summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po1511
1 files changed, 1511 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..3f3cde7
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,1511 @@
+# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019. #zanata, 2020.
+# Matej Marusak <mmarusak@redhat.com>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-27 02:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-29 13:31+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/cockpit-"
+"podman/main/cs/>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
+
+#: src/Images.jsx:87
+msgid "$0 container"
+msgid_plural "$0 containers"
+msgstr[0] "$0 kontejner"
+msgstr[1] "$0 kontejnery"
+msgstr[2] "$0 kontejnerů"
+
+#: src/Images.jsx:269
+msgid "$0 image total, $1"
+msgid_plural "$0 images total, $1"
+msgstr[0] "$0 obraz celkem, $1"
+msgstr[1] "$0 obrazy celkem, $1"
+msgstr[2] "$0 obrazů celkem, $1"
+
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:35
+msgid "$0 second"
+msgid_plural "$0 seconds"
+msgstr[0] "$0 sekunda"
+msgstr[1] "$0 sekundy"
+msgstr[2] "$0 sekund"
+
+#: src/Images.jsx:273
+msgid "$0 unused image, $1"
+msgid_plural "$0 unused images, $1"
+msgstr[0] "$0 nepoužitý obraz, $1"
+msgstr[1] "$0 nepoužité obrazy, $1"
+msgstr[2] "$0 nepoužitých obrazů, $1"
+
+#: src/PublishPort.jsx:30 src/PublishPort.jsx:41
+msgid "1 to 65535"
+msgstr "1 až 65535"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1134
+msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state."
+msgstr ""
+"Akce kterou podniknout jakmile kontejner přejde do stavu, kdy nebude v "
+"pořádku."
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:179 src/ImageRunModal.jsx:995
+msgid "Add port mapping"
+msgstr "Přidat mapování portů"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1017
+msgid "Add variable"
+msgstr "Přidat proměnnou prostředí"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:191 src/ImageRunModal.jsx:1005
+msgid "Add volume"
+msgstr "Přidat svazek"
+
+#: src/Containers.jsx:768 src/ContainerHeader.jsx:21
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:104 src/ImageRunModal.jsx:702
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:176
+msgid "All registries"
+msgstr "Všechny registry"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:965
+msgid "Always"
+msgstr "Vždy"
+
+#: src/PodActions.jsx:55
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Došlo k chybě"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:105
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: src/app.jsx:641
+msgid "Automatically start podman on boot"
+msgstr "Podman spouštět automaticky při zavádění systému"
+
+#: src/Containers.jsx:543 src/Containers.jsx:546 src/Containers.jsx:605
+msgid "CPU"
+msgstr "Procesor"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:918
+msgid "CPU Shares help"
+msgstr "Nápověda ke sdílení procesoru"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:916
+msgid "CPU shares"
+msgstr "Sdílení procesoru"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:920
+msgid ""
+"CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is "
+"1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases "
+"priority."
+msgstr ""
+"Sdílení procesoru určuje prioritu spuštěných kontejnerů. Výchozí priorita je "
+"1024. Vyšší číslo upřednostňuje tento kontejner. Nižší číslo jeho přednost "
+"snižuje."
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:213 src/ImageSearchModal.jsx:152
+#: src/ContainerDeleteModal.jsx:34 src/ContainerCommitModal.jsx:157
+#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:50 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96
+#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/ImageDeleteModal.jsx:98
+#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/ImageRunModal.jsx:1175 src/PodActions.jsx:50
+#: src/ContainerRenameModal.jsx:97 src/ContainerRestoreModal.jsx:53
+msgid "Cancel"
+msgstr "Storno"
+
+#: src/Containers.jsx:315
+msgid "Checking health"
+msgstr "Kontroluje se stav"
+
+#: src/Containers.jsx:228 src/ContainerCheckpointModal.jsx:46
+msgid "Checkpoint"
+msgstr "Kontrolní bod"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:775
+msgid "Checkpoint and restore support"
+msgstr "Kontrolní bod a podpora obnovení"
+
+#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:41
+msgid "Checkpoint container $0"
+msgstr "Kontejner kontrolního bodu $0"
+
+#: src/Containers.jsx:561
+msgid "Click to see published ports"
+msgstr "Kliknutím zobrazíte publikované porty"
+
+#: src/Containers.jsx:576
+msgid "Click to see volumes"
+msgstr "Kliknutím zobrazíte svazky"
+
+#: org.cockpit-project.podman.metainfo.xml:6
+msgid "Cockpit component for Podman containers"
+msgstr "Součást Cockpit pro Podman kontejnery"
+
+#: src/ImageDetails.jsx:15 src/ContainerCommitModal.jsx:112
+#: src/ContainerDetails.jsx:39 src/ImageRunModal.jsx:871
+#: src/ImageRunModal.jsx:1026 src/ContainerHealthLogs.jsx:60
+msgid "Command"
+msgstr "Příkaz"
+
+#: src/ImageHistory.jsx:33
+msgid "Comments"
+msgstr "Komentáře"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:144 src/Containers.jsx:263
+msgid "Commit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:136
+msgid "Commit container"
+msgstr "Odeslat kontejner"
+
+#: src/util.js:23
+msgid "Configured"
+msgstr "Nastaveno"
+
+#: src/Containers.jsx:470
+msgid "Console"
+msgstr "Konzole"
+
+#: src/Containers.jsx:603
+msgid "Container"
+msgstr "Kontejner"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:258
+msgid "Container failed to be created"
+msgstr "Kontejner se nepodařilo vytvořit"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:241
+msgid "Container failed to be started"
+msgstr "Kontejner se nepodařilo spustit"
+
+#: src/ContainerTerminal.jsx:259
+msgid "Container is not running"
+msgstr "Kontejner není spuštěný"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:742
+msgid "Container name"
+msgstr "Název kontejneru"
+
+#: src/ContainerRenameModal.jsx:28 src/ContainerRenameModal.jsx:39
+msgid "Container name is required."
