToolBar.LoadSesn + tmenu ToolBar.SaveSesn ' + tmenu ToolBar.RunScript + tmenu ToolBar.Make + tmenu ToolBar.Shell Shell + tmenu ToolBar.RunCtags + tmenu ToolBar.TagJump + tmenu ToolBar.Help + tmenu ToolBar.FindHelp + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax & +menutrans Set\ '&syntax'\ only \ \ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too \ '&filetype'\ +menutrans &Off & +menutrans &Manual & +menutrans A&utomatic & +menutrans on/off\ for\ &This\ file \ \ \ & +menutrans Co&lor\ test \ & +menutrans &Highlight\ test &\ +menutrans &Convert\ to\ HTML \ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[\ ]" +let menutrans_help_dialog = " :\n\n i_ (. i_CTRL-X)\n i_ (. _<Del>)\n ' (. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = " \n ." +let g:menutrans_tags_dialog = " \n ." +let g:menutrans_textwidth_dialog = " (0 )" +let g:menutrans_fileformat_dialog = " " + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim b/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim new file mode 100644 index 0000000..c44700e --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim @@ -0,0 +1,251 @@ +" Menu Translations: Ukrainian +" Maintainer: Bohdan Vlasyuk <bohdan@vstu.edu.ua> +" Last Change: 11 Oct 2001 + +" +" Please, see readme at htpp://www.vstu.edu.ua/~bohdan/vim before any +" complains, and even if you won't complain, read it anyway. +" + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding koi8-u + +" Help menu +menutrans &Help & +menutrans &Overview<Tab><F1> &\ æ<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Ҧ\ \ +menutrans &How-to\ links &-? +"menutrans &GUI &GIU +menutrans &Credits & +menutrans Co&pying & +menutrans O&rphans &\ +menutrans &Version &Ӧ +menutrans &About \ & + +" File menu +menutrans &File & +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Ħ\ צ\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w &'<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav '\ &\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Ҧ\ \.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &\.\.\. +menutrans &Print & +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa \ \ &<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Ȧ<Tab>:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit & +menutrans &Undo<Tab>u &ͦ<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. &<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Ҧ<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Ц<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p \ &<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p \ &<Tab>]p +menutrans &Select\ all<Tab>ggVG &\ <Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &ͦ\.\.\. +menutrans Settings\ &Window \ & +menutrans &Global\ Settings Φ\ & +menutrans F&ile\ Settings \ \ & +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &æ\ ˦<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! \ &\ צ<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! \ &<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! \ \ &<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! \ \ &æ<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! \ &צ<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! \ \ \ &C<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth & +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Soft\ &Tabstop æ\ &æ +menutrans C&olor\ Scheme & +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. \ &\.\.\. + + +menutrans &Keymap \ צ +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ħ\ &<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ҧ\ \˦\ \ ̦\ ̦<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &\ <Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines ˦\ &\ ˦ +menutrans &Virtual\ Edit \ &\ \ + +menutrans Never +menutrans Block\ Selection ¦\ +menutrans Insert\ mode \ +menutrans Block\ and\ Insert ¦\ \ +menutrans Always + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! \ &<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. &\ \.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. \ &ͦ\.\.\. + + +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar \ &Ԧ +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar &\ ̦Φ\ +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &\ ̦Φ\ +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &\ ̦Φ\ + +" Programming menu +menutrans &Tools & +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &\ \ ͦ<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T &<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &\ \ ͦ +" Folding +menutrans &Folding & +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &/\ <Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &\ \ \ <Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx \ &\ \ \ <Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm \ &¦\ ˦<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM \ &Ӧ\ <Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR \ &Ӧ\ <Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr \ &\ ˦<Tab>zr + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &\ <Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &\ <Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &\ Ӧ\ <Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width &\ \ ˦ +menutrans Fold\ Met&hod &\ +menutrans M&anual & +menutrans I&ndent & +menutrans E&xpression & +menutrans S&yntax & +menutrans Ma&rker & + +" Diff +menutrans &Diff &Ҧ +menutrans &Update & +menutrans &Get\ Block &\ Ҧ +menutrans &Put\ Block &\ Ҧ + +" Make and stuff... +menutrans &Make<Tab>:make &(make)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &\ <Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &\ צ<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &\ <Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &\ <Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &ۦ\ <Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Φ\ <Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window &\ +menutrans &Update<Tab>:cwin &<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &<Tab>:copen + +menutrans &Set\ Compiler \ &Ц +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd \ \ ۦצ\ <Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r \ \ צ\ <Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers & +menutrans &Refresh\ menu & +menutrans Delete & +menutrans &Alternate & +menutrans &Next &̦ +menutrans &Previous &Φ +menutrans [No\ File] [\ ] + +" Window menu +menutrans &Window & +menutrans &New<Tab>^Wn &<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Ħ<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ħ\ \ &\ <Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Ħ\ &<Tab>^Wv +"menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Ħ\ <Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Ħ\ \ &\ ̦ + +menutrans &Close<Tab>^Wc &<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo \ Ӧ\ &ۦ<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Τ<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Ҧ\ ͦ<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &¦\ <Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ &\ <Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| ¦&\ <Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| &\ <Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &ͦ +menutrans &Top<Tab>^WK &<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &̦<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &̦\ <Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &̦\ <Tab>^Wr + +" The popup menu +menutrans &Undo &ͦ +menutrans Cu&t &Ҧ +menutrans &Copy &Ц +menutrans &Paste & +menutrans &Delete & +menutrans Select\ &Word \ & +menutrans Select\ &Line \ & +menutrans Select\ &Block \ & +menutrans Select\ &All \ & + + + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open + tmenu ToolBar.Save ' + tmenu ToolBar.SaveAll ' Ӧ + tmenu ToolBar.Print + tmenu ToolBar.Undo ͦ + tmenu ToolBar.Redo + tmenu ToolBar.Cut Ҧ + tmenu ToolBar.Copy Ц + tmenu ToolBar.Paste + tmenu ToolBar.Find ... + tmenu ToolBar.FindNext + tmenu ToolBar.FindPrev Φ + tmenu ToolBar.Replace ͦ... + tmenu ToolBar.LoadSesn + tmenu ToolBar.SaveSesn ' + tmenu ToolBar.RunScript + tmenu ToolBar.Make + tmenu ToolBar.Shell Shell + tmenu ToolBar.RunCtags ͦ + tmenu ToolBar.TagJump ͦ + tmenu ToolBar.Help + tmenu ToolBar.FindHelp ڦ + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax & +menutrans Set\ '&syntax'\ only \ \ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too \ '&filetype'\ +menutrans &Off & +menutrans &Manual & +menutrans A&utomatic & +menutrans on/off\ for\ &This\ file \ \ \ & +menutrans Co&lor\ test צ\ &Ҧ +menutrans &Highlight\ test &צ\ Ħ +menutrans &Convert\ to\ HTML \ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[\ ]" +let menutrans_help_dialog = "֦ :\n\n i_ (. i_CTRL-X)\n i_ (. _<Del>)\n ' æ (. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "֦ ̦\nĦ Ҧ ." +let g:menutrans_tags_dialog = "֦ ̦ ͦ\nĦ ." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "֦ (0 צͦ )" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Ҧ " + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_vi_vn.vim b/runtime/lang/menu_vi_vn.vim new file mode 100644 index 0000000..563ffa2 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_vi_vn.vim @@ -0,0 +1,334 @@ +" Menu Translations: Vietnamese +" Maintainer: Phan Vinh Thinh <teppi@vnlinux.org> +" Last Change: 12 Mar 2005 +" URL: http://iatp.vspu.ac.ru/phan/vietvim/lang/menu_vi_vn.vim +" +" +" Adopted for VietVim project by Phan Vinh Thinh. +" First translation: Phan Vinh Thinh <teppi@vnlinux.org> +" +" +" Quit when menu translations have already been done. +" +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Top +menutrans &File &Tập\ tin +menutrans &Edit &Soạn\ thảo +menutrans &Tools Cô&ng\ cụ +menutrans &Syntax &Cú\ pháp +menutrans &Buffers &Bộ\ đệm +menutrans &Window Cử&a\ sổ +menutrans &Help Trợ\ &giúp +" +" +" +" Help menu +menutrans &Overview<Tab><F1> &Tổng\ quan<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual &Hướng\ dẫn\ sử\ dụng +menutrans &How-to\ links &Làm\ như\ thế\ nào +menutrans &Find\.\.\. Tìm\ &kiếm\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Credits Lời\ &cảm\ ơn +menutrans Co&pying &Bản\ quyền +menutrans &Sponsor/Register &Giúp\ đỡ/Đăng\ ký +menutrans O&rphans Trẻ\ &mồ\ côi +"-------------------- +menutrans &Version &Phiên\ bản +menutrans &About &Về\ Vim +" +" +" File menu +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Mở\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Chia-Mở\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew Mớ&i<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close Đó&ng<Tab>:close +"-------------------- +menutrans &Save<Tab>:w &Ghi\ nhớ<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ghi\ n&hư\.\.\.<Tab>:sav +"-------------------- +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &So\ sánh\ với\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. So\ sánh\ đã\ vá\ lỗi\ &bởi\.\.\. +"-------------------- +menutrans &Print In\ &ra +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Ghi\ nhớ\ rồi\ th&oát\ <Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Thoát<Tab>:qa +" +" +" Edit menu +menutrans &Undo<Tab>u &Hủy\ bước<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Làm\ lại<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. Lặ&p\ lại<Tab>\. +"-------------------- +menutrans Cu&t<Tab>"+x &Cắt<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Sao\ chép<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Dán<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Dán\ trướ&c<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Dán\ sa&u<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x &Xóa<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Chọ&n\ tất\ cả<Tab>ggVG +"-------------------- +menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Tìm\ kiếm\.\.\.<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Tìm\ kiếm\ &và\ thay\ thế\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Tìm\ kiếm\ &và\ thay\ thế\.\.\.<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Tìm\ kiếm\ &và\ thay\ thế\.\.\<Tab>:s +"-------------------- +menutrans Settings\ &Window Cửa\ &sổ\ thiết\ lập +menutrans &Global\ Settings Thiết\ lập\ t&oàn\ cầu +menutrans F&ile\ Settings &Thiết\ lập\ tập\ t&in +menutrans C&olor\ Scheme Phối\ hợp\ màu\ &sắc +menutrans &Keymap Sơ\ đồ\ &bàn\ phím +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Chọn\ &phông\ chữ\.\.\. +">>>----------------- Edit/Global settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Chiếu\ sáng\ từ\ tìm\ thấy\ <Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Không\ tính\ đến\ kiểu\ chữ<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Cho\ &biết\ phần\ tử\ có\ cặp<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ lines Số\ &dòng\ quanh\ con\ trỏ +menutrans &Virtual\ Edit &Soạn\ thảo\ ảo +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Chế\ độ\ chè&n<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tương\ thích\ với\ &Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Đường\ dẫn\ tìm\ &kiếm\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Tập\ tin\ t&hẻ\ ghi\.\.\. +" +menutrans Toggle\ &Toolbar Ẩn/hiện\ th&anh\ công\ cụ +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ẩn/hiện\ thanh\ kéo\ nằ&m\ dưới +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ẩn/hiện\ thanh\ ké&o\ bên\ trái +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Ẩn/hiện\ thanh\ kéo\ bên\ &phải +">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit +menutrans Never Tắt +menutrans Block\ Selection Khi\ chọn\ khối +menutrans Insert\ mode Trong\ chế\ độ\ Chèn +menutrans Block\ and\ Insert Khi\ chọn\ khối\ và\ Chèn +menutrans Always Luôn\ luôn\ bật +">>>----------------- Edit/File settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Đánh\ &số\ dòng<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &Chế\ độ\ danh\ sách<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Ngắt\ những\ dòng\ dài<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Ngắt\ từ\ nguyên\ &vẹn<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! &Dấu\ trắng\ thay\ cho\ tab<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Tự\ động\ thụt\ dòng<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! T&hụt\ dòng\ kiểu\ C<Tab>:set\ cin! +">>>--- +menutrans &Shiftwidth Chiều\ &rộng\ thụt\ dòng +menutrans Soft\ &Tabstop Chiều\ rộng\ T&ab +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Chiều\ rộng\ văn\ &bản\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. Định\ dạng\ tậ&p\ tin\.