+msgstr "Je třeba zadat název kontejneru."
+
+#: src/Volume.jsx:50
+msgid "Container path"
+msgstr "Popis umístění kontejneru"
+
+#: src/Volume.jsx:23
+msgid "Container path must not be empty"
+msgstr "Je třeba vyplnit popis umístění kontejneru"
+
+#: src/PublishPort.jsx:105
+msgid "Container port"
+msgstr "Port kontejneru"
+
+#: src/PublishPort.jsx:37
+msgid "Container port must not be empty"
+msgstr "Je třeba vyplnit port kontejneru"
+
+#: src/Containers.jsx:822 src/Containers.jsx:828 src/Containers.jsx:858
+msgid "Containers"
+msgstr "Kontejnery"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:210 src/ImageRunModal.jsx:1172
+msgid "Create"
+msgstr "Vytvořit"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:137
+msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container."
+msgstr "Vytvořit nový obraz založený na stávajícím stavu kontejneru $0."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1169
+msgid "Create and run"
+msgstr "Vytvořit a spustit"
+
+#: src/Containers.jsx:785 src/Images.jsx:405 src/Images.jsx:419
+#: src/ImageRunModal.jsx:1166
+msgid "Create container"
+msgstr "Vytvořit kontejner"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1166
+msgid "Create container in $0"
+msgstr "Vytvořit kontejner v $0"
+
+#: src/Containers.jsx:868
+msgid "Create container in pod"
+msgstr "Vytvořit kontejner v podu"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:206 src/Containers.jsx:777
+msgid "Create pod"
+msgstr "Vytvořit pod"
+
+#: src/ImageHistory.jsx:33 src/ContainerDetails.jsx:63
+#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:65 src/util.js:23 src/util.js:26
+#: src/Images.jsx:178
+msgid "Created"
+msgstr "Vytvořeno"
+
+#: src/ImageHistory.jsx:33
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvořil"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:939
+msgid "Decrease CPU shares"
+msgstr "Snížit podíl na procesoru"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1049
+msgid "Decrease interval"
+msgstr "Snížit interval"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:978
+msgid "Decrease maximum retries"
+msgstr "Snížit limit počtu opětovných pokusů"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:897
+msgid "Decrease memory"
+msgstr "Zmenšit paměť"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1123
+msgid "Decrease retries"
+msgstr "Snížit počet opakovaných pokusů"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1099
+msgid "Decrease start period"
+msgstr "Snížit periodu startu"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1074
+msgid "Decrease timeout"
+msgstr "Snížit časový limit"
+
+#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/Containers.jsx:282 src/Images.jsx:425
+#: src/PodActions.jsx:46 src/PodActions.jsx:180
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:92
+msgid "Delete $0 image?"
+msgstr "Smazat obraz $0?"
+
+#: src/ContainerDeleteModal.jsx:31 src/ForceRemoveModal.jsx:18
+msgid "Delete $0?"
+msgstr "Smazat $0?"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:96
+msgid "Delete image"
+msgstr "Smazat obraz"
+
+#: src/PodActions.jsx:41
+msgid "Delete pod $0?"
+msgstr "Smazat pod $0?"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:96
+msgid "Delete tagged images"
+msgstr "Smazat značkou označené obrazy"
+
+#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:32
+msgid "Delete unused system images:"
+msgstr "Smazat nepoužívané systémové obrazy:"
+
+#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:32
+msgid "Delete unused user images:"
+msgstr "Smazat nepoužívané uživatelské obrazy:"
+
+#: src/ContainerDeleteModal.jsx:37
+msgid "Deleting a container will erase all data in it."
+msgstr "Smazání kontejneru smaže veškerá data v něm."
+
+#: src/Containers.jsx:71
+msgid "Deleting a running container will erase all data in it."
+msgstr "Smazání spuštěného kontejneru smaže veškerá data v něm."
+
+#: src/PodActions.jsx:61
+msgid "Deleting this pod will remove the following containers:"
+msgstr "Smazání tohoto podu odebere následující kontejnery:"
+
+#: src/Containers.jsx:453 src/Images.jsx:147 src/ImageRunModal.jsx:757
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: src/Images.jsx:180
+msgid "Disk space"
+msgstr "Prostor na disku"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:126
+msgid ""
+"Docker format is useful when sharing the image with Docker or Moby Engine"
+msgstr "Formát Docker se hodí pro sdílení obrazu s enginem Docker nebo Moby"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:149
+msgid "Download"
+msgstr "Stáhnout"
+
+#: src/Images.jsx:345
+msgid "Download new image"
+msgstr "Stáhnout si nový obraz"
+
+#: src/PodActions.jsx:57
+msgid "Empty pod $0 will be permanently removed."
+msgstr "Prázdný pod $0 bude nenávratně odebrán."
+
+#: src/ImageDetails.jsx:21 src/ImageRunModal.jsx:866
+msgid "Entrypoint"
+msgstr "Vstupní bod"
+
+#: src/ContainerIntegration.jsx:114 src/ImageRunModal.jsx:1016
+msgid "Environment variables"
+msgstr "Proměnné prostředí"
+
+#: src/util.js:26
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: src/Notification.jsx:42 src/Images.jsx:56
+msgid "Error message"
+msgstr "Chybové hlášení"
+
+#: src/ContainerTerminal.jsx:263
+msgid "Error occurred while connecting console"
+msgstr "Nastala chyba při připojování ke konzoli"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:107
+msgid "Example, Your Name <yourname@example.com>"
+msgstr "Příklad, vaše jméno <vasejmeno@example.com>"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:821
+msgid "Example: $0"
+msgstr "Příklad: $0"
+
+#: src/ContainerDetails.jsx:14 src/util.js:23 src/util.js:26
+msgid "Exited"
+msgstr "Skončilo"
+
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:115
+msgid "Failed health run"
+msgstr "Nepodařilo se spustit kontrolu vitálnosti"
+
+#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:28
+msgid "Failed to checkpoint container $0"
+msgstr "Kontejner $0 se nepodařilo opatřit kontrolním bodem"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:247
+msgid "Failed to clean up container"
+msgstr "Nepodařilo se vyčistit kontejner"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:81
+msgid "Failed to commit container $0"
+msgstr "Nepodařilo se odeslat kontejner $0"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:312
+msgid "Failed to create container $0"
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit kontejner $0"
+
+#: src/Images.jsx:53
+msgid "Failed to download image $0:$1"
+msgstr "Nepodařilo se stáhnout obraz $0:$1"
+
+#: src/Containers.jsx:60
+msgid "Failed to force remove container $0"
+msgstr "Nepodařilo se vynutit odebrání kontejneru $0"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:49
+msgid "Failed to force remove image $0"
+msgstr "Nepodařilo se vynutit odebrání obrazu $0"
+
+#: src/PodActions.jsx:116
+msgid "Failed to force restart pod $0"
+msgstr "Nepodařilo se vynutit restart podu $0"
+
+#: src/PodActions.jsx:94
+msgid "Failed to force stop pod $0"
+msgstr "Nepodařilo se vynutit zastavení podu $0"
+
+#: src/Containers.jsx:117
+msgid "Failed to pause container $0"
+msgstr "Nepodařilo se pozastavit kontejner $0"
+
+#: src/PodActions.jsx:161
+msgid "Failed to pause pod $0"
+msgstr "Nepodařilo se pozastavit pod $0"
+
+#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:57
+msgid "Failed to prune unused containers"
+msgstr "Nepodařilo se prořezat nepoužívané kontejnery"
+
+#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:73
+msgid "Failed to prune unused images"
+msgstr "Nepodařilo se prořezat nepoužívané obrazy"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:318
+msgid "Failed to pull image $0"
+msgstr "Nepodařilo se odeslat obraz $0"
+
+#: src/ContainerDeleteModal.jsx:21
+msgid "Failed to remove container $0"
+msgstr "Nepodařilo se odebrat kontejner $0"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:73
+msgid "Failed to remove image $0"
+msgstr "Nepodařilo se odebrat obraz $0"
+
+#: src/ContainerRenameModal.jsx:54
+msgid "Failed to rename container $0"
+msgstr "Nepodařilo se přejmenovat kontejner $0"
+
+#: src/Containers.jsx:148
+msgid "Failed to restart container $0"
+msgstr "Nepodařilo se restartovat kontejner $0"
+
+#: src/PodActions.jsx:105
+msgid "Failed to restart pod $0"
+msgstr "Nepodařilo se restartovat pod $0"
+
+#: src/ContainerRestoreModal.jsx:31
+msgid "Failed to restore container $0"
+msgstr "Nepodařilo se obnovit kontejner $0"
+
+#: src/Containers.jsx:107
+msgid "Failed to resume container $0"
+msgstr "Nepodařilo se navázat v chodu kontejneru $0"
+
+#: src/PodActions.jsx:146
+msgid "Failed to resume pod $0"
+msgstr "Nepodařilo se navázat v chodu podu $0"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:305
+msgid "Failed to run container $0"
+msgstr "Nepodařilo se spustit kontejner $0"
+
+#: src/Containers.jsx:134 src/ContainerHealthLogs.jsx:94
+msgid "Failed to run health check on container $0"
+msgstr "Nepodařilo se zkontrolovat vitálnost kontejneru $0"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:93 src/ImageRunModal.jsx:399
+msgid "Failed to search for images."
+msgstr "Nepodařilo se vyhledat obrazy."
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:93 src/ImageRunModal.jsx:399
+msgid "Failed to search for images: $0"
+msgstr "Nepodařilo se vyhledat obrazy: $0"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:92 src/ImageRunModal.jsx:397
+msgid "Failed to search for new images"
+msgstr "Nepodařilo se vyhledat nové obrazy"
+
+#: src/Containers.jsx:97
+msgid "Failed to start container $0"
+msgstr "Nepodařilo se spustit kontejner $0"
+
+#: src/PodActions.jsx:131
+msgid "Failed to start pod $0"
+msgstr "Nepodařilo se spustit pod $0"
+
+#: src/Containers.jsx:87
+msgid "Failed to stop container $0"
+msgstr "Nepodařilo se zastavit kontejner $0"
+
+#: src/PodActions.jsx:83
+msgid "Failed to stop pod $0"
+msgstr "Nepodařilo se zastavit pod $0"
+
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:84
+msgid "Failing streak"
+msgstr "Selhávající streak"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:151
+msgid "Force commit"
+msgstr "Vynutit odeslání"
+
+#: src/ForceRemoveModal.jsx:23 src/PodActions.jsx:46
+msgid "Force delete"
+msgstr "Vynutit smazání"
+
+#: src/PodActions.jsx:40
+msgid "Force delete pod $0?"