\.\. +">>>----------------- Edit/File settings/Color Scheme +menutrans default Mặc\ định +">>>----------------- Edit/File settings/Keymap +menutrans None Không\ dùng +menutrans arabic Ả\ rập +menutrans czech Séc +menutrans esperanto Etperantô +menutrans greek Hy\ Lạp +menutrans hebrew Do\ thái +menutrans hebrewp Do\ thái\ p +menutrans lithuania-baltic Lát-vi\ Bal-tíc +menutrans magyar Hungari +menutrans persian-iranian Iran\ Ba\ Tư +menutrans persian Ba\ Tư +menutrans russian-jcuken Nga\ jcuken +menutrans russian-jcukenwin Nga\ jcukenwin +menutrans russian-yawerty Nga\ yawerty +menutrans serbian-latin Xéc-bi\ La-tinh +menutrans serbian Xéc-bi +menutrans slovak slovak +" +" +" +" Tools menu +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Nhảy\ tới\ thẻ\ ghi<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Quay\ lại<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Tạo\ tập\ tin\ thẻ\ ghi +"------------------- +menutrans &Folding Nếp\ &gấp +menutrans &Diff &Khác\ biệt\ (diff) +"------------------- +menutrans &Make<Tab>:make &Biên\ dịch<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Danh\ sách\ lỗi<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Danh\ &sách\ thông\ báo<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Lỗi\ tiếp\ theo<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Lỗi\ t&rước<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold Danh\ sách\ &cũ\ hơn<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Danh\ sách\ &mới\ hơn<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Cử&a\ sổ\ lỗi +menutrans &Set\ Compiler C&họn\ trình\ biên\ dịch +"------------------- +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Ch&uyển\ thành\ HEX<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Chuyển\ từ\ HE&X<Tab>:%!xxd\ -r +">>>---------------- Folds +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Bật/tắt\ nếp\ gấp<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Xem\ dòng\ có\ con\ trỏ<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Chỉ\ xem\ dòng\ có\ con\ trỏ<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Đóng\ &nhiều\ nếp\ gấp\ hơn<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Đóng\ mọi\ nếp\ &gấp<Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Mở\ mọi\ nếp\ gấp<Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Mở\ n&hiều\ nếp\ gấp\ hơn<Tab>zr +menutrans Fold\ Met&hod &Phương\ pháp\ gấp +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Tạo\ nếp\ gấp<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Xó&a\ nếp\ gấp<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Xóa\ mọ&i\ nếp\ gấp<Tab>zD +menutrans Fold\ col&umn\ width Chiều\ &rộng\ cột\ nếp\ gấp +">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method +menutrans M&anual &Thủ\ công +menutrans I&ndent Thụt\ &dòng +menutrans E&xpression &Biểu\ thức +menutrans S&yntax &Cú\ pháp +menutrans Ma&rker &Dấu\ hiệu +">>>--------------- Tools/Diff +menutrans &Update &Cập\ nhật +menutrans &Get\ Block &Thay\ đổi\ bộ\ đệm\ này +menutrans &Put\ Block T&hay\ đổi\ bộ\ đệm\ khác +">>>--------------- Tools/Diff/Error window +menutrans &Update<Tab>:cwin &Cập\ nhật<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose Đó&ng<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &Mở<Tab>:copen +" +" +" Syntax menu +" +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Hiển\ thị\ loại\ tập\ tin\ trong\ trình\ đơn +menutrans Set\ '&syntax'\ only &Chỉ\ thay\ đổi\ giá\ trị\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Th&ay\ đổi\ cả\ giá\ trị\ 'filetype' +menutrans &Off &Tắt +menutrans &Manual &Bằng\ tay +menutrans A&utomatic Tự\ độ&ng +menutrans on/off\ for\ &This\ file Bật\ tắt\ &cho\ tập\ tin\ này +menutrans Co&lor\ test &Kiểm\ tra\ màu\ sắc +menutrans &Highlight\ test Kiểm\ tra\ chiếu\ &sáng +menutrans &Convert\ to\ HTML &Chuyển\ thành\ HTML +">>>---------------- Syntax/AB +menutrans Apache\ config Cấu\ hình\ Apache +menutrans Ant\ build\ file Tập\ tin\ biên\ dịch\ Ant +menutrans Apache-style\ config Cấu\ hình\ phong\ cách\ Apache +menutrans Arc\ Macro\ Language Ngôn\ ngữ\ Macro\ Arc +menutrans Arch\ inventory Kiểm\ kê\ Arch +menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ với\ VBScript +menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ với\ Perl +menutrans BC\ calculator Máy\ tính\ BC +menutrans BDF\ font Phông\ chữ\ BDF +menutrans blank không\ dùng +">>>---------------- Syntax/C +menutrans Calendar Lịch +menutrans Cheetah\ template Mẫu\ Cheetah +menutrans Config Cấu\ hình +" +" +" Buffers menu +" +menutrans &Refresh\ menu &Cập\ nhật\ trình\ đơn +menutrans Delete &Xóa +menutrans &Alternate Xen\ &kẽ +menutrans &Next Tiế&p\ theo +menutrans &Previous &Trước +menutrans [No\ File] [Không\ có\ tập\ tin] +" +" +" Window menu +" +menutrans &New<Tab>^Wn &Mới<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws &Chia\ đôi<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Chia\ &tới\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Chia\ &dọc<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Mở\ trình\ &duyệt\ tập\ tin +" +menutrans &Close<Tab>^Wc Đó&ng<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Đóng\ các\ cửa\ sổ\ &khác<Tab>^Wo +" +menutrans Move\ &To C&huyển\ tới +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Lên\ trên<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &Xuống\ dưới<Tab>^Wr +" +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Cân\ &bằng\ kích\ thước<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Chiều\ c&ao\ lớn\ nhất<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Chiều\ ca&o\ nhỏ\ nhất<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Chiều\ &rộng\ lớn\ nhất<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Chiề&u\ rộng\ nhỏ\ nhất<Tab>^W1\| +">>>----------------- Window/Move To +menutrans &Top<Tab>^WK Đầ&u<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Cuối<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Trái<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Phải<Tab>^WL +" +" +" The popup menu +" +" +menutrans &Undo &Hủy\ bước +menutrans Cu&t &Cắt +menutrans &Copy &Sao\ chép +menutrans &Paste &Dán +menutrans &Delete &Xóa +menutrans Select\ Blockwise Chọn\ &theo\ khối +menutrans Select\ &Word Chọ&n\ từ +menutrans