+msgstr "Vynutit smazání podu $0?"
+
+#: src/Containers.jsx:203 src/PodActions.jsx:120
+msgid "Force restart"
+msgstr "Vynutit restart"
+
+#: src/Containers.jsx:195 src/ImageRunModal.jsx:61 src/PodActions.jsx:98
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42
+msgid "Force stop"
+msgstr "Vynutit zastavení"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:908
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: src/ContainerDetails.jsx:51
+msgid "Gateway"
+msgstr "Brána"
+
+#: src/Containers.jsx:479 src/ImageRunModal.jsx:1025
+msgid "Health check"
+msgstr "Kontrola vitálnosti"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1034
+msgid "Health check interval help"
+msgstr "Nápověda k intervalu kontroly vitálnosti"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1109
+msgid "Health check retries help"
+msgstr "Nápověda k opakovaným pokusům o kontrolu vitálnosti"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1084
+msgid "Health check start period help"
+msgstr "Nápověda k periodě startu kontroly vitálnosti"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1059
+msgid "Health check timeout help"
+msgstr "Nápověda k časovému limitu kontroly vitálnosti"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1132
+msgid "Health failure check action help"
+msgstr "Nápověda k akci kontroly selhání"
+
+#: src/Containers.jsx:311
+msgid "Healthy"
+msgstr "V pořádku"
+
+#: src/Images.jsx:300
+msgid "Hide images"
+msgstr "Skrýt obrazy"
+
+#: src/Images.jsx:250
+msgid "Hide intermediate images"
+msgstr "Skrýt obrazy mezi tím"
+
+#: src/Images.jsx:156
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
+
+#: src/Volume.jsx:36
+msgid "Host path"
+msgstr "Popis umístění hostitele"
+
+#: src/PublishPort.jsx:78
+msgid "Host port"
+msgstr "Port hostitele"
+
+#: src/PublishPort.jsx:81
+msgid "Host port help"
+msgstr "Nápověda k portu hostitele"
+
+#: src/ContainerDetails.jsx:31 src/Images.jsx:179
+msgid "ID"
+msgstr "Identif."
+
+#: src/PublishPort.jsx:55 src/ContainerDetails.jsx:47
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#: src/PublishPort.jsx:58
+msgid "IP address help"
+msgstr "Nápověda k IP adrese"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:786
+msgid "Ideal for development"
+msgstr "Ideální pro vývoj"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:769
+msgid "Ideal for running services"
+msgstr "Ideální pro provozování služeb"
+
+#: src/PublishPort.jsx:60
+msgid ""
+"If host IP is set to 0.0.0.0 or not set at all, the port will be bound on "
+"all IPs on the host."
+msgstr ""
+"Pokud je IP adresa hostitele nastavena na 0.0.0.0 nebo vůbec nenastavena, "
+"port bude navázán na všechny IP adresy hostitele."
+
+#: src/PublishPort.jsx:83
+msgid ""
+"If the host port is not set the container port will be randomly assigned a "
+"port on the host."
+msgstr ""
+"Pokud port hostitele není nastavený, port kontejneru bude náhodně přiřazen "
+"na port hostitele."
+
+#: src/ContainerRestoreModal.jsx:63
+msgid "Ignore IP address if set statically"
+msgstr "Pokud je nastavená staticky, IP adresu ignorovat"
+
+#: src/ContainerRestoreModal.jsx:66
+msgid "Ignore MAC address if set statically"
+msgstr "Pokud je nastavená staticky, MAC adresu ignorovat"
+
+#: src/ContainerDetails.jsx:35 src/Images.jsx:176 src/ImageRunModal.jsx:814
+msgid "Image"
+msgstr "Obraz"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:44
+msgid "Image name is not unique"
+msgstr "Název obrazu už je použit"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:35
+msgid "Image name is required"
+msgstr "Je třeba zadat název obrazu"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:816
+msgid "Image selection help"
+msgstr "Nápověda k výběru obrazu"
+
+#: src/Images.jsx:256 src/Images.jsx:286
+msgid "Images"
+msgstr "Obrazy"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:940
+msgid "Increase CPU shares"
+msgstr "Zvýšit podíl na procesoru"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1050
+msgid "Increase interval"
+msgstr "Prodloužit interval"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:979
+msgid "Increase maximum retries"
+msgstr "Zvýšit počet opětovných pokusů"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:898
+msgid "Increase memory"
+msgstr "Zvětšit paměť"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1124
+msgid "Increase retries"
+msgstr "Zvýšit počet opakování pokusů"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1100
+msgid "Increase start period"
+msgstr "Zvýšit periodu startu"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1075
+msgid "Increase timeout"
+msgstr "Prodloužit časový limit"
+
+#: src/Containers.jsx:460 src/ImageRunModal.jsx:989
+msgid "Integration"
+msgstr "Napojení"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1032 src/ContainerHealthLogs.jsx:64
+msgid "Interval"
+msgstr "Interval"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1036
+msgid "Interval how often health check is run."
+msgstr "Jak často spouštět kontrolu vitálnosti."
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:113 src/ContainerRenameModal.jsx:32
+msgid ""
+"Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain "
+"punctuation (_ . -)."
+msgstr ""
+"Neplatné znaky. Název může obsahovat pouze písmena, číslice a vybranou "
+"interpunkci (_.-)."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:906
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:55 src/ContainerRestoreModal.jsx:58
+msgid "Keep all temporary checkpoint files"
+msgstr "Ponechat všechny dočasné soubory kontrolních bodů"
+
+#: src/Env.jsx:56
+msgid "Key"
+msgstr "Klíč"
+
+#: src/Env.jsx:18
+msgid "Key must not be empty"
+msgstr "Je třeba vyplnit klíč"
+
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:105
+msgid "Last 5 runs"
+msgstr "Minulých 5 spuštění"
+
+#: src/ContainerDetails.jsx:71
+msgid "Latest checkpoint"
+msgstr "Nejnovější kontrolní bod"
+
+#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57
+msgid "Leave running after writing checkpoint to disk"
+msgstr "Po zapsání kontrolního bodu na disk ponechat spuštěné"
+
+#: src/ContainerIntegration.jsx:93 src/ImageHistory.jsx:59
+msgid "Loading details..."
+msgstr "Načítání podrobností…"
+
+#: src/ContainerLogs.jsx:54
+msgid "Loading logs..."
+msgstr "Načítání záznamů událostí…"
+
+#: src/ImageUsedBy.jsx:12 src/Containers.jsx:617
+msgid "Loading..."
+msgstr "Načítání…"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:711
+msgid "Local"
+msgstr "Lokální"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:502
+msgid "Local images"
+msgstr "Lokální obrazy"
+
+#: src/Containers.jsx:465 src/ContainerHealthLogs.jsx:102
+msgid "Logs"
+msgstr "Záznamy událostí"
+
+#: src/ContainerDetails.jsx:55
+msgid "MAC address"
+msgstr "MAC adresa"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:907
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:971
+msgid "Maximum retries"
+msgstr "Maximální počet opětovných pokusů"
+
+#: src/Containers.jsx:550 src/Containers.jsx:553 src/Containers.jsx:606
+msgid "Memory"
+msgstr "Operační paměť"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:884
+msgid "Memory limit"
+msgstr "Limit operační paměti"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:901
+msgid "Memory unit"
+msgstr "Jednotka operační paměti"
+
+#: src/Volume.jsx:64
+msgid "Mode"
+msgstr "Režim"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:102
+msgid "Multiple tags exist for this image. Select the tagged images to delete."
+msgstr ""
+"Pro tento obraz existuje vícero štítků. Vyberte oštítkované obrazy, které "
+"smazat."
+
+#: src/PublishPort.jsx:24
+msgid "Must be a valid IP address"
+msgstr "Je třeba, aby byla platná IP adresa"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:144 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:64
+#: src/ImageRunModal.jsx:739
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:612
+msgid "Name already in use"
+msgstr "Název je už používán"
+
+#: src/ContainerRenameModal.jsx:68
+msgid "New container name"
+msgstr "Nový název pro kontejner"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:90
+msgid "New image name"
+msgstr "Název nového obrazu"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:963
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:58 src/ContainerHealthLogs.jsx:39
+msgid "No action"
+msgstr "Žádná akce"
+
+#: src/Containers.jsx:614
+msgid "No containers"
+msgstr "Žádné kontejnery"
+
+#: src/ImageUsedBy.jsx:14
+msgid "No containers are using this image"
+msgstr "Tento obraz není používán žádným kontejnerem"
+
+#: src/Containers.jsx:615
+msgid "No containers in this pod"
+msgstr "V tomto podu nejsou žádné kontejnery"
+
+#: src/Containers.jsx:619
+msgid "No containers that match the current filter"
+msgstr "Stávajícímu filtru neodpovídají žádné kontejnery"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1014
+msgid "No environment variables specified"
+msgstr "Nezadány žádné proměnné prostředí"
+
+#: src/Images.jsx:183
+msgid "No images"
+msgstr "Žádné obrazy"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:839
+msgid "No images found"
+msgstr "Nenalezeny žádné obrazy"
+
+#: src/Images.jsx:187
+msgid "No images that match the current filter"
+msgstr "Žádné obrazy které by odpovídaly stávajícímu filtru"
+
+#: src/Volume.jsx:75
+msgid "No label"
+msgstr "Žádný štítek"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:176 src/ImageRunModal.jsx:992
+msgid "No ports exposed"
+msgstr "Nejsou vystavené žádné porty"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:189
+msgid "No results for $0"
+msgstr "Žádné výsledky pro $0"
+
+#: src/Containers.jsx:621
+msgid "No running containers"
+msgstr "Žádné spuštěné kontejnery"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:188 src/ImageRunModal.jsx:1002
+msgid "No volumes specified"
+msgstr "Nejsou určeny žádné svazky"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:964
+msgid "On failure"
+msgstr "Při nezdaru"
+
+#: src/Containers.jsx:769
+msgid "Only running"
+msgstr "Pouze spuštěné"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:118
+msgid "Options"
+msgstr "Volby"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:162 src/ImageSearchModal.jsx:159
+#: src/Containers.jsx:604 src/ContainerHeader.jsx:15
+#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:69 src/Images.jsx:177
+#: src/ImageRunModal.jsx:759
+msgid "Owner"
+msgstr "Vlastník"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:761
+msgid "Owner help"
+msgstr "Nápověda k vlastníkovi"
+
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:115
+msgid "Passed health run"
+msgstr "Prošlo kontrolou vitálnosti"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1022
+msgid ""
+"Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import"
+msgstr ""
+"Pokud chcete hromadně naimportovat, zadejte do libovolné kolonky jeden či "
+"více řádků s dvojicemi klíč=hodnota"
+
+#: src/Containers.jsx:211 src/PodActions.jsx:165
+msgid "Pause"
+msgstr "Pozastavit"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:122
+msgid "Pause container when creating image"
+msgstr "Při vytváření obrazu pozastavit kontejner"