Select\ &Line Chọn\ dòn&g +menutrans Select\ &Block Chọn\ &khối +menutrans Select\ &All Chọn\ tất\ &cả +" +" The GUI toolbar +" +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Mở tập tin + tmenu ToolBar.Save Ghi nhớ tập tin + tmenu ToolBar.SaveAll Ghi nhớ tất cả + tmenu ToolBar.Print In ra + tmenu ToolBar.Undo Hủy bước + tmenu ToolBar.Redo Làm lại + tmenu ToolBar.Cut Cắt + tmenu ToolBar.Copy Sao chép + tmenu ToolBar.Paste Dán + tmenu ToolBar.Find Tìm kiếm + tmenu ToolBar.FindNext Tìm tiếp theo + tmenu ToolBar.FindPrev Tìm ngược lại + tmenu ToolBar.Replace Thay thế... + tmenu ToolBar.LoadSesn Nạp buổi làm việc + tmenu ToolBar.SaveSesn Ghi nhớ buổi làm việc + tmenu ToolBar.RunScript Chạy script của Vim + tmenu ToolBar.Make Biên dịch + tmenu ToolBar.Shell Shell + tmenu ToolBar.RunCtags Tạo tập tin thẻ ghi + tmenu ToolBar.TagJump Chuyển tới thẻ ghi + tmenu ToolBar.Help Trợ giúp + tmenu ToolBar.FindHelp Tìm trong trợ giúp + endfun +endif +" +" +" Dialog texts +" +" Find in help dialog +" +let g:menutrans_help_dialog = "Hãy nhập câu lệnh hoặc từ khóa tìm kiếm:\n\nThêm i_ để tìm kiếm câu lệnh của chế độ Nhập Input (Ví dụ, i_CTRL-X)\nThêm c_ để tìm kiếm câu lệnh của chế độ soạn thảo dòng lệnh (Ví dụ, с_<Del>)\nThêm ' để tìm kiếm trợ giúp cho một tùy chọn (ví dụ, 'shiftwidth')" +" +" Searh path dialog +" +let g:menutrans_path_dialog = "Hãy chỉ ra đường dẫn để tìm kiếm tập tin.\nTên của thư mục phân cách nhau bởi dấu phẩy." +" +" Tag files dialog +" +let g:menutrans_tags_dialog = "Nhập tên tập tin thẻ ghi (phân cách bởi dấu phẩy).\n" +" +" Text width dialog +" +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Hãy nhập chiều rộng văn bản mới.\nNhập 0 để hủy bỏ." +" +" File format dialog +" +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Hãy chọn định dạng tập tin." +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Hủy bỏ" +" +let menutrans_no_file = "[không có tập tin]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo diff --git a/runtime/lang/menu_zh.big5.vim b/runtime/lang/menu_zh.big5.vim new file mode 100644 index 0000000..f437ce7 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh.big5.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Traditional Chinese + +source <sfile>:p:h/menu_chinese_taiwan.950.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh.cp936.vim b/runtime/lang/menu_zh.cp936.vim new file mode 100644 index 0000000..e398582 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh.cp936.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese (for Windows) + +source <sfile>:p:h/menu_chinese_gb.936.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh.cp950.vim b/runtime/lang/menu_zh.cp950.vim new file mode 100644 index 0000000..f437ce7 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh.cp950.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Traditional Chinese + +source <sfile>:p:h/menu_chinese_taiwan.950.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh.gb2312.vim b/runtime/lang/menu_zh.gb2312.vim new file mode 100644 index 0000000..5a16e18 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh.gb2312.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese (for Windows) + +source <sfile>:p:h/menu_zh_cn.gb2312.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh_cn.18030.vim b/runtime/lang/menu_zh_cn.18030.vim new file mode 100644 index 0000000..99da41a --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_cn.18030.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese + +source <sfile>:p:h/menu_zh_cn.gb2312.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh_cn.cp936.vim b/runtime/lang/menu_zh_cn.cp936.vim new file mode 100644 index 0000000..e398582 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_cn.cp936.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese (for Windows) + +source <sfile>:p:h/menu_chinese_gb.936.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh_cn.gb2312.vim b/runtime/lang/menu_zh_cn.gb2312.vim new file mode 100644 index 0000000..f0d7cca --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_cn.gb2312.vim @@ -0,0 +1,13 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese +" Maintainer: Shun Bai <baishunde@gmail.com> +" Previous Maintainer: Yuheng Xie <elephant@linux.net.cn> +" Last Change: 2019-09-09 + +" This causes trouble for a broken iconv (symptom: last character is always +" ??). Without this it works fine anyway, because gbk/cp936 is a superset of +" gb2312. (suggested by Edward L. Fox) +" scriptencoding gb2312 + +" As mentioned above, gbk/cp936 is a superset of (and backward compatible with) +" gb2312, then source the translation encoded in cp936 should be ok. -- Shun +source <sfile>:p:h/menu_zh_cn.cp936.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh_cn.gbk.vim b/runtime/lang/menu_zh_cn.gbk.vim new file mode 100644 index 0000000..99da41a --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_cn.gbk.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese + +source <sfile>:p:h/menu_zh_cn.gb2312.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh_cn.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_zh_cn.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..f7b086d --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_cn.utf-8.vim @@ -0,0 +1,452 @@ +" Menu Translations: Simplified Chinese +" Maintainer: Shun Bai <baishunde@gmail.com> +" Previous Maintainer: Yuheng Xie <elephant@linux.net.cn> +" Last Change: 2020 Apr 23 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo = &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help 帮助(&H) +" Help menuitems and dialog {{{1 +menutrans &Overview<Tab><F1> 概述(&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual 用户手册(&U) +menutrans &How-to\ Links 如何使用(&H) +menutrans &Find\.\.\. 查找(&F)\.\.\. +menutrans &Credits 致谢(&C) +menutrans Co&pying 版权(&P) +menutrans &Sponsor/Register 赞助/注册(&S) +menutrans O&rphans 拯救孤儿(&R) +menutrans &Version 版本(&V) +menutrans &About 关于(&A) + +" fun! s:Helpfind() +if !exists("g:menutrans_help_dialog") + let g:menutrans_help_dialog = "输入命令或单词以获得帮助:\n\n前缀 i_ 表示输入模式下的命令(如: i_CTRL-X)\n前缀 c_ 表示命令行下的编辑命令(如: c_<Del>)\n前缀 ' 表示选项名(如: 'shiftwidth')" +endif +" }}} + +" File menu +menutrans &File 文件(&F) +" File menuitems {{{1 +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e 打开(&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp 在拆分窗口打开(&L)\.\.\.<Tab>:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew 在标签页打开\.\.\.<Tab>:tabnew +menutrans &New<Tab>:enew 新建(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close 关闭(&C)<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w 保存(&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav 另存为(&A)\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. 拆分窗口以对比差异(Diff)(&D)\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. 拆分窗口以进行修补(Patch)(&B)\.\.