+
+#: src/util.js:23 src/util.js:26
+msgid "Paused"
+msgstr "Pozastaveno"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:89
+msgid "Pod failed to be created"
+msgstr "Pod se nepodařilo vytvořit"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:147
+msgid "Pod name"
+msgstr "Název pro pod"
+
+#: org.cockpit-project.podman.metainfo.xml:5
+msgid "Podman"
+msgstr "Podman"
+
+#: src/index.html:20 src/manifest.json:0
+msgid "Podman containers"
+msgstr "Podman kontejnery"
+
+#: src/app.jsx:637
+msgid "Podman service is not active"
+msgstr "Služba podman není aktivní"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:994
+msgid "Port mapping"
+msgstr "Mapování portů"
+
+#: src/ContainerIntegration.jsx:106 src/ImageDetails.jsx:39
+msgid "Ports"
+msgstr "Porty"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:778
+msgid "Ports under 1024 can be mapped"
+msgstr "Je možné mapovat porty do čísla 1024"
+
+#: src/Volume.jsx:77
+msgid "Private"
+msgstr "Soukromé"
+
+#: src/PublishPort.jsx:122
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:94 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:95
+msgid "Prune"
+msgstr "Prořezat"
+
+#: src/Containers.jsx:339 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:87
+msgid "Prune unused containers"
+msgstr "Prořezat nepoužívané kontejnery"
+
+#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:88 src/Images.jsx:357
+msgid "Prune unused images"
+msgstr "Prořezat nepoužívané obrazy"
+
+#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:90 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:94
+msgid "Pruning containers"
+msgstr "Prořezávání kontejnerů"
+
+#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:91 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:95
+msgid "Pruning images"
+msgstr "Prořezávají se obrazy"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:860
+msgid "Pull latest image"
+msgstr "Stáhnout si nejnovější obraz"
+
+#: src/Images.jsx:323
+msgid "Pulling"
+msgstr "Stahování"
+
+#: src/ContainerIntegration.jsx:42
+msgid "Read-only access"
+msgstr "Přístup pouze pro čtení"
+
+#: src/ContainerIntegration.jsx:41
+msgid "Read-write access"
+msgstr "Přístup pro čtení i zápis"
+
+#: src/PublishPort.jsx:137 src/Env.jsx:91 src/Volume.jsx:84
+msgid "Remove item"
+msgstr "Odebrat položku"
+
+#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:99
+msgid "Removes selected non-running containers"
+msgstr "Odebere označené (a nespuštěné) kontejnery"
+
+#: src/util.js:23
+msgid "Removing"
+msgstr "Odebírá se"
+
+#: src/Containers.jsx:181 src/ContainerRenameModal.jsx:92
+msgid "Rename"
+msgstr "Přejmenovat"
+
+#: src/ContainerRenameModal.jsx:85
+msgid "Rename container $0"
+msgstr "Přejmenovat kontejner $0"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:772
+msgid "Resource limits can be set"
+msgstr "Je možné nastavit limity prostředků"
+
+#: src/Containers.jsx:199 src/util.js:23 src/ImageRunModal.jsx:59
+#: src/PodActions.jsx:109 src/ContainerHealthLogs.jsx:40
+msgid "Restart"
+msgstr "Restart"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:948
+msgid "Restart policy"
+msgstr "Pravidlo restartování"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:950 src/ImageRunModal.jsx:960
+msgid "Restart policy help"
+msgstr "Nápověda k pravidlu restartování"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:952
+msgid "Restart policy to follow when containers exit."
+msgstr ""
+"Které pravidlo ohledně restartování následovat když se kontejnery ukončují."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:952
+msgid ""
+"Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-"
+"starting containers may not work in some circumstances, such as when "
+"ecryptfs, systemd-homed, NFS, or 2FA are used on a user account."
+msgstr ""
+"Pravidlo ohledně restartování kterým se řídit při ukončení kontejnerů. Pokud "
+"je v rámci uživatelského účtu používán např. ecryptfs, systemd-homed, NFS "
+"nebo 2FA, pak se může stávat, že automatické spouštění pomocí linger za "
+"určitých podmínek nemusí zafungovat."
+
+#: src/Containers.jsx:249 src/ContainerRestoreModal.jsx:49
+msgid "Restore"
+msgstr "Obnovit"
+
+#: src/ContainerRestoreModal.jsx:44
+msgid "Restore container $0"
+msgstr "Obnovit kontejner $0"
+
+#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60
+msgid "Restore with established TCP connections"
+msgstr "Obnovit s navázanými TCP spojeními"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:789
+msgid "Restricted by user account permissions"
+msgstr "Omezeno oprávněními uživatelského účtu"
+
+#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:150
+msgid "Resume"
+msgstr "Navázat v chodu"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1107 src/ContainerHealthLogs.jsx:68
+msgid "Retries"
+msgstr "Opětovných pokusů"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:190
+msgid "Retry another term."
+msgstr "Zkusit znovu jiný pojem."
+
+#: src/Containers.jsx:272 src/ContainerHealthLogs.jsx:98
+msgid "Run health check"
+msgstr "Zkontrolovat vitálnost"
+
+#: src/ImageUsedBy.jsx:35 src/util.js:23 src/util.js:26
+msgid "Running"
+msgstr "Spuštěné"
+
+#: src/Volume.jsx:71
+msgid "SELinux"
+msgstr "SELinux"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:167
+msgid "Search by name or description"
+msgstr "Hledat podle názvu nebo popisu"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:701
+msgid "Search by registry"
+msgstr "Hledat podle registru (repozitáře)"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:164
+msgid "Search for"
+msgstr "Hledat"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:136
+msgid "Search for an image"
+msgstr "Hledat obraz"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:844
+msgid "Search string or container location"
+msgstr "Hledat řetězec nebo umístění kontejneru"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:183
+msgid "Searching..."
+msgstr "Vyhledávání..."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:822
+msgid "Searching: $0"
+msgstr "Vyhledávání: $0"
+
+#: src/Volume.jsx:76
+msgid "Shared"
+msgstr "Sdílené"
+
+#: src/Containers.jsx:764
+msgid "Show"
+msgstr "Zobrazit"
+
+#: src/Images.jsx:300
+msgid "Show images"
+msgstr "Zobrazit obrazy"
+
+#: src/Images.jsx:250
+msgid "Show intermediate images"
+msgstr "Zobrazit obrazy mezi tím"
+
+#: src/ContainerIntegration.jsx:82
+msgid "Show less"
+msgstr "Zobrazit méně"
+
+#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:48
+msgid "Show more"
+msgstr "Zobrazit více"
+
+#: src/ImageHistory.jsx:33
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: src/Containers.jsx:238 src/PodActions.jsx:135 src/app.jsx:683
+msgid "Start"
+msgstr "Spustit"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1082 src/ContainerHealthLogs.jsx:72
+msgid "Start period"
+msgstr "Perioda startu"
+
+#: src/app.jsx:644
+msgid "Start podman"
+msgstr "Spustit podman"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:185
+msgid "Start typing to look for images."
+msgstr "Vyhledávání obrazů zahájíte psaním."
+
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:105
+msgid "Started at"
+msgstr "Spuštěno v"
+
+#: src/Containers.jsx:607 src/ContainerDetails.jsx:67
+msgid "State"
+msgstr "Stav"
+
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:56
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: src/Containers.jsx:191 src/ImageRunModal.jsx:60 src/PodActions.jsx:87
+#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41
+msgid "Stop"
+msgstr "Zastavit"
+
+#: src/util.js:23 src/util.js:26
+msgid "Stopped"
+msgstr "Zastaveno"
+
+#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:60
+msgid "Support preserving established TCP connections"
+msgstr "Podpora pro zachování navázaných TCP spojení"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ContainerHeader.jsx:20
+#: src/ImageRunModal.jsx:766 src/ImageRunModal.jsx:801
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
+#: src/app.jsx:690
+msgid "System Podman service is also available"
+msgstr "Je také k dispozici systémová služba Podman"
+
+#: src/PublishPort.jsx:128
+msgid "TCP"
+msgstr "TCP"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:139 src/ContainerCommitModal.jsx:98
+msgid "Tag"
+msgstr "Štítek"
+
+#: src/ImageDetails.jsx:27
+msgid "Tags"
+msgstr "Štítky"
+
+#: org.cockpit-project.podman.metainfo.xml:10
+msgid "The Cockpit user interface for Podman containers."
+msgstr "Cockpit uživatelské rozhraní pro Podman kontejnery."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1086
+msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap."
+msgstr "Doba potřebná pro inicializaci zavádění kontejneru."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1061
+msgid ""
+"The maximum time allowed to complete the health check before an interval is "
+"considered failed."
+msgstr ""
+"Nejdelší přijatelná doba pro dokončení kontroly vitálnosti, než bude "
+"interval považován za nezdařilý."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1111
+msgid ""
+"The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be "
+"unhealthy."
+msgstr ""
+"Umožněný počet opětovných pokusů než bude výsledek kontroly vitálnosti "
+"považován za negativní."
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/ContainerHealthLogs.jsx:76
+msgid "Timeout"
+msgstr "Časový limit"
+
+#: src/app.jsx:649
+msgid "Troubleshoot"
+msgstr "Řešení problémů"
+
+#: src/ContainerHeader.jsx:28
+msgid "Type to filter…"
+msgstr "Filtrujte psaním…"
+
+#: src/PublishPort.jsx:129
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
+
+#: src/ImageHistory.jsx:59
+msgid "Unable to load image history"
+msgstr "Nepodařilo se načíst historii obrazu"
+
+#: src/Containers.jsx:313
+msgid "Unhealthy"
+msgstr "Není v pořádku"
+
+#: src/ContainerDetails.jsx:12
+msgid "Up since $0"
+msgstr "V chodu od $0"
+
+#: src/ContainerCommitModal.jsx:127
+msgid "Use legacy Docker format"
+msgstr "Použít původní Docker formát"
+
+#: src/ImageDetails.jsx:33 src/Images.jsx:181
+msgid "Used by"
+msgstr "Používáno"
+
+#: src/app.jsx:67 src/app.jsx:528
+msgid "User"
+msgstr "Uživatel"
+
+#: src/app.jsx:697
+msgid "User Podman service is also available"
+msgstr "Je také k dispozici uživatelská služba Podman"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:169 src/ImageRunModal.jsx:783
+#: src/ImageRunModal.jsx:807
+msgid "User:"
+msgstr "Uživatel:"
+
+#: src/Env.jsx:72
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ContainerIntegration.jsx:110
+#: src/ImageRunModal.jsx:1004
+msgid "Volumes"
+msgstr "Svazky"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:80
+msgid "When unhealthy"
+msgstr "Pokud v nepořádku"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:880
+msgid "With terminal"
+msgstr "S terminálem"
+
+#: src/Volume.jsx:66
+msgid "Writable"
+msgstr "Zapisovatelné"
+