\. +menutrans &Print 打印(&P) +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa 保存并退出(&V)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa 退出(&X)<Tab>:qa +" }}} + +" Edit menu +menutrans &Edit 编辑(&E) +" Edit menuitems {{{1 +menutrans &Undo<Tab>u 撤销(&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R 恢复(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. 重复(&E)<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x 剪切(&T)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y 复制(&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP 粘贴(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p 粘贴到光标前(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p 粘贴到光标后(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x 删除(&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG 全选(&S)<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. 查找(&F)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. 查找和替换(&L)\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ 查找(&F)<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s 查找和替换(&L)<Tab>:%s +menutrans Settings\ &Window 设置窗口(&W) +menutrans Startup\ &Settings 启动设置(&S) + +" Edit/Global Settings +menutrans &Global\ Settings 全局设置(&G) +" Edit.Global Settings menuitems and dialogs {{{2 +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! 开/关高亮查找内容(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! 开/关忽略大小写(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! 开/关显示括号匹配(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans &Context\ Lines 上下文行数(&C) +menutrans &Virtual\ Edit 虚拟编辑(&V) +" Edit.Global Settings.Virtual Edit menuitems {{{3 +menutrans Never 从不 +menutrans Block\ Selection 只在选定矩形块时 +menutrans Insert\ Mode 只在插入模式时 +menutrans Block\ and\ Insert 在选定矩形块和插入模式时 +menutrans Always 始终 +" }}} +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! 开/关插入模式(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! 开/关\ Vi\ 兼容性(&O)<Tab>:set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. 搜索路径(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. 标记文件(Tags)(&G)\.\.\. + +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar 开/关工具栏(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar 开/关底部滚动条(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar 开/关左侧滚动条(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar 开/关右侧滚动条(&R) + +" fun! s:SearchP() +if !exists("g:menutrans_path_dialog") + let g:menutrans_path_dialog = "输入搜索路径。\n用逗号分隔目录名。" +endif + +" fun! s:TagFiles() +if !exists("g:menutrans_tags_dialog") + let g:menutrans_tags_dialog = "输入标记文件(Tags)名称。\n用逗号分隔文件名。" +endif +" }}} + +" Edit/File Settings +menutrans F&ile\ Settings 文件设置(&I) +" Edit.File Settings menuitems and dialogs {{{2 +" Boolean options +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! 开/关行号(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! 开/关相对行号(&V)<Tab>:set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! 开/关列表模式(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! 开/关换行(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! 开/关词尾换行(&R)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! 开/关制表符扩展(&E)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! 开/关自动缩进(&A)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! 开/关\ C\ 语言式缩进(&C)<Tab>:set\ cin! + +" other options +menutrans &Shiftwidth 缩进宽度(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop 软制表位宽度(Soft\ Tabstop)(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. 文本宽度(&X)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. 文件格式(&F)\.\.\. + +" fun! s:TextWidth() +if !exists("g:menutrans_textwidth_dialog") + let g:menutrans_textwidth_dialog = "输入文本宽度(每行最大字符数,0 表示禁用):" +endif + +" fun! s:FileFormat() +if !exists("g:menutrans_fileformat_dialog") + let g:menutrans_fileformat_dialog = "选择文件的保存格式:" +endif +if !exists("g:menutrans_fileformat_choices") + let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n取消(&C)" +endif +" }}} +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu 在菜单中显示配色方案(&O) +menutrans C&olor\ Scheme 配色方案(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu 在菜单中显示键盘映射(&K) +menutrans &Keymap 键盘映射(&K) +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. 选择字体(&N)\.\.\. +" }}} + +" Programming menu +menutrans &Tools 工具(&T) +" Tools menuitems {{{1 +menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] 跳转到这个标记(Tag)(&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &Back<Tab>^T 跳转回(&B)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File 生成标记文件(Tags)(&T) + +" Tools.Spelling Menu +menutrans &Spelling 拼写检查(&S) +" Tools.Spelling menuitems and dialog {{{2 +menutrans &Spell\ Check\ On 打开拼写检查(&S) +menutrans Spell\ Check\ &Off 关闭拼写检查(&O) +menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s 上一个错误(&N)<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s 下一个错误(&P)<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= 更正建议(&C)<Tab>z= +menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall 更正全部同类错误(&R)<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ Language\ to\ "en" 设置语言为\ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" 设置语言为\ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" 设置语言为\ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" 设置语言为\ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" 设置语言为\ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" 设置语言为\ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages 查找更多语言(&F) + +" func! s:SpellLang() +if !exists("g:menutrans_set_lang_to") + let g:menutrans_set_lang_to = "设置语言为" +endif +" }}} + +" Tools.Fold Menu +menutrans &Folding 折叠(&F) +" Tools.Fold menuitems {{{2 +" open close folds +menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi 启用/禁用折叠(&E)<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv 展开光标所在行(&V)<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx 只展开光标所在行(&W)<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm 折叠一级(&L)<Tab>zm +menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM 折叠全部(&C)<Tab>zM +menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr 展开一级(&P)<Tab>zr +menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR 展开全部(&O)<Tab>zR +" fold method +menutrans Fold\ Met&hod 折叠方式(&H) +" Tools.Fold.Fold Method menuitems {{{3 +menutrans M&anual 手动(&A) +menutrans I&ndent 缩进(&N) +menutrans E&xpression 表达式(&X) +menutrans S&yntax 语法(&Y) +menutrans &Diff 差异(Diff)(&D) +menutrans Ma&rker 记号(Marker)(&R) +" }}} +" create and delete folds +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 创建折叠(&F)<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 删除折叠(&D)<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 删除全部折叠(&A)<Tab>zD +" moving around in folds +menutrans Fold\ Col&umn\ Width 折叠操作栏宽度(&W) +" }}} + +" Tools.Diff Menu +menutrans &Diff 差异(Diff)(&D) +" Tools.Diff menuitems {{{2 +menutrans &Update 刷新(&U) +menutrans &Get\ Block 采用对侧文本块(&G) +menutrans &Put\ Block 采用本侧文本块(&P) +" }}} + +menutrans &Make<Tab>:make 生成(Make)(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl 列出错误(&L)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! 列出消息(&I)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn 下一个错误(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp 上一个错误(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold 较旧的错误列表(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew 较新的错误列表(&E)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window 错误窗口(&W) +" Tools.Error Window menuitems {{{2 +menutrans &Update<Tab>:cwin 刷新(&U)<Tab>:cwin +menutrans &Open<Tab>:copen 打开(&O)<Tab>:copen +menutrans &Close<Tab>:cclose 关闭(&C)<Tab>:cclose +" }}} +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu 在菜单中显示编译器设置(&T) +menutrans Se&t\ Compiler 设置编译器(&T) +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd 转换成十六进制(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r 转换回(&R)<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" Buffer menu +menutrans &Buffers 缓冲区(&B) +" Buffer menuitems and dialog {{{1 +menutrans &Refresh\ Menu 刷新本菜单(&R) +menutrans &Delete 删除(&D) +menutrans &Alternate 切换(&A) +menutrans &Next 下一个(&N) +menutrans &Previous 上一个(&P) + +" func! s:BMMunge(fname, bnum) +if !exists("g:menutrans_no_file") + let g:menutrans_no_file = "[无文件]" +endif +" }}} + +" Window menu +menutrans &Window 窗口(&W) +" Window menuitems {{{1 +menutrans &New<Tab>^Wn 新建(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws 拆分(&P)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ 拆分并显示缓冲区\ #(&L)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv 垂直拆分(&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer 拆分并打开文件浏览器(&X) +menutrans &Close<Tab>^Wc 关闭(&C)<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo 除此之外全部关闭(&O)<Tab>^Wo +menutrans Move\ &To 移动到(&T) +menutrans &Top<Tab>^WK 顶端(&T)<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ 底端(&B)<Tab>^WJ +menutrans &Left\ Side<Tab>^WH 左边(&L)<Tab>^WH +menutrans &Right\ Side<Tab>^WL 右边(&R)<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR 向上轮换(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr 向下轮换(&D)<Tab>^Wr +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= 平均分布(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ 最大高度(&M)<Tab>^W +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ 最小高度(&I)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| 最大宽度(&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| 最小宽度(&H)<Tab>^W1\| +" }}} + +" The popup menu {{{1 +menutrans &Undo 撤销(&U) +menutrans Cu&t 剪切(&T) +menutrans &Copy 复制(&C) +menutrans &Paste 粘贴(&P) +menutrans &Delete 删除(&D) +menutrans Select\ Blockwise 改为选定矩形块 +menutrans Select\ &Word 选定单词(&W) +menutrans Select\ &Sentence 选定句(&S) +menutrans Select\ Pa&ragraph 选定段落(&R) +menutrans Select\ &Line 选定行(&L) +menutrans Select\ &Block 选定矩形块(&B) +menutrans Select\ &All 全选(&A) + +" func! <SID>SpellPopup() +if !exists("g:menutrans_spell_change_ARG_to") + let g:menutrans_spell_change_ARG_to = '将\ "%s"\ 更改为' +endif +if !exists("g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list") + let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '将\ "%s"\ 添加到词典' +endif +if !exists("g:menutrans_spell_ignore_ARG") + let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '忽略\ "%s"' +endif +" }}} + +" The GUI toolbar {{{1 +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + let did_toolbar_tmenu = 1 + tmenu ToolBar.Open 打开文件 + tmenu ToolBar.Save 保存当前文件 + tmenu ToolBar.SaveAll 全部保存 + tmenu ToolBar.Print 打印 + tmenu ToolBar.Undo 撤销 + tmenu ToolBar.Redo 恢复 + tmenu ToolBar.Cut 剪切到剪贴板 + tmenu ToolBar.Copy 复制到剪贴板 + tmenu ToolBar.Paste 从剪贴板粘贴 + if !has("gui_athena") + tmenu ToolBar.Replace 查找和替换... + tmenu ToolBar.FindNext 查找下一个 + tmenu ToolBar.FindPrev 查找上一个 + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn 加载会话 + tmenu ToolBar.SaveSesn 保存当前会话 + tmenu ToolBar.RunScript 运行 Vim 脚本 + tmenu ToolBar.Make 生成当前项目 (:make) + tmenu ToolBar.RunCtags 在当前目录生成标记(Tags) (!ctags -R .) + tmenu ToolBar.TagJump 跳转到光标所在标记(Tag) + tmenu ToolBar.Help Vim 帮助 + tmenu ToolBar.FindHelp 在 Vim 帮助中查找 + endfun +endif +" }}} + +" Syntax menu +menutrans &Syntax 语法(&S) +" Syntax menuitems {{{1 +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu 在菜单中显示文件类型(&S) +menutrans &Off 关闭(&O) +menutrans &Manual 手动(&M) +menutrans A&utomatic 自动(&U) +menutrans On/Off\ for\ &This\ File 只对这个文件开/关(&T) +menutrans Co&lor\ Test 色彩测试(&L) +menutrans &Highlight\ Test 高亮测试(&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML 转换成\ HTML(&C) +" From synmenu.vim +menutrans Set\ '&syntax'\ Only 只设置\ 'syntax'(&S) +menutrans Set\ '&filetype'\ Too 也设置\ 'filetype'(&F) +" }}} + +" Netrw menu {{{1 +" Plugin loading may be after menu translation +" So giveup testing if Netrw Plugin is loaded +" if exists("g:loaded_netrwPlugin") + menutrans Help<tab><F1> 帮助<tab><F1> + menutrans Bookmarks 书签 + menutrans History 历史记录 + menutrans Go\ Up\ Directory<tab>- 向上一级<tab>- + menutrans Apply\ Special\ Viewer<tab>x 用默认程序打开<tab>x + menutrans Bookmarks\ and\ History 书签和历史记录 + " Netrw.Bookmarks and History menuitems {{{2 + menutrans Bookmark\ Current\ Directory<tab>mb 添加书签<tab>mb + menutrans Bookmark\ Delete 移除书签 + menutrans Goto\ Prev\ Dir\ (History)<tab>u 后退(历史记录)<tab>u + menutrans Goto\ Next\ Dir\ (History)<tab>U 前进(历史记录)<tab>U + menutrans List<tab>qb 完整列表<tab>qb + " }}} + menutrans Browsing\ Control 控制 + " Netrw.Browsing Control menuitems {{{2 + menutrans Horizontal\ Split<tab>o 在拆分窗口打开<tab>o + menutrans Vertical\ Split<tab>v 在垂直拆分窗口打开<tab>v + menutrans New\ Tab<tab>t 在标签页打开<tab>t + menutrans Preview<tab>p 预览<tab>p + menutrans Edit\ File\ Hiding\ List<tab><ctrl-h> 编辑隐藏条件(Hiding\ List)<tab><ctrl-h> + menutrans Edit\ Sorting\ Sequence<tab>S 编辑排序条件(Sorting\ Sequence)<tab>S + menutrans Quick\ Hide/Unhide\ Dot\ Files<tab>gh 快速隐藏/显示以\.开头的文件<tab>gh + menutrans Refresh\ Listing<tab><ctrl-l> 刷新<tab><ctrl-l> + menutrans Settings/Options<tab>:NetrwSettings 设置/选项<tab>:NetrwSettings + " }}} + menutrans Delete\ File/Directory<tab>D 删除文件/目录<tab>D + menutrans Edit\ File/Dir 编辑文件/目录 + " Netrw.Edit File menuitems {{{2 + menutrans Create\ New\ File<tab>% 新建文件<tab>% + menutrans In\ Current\ Window<tab><cr> 在当前窗口<tab><cr> + menutrans Preview\ File/Directory<tab>p 预览文件/目录<tab>p + menutrans In\ Previous\ Window<tab>P 在上一个窗口<tab>P + menutrans In\ New\ Window<tab>o 在新窗口<tab>o + menutrans In\ New\ Tab<tab>t 在新标签页<tab>t + menutrans In\ New\ Vertical\ Window<tab>v 在新垂直窗口<tab>v + " }}} + menutrans Explore 浏览 + " Netrw.Explore menuitems {{{2 + menutrans Directory\ Name 指定目录名 + menutrans Filenames\ Matching\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ */ 匹配指定文件名模式(当前目录)<tab>:Explore\ */ + menutrans Filenames\ Matching\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **/ 匹配指定文件名模式(含子目录)<tab>:Explore\ **/ + menutrans Files\ Containing\ String\ Pattern\ (curdir\ only)<tab>:Explore\ *// 内容包含指定字符串模式(当前目录)<tab>:Explore\ *// + menutrans Files\ Containing\ String\ Pattern\ (+subdirs)<tab>:Explore\ **// 内容包含指定字符串模式(含子目录)<tab>:Explore\ **// + menutrans Next\ Match<tab>:Nexplore 下一个匹配项<tab>:Nexplore + menutrans Prev\ Match<tab>:Pexplore 上一个匹配项<tab>:Pexplore + " }}} + menutrans Make\ Subdirectory<tab>d 新建子目录<tab>d + menutrans Marked\ Files 选定的(Marked)文件 + " Netrw.Marked Files menuitems {{{2 + menutrans Mark\ File<tab>mf 选定(Mark)/取消<tab>mf + menutrans Mark\ Files\ by\ Regexp<tab>mr 用正则表达式(Regexp)选定<tab>mr + menutrans Hide-Show-List\ Control<tab>a 隐藏/显示<tab>a + menutrans Copy\ To\ Target<tab>mc 复制到目标<tab>mc + menutrans Delete<tab>D 删除<tab>D + menutrans Diff<tab>md 差异(Diff)<tab>md + menutrans Edit<tab>me 编辑<tab>me + menutrans Exe\ Cmd<tab>mx 作为参数运行命令<tab>mx + menutrans Move\ To\ Target<tab>mm 移动到目标<tab>mm + menutrans Obtain<tab>O 获取<tab>O + menutrans Print<tab>mp 打印<tab>mp + menutrans Replace<tab>R 替换<tab>R + menutrans Set\ Target<tab>mt 设置目标<tab>mt + menutrans Tag<tab>mT 生成标记文件(Tags)<tab>mT + menutrans Zip/Unzip/Compress/Uncompress<tab>mz 压缩/解压缩<tab>mz + " }}} + menutrans Obtain\ File<tab>O 获取文件<tab>O + menutrans Style 显示风格 + " Netrw.Style menuitems {{{2 + menutrans Listing 列表形式 + " Netrw.Style.Listing menuitems {{{3 + menutrans thin<tab>i 紧凑<thin)<tab>i + menutrans long<tab>i 详细(long)<tab>i + menutrans wide<tab>i 多列(wide)<tab>i + menutrans tree<tab>i 树状(tree)<tab>i + " }}} + menutrans Normal-Hide-Show 显示/隐藏 + " Netrw.Style.Normal-Hide_show menuitems {{{3 + menutrans Show\ All<tab>a 显示全部 + menutrans Normal<tab>a 不显示隐藏文件 + menutrans Hidden\ Only<tab>a 只显示隐藏文件 + " }}} + menutrans Reverse\ Sorting\ Order<tab>r 升序/降序<tab>r + menutrans Sorting\ Method 排序方式 + " Netrw.Style.Sorting Method menuitems {{{3 + menutrans Name<tab>s 文件名<tab>s + menutrans Time<tab>s 修改时间<tab>s + menutrans Size<tab>s 大小<tab>s + menutrans Exten<tab>s 扩展名<tab>s + " }}} + " }}} + menutrans Rename\ File/Directory<tab>R 重命名文件/目录<tab>R + menutrans Set\ Current\ Directory<tab>c 设置\ Vim\ 工作目录<tab>c + menutrans Targets 目标 +" endif +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: set ts=4 sw=4 noet fdm=marker fdc=4 : diff --git a/runtime/lang/menu_zh_tw.big5.vim b/runtime/lang/menu_zh_tw.big5.vim new file mode 100644 index 0000000..f437ce7 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_tw.big5.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Traditional Chinese + +source <sfile>:p:h/menu_chinese_taiwan.950.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh_tw.cp950.vim b/runtime/lang/menu_zh_tw.cp950.vim new file mode 100644 index 0000000..f437ce7 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_tw.cp950.vim @@ -0,0 +1,3 @@ +" Menu Translations: Traditional Chinese + +source <sfile>:p:h/menu_chinese_taiwan.950.vim diff --git a/runtime/lang/menu_zh_tw.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_zh_tw.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..7bef83c --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_zh_tw.utf-8.vim @@ -0,0 +1,291 @@ +" Menu Translations: Traditional Chinese +" Translated By: Hung-Te Lin <piaip@csie.ntu.edu.tw> +" Last Change: 2012 May 01 + +" {{{ Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +" }}} + +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" {{{ Help menu: complete +menutrans &Help 輔助說明(&H) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Overview<Tab><F1> 說明文件總覽(&O)<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual 使用者手冊(&U) +menutrans &How-to\ links 如何作\.\.\.(&H) +menutrans &GUI 圖型界面(&G) +menutrans &Credits 感謝(&C) +menutrans Co&pying 版權(&P) +menutrans &Sponsor/Register 贊助/註冊(&S) +menutrans O&rphans 拯救孤兒(&R) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Version 程式版本資訊(&V) +menutrans &About 關於\ Vim(&A) +" }}} + +" {{{ File menu: complete +menutrans &File 檔案(&F) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e 開啟(&O)\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp 分割視窗並開啟(&L)<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew 編輯新檔案(&N)<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close 關閉檔案(&C)<Tab>:close +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Save<Tab>:w 儲存(&S)<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav 另存新檔(&A)\.\.\.<Tab>:sav +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. 比較(&Diff)\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. 執行Patch(&B)\.\.\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Print 列印(&P) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa 儲存並離開(&V)<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa 離開(&X)<Tab>:qa +" }}} + +" {{{ Edit menu +menutrans &Edit 編輯(&E) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Undo<Tab>u 復原(&U)<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R 取消上次復原(&R)<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. 重複上次動作(&E)<Tab>\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Cu&t<Tab>"+x 剪下(&T)<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y 複製(&C)<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP 貼上(&P)<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p 貼到游標前(&B)<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p 貼到游標後(&A)<Tab>]p +menutrans &Delete<Tab>x 刪除(&D)<Tab>x +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG 全選(&S)<Tab>ggvG +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Find\.\.\. 尋找(&F)\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. 尋找並取代(&L)\.\.\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Settings\ &Window 設定視窗(&W) +menutrans &Global\ Settings 全域設定(&G) +menutrans F&ile\ Settings 設定此檔案(&I) +menutrans C&olor\ Scheme 配色設定(&O) +menutrans &Keymap 鍵盤對應(&K) + " "{{{ Keymap: + menutrans None 無 + " }}} +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. 設定字型(&N)\.\.\. +" }}} + +" {{{ Edit.FileSettings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! 切換顯示行號(&N)<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! 切換顯示行尾及TAB(&L)<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! 切換自動折行顯示(&W)<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! 切換折行顯示可任意斷句(&R)<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! 切換展開TAB(&E)<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! 切換自動縮排(&A)<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! 切換C語言縮排(&C)<Tab>:set\ cin! +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Shiftwidth 縮排寬度(shiftwidth)(&S) +menutrans Soft\ &Tabstop 軟體模擬TAB(softtabstop)(&T) +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. 文字頁面寬度(textwidth)(&X)\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. 設定檔案格式(對應作業系統)(&F)\.\.\. +" }}} + +" {{{ Edit.GlobalSettings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! 切換高亮度搜尋字串(&H)<Tab>:set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! 切換忽略大小寫(&I)<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! 切換顯示對應括號(&S)<Tab>:set\ sm! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! 切換傳統Vi相容模式(&O)<Tab>:set\ cp! +menutrans &Context\ lines 本文前後保留行數(scrolloff)(&C) +menutrans &Virtual\ Edit 游標任意移動(virtualedit)(&V) + " {{{ Edit.GlobalSettings.VirtualEdit + menutrans Never 不使用 + menutrans Block\ Selection 區塊選擇時 + menutrans Insert\ mode 插入模式時 + menutrans Block\ and\ Insert 區塊與插入模式 + menutrans Always 一直開啟 + " }}} +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! 切換插入模式(&M)<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. 搜尋路徑(&P)\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Tag\ 標籤索引檔案(&G)\.\.\. +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Toggle\ &Toolbar 切換使用工具列(&T) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar 切換使用底端捲動軸(&B) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar 切換使用左端捲動軸(&L) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar 切換使用右端捲動軸(&R) +" }}} + +" {{{ Tools menu: complete +menutrans &Tools 工具(&T) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] 檢索游標處的標籤關鍵字(tag)(&J)<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T 跳回檢索前的位置(&B)<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File 建立標籤索引檔\ Tags(&T) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Folding 覆疊(Fold)設定(&F) + " {{{ Tools.Fold + menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi 切換使用\ Folding(&E)<Tab>zi + menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv 檢視此層\ Fold(&V)<Tab>zv + menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx 只檢視此\ Fold(&W)<Tab>zMzx + menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm 收起一層\ Folds(&L)<Tab>zm + menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM 收起所有\ Folds(&C)<Tab>zM + menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr 打開一層\ Folds(&P)<Tab>zr + menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR 打開所有\ Folds(&O)<Tab>zR + menutrans Fold\ Met&hod Folding\ 方式(&H) + " {{{ Tools.Fold.Method + menutrans M&anual 手動建立(&A) + menutrans I&ndent 依照縮排(&N) + menutrans E&xpression 自訂運算式(&X) + menutrans S&yntax 依照語法設定(&Y) + menutrans &Diff Diff(&D) + menutrans Ma&rker 標記(Marker)(&R) + " }}} + " ------------------------------------------------------------------------ + menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 建立\ Fold(&F)<Tab>zf + menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 刪除\ Fold(&D)<Tab>zd + menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 刪除所有\ Fold(&A)<Tab>zD + " ------------------------------------------------------------------------ + menutrans Fold\ column\ &width 設定\ Fold欄寬(&W) + " }}} +menutrans &Diff Diff(&D) + " {{{ Tools.Diff + menutrans &Update 更新(&U) + menutrans &Get\ Block 取得區塊(&G) + menutrans &Put\ Block 貼上區塊(&P) + " }}} +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Make<Tab>:make 執行\ Make(&M)<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl 列出編譯錯誤(&E)<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! 列出所有訊息(&I)<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn 下一個編譯錯誤處(&N)<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp 上一個編譯錯誤處(&P)<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold 檢視舊錯誤列表(&O)<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew 檢視新錯誤列表(&E)<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window 錯誤訊息視窗(&W) + " {{{ Tools.ErrorWindow + menutrans &Update<Tab>:cwin 更新(&U)<Tab>:cwin + menutrans &Open<Tab>:copen 開啟(&O)<Tab>:copen + menutrans &Close<Tab>:cclose 關閉(&C)<Tab>:cclose + " }}} +menutrans &Set\ Compiler 設定編譯器Compiler(&S) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd 轉換成16進位碼(&C)<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r 從16進位碼轉換回文字(&R)<Tab>:%!xxd\ -r +" }}} + +" {{{ Syntax menu: compete +menutrans &Syntax 語法效果(&S) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu 顯示所有可用檔案格式(&S) +menutrans Set\ '&syntax'\ only 只使用\ 'syntax'(&S) +menutrans Set\ '&filetype'\ too 使用\ 'syntax'+'filetype'(&F) +menutrans &Off 關閉效果(&O) +menutrans &Manual 手動設定(&M) +menutrans A&utomatic 自動設定(&U) +menutrans on/off\ for\ &This\ file 只切換此檔的效果設定(&T) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Co&lor\ test 色彩顯示測試(&L) +menutrans &Highlight\ test 語法效果測試(&H) +menutrans &Convert\ to\ HTML 轉換成\ HTML\ 格式(&C) +" }}} + +" {{{ Buffers menu: complete +menutrans &Buffers 緩衝區(&B) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Refresh\ menu 更新(&R) +menutrans &Delete 刪除(&D) +menutrans &Alternate 切換上次編輯緩衝區(&A) +menutrans &Next 下一個(&N) +menutrans &Previous 前一個(&P) +" ------------------------------------------------------------------------ +" menutrans [No\ file] [無檔案] +" }}} + +" {{{ Window menu: complete +menutrans &Window 視窗(&W) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &New<Tab>^Wn 開新視窗(&N)<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws 分割視窗(&P)<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ 分割到#(&L)<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv 垂直分割(&V)<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer 檔案總管式分割(&X) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Close<Tab>^Wc 關閉視窗(&C)<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo 關閉其它視窗(&O)<Tab>^Wo +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Move\ &To 移至(&T) + " {{{ Window.MoveTo + menutrans &Top<Tab>^WK 頂端(&T)<Tab>^WK + menutrans &Bottom<Tab>^WJ 底端(&B)<Tab>^WJ + menutrans &Left\ side<Tab>^WH 左邊(&L)<Tab>^WH + menutrans &Right\ side<Tab>^WL 右邊(&R)<Tab>^WL + " }}} +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR 上移視窗(&U)<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr 下移視窗(&D)<Tab>^Wr +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= 所有視窗等高(&E)<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ 最大高度(&M)<Tab>^W +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ 最小高度(&I)<Tab>^W1_ +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| 最大寬度(&W)<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| 最小寬度(&H)<Tab>^W1\| +" }}} + +" {{{ The popup menu: complete +menutrans &Undo 復原(&U) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Cu&t 剪下(&T) +menutrans &Copy 複製(&C) +menutrans &Paste 貼上(&P) +menutrans &Delete 刪除(&D) +" ------------------------------------------------------------------------ +menutrans Select\ Blockwise Blockwise式選擇 +menutrans Select\ &Word 選擇單字(&W) +menutrans Select\ &Line 選擇行(&L) +menutrans Select\ &Block 選擇區塊(&B) +menutrans Select\ &All 全選(&A) +" }}} + +" {{{ The GUI toolbar: complete +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open 開啟檔案 + tmenu ToolBar.Save 儲存目前編輯中的檔案 + tmenu ToolBar.SaveAll 儲存全部檔案 + tmenu ToolBar.Print 列印 +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Undo 復原上次變動 + tmenu ToolBar.Redo 取消上次復原動作 +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Cut 剪下至剪貼簿 + tmenu ToolBar.Copy 複製到剪貼簿 + tmenu ToolBar.Paste 由剪貼簿貼上 +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Find 尋找... + tmenu ToolBar.FindNext 找下一個 + tmenu ToolBar.FindPrev 找上一個 + tmenu ToolBar.Replace 取代... +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.LoadSesn 載入 Session + tmenu ToolBar.SaveSesn 儲存目前的 Session + tmenu ToolBar.RunScript 執行 Vim 程式檔 +" ------------------------------------------------------------------------ + tmenu ToolBar.Make 執行 Make + tmenu ToolBar.Shell 開啟一個命令列視窗 DosBox + tmenu ToolBar.RunCtags 執行 ctags + tmenu ToolBar.TagJump 跳到目前游標位置的 tag + tmenu ToolBar.Help Vim 輔助說明 + tmenu ToolBar.FindHelp 搜尋 Vim 說明文件 + endfun +endif +" }}} + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim:foldmethod=marker:nowrap:foldcolumn=2:foldlevel=1 |