+#: src/manifest.json:0
+msgid "container"
+msgstr "kontejner"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:289
+msgid "downloading"
+msgstr "stahuje se"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:820
+msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]"
+msgstr "hostitel[:port]/[uživatel]/kontejner[:štítek]"
+
+#: src/manifest.json:0
+msgid "image"
+msgstr "obraz"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:172
+msgid "in"
+msgstr "v"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:79
+msgid "intermediate"
+msgstr "mezi tím"
+
+#: src/ImageDeleteModal.jsx:59
+msgid "intermediate image"
+msgstr "Obraz mezi tím"
+
+#: src/Containers.jsx:391 src/Containers.jsx:392
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: src/Containers.jsx:391 src/Containers.jsx:392
+msgid "not available"
+msgstr "není k dispozici"
+
+#: src/Containers.jsx:885
+msgid "pod group"
+msgstr "skupina podu"
+
+#: src/manifest.json:0
+msgid "podman"
+msgstr "podman"
+
+#: src/Containers.jsx:570
+msgid "ports"
+msgstr "porty"
+
+#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/ImageRunModal.jsx:1079
+#: src/ImageRunModal.jsx:1104
+msgid "seconds"
+msgstr "sekund"
+
+#: src/ImageSearchModal.jsx:160 src/Containers.jsx:428
+#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:28 src/Images.jsx:132
+msgid "system"
+msgstr "systém"
+
+#: src/Images.jsx:83 src/Images.jsx:90
+msgid "unused"
+msgstr "nepoužito"
+
+#: src/Containers.jsx:428 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:28
+#: src/Images.jsx:132
+msgid "user:"
+msgstr "uživatel:"
+
+#: src/Containers.jsx:585
+msgid "volumes"
+msgstr "svazky"
+
+#~ msgid "Delete $0"
+#~ msgstr "Smazat $0"
+
+#~ msgid "select all"
+#~ msgstr "vybrat vše"
+
+#~ msgid "Failure action"
+#~ msgstr "Akce při selhání"
+
+#~ msgid "Restarting"
+#~ msgstr "Restartuje se"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Please confirm deletion of $0"
+#~ msgid "Confirm deletion of $0"
+#~ msgstr "Potvrďte smazání $0"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Please confirm deletion of pod $0"
+#~ msgid "Confirm deletion of pod $0"
+#~ msgstr "Potvrďte smazání podu $0"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Please confirm force deletion of pod $0"
+#~ msgid "Confirm force deletion of pod $0"
+#~ msgstr "Potvrďte vynucení smazání podu $0"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Please confirm forced deletion of $0"
+#~ msgid "Confirm forced deletion of $0"
+#~ msgstr "Potvrďte vynucení smazání $0"
+
+#~ msgid "Container is currently running."
+#~ msgstr "Kontejner je nyní spuštěný."
+
+#~ msgid "Do not include root file-system changes when exporting"
+#~ msgstr "Do exportu nezahrnovat změny v kořenovém souborovém systému"
+
+#~ msgid "Default with single selectable"
+#~ msgstr "Výchozí s jedním k výběru"
+
+#~ msgid "Start after creation"
+#~ msgstr "Po vytvoření spustit"
+
+#~ msgid "Delete unused $0 images:"
+#~ msgstr "Smazat nepoužité $0 obrazy:"
+
+#~ msgid "created"
+#~ msgstr "vytvořeno"
+
+#~ msgid "exited"
+#~ msgstr "skončilo"
+
+#~ msgid "paused"
+#~ msgstr "pozastaveno"
+
+#~ msgid "running"
+#~ msgstr "spuštěné"
+
+#~ msgid "stopped"
+#~ msgstr "zastaveno"
+
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "uživatel"
+
+#~ msgid "Add on build variable"
+#~ msgstr "Přídatná proměnná prostředí"
+
+#~ msgid "Commit image"
+#~ msgstr "Odeslat obraz"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Formát"
+
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "Zpráva"
+
+#~ msgid "Pause the container"
+#~ msgstr "Pozastavit kontejner"
+
+#~ msgid "Remove on build variable"
+#~ msgstr "Odebrat na proměnných prostředí"
+
+#~ msgid "Set container on build variables"
+#~ msgstr "Nastavit kontejner na proměnných prostředí"
+
+#~ msgid "Add item"
+#~ msgstr "Přidat položku"
+
+#~ msgid "Host port (optional)"
+#~ msgstr "Port hostitele (volitelně)"
+
+#~ msgid "IP (optional)"
+#~ msgstr "IP (volitelně)"
+
+#~ msgid "ReadOnly"
+#~ msgstr "PouzeProČtení"
+
+#~ msgid "IP prefix length"
+#~ msgstr "Délka přepony IP adresy"
+
+#~ msgid "Get new image"
+#~ msgstr "Získat nový obraz"
+
+#~ msgid "Run"
+#~ msgstr "Spustit"
+
+#~ msgid "On build"
+#~ msgstr "Při sestavení"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete this image?"
+#~ msgstr "Opravdu chcete tento obraz smazat?"
+
+#~ msgid "Could not attach to this container: $0"
+#~ msgstr "Nedaří se připojit k tomuto kontejneru: $0"
+
+#~ msgid "Could not open channel: $0"
+#~ msgstr "Nedaří se otevřít kanál:$0"
+
+#~ msgid "Everything"
+#~ msgstr "Vše"
+
+#~ msgid "Security"
+#~ msgstr "Zabezpečení"
+
+#~ msgid "The scan from $time ($type) found no vulnerabilities."
+#~ msgstr "Sken z $time ($type) nenalezl žádné zranitelnosti."
+
+#~ msgid "This version of the Web Console does not support a terminal."
+#~ msgstr "Tato verze Web Console nepodporuje